Revolución #274, 8 de julio de 2012


Escenas de BA en Todas Partes

De la semana del 17 de junio

"Escenas de BA en Todas Partes" es un artículo semanal que describe los últimos acontecimientos de esta campaña multifacética y las muchas maneras en que recauda fondos y lleva toda la visión y marco de BA a todos los rincones de la sociedad. El periódico Revolución es el eje de los esfuerzos BA en Todas Partes, publicando informes de los que están participando en la campaña. Revolución juega un rol central en forjar una red organizada de personas a través del país uniéndose para hacer que BA llegue a ser muy conocido en la sociedad. Instamos a todos nuestros lectores a mandarnos sin demora correspondencia y fotos sobre lo que están haciendo como parte de la campaña: revolution.reports@yahoo.com.

Los Ángeles: Graduados ante el futuro para la juventud

Es junio y las graduaciones están por todas partes: los gorros y las capas, los globos, frenéticas familias, graduados llorosos. Y lo que se asoma sobre todo eso como una sombra negra es EL FUTURO: ¿Cuál es el mundo que les espera, cuáles son las promesas que les depara y cuál es el sentido que sus vidas van a tener? En una escuela secundaria de un barrio pobre en Los Ángeles, donde menos de la mitad de los estudiantes que empezaron en noveno grado llegaron a graduarse y las graduaciones de este año incluyeron conmemoraciones por dos compañeros de clase que murieron durante el año escolar, los graduados tuvieron la oportunidad de hacer algo importante en su graduación y le sacaron provecho con entusiasmo. Mientras los estudiantes estaban en sus asientos en el estadio y se levantaron al escuchar anunciar su nombre y se tomaron fotos con el director, casi 50 de ellos, aproximadamente una quinta parte de la clase, llevaban puesto un botón de color anaranjado sobre sus capas azules. A cierta distancia lo único que se podía ver era un botón pero más de cerca y en persona se podía leer claramente la cita "No más generaciones…" y “Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Lo BAsico 1:13".

Una celebración cultural para recaudar dinero para la Gira del Autobús Lo BAsico

Pasajes de un corto informe de unos vendedores del periódico Revolución:

El 7 de junio mientras la gente entraba por la puerta del Grog Shop, un club en Cleveland Heights, se podía escuchar los sonidos profundos y suaves de Art Blakey II con su guitarra eléctrica, junto con un bajista y baterista. Al Porter, el vicepresidente de Black on Black Crime Inc., una organización de la comunidad negra y fundador del Taller Hip Hop, abrió el programa con "¡Ésta no es una fiesta, éste es un acontecimiento!" Dijo que este acontecimiento debería ser para cambiar la vida porque estamos recaudando dinero para difundir la revolución de BA por toda la sociedad. Sosteniendo Lo BAsico, leyó dos veces, "No se puede cambiar el mundo sin conocer Lo BAsico", y leyó con drama y convicción "Una invitación" de Bob Avakian para crear un ambiente maravilloso para el evento benéfico.

El rapero R the Czar lanzó un desafío a la vida callejera y un grito a BA. El artista de reggae Ras Gato comenzó con un ritmo fuerte, condenó la violación de mujeres jóvenes en Liberia y se lanzó a cantar "¡De pie por tus derechos, no dejes de luchar!" El rapero David Flynn denunció la manera en que cierran las escuelas en el barrio para luego aparecer ahí tres cárceles. Solo Poet leyó la cita 1:13 de Lo BAsico con tanto énfasis que llamó la atención de todos y tocó poderosamente su djembe (tambor africano).

Art Blakey II leyó Lo BAsico 1:16 y denunció cómo han satanizado a Trayvon Martin. El rapero D. Gambit llamó a que todos participaran en la campaña BA en Todas Partes basándose en "la ciencia del Hermano Bob Avakian. El artista de la palabra hablada Suave Goddi terminó su rap con: "La revolución es mental y BA y Lo BAsico están al aire esta noche".

Bill Arthrell leyó un poema para el evento que terminaba con: "Estos Estados Unidos — /Los huesos de Cochise, / Los navajo/ Son las carreteras ahora/ las interestatales que llevan/ Petróleo — / El petróleo que se necesita para perforar para sacar Más Petróleo./ El Ciclo Interminable de la Avaricia — Esos Estados Unidos / Los Estados Unidos muertos — La Gloria de la Constitución/ La grandeza de la Declaración —/ Los Estados Unidos que no lo es/ Los Estados Unidos que nunca lo fue". Shocka comenzó un número con la guitarra: "Bob Avakian comenzó con un sueño, él es un soñador y de ahí vean dónde estamos ahora…" Al Porter cantó su versión actualizada de "La revolución no será televisada" de Gil Scott Heron con "La revolución no será transmitida por el Internet".

El público se emocionó muchísimo al ver los videos de discursos de BA en 1969, 1979 y 2003 y el audio en que él canta "Al otro lado de la línea" acompañado por Outernational.

E Maxx cantó ritmo y blues con inspiración y al referirse a los videos de BA, dijo: "Eso fue lo mejor que he visto". Timothy Cox cantó y tocó la guitarra. El cómico y rapero Ronnie B gritó "Ventanas de dolor" el que denuncia fuerte la encarcelación en masa. Ukulele Man tocó tan fuerte esas cuerdas con una letra sobre la gente oprimida y trabajadora. Art Blakey II y su "Soundstage" cerraron el evento tocando una pieza original. Luego, invitó a los demás artistas a cantar juntos "Everyday People" (Gente común) y "Stand" (De pie) de Sly and the Family Stone.

Recaudaron $429 entre la venta de boletos y donativos. La gente se inspiró en que tantos géneros de música y músicos se reunieran para apoyar el movimiento para la revolución y la Gira del Autobús Lo BAsico. BA hizo despertar algo muy profundo en ellos. Un artista resumió la velada así: "Fue asombroso, divertido y un buen ambiente en un movimiento. Había unidad en torno a Lo BAsico y pude sentir esa unidad con los artistas y cómo respondió el público".

Lo BAsico 1:13 en una secundaria urbana

El viernes fue nuestra segunda aparición en una secundaria urbana grande de alumnos principalmente negros y latinos de bajos ingresos. La semana pasada tuvimos una pancarta con la cita 1:13 de BA puesta en el suelo donde no podía pasar desapercibida a los estudiantes. Algunos se detuvieron y la firmaron. Nosotros tomamos fotos y las enviamos a la página web de la Gira. Ésta es una de las pancartas que se incorporaron al fotoensayo de pancartas de firmas desde todo el país, por lo que estábamos emocionados de dejarles ver a los jóvenes lo que ellos ayudaron a lograr.

Ampliamos una copia del fotoensayo de pancartas a un cartel del tamaño 50 x 75 cm y lo pusimos sobre un caballete y lo pusimos en la misma esquina donde habíamos estado la semana anterior. Atrajo un buen número de personas. En unos cuantos minutos pudimos distribuir una cantidad importante de las tarjetas de la cita 1:13.

Traté de aplicar lo que había aprendido viendo el video (en basicsbustour.tumblr.com) de Sunsara Taylor sobre 1:13. Una mujer joven que llamaré Abby tomó una tarjeta y cuando se le pidió que reflexionara sobre la línea introductoria "No más generaciones…", se quedó callada. Le pregunté: "¿Qué si esto era verdad no solo para los de su generación sino para los de las generaciones anteriores?" Ella dijo que "sí". Dijo que su abuela le había hablado de sus propias experiencias de crecer en una sociedad racista, pero que su generación no tuvo que lidiar con la violencia entre los jóvenes como le tocó a la generación de Abby. Le pregunté: ¿Cuál era el motivo de la diferencia? Ella reflexionó un momento pero dijo que no sabía. Yo traté de explicarle que no se trata de un problema de individuos sino del sistema que crea una situación que fomenta las divisiones entre los jóvenes lo mismo que el temor que tiene el sistema por la unión de los jóvenes, sobre todos los negros, latinos y otros oprimidos, su unidad en lucha por un futuro radicalmente diferente. De eso se trata la revolución real y las personas como ella que quieren un cambio tienen que conocerla y correr la voz sobre las posibilidades y sobre el líder que escribió esa cita y quien podría dirigir dicha revolución.

Ella escuchaba pero yo no logré hacer que hablara, por lo que le pedí que se acercara al cartel fotoensayo y observara todas las ciudades y personas diferentes que se han juntado y firmado las pancartas para enviarlas a la Gira del Autobús Lo BAsico. Chicago, Cleveland, Hawai’i, Los Ángeles, Atlanta… Su rostro se iluminó y dijo: "Dame algunas de esas tarjetas, yo las puedo repartir. Yo veo a muchas personas en el camino de ida y vuelta al autobús todos los días".

Le dije: "¿Qué pasó? ¿Qué la hizo cambiar?" Ella dijo: "Yo sabía de Trayvon Martin pero no sabía que a alguien le importara o que estuviera haciendo algo al respeto. Ver todas las firmas de esas personas me hizo pensar que lo que ustedes hacen es algo muy bueno". Le dije que el que ella se detuviera para reflexionar y hablar sobre la cita y después llevar las tarjetas a otras personas era algo muy bueno. Al igual que la cita la hizo reflexionar, también podría afectar a otros.

Seattle: Retomar la noche

Hace poco, Libros Revolución recibió una invitación de hablar y poner una mesa en el audaz y poderoso evento Retomar la Noche en el Central Community College de Seattle. Lo patrocinó el grupo de estudiantes Gender Equality in Media and Society e incluía un mitin de denuncias con testimonios personales de sobrevivientes, recitaciones de poetas y presentaciones de músicos y una marcha de velas para parar la violación y la violencia contra las mujeres. Esta fue una importante oportunidad de difundir la iniciativa nacional ¡Fin a la pornografía y el patriarcado: La esclavización y la denigración de la mujer!, y lo hicimos, al leer el Llamado a la Acción y que las mujeres alzaran una pancarta con la consigna principal durante la marcha. También fue una buena oportunidad para difundir la campaña BA en Todas Partes, en particular por medio de Lo BAsico 1:13. Una persona del equipo de Libros Revolución leyó esa cita junto con Lo BAsico 1:10 "…para colmo existe para las niñas el horror que conlleva el mero hecho de ser mujeres en un mundo de dominación masculina…". El espíritu poético y el internacionalismo de Bob Avakian resonaron profundamente con los participantes, muchos de ellos eran estudiantes internacionales de Asia, África y de otras partes del mundo. Después de compartir y escuchar testimonios personales sobre violaciones, degradación y la vergüenza/culpa que cae sobre las personas en relación a esos crímenes, la posición de BA de aceptar "NO MÁS generaciones de nuestra juventud..." tuvo un significado aún más amplio con respecto a las niñas y las jóvenes de todo el mundo y el futuro por el que debemos luchar. La gente respondió a la lectura asintiendo con la cabeza, aplaudiendo con entusiasmo y algunos vítores. Los estudiantes se llevaron tarjetas de mano y algunos de ellos portaban carteles de la cita de Lo BAsico 1:13 durante la marcha y algunos de ellos decidieron quedarse con estos carteles.

Una conversación sobre Lo BAsico 1:13: "Soy una joven y tengo voz"

Un reportero de Revolución habló a dos mujeres jóvenes de secundaria quienes fueron muy atrevidas al megáfono en una intersección del centro y eran buenas amigas. El reportero quería saber qué pensaban de la cita "No más generaciones" que habían leído juntas en voz alta un par de veces por el megáfono. He aquí lo que dijeron:

A: Pienso que como el sistema nos ha puesto en una comunidad tan baja, al parecer a propósito meten el crack en las comunidades y después tienen cargos de posesión de cocaína que son menores que los cargos por crack. Las personas salen libres por cocaína. El 1% hace eso. Ellos son los que nos han puesto en esta situación. Así, todos consumen el crack y balean los unos a los otros. Esas cosas horribles, las injusticias que están legalizando en nuestras comunidades.

N: Pero hay diferentes cosas. Eso es también parte de nuestras comunidades. Pero también hay demasiado crimen, toda clase de crimen. Hay más violencia que paz. Como joven, no da buena vibra escuchar sobre personas jóvenes de nuestra edad que se están muriendo, que tus amigos se están muriendo. En los últimos dos a tres años he perdido a unos ocho amigos.

A: Por disparos.

N: Por la violencia, la violencia callejera, por la ignorancia.

A: Estamos en una sociedad opresiva, como muchas clases de opresión. Se le ha institucionalizado. Nos ponen en lugares donde nos obligan a hacer esas cosas. Guerras por droga, cosas de esas suceden. Guerras de pandillas. Cosas de esas. Que es lo que nos enseñan… la prostitución.

N: Y como somos jóvenes mujeres, está la prostitución. Hay mucha prostitución aquí. Las muchachas en ella más y más jóvenes. Tengo a una hermana menor, por allá está mi hermana.

Reportero: Sí. Eso es horrible. ¿Cómo ves que esto viene del sistema?

N: Yo siento que el sistema lo protege, porque ellos lo permiten y le obtienen dinero.

A: Ellos se quedan con tu cuerpo, te quitan el alma.

N: Ellos (el sistema) las mete a la cárcel, y cada vez que ellos les levantan cargos por prostitución, le obtienen dinero. Se siente como una cosa de dar y quitar, ¿me entiendes? Es como que ellos obtienen dinero de las jóvenes que van a la prisión, y las calles obtienen dinero por las jóvenes que se prostituyen.

A: Y los agentes encubiertos realmente están tratando de violar a esas jóvenes. Algunos policías son unos enfermos.

N: Conozco a una joven que estaba en el camino y la violó un policía. Y ella nunca dijo nada porque nadie le creería. ¿Quién le iba a creer?

Reportero: ¿Cómo ves lo que BA está diciendo, acerca de NO MÁS generaciones de nuestra juventud, cuyas vidas se acaban…?

A: ¡Cuyo futuro ya está sellado!

El reportero le preguntó a A por qué ella se puso en pie y tomó el megáfono hoy y cómo se sintió.

A: Siento que últimamente he empezado a liberarme. Que he estado viendo la política, pensando en serio en las cosas. Cosas que veo en la televisión, al crecer me hicieron creer esas cosas como que "el comunismo es malo" y demás. Fíjate que me hicieron no analizarlo todo en serio, como creer que Abraham Lincoln liberó a los esclavos. Pura mierda. (Perdona mi lenguaje pero PURA MIERDA.) Él realmente no lo hizo. Juro que ahora miro más profundamente en las cosas. Ahora que analizo el mundo más, pienso que yo debo ponerme en pie y ser una lideresa porque yo entiendo y algunas personas realmente no lo entienden, ellas siguen oprimidas por la sociedad. Y el 1% de este mundo que es dueño y gobierna todo. ¿Me entiendes? Algunas cosas se hacen más evidentes cuando uno se libera y siento que esa liberación es poder, como que de hecho me siento que tengo poder hoy. Me siento como una lideresa. Me he puesto en pie por mi comunidad y tengo 15 años de edad. Me siento tan poderosa ahora, pues soy una joven y tengo voz. Al crecer sentía que supuestamente la juventud no debería de hablar. De hecho, los jóvenes están hablando hoy y creo que eso es una gran cosa, el sol está brillando, éste es un hermoso día, estamos en el centro y estamos atrayendo a otros a escuchar nuestras voces. No tengas miedo, empiecen a liberarse a sí mismos.

N: Si no hablas, nunca serás escuchado.

Después, A recolectó dinero para la Gira, pidiendo donaciones para Skittles.

En el Festival del Orgullo Gay, Hawai’i

Era un día hermoso y el equipo de Libros Revolución en Honolulu armó un stand en el Festival del Orgullo Gay el 4 de junio en un parque en la playa. El Desfile del Orgullo acababa de terminar, con un ambiente alegre. La mayoría de los stands vendían ropa, joyería y productos de salud. Unos promocionaban a los candidatos políticos y otros representaban a organizaciones gay, lesbianas, bisexuales y trasgéneras. Decoramos nuestra carpa con estrellas rojas y móviles con la portada de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian sobre un telón de fondo plateado que reflejaba el sol al girar. Teníamos una pancarta con Lo BAsico 1:13, “No más generaciones…” y la tendimos en el suelo dentro de la carpa con copias de Lo BAsico al lado. De inmediato la pancarta atrajo al público, en las fotos de arriba. No fue la primera vez que habíamos tenido una mesa en un evento de Orgullo, ¡pero esta vez fue la mejor!

Un joven pasó por el stand con sus amigos y de repente se detuvo y les dijo con entusiasmo: “Oigan, acabo de firmar una pancarta con esa misma cita en Libros Revolución en Berkeley. ¡Qué formidable!”

Una mujer y su hija que estaban de visita de Iowa nos preguntaron de qué se trataba, y cuando les mostramos información sobre la Gira del Autobús Lo BAsico, nos pidieron animadas que viajáramos a su ciudad. “No hay duda de que necesitemos algo así. Vivimos en una ciudad universitaria, pero se ha vuelto tan conservadora que nos está sofocando. Esto parece ser exactamente lo que necesitamos”.

Una mujer envuelta en una animada conversación con sus amigos no pudo darse crédito. “¡No puede ser! ¿Libros Revolución en Honolulu? Frecuento a Libros Revolución en mi ciudad todo el tiempo”. Les alentó a sus amigos a chequear nuestra mesa.

Una pareja en el ejército levantó y leyó unos pasajes de Lo BAsico. Hablamos de que se puede usar cualquier cita para analizar lo que está pasando en el mundo y por qué. Señalamos Lo BAsico 5:7, “La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países”, y por qué es tan necesario adentrarse en este libro. Ella expresó su acuerdo, sacó $10 y lo compró.

En especial mucha gente se entusiasmó al saber que la gira fue a Sanford, Florida. Casi todos los que conocimos habían oído de Trayvon Martin. Podían imaginar cómo estuviera ir audazmente a una comunidad polarizada en que los sentimientos están muy acalorados. Se sorprendieron y lo respetaron. “Vaya, saliendo de San Francisco y Nueva York y hablando del comunismo en los pueblitos seguro da miedo, pero eso es lo que todos tenemos que hacer. ¡A ser audaces!”

Decenas de personas firmaron la pancarta. Vendimos seis copias de Lo BAsico y muchas personas se llevaron otros materiales y dijeron que iban a visitar el portal de la Gira. Muchos jóvenes expresaron la frustración de no poder conversar con la mayoría de sus amigos sobre temas que importan y dijeron que a menudo se considera “fuera de lo admisible” la discusión sobre la política. Acogieron la discusión sobre la política, si bien no estaban de acuerdo. Establecimos nuevas conexiones y nos intercambiamos direcciones de correo electrónico.

Nos fuimos con la pancarta totalmente llena de nombres y las magníficas conversaciones nos dieron mucha energía y una certeza de que íbamos a ver a algunos de estos nuevos contactos dentro de poco. Y resultó que una joven que conocimos en el festival fue a la librería al día siguiente.

Una venta de garaje

Una venta de garaje cerca de unos multifamiliares tuvo mucho éxito, recaudando $143 para pagar y difundir en todas partes miles de tarjetas de mano con la cita Lo BAsico 1:13. Varias personas ahí que apoyan el movimiento para la revolución donaron muchas cosas: prendas de adultos y niños, artículos del hogar, libros, etc. Se armó una escena dinámica alrededor de la mesa. Una hermana mayor de los multifamiliares llegó anunciando: “Ya estoy”. Comenzó a leer en voz alta, junto con otra persona, el artículo del periódico Revolución, “El asesinato de Trayvon Martin: El crimen y el contexto”, y lo discutieron. Un hermano conocido que llegó para ayudar se metió en un debate animado y amistoso sobre la religión con una latina que buscaba ropa. Un número importante de conocidos vinieron para apoyar la venta; para decir hola, o comprar algo, o darnos sus ideas acerca de cómo podemos recaudar más dinero y alcanzar a más personas. Decidimos organizar otra venta en dos semanas, con la participación de aún más personas en todos los aspectos del proyecto.

El Summerfest del Houston Free Press

Pusimos un puesto en el Summerfest [Festival de Verano] del Houston Free Press, un festival anual de música de diversos géneros, contando este año con la participación de Willie Nelson, los Flaming Lips y Snoop Dogg. El festival atrae a muchos jóvenes, en gran parte de los suburbios. Muchas personas leyeron y discutieron la cita en nuestra pancarta “No más generaciones…”, plantearon numerosas preguntas sobre el comunismo y BA y muchos se sorprendieron por el hecho de que este comunismo no tiene que ver con lo que habían pensado. Varias personas firmaron la pancarta, escribiendo “No justicia, no paz”, “Ya es hora para un cambio”, “Poner fin a la opresión” y “¡Que siga rodando el autobús!” Además, llevamos la pancarta a la cárcel del condado donde la gente iba de visita con sus seres queridos tras rejas y a un multifamiliar donde una joven que nos había visto fuera de la cárcel firmó la pancarta y le tomó fotos para enviárselas a su novio encarcelado.

Envíenos sus comentarios.

Si le gusta este artículo, suscríbase, done y contribuya regularmente al periódico Revolución.

Basics
Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es
From Ike to Mao and Beyond