Issue and Date


Revolución #110, 25 de noviembre de 2007

Número actual  |   Números Anteriores  |   Bob Avakian  |   PCR  |   Temas  |   Comunícate

Los 6 de Jena y las "libertades de las que disfrutamos"

El 12 de noviembre el periódico Town Talk de Alexandria, Louisiana, publicó un editorial invitado titulado “Continuar la lucha de libertad para los 6 de Jena”. Lo firmaron “Alice Woodward y Hank Brown, corresponsales del periódico Revolución que informan desde Jena”, y fue producto de discusiones con mucha gente en Jena que participa en la lucha de libertad para los 6 de Jena.

El editorial decía: “¡El pueblo tiene que seguir construyendo la lucha de libertad para los 6 de Jena! No es hora de descansar. Los sucesos que desataron un movimiento —las protestas y la resistencia de los negros de Jena contra los dogales, y la represión de las autoridades contra los seis jóvenes para hacer respetar el statu quo racista— continúan hoy. Jena es un lugar racista y segregado, en una sociedad racista y segregada, donde los negros experimentan la discriminación sistemática. No se puede ‘reconciliar’ con esto”.

El editorial exhortó a realizar “un día de protesta…y ya. Un día cuando la gente por todo el país y en Jena puede hacer la demanda de que retiren todas las acusaciones, y decir que es totalmente inaceptable que Mychal Bell o cualquiera de los 6 de Jena pase un día más en la cárcel o que lo juzguen. Se anunciarán los detalles de este llamado a la acción. Exhortamos a los partidarios de los 6 de Jena a ponerse en contacto con nosotros, contribuir sus ideas sobre el próximo paso y meterse a la lucha”.

Para los supremacistas blancos arrogantes de la región, expresar estas verdades en un periódico de la corriente dominante de Louisiana es intolerable. Un lector escribió: “Exhortar a retirar las acusaciones contra los 6 de Jena concuerda con la agenda de los comunistas y su oposición a las libertades de las que disfrutamos con un gobierno elegido libremente”. Entre ellas, obviamente, figuran la libertad de meter preso a los 6 de Jena durante décadas porque los estudiantes negros se opusieron a los dogales que colgaron de un “árbol solo para blancos” en la escuela, y la libertad de censurar y reprimir a cualquiera que quiera denunciar y oponerse a esto.

En otra expresión de estas grandes “libertades de las que disfrutamos con un gobierno elegido libremente”, la única imprenta de Jena se negó a imprimir esta declaración. El dueño le dijo a Hank Brown: “Yo no le conozco a usted, pero sí conozco a Reed Walters y a Craig Franklin, y no son mentirosos. No lo voy a imprimir”. Una carta a Town Talk denunció el incidente e inició otra serie de comentarios como: “La última vez que lo investigué, todavía vivimos en América. Tienen el derecho de no atender a cualquiera, sin importar el color o la raza”. Y los supremacistas blancos hicieron amenazas como: “Si a los pendejos comunistas y los demás que odian a Jena no les gusta la situación aquí, ¡que se vayan!” y pidieron la dirección de Alice.

Por otro lado, en Jena mucha gente dice cosas como: “No hay ni una sola palabra que no sea cierta”. Alice Woodward informa: “La abrumadora mayoría de los negros están de acuerdo de que la lucha tiene que continuar y que tenemos que hacer algo. Que no podemos dejar que las autoridades piensen que tuvimos una marcha y esto es todo, y que ahora pueden hacer lo que quieran. Dicen que la marcha del 20 tiene que ser un punto de partida; que la próxima convocatoria tiene que ser una expresión masiva de nuestras demandas; y que tiene que ser una acción nacional. Para que esto pase, el movimiento de base tiene que seguir creciendo, tiene que hacerse más amplio y tiene que demandar más resueltamente la libertad de los 6 de Jena”.  

Envíenos sus comentarios.

Si le gusta este artículo, suscríbase, done y contribuya regularmente al periódico Revolución.

Basics
Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es
From Ike to Mao and Beyond