Revolución #279, 2 de septiembre de 2012 (revcom.us)

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

Revolución #279, 2 de septiembre de 2012

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/basics-bus-tour-coming-to-campus-near-you-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

¡La Gira del Autobús Lo BAsico, irá a un plantel cerca de usted!

Para contribuir con
cheque/money order/giro postal
a la campaña
BA en Todas Partes

El nuevo año escolar empieza en los colegios y universidades, Los estudiantes, incluidos los del primer año, se enrumban a estudiar en los planteles. Tienen toda una vida por delante. Parece que todo sea posible. Habrá diversión, nuevas experiencias y amistades, junto con ansiedades y presiones de los padres para superarse. Y para muchos de ustedes, habrá aspiraciones de hacer algo con sentido. De contribuir a gestar algún cambio positivo en el mundo. Pues, donde quiera que se mire, el mundo es un espectáculo de horrores: interminables guerras de Estados Unidos, una pobreza asesina, asesinatos policiales de jóvenes negros en las calles y un sistema que mata el medio ambiente y pone en peligro el mismo planeta sobre el que vivimos.

Vivimos en una sociedad llena de límites y segregación: negros, blancos; aquellos que trabajan con las manos y aquellos que trabajan con la mente; jóvenes y mayores; aquellos que son de otros países y hablan otros idiomas; y la lista sigue. Comencemos a derribar esas barreras al unirse las personas como parte de un creciente movimiento para la revolución. Irán a los planteles equipos de revolucionarios con décadas de experiencia, las personas que acababan de entrar al movimiento para la revolución, alumnos de secundaria, vecinos de las comunidades más oprimidas, jóvenes y mayores, hombres y mujeres de distintas nacionalidades.

En los años 1960, los panteras negras llevaron el Libro rojo a los planteles universitarios, y radicalizaron, energizaron y retaron a los estudiantes. Ahora tenemos a Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, un libro de citas y ensayos cortos que condense más de 30 años de la obra de BA. Habla poderosamente de las cuestiones de la revolución y la emancipación humana, y además desempeña un gran papel en atraer y formar una nueva generación de revolucionarios.

AHORA MISMO. Usted puede hacer algo con mucho sentido para cambiar el mundo. ¡Sea parte del movimiento para la revolución cuando la Gira del Autobús Lo BAsico va a los planteles universitarios por todo el país! ¡Participe cuando los minibuses con sus audaces decoraciones lleguen a su plantel y la banda de Gira del Autobús Lo BAsico toque a todo volumen "Todo gastado y trillado" de BA (el número de palabra hablada de Bob Avakian con la música del jazzista William Parker) y hace grandes despliegues de citas de Lo BAsico!

Anticipe la celebración de reuniones y debates en el acto. Imagine una escena en que usted podrá ser parte de discusiones informales en las residencias estudiantiles, presentaciones en las aulas, almuerzos traídos de casa con los profesores. Si usted tiene esperanzas y aspiraciones de un mundo mejor, pues únase a la escena. Existen maneras a distintos niveles y de formas iniciales para que todos de inmediato sean parte del movimiento para la revolución. Imagine todo eso y más: debates en las aulas, sacudir el ambiente en los comedores y debates y discusiones al aire libre acerca del mundo tal como está y la manera en que podría ser por la obra y dirección de BA para esta revolución liberadora. Consiga Lo BAsico y la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) y organice discusiones en las residencias estudiantiles. Distribuya las tarjetas de las citas de Lo BAsico y colóquelas donde quiera que vaya y súmese en el acto a las presentaciones de los cortos de la charla Revolución (Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es) y las discusiones de Lo BAsico 1:22 sobre la naturaleza de clase de la democracia y lo que eso tiene que ver con las elecciones... y el futuro entero de la humanidad. Intercambie mensajes y respuestas sobre todo eso, únase a las personas que lleguen a los planteles desde las comunidades oprimidas, comparta experiencias y aprenda entre sí al unirse como parte del movimiento para la revolución. Haga una donación de dinero. Haga una colecta en los comedores y residencias estudiantiles. ¡Sea parte de organizar la recaudación de fondos!

Supuestamente, los colegios y universidades son lugares para indagar y discutir, ¡para las "grandes ideas" que pueden cambiarle la vida y cambiar el mundo! Lugares para grandes debates sobre las cosas que importa de veras. No se trata de una educación de memorizar y hacerles eco a conferencias aburridas. En estos días no existe mucho aire para respirar en los planteles, casi está prohibido el pensamiento crítico, es un ambiente en que uno está presente para escuchar y repetir... y no para cuestionar. En la mayoría de los casos, no es bien visto llevar la polémica y la lucha política a los salones de clases. Más vale que los jóvenes profesores que desafían el plan de estudios aceptado no cuenten con conseguir la titularidad. Pero es necesario voltear todo eso mediante un nuevo viento revolucionario de discusión, debate y lucha sobre las grandes interrogantes del momento.

Este otoño será el momento de zafarse del ambiente asfixiante que empapa buena parte de la vida en los planteles, donde de plano se acepta que "así son las cosas, donde uno tiene que estar en la escuela simplemente para ser un engranaje de la máquina". Aun cuando uno logre torear un plan de estudios y carrera que considera interesante, hasta que medio te llena, para los adentros de su corazón se sabe que eso no cambiará a fondo el espectáculo de horrores en el mundo el que va de mal en peor. Pregúntese, ¿cuál futuro tendrán el planeta y las personas que viven sobre él si meramente "hiciéramos alguito bueno en un mundo completamente jodido"? Además, ¡nada más piense en el aporte que usted podría hacer al trabajar por algo que conducirá al cambio auténtico, a la auténtica liberación sobre este planeta y a la supervivencia concreta del plantea mismo!

Ya ha habido tres Giras del Autobús Lo BAsico. La primera en California recorrió el vecindario inmigrante de Pico Union, zonas rurales empobrecidas del estado y universidades en lugares distantes. La segunda viajó desde Atlanta a Sanford, Florida, inmediatamente después del estallido de resistencia sobre el asesinato de Trayvon Martin. La tercera, en la región de la Ciudad de Nueva York, centrada en el Bronx y Brownsville en Brooklyn, dos vecindarios donde es muy intensa la política del parar y registrar del Departamento de Policía de Nueva York. Tuvo un impacto sobre muchos miles de personas, las que la apoyaron y se les unieron de muchas maneras. Ahora la gira recorre las universidades por todo el país.

Ocurre la Gira del Autobús Lo BAsico a un momento crucial. Desde el Medio Oriente, Europa y América Latina hasta el movimiento Ocupar y las protestas de masas en este país cuando George Zimmerman asesinó a Trayvon Martin, las personas, sobre todo los jóvenes y estudiantes, han empezado a ponerse en pie contra la injusticia y exigir un mundo mejor.

Ahora, cuando más que nunca la situación en el mundo clama por el cambio fundamental y concreto y las personas de todas las nacionalidades han empezado a despertar y luchar por éste... ahora sale el circo de dos pistas, las elecciones presidenciales que una vez más pide que las personas entren en la gran carpa de promesas falsas. Piénselo un minuto. Ellos le dicen a usted que debería expresar sus preocupaciones y esperanzas por un mundo mejor mediante la elección de la persona que presidirá al país el que es el explotador y opresor más grande del mundo. No sólo es una calle sin salida, sino una opción mortífera para el pueblo no sólo en Estados Unidos sino por todo el mundo que sufre y muere debido a los crímenes del imperialismo estadounidense. Lea el desenmascaramiento de Obama y a los demócratas en este número de Revolución: las muchas maneras en que Obama ha continuado los crímenes del régimen de Bush pero ¡que comete crímenes aún peores! En realidad, ¡las opciones que ofrece este sistema no son las únicas opciones! En realidad, las cosas no tienen que ser así. Necesitamos una revolución para poder efectuar un cambio fundamental, que geste un sistema económico y político completamente diferente.

Las Giras del Autobús Lo BAsico son un eje para hacer que BA en Todas Partes, que esta persona, sus discursos y escritos y su dirección sean un punto de referencia en las universidades y en toda la sociedad. BA en Todas Partes es una campaña nacional de masas para recaudar muchísimo dinero para proyectar la obra y la visión de BA a todos los rincones de la sociedad.

Como dijimos al lanzar esta campaña: Porque si lo logramos, si colectivamente recaudamos suficiente dinero para que se posibilite concretamente la proyección de toda la visión y proyecto de BA en todos los rincones de la sociedad y si lo presentamos a él y lo que él está planteando ante millones de personas que todavía no están familiarizadas con su obra y visión; si entre miles y luego entre millones de personas de muchos sectores sociales surge cada vez más debate y forcejeo sobre el marco que él está desarrollando y promoviendo; si, juntos, podemos lograrlo, concretamente eso importará muchísimo. La cultura política y social entera "respirará" más libremente, las personas forcejearán con pasión sobre las "grandes interrogantes" relativas al rumbo de la sociedad (tal como conocer que buena parte del futuro de la humanidad pende de un hilo) y de nuevo los tiempos resonarán con grandes sueños de cambio fundamental y de la emancipación de la humanidad.

La Gira del Autobús Lo BAsico irá a una universidad cerca de usted. ¡Sea parte de la organización para que eso ocurra! (Para conseguir más información sobre las Giras, envíe un e-mail a baeverywhere@gmail.com o comuníquese con la librería o sucursal de Libros Revolución donde usted vive.) ¡Haga una donación ya a BA en Todas Partes! En toda la historia, en Estados Unidos y por todo el mundo, los jóvenes y los estudiantes han jugado un papel importante de electrizar a otras partes de la sociedad con su rebelión y llamamientos a tener una conciencia moral. Hablamos de hacer la historia. ¡Únase con nosotros!

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/challenge-the-elections-assault-with-truth-about-this-system-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Difunda Lo BAsico 1:3

A desafiar el embate electoral mediante la verdad sobre el sistema


La esencia de lo que existe en Estados Unidos no es la democracia, sino el capitalismo-imperialismo y las estructuras políticas que lo imponen. Lo que Estados Unidos lleva al resto del mundo no es democracia, sino imperialismo y las estructuras políticas que lo imponen.

Bob Avakian, Lo BAsico 1:3

Al iniciarse el mes de septiembre, ya es hora de hacer planes para difundir la cita del mes,  Lo BAsico 1:3, en las universidades y en amplios sectores sociales. Reúnase con otros para ponderar y discutir esta cita y haga planes para ponerla en las manos de muchísimas personas.

El mensaje de esta cita se contrapone diametralmente a los enormes esfuerzos de los que mandan que azotarán a las personas desde todos lados en esta "temporada electoral", a fin de acorralarlas para que elijan uno u otro alto representante del sistema capitalista imperialista el que explota y oprime al pueblo en Estados Unidos y en todo el mundo y así causa mucha muerte y sufrimiento. Lo BAsico 1:3 pone al desnudo la esencia de la naturaleza de esta sociedad... y la realidad de lo que hace Estados Unidos por todo el mundo. Podría convertirse en un eje de amplio debate y forcejeo de personas en los barrios, universidades y donde quiera que se congreguen durante el fin de semana del Día del Trabajo (del 1º al 3 de septiembre). Propóngase a distribuir decenas de miles de tarjetas de Lo BAsico 1:3 junto con muchos ejemplares de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, en eventos como el Desfile del Día Caribeño en la Ciudad de Nueva York y los concurridos festivales de día de la independencia de México el 16 de septiembre y los festivales de independencia de los centroamericanos, los que atraen a montones de personas.

Cada mes, la campaña BA en Todas Partes promueve una cita de Lo BAsico. Estas citas han conmovido y se han conectado con las personas en todas partes... muchas de éstas ha encontrado su forma de entrarle a esta campaña y al movimiento para la revolución, mediante el debate de las citas y la participación en su difusión a otros.

De mucha importancia, la recaudación de fondos tiene que recorrer todas estas actividades. La meta de la campaña BA en Todas Partes es recaudar muchísimo dinero para proyectar la visión y la obra de BA en todos los rincones de la sociedad. Nace un movimiento nacional y, al crecer, se presentan de nuevas formas la necesidad y el potencial de recaudar dinero. El mes de septiembre tiene que presenciar nuevos saltos en la recaudación de fondos, provenientes de aquellos que tienen pocos recursos y medios y de aquellos con mayores medios de contribuir. Salgámonos en grande en la sociedad y hablemos con los conocidos y con aquellos que nunca hemos conocido. Hablemos con las personas acerca de qué tanto podría importar BA en Todas Partes en toda la cultura política y social de esta sociedad.

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/obama-has-no-future-for-the-people-the-revolution-does-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Obama no le ofrece ningún futuro al pueblo...
PERO LA REVOLUCIÓN SÍ.

Ya es hora para que los que añoran un mundo mejor se deshagan de la ilusión letal de que apoyar a Obama es de alguna forma "lo mejor que podemos hacer".

Barack Obama llegó a la presidencia como "la esperanza" prometida. Millones de personas en este país estaban ansiosas de cambiar la pesadilla de los años de Bush: las guerras brutales; la tortura y la entrega; el espionaje, los asaltos brutales sobre el derecho al aborto; la criminalización y la encarcelación en masa de jóvenes negros y latinos; el culto de la riqueza obscena mientras millones estaban al borde de terminar en la calle y el desempleo o que están sumidas en la completa destitución. La verdad es que Obama ha continuado, desarrollado e intensificado las políticas iniciadas por George W. Bush.

¿Ustedes quieren continuar viviendo en un mundo donde bombas a control remoto hacen pedazos a niños y eso se llama "daños colaterales"... donde el presidente y sus secuaces tienen reuniones semanales para decidir a quién matar esta semana... donde decenas de miles de personas sufren la tortura del aislamiento, algunas veces por años?

Si ustedes quieren eso, Obama puede ser su hombre. Pero si ustedes creen que eso no es el mejor de todos los mundos posibles..., necesitan conocer el movimiento para la revolución que el Partido Comunista Revolucionario está forjando.

A continuación una lista de algunos "logros" de Obama en los primeros 3 1/2 años de esta presidencia.

La criminalización y la encarcelación en masa de los jóvenes negros y latinos

El primer presidente negro de Estados Unidos ha presidido una encarcelación en masa sin precedentes, una epidemia de asesinato y brutalidad policial y la incesante criminalización de la los negros y latinos, sobre todos los jóvenes.

El desempleo y los desalojos en masa

Bajo Obama, una amarga realidad del desempleo en masa, los desalojos y embargos hipotecarios en gran escala y los sin techo ha persistido en las zonas urbanas, suburbanas y rurales del país, con un impacto especialmente duro en los centros urbanos con poblaciones en gran parte negras y latinas.

Guerras depredadoras alrededor del mundo

En un mundo de profundas divisiones de clase y grandes desigualdades sociales, hablar de la "democracia" sin señalar su carácter de clase y a qué clase beneficia no tiene sentido o tiene implicaciones peores. Mientras exista la sociedad dividida en clases no puede haber "democracia para todos": dominará una clase u otra, y la clase que gobierna defenderá y promoverá el tipo de democracia que concuerde con sus intereses y metas. Por eso, debemos preguntar: ¿qué clase dominará y si su gobierno, y sistema de democracia, sirve para continuar las divisiones de clase, y las relaciones de explotación, opresión y desigualdad que corresponden a estas, o lleva a abolirlas?

Bob Avakian
Lo BAsico 1:22

Obama ha sostenido y desarrollado guerras y ocupaciones militares en Irak y Afganistán, ha iniciado bombardeos de aviones no tripulados en Pakistán, Yemen y Somalia, actualmente amenaza con librar una guerra contra Irán y desarrolla o reestablece una presencia militar en muchas otras partes del mundo.

Crímenes contra el medio ambiente

Obama prometió que en 2008 su administración representaría "el momento cuando la elevación del nivel de los océanos comience a bajar y nuestro planeta comience a curarse". En realidad, la devastación del ecosistema del planeta por Estados Unidos y el sistema imperialista entero ha continuado e incluso ha aumentado bajo Obama.

Ataques sobre los derechos fundamentales

Obama ha asumido para él y futuros presidentes amplios poderes sin precedentes para arrestar, detener indefinidamente y hasta asesinar a personas sin una revisión o supervisión judicial. Ha socavado y repudiado antiguos derechos constitucionales tales como el habeas corpus y el derecho a un juicio. Ha presidido un aparato oficial de espionaje generalizado que monitorea todas las formas de comunicación.

Si se procura convertir a los demócratas en algo que no son y nunca serán, uno termina por convertirse en lo que los demócratas en realidad son.

Bob Avakian
Lo BAsico 3:12

Asalto al derecho del aborto

Los cristianos fundamentalistas y otros fanáticos derechistas que quieren prohibir todo aborto (e incluso el control de la natalidad) y reafirmar el más horrendo control patriarcal sobre la mujer han sostenido un asalto incesante contra el derecho al aborto. Durante los años de Obama, se ha presenciado una avalancha de leyes que restringen el aborto en estado tras estado. Obama habla de encontrar "los puntos en común" con esos fascistas asesinos. En un discurso en la Universidad de Notre Dame en mayo de 2009, Obama dijo que es necesario "abrirse el corazón y la mente a aquellos que tal vez no piensen como nosotros o no crean lo que creemos [porque] así descubriremos al menos la posibilidad de puntos en común". Tres semanas más tarde, un fanático anti-aborto asesinó al valiente proveedor de abortos, el Dr. George Tiller, en una iglesia en Wichita, Kansas. He aquí unos resultados adicionales de "los puntos en común" durante los años de Obama:

Este es un hecho llamativo —que ahora es crudamente evidente en los EE.UU.— que en comparación a lo que se les ha hecho a las mujeres, no existe ningún otro grupo de la sociedad que sea tan sistemáticamente vilipendiado y deshonrado en una forma que se ha vuelto aceptable (o ampliamente aceptado en cualquier caso) como parte importante de la vida y la cultura "dominante", tal como sucede de una manera concentrada a través de la pornografía y las imágenes y mensajes extremadamente degradantes y humillantes acerca de las mujeres que riegan en masa y en escala abrumadora (con el Internet como principal foco y vehículo), inclusive en la forma en que la pornografía presenta en masa la dominación sexual sádica y violenta de las mujeres....

Empecé la charla Revolución con la frase, "Venden postales del ahorcado", repasando la fea historia de los linchamientos de los negros en los Estados Unidos y la manera en que la celebración de esto se volvió un fenómeno cultural en los Estados Unidos, con la venta de postales con fotos de los linchamientos como una expresión importante de esto — incluyendo a menudo a muchedumbres de blancos morbosos y sonrientes alrededor del cuerpo mutilado y sin vida de un hombre negro. En un reciente intercambio, un camarada recalcó este punto profundamente convincente e importante: Hoy la manera en que la pornografía representa a las mujeres —la exhibición de las mujeres en un estado de degradación para la excitación de los espectadores— incluyendo la brutalidad y violencia grotesca contra las mujeres que contiene una buena parte de esto, es el equivalente de aquellas "Postales del ahorcado". Este es un medio a través del cual todas las mujeres son denigradas y degradadas.

Bob Avakian
Contradicciones todavía por resolver,
fuerzas que impulsan la revolución

La guerra sobre los inmigrantes

Han convertido la frontera de México/Estados Unidos en una zona de guerra completamente militarizada y han desatado viles ataques en masa sobre los inmigrantes en Estados Unidos los que empezaron antes de la presidencia de Obama. Pero ambos fenómenos han alcanzado niveles de terror generalizado en masa más allá de todo lo que los ha precedido.

No hay nada menos realista que la idea de transformar este sistema mediante reformas en algo que se acercara a cuadrar con los intereses de la gran mayoría de la gente y a fin de cuentas de la humanidad en general.

Bob Avakian
Lo BAsico 3:2

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/an-essential-truth-about-opportunism-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

EL PROBLEMA EN AQUEL ENTONCES...
EL PROBLEMA AHORA —
UNA VERDAD ESENCIAL SOBRE EL OPORTUNISMO

Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

En aquel entonces —durante el auge popular de los años 60— cuando me atraía cada vez más el comunismo pero aún buscaba diferentes grupos para discutir diferentes programas, me topé con un "teórico" de los Socialistas Internacionales (ahora conocidos como la ISO) que estaba de visita en el plantel universitario de Berkeley, y entramos en una discusión, el carácter de la cual se convertía cada vez más en una lucha, sobre el problema en el mundo y la solución, que abarcaba la historia del movimiento comunista y la experiencia del socialismo en la Unión Soviética y en China. Al final de la discusión, habiéndose vuelto cada vez más clara y aguda, se me ocurrió, y así se lo dijo muy simple y directamente: el problema contigo y con tu grupo es que odian mucho más al comunismo de lo que odian al capitalismo. Él no podía refutar eso, ni siquiera negarlo en serio.

Tampoco se puede negar ni refutar que eso ha sido desde hace mucho, y hoy sigue siendo, el problema esencial con los oportunistas en general, que dicen estar en contra del sistema —o por lo menos en contra de algunos de sus ultrajes más descarados— pero al mismo tiempo, en su punto de vista y sus objetivos, concretamente no van más allá de lo que Marx describió como el estrecho horizonte del derecho burgués. En esencia y en su efecto concreto, su punto de vista y su programa equivalen a acomodarse al capitalismo-imperialismo con todos los horrores que conlleva, mientras que lo que en realidad aborrecen y pretenden socavar es la única alternativa real y realmente emancipadora a este sistema capitalista imperialista — la revolución comunista, y los que representan esa revolución y luchan por ella. Si uno lo investiga sincera y seriamente —y compara y contrasta los puntos de vista, objetivos, principios y métodos opuestos—, esa conclusión es inevitable.

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/open-letter-to-those-attracted-to-ISO-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Una carta abierta a aquellos que se atraen por la ISO:
No es Internacionalista, no es Socialista y no está Organizando para la revolución...
Pero sí existe un camino hacia la emancipación

Sunsara Taylor, articulista del periódico Revolución (revcom.us)

A aquellos que se atraen por la ISO:

Ustedes miran al mundo, y éste es un horror, carajo.

La vida es un infierno en vida desde las ciudades miseria de Mumbai hasta las favelas de Río, desde los burdeles de Bangkok hasta las maquiladoras de Shenzen, desde la minas de Sudáfrica hasta las prisiones de Estados Unidos. El cambio climático global; las guerras y agresiones de Estados Unidos; la crisis alimentaria global; la represión; los ataques a los gays y lesbianas, a las mujeres, al pueblo negro, a los inmigrantes y a los pobres; las relaciones sociales tóxicas y un mundo de enajenación: todo eso se rige por el funcionamiento de este sistema de capitalismo-imperialismo.

La humanidad necesita la revolución, la revolución comunista. Ésta es una revolución que derrota y desmantela el aparato represor entero del orden actual. Una revolución que establece un nuevo poder estatal que capacite a las personas para llevar a cabo las transformaciones ideológicas, sociales y económicas más profundas hacia un mundo comunista: en que las personas trabajen y luchen juntas por el bien común... en que todos contribuyan lo que puedan a la sociedad y reciban lo que necesitan llevar una vida digna del ser humano... en que ya no haya divisiones entre las personas en las cuales algunos dominan sobre otros y oprimen a otros, privándoles de los medios para obtener una vida digna y además de los medios para conocer el mundo de veras y actuar para cambiarlo.

Pero la ISO no tiene nada que ver, no tiene nada que ver en absoluto, con la auténtica revolución. La ISO no tiene nada que ver con el comunismo ni forjar un mundo radicalmente diferente. Tal como demostraré, la ISO:

He aquí lo que está en contienda: dos proyectos diametralmente distintos. Por un lado, la auténtica revolución comunista, que Marx describe como "las dos rupturas más radicales", con las relaciones tradicionales de propiedad y con las ideas tradicionales, y que inaugura una nueva época de la emancipación de la humanidad y en la que la humanidad podría actuar como el guardián del planeta. Por otro lado, la visión mezquina y lastimosa de la ISO de una "democracia obrera", la que deja al mundo sin cambiar en lo fundamental y la que, en el mundo real, solamente puede implicar la socialización del botín del saqueo imperialista.

O, como Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, dice sucintamente, al conversar hace años con alguien del grupo precursor de la ISO: "El problema contigo y con tu grupo es que odian mucho más al comunismo de lo que odian al capitalismo".

TAPANDO AL IMPERIALISMO, UN "SOCIALISMO" ENCERRADO EN EL ORDEN ACTUAL

En su publicación, "Where We Stand: The Politics of the International Socialist Organization", la ISO trata de definir el capitalismo y describir sus efectos negativos, tal como el hecho de que: "En los Estados Unidos, el 1 por ciento superior de la población posee más riqueza que el 90 por ciento interior en su conjunto" (en esta carta, es nuestra la traducción de las citas de los documentos de la ISO). No obstante, ¡ni una vez en esta denuncia inicial, mencionan el imperialismo, en particular la enorme división global entre el grupúsculo de países opresores y aquellos que éstos dominan!

Al pasar por alto cualquier descripción científica concreta del imperialismo, la ISO oculta el hecho de que el 1% superior de los Estados Unidos no obtuvo su riqueza principalmente por medio de la explotación del 90% inferior en los Estados Unidos, pero, al contrario, mediante el saqueo y la explotación de la humanidad oprimida por todo el mundo, La dura realidad es que incluso el 90% inferior en los Estados Unidos tiene un nivel de vida subsidiado por esta explotación mundial.

Eso no es una mera omisión. Cuando la ISO por fin explica su versión del "internacionalismo" y menciona el imperialismo, sostiene que se viene internacionalizando la producción, que "una interdependencia está tan arraigada que ninguna nación pueda tener una vida económica separada del resto del mundo sin sufrir una severa dislocación" y describe muchas invasiones y ocupaciones horrendas libradas por los Estados Unidos.

Pero el imperialismo no simplemente implica que el capitalismo sea más globalmente interdependiente que nunca antes. Tampoco se trata simplemente del mayor uso de la fuerza, agresión militar o el afán de ser la potencia número uno. El imperialismo es la fase superior del capitalismo donde la acumulación competitiva del capital avanza mediante grandes concentraciones y bloques monopólicos de capital financiero... mediante la división del mundo en países opresores y oprimidos... y mediante la rivalidad entre un grupúsculo de países capitalistas ricos en pos de la supremacía global. La ISO sostiene que las colonias han desaparecido; no habla acerca del neocolonialismo no menos brutal en el tercer mundo.

La economía estadounidense es, de hecho, la "base nacional" de una red global de explotación, opresión y saqueo. Esta realidad informa todo lo que tiene que ver como la forma en que Estados Unidos funciona, en el mundo y además en su territorio. Eso origina la enorme riqueza de este país y condiciona la enorme clase media y los sectores de lo que Lenin llamaba los trabajadores "aburguesados". Por la posición internacional del imperialismo estadounidense, la clase dominante promueve incesantemente el chovinismo estadounidense el que de forma muy amplia, imbuye todo el modo de pensar de las personas por todo el país,

La ISO presenta todo eso de manera más tibia. ¿Por qué? Porque el suyo es un "socialismo" encerrado dentro de los confines del actual orden imperialista y porque su "socialismo" es aceptable para dicho orden. Es reformista y chovinista.

¿QUÉ REMPLAZARÁ A ESTE SISTEMA: UN NUEVO PODER ESTATAL REVOLUCIONARIO, O LA "DEMOCRACIA OBRERA" DE LA ISO?

Comparemos y contrastemos un análisis científico del socialismo y el de la ISO. El auténtico socialismo constituye tres cosas. Es un nuevo sistema económico basado en la propiedad estatal socialista, la planificación socialista y la cooperación socialista, donde se realiza la producción social para satisfacer las necesidades sociales, superar todas las relaciones y divisiones opresivas, impulsar la revolución mundial y salvaguardar los ecosistemas del planeta. El socialismo es una nueva forma de dominio político y de clase, la dictadura del proletariado, en que las personas anteriormente explotadas y oprimidas, en alianza con la gran mayoría de la sociedad, tienen el derecho y la capacidad de responsabilizarse del rumbo de la sociedad y de llevar a cabo la transformación omnímoda de la sociedad. Por fin, el socialismo es una transición revolucionaria, de lucha que continúa, experimentación y transformación hacia el comunismo, una sociedad y un mundo sin clases.

El socialismo requiere que se desbrocen y eliminen todos los vestigios de la explotación. Que se desbrocen y eliminen todas las desigualdades y divisiones opresivas generadas por la sociedad de clases y que están profundamente empotradas en la misma: la división entre el trabajo manual y el intelectual, la dominación de la mujer por el hombre, la opresión de naciones y pueblos enteros, la ignorancia y la superstición reforzadas, etc.

Pero eso no es lo que representa la ISO. A diferencia del derrocamiento revolucionario de este amo imperialista de la humanidad y de la más radical transformación de la sociedad, la ISO ofrece una mezquina visión de los trabajadores quienes se apoderan de "toda la maquinaria de producción y distribución" y reorganizan la producción y la distribución en conformidad con un "plan democrático" sin contenido. Escribe:

"El socialismo implica la toma activa del control sobre los centros de trabajo de parte de los trabajadores mismos así como la formación de parte de los trabajadores de organismos democráticamente elegidos de lucha y control, a fin de socializar la producción y transformarla en la propiedad del pueblo en su conjunto. Sin dicho componente, no será posible revertir las prioridades distorsionadas del capitalismo y reemplazarlas con las prioridades humanas del socialismo".

He aquí unas preguntas que deberían considerar aquellos que quieren en serio la emancipación:

He aquí una verdad esencial: los oprimidos tiene que emanciparse a sí mismos. Pero eso ocurrirá únicamente si existe la dirección de una vanguardia comunista científica y visionaria que entiende firmemente el objetivo del comunismo y tiene un método de dirigir que desencadena la lucha consciente y de múltiples cauces de entre las personas para cambiar radicalmente el mundo y a sí mismas. Eso podría ocurrir únicamente si existiera un estado de nuevo tipo, la dictadura del proletariado: para derrotar los esfuerzos de restaurar el capitalismo, garantizar los derechos del pueblo y establecer las condiciones para que la revolución siga avanzando.

¡TODO LO QUE TE HAN DICHO SOBRE EL COMUNISMO, INCLUSO DE PARTE DE LA ISO, ES FALSO!

La ISO rechaza la dictadura del proletariado. Rechaza la toma del poder estatal. Liquida la necesidad de un auténtico partido comunista de vanguardia.

Se suma a los gobernantes e ideólogos del capitalismo que amontonan mentiras, calumnias y desprecio sobre las primeras iniciativas de la historia contemporánea para crear sociedades libres de la explotación y la opresión. Se suma el coro que denuncia a Mao y Stalin como tiranos ávidos de poder quines a propósito provocaron gran sufrimiento. Rechaza la experiencia de los cientos de millones de esclavos alzados y la dirección revolucionaria más avanzada que se había forjado durante esos años.

En la Unión Soviética de 1917 a 1956 y yendo más allá en China de 1949 a 1976, las masas no sólo dieron grandes pasos para superar el hambre crónica, enfermedades epidémicas y una pobreza galopante. En esas sociedades, millones de personas anteriormente explotadas y oprimidas contaron con un liderazgo para alzar la frente y tomar los cielos por asalto, transformando radicalmente las relaciones sociales, desechando la ignorancia y la superstición, creando una nueva cultura liberadora y sobre la marcha, inspirando a los pueblos del mundo.

Todo eso alcanzó sus mayores alturas durante la Gran Revolución Cultural Proletaria de China (GRCP). La narrativa anticomunista sostiene que dicha revolución fue una lucha violenta y sanguinaria por el poder dirigida por Mao para volver a afianzar y consolidar el poder para sus propios fines. Eso no tiene nada que ver con la verdad. Durante la GRCP, la dirección maoísta integró a millones de personas en la defensa y ejercicio del poder estatal revolucionario, dirigió a millones de personas para levantarse y tumbar a aquellos altos dirigentes que llevaban a China de vuelta por el camino al capitalismo y para criticar y supervisar a la dirección. La Revolución Cultural y la dirección que Mao le dio aumentaron la capacidad de las masas de tener una participación cada vez mayor en la administración de la transformación de la sociedad en marcha hacia la liberación completa. Nunca antes y tampoco desde ese entonces, ha habido tanto florecimiento de cultura liberadora, de energía y entusiasmo revolucionario, de los valores de "servir al pueblo" o del extenso debate y participación polifacética en toda la sociedad.

Al vilipendiar esta historia liberadora, la ISO ayuda a la burguesía a ponerle coto a la emancipación de la humanidad. Además, como su anticomunismo se disfraza de "socialismo", éste es aún más nocivo, precisamente entre aquellos que se están poniendo en pie, buscando respuestas y quienes más necesitan de esta verdad.

EL AUTÉNTICO COMUNISMO ESTÁ VIVO EN LA NUEVA SÍNTESIS Y DIRECCIÓN DE BOB AVAKIAN

Las revoluciones soviética y china abrieron nuevas perspectivas para la humanidad. A la vez, tuvieron deficiencias y errores, incluso errores dolorosos. Es necesario sacar lecciones de todo eso a fin de volver a hacer revoluciones y de ahí, ir aún más lejos.

Afortunadamente para la humanidad, Bob Avakian ha hecho ese trabajo.

Por Bob Avakian y el trabajo que ha hecho durante varias décadas, de sintetizar las experiencias positivas y negativas de la revolución comunista hasta hoy y de aprender de una amplia gama de experiencias de la humanidad, se ha desarrollado una nueva síntesis del comunismo — existen en realidad una visión y estrategia viables para una sociedad y mundo radicalmente nuevos y mucho mejores, y existe la dirección crucial que se necesita para hacer avanzar la lucha hacia ese objetivo.

Basado en la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian, el Partido Comunista Revolucionario, publicó la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), la que presenta un marco práctico y visionario para una nueva economía y sistema político basados en el auténtico internacionalismo, la protección del medio ambiente y la satisfacción d las necesidades materiales del pueblo y a la vez promueve una efervescencia y debate, disentimiento y protesta sin precedentes, y expresiones artísticas, intelectuales y culturales que exploren en muchos direcciones.

En virtud de su desprecio y repudio de todo lo auténticamente comunista, no debe suscitar ninguna sorpresa que muchas personas en la ISO y cerca de ésta tengan una historia inescrupulosa de disuadir a los estudiantes y otros para que no conozcan de Bob Avakian. No debe suscitar ninguna sorpresa que muchas personas en la ISO y cerca de ésta trafiquen con la noción reaccionaria que dice que el hecho de que los auténticos revolucionarios le prestan importancia a Bob Avakian refleja el modo de pensar de un "culto".

POR QUÉ TEMEN EL TRASTORNO Y TRANSFORMACIÓN REVOLUCIONARIOS

En su núcleo, el programa y la política de la ISO representan el punto de vista de la pequeña burguesía: los pequeños capitalistas y capas intermedias que a veces pueden manifestar una oposición muy combativa a los extremos del imperialismo ( la creciente brecha entre la riqueza y la pobreza, las guerras injustas, el poder corporativo, etc.), pero quienes temen en una medida aún mayor el trastorno, dislocación, sacrificio y ruptura que se requieren para transformar este mundo de horrores en algo liberador.

Si bien es posible ganar a muchas personas con el punto de vista de la pequeña burguesía a tomar partido con la revolución, cuando ese punto de vista se disfraza de "socialismo", tal como ocurre con la ISO, constituye el revisionismo-reformismo y que únicamente puede perjudicar y conducir a las personas lejos de la revolución. Lo que encarna la ISO y el objetivo de su lucha es un "socialismo ligero": la manera fácil, sin sacrificio, sin sudor de no hacer una revolución.

UN RETO, Y UNA NORMA ESENCIAL, A TODOS AQUELLOS QUE TIENEN SERIEDAD ACERCA DE LA AUTÉNTICA LIBERACIÓN

Pero, en el caso de aquellos que quieren ver a una humanidad libre de este mundo de interminables horrores...

Ustedes tienen una responsabilidad de conocer profundamente la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian. De descubrir la verdad y las verdaderas lecciones de los capítulos más liberadores de la historia humana. De descubrir la visión y la base para hacerlo mucho mejor e ir mucho más lejos en la siguiente ocasión. Exploren El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.

Analicen el documento "Where We Stand" de la ISO y compárenlo con la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto). Pregúntense: ¿qué abrirá el camino hacia la verdadera liberación y hará una ruptura radical con el orden actual?

No toleren y sí luchen contra cualquier sugerencia de ignorar estas cuestiones debido a prejuicios anticomunistas contra la dirección y la historia del comunismo.

No se vale hacer menos en vista de todo lo que está en juego para la humanidad.

* * * * *

Vea las obras principales citadas en esta carta:

EL COMUNISMO: EL COMIENZO DE UNA NUEVA ETAPA, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

CONSTITUCIÓN para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)

Where We Stand: The Politics of the ISO

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/nicky-life-of-abuse-and-pain-connects-with-the-revolution-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Entrevistas de la Gira del Autobús Lo BAsico en Nueva York

Nicky: Una vida de abuso y dolor se conecta con la revolución

Michael Slate

Conocí a Nicky por primera vez en un parque de Harlem donde los voluntarios de la Gira del Autobús Lo BAsico realizaban un desayuno de lanzamiento el primer día de la etapa "Nueva York y más allá" de la gira. Todos disfrutamos de la comida y bebidas que habían donado la gente de los multifamiliares en Harlem y de otras partes de la ciudad. Un partidario que había ayudado a organizar a la gente del barrio para apoyar la gira habló de modo conmovedor sobre las mesas que se montaron en las esquinas y que al saber de la gira la gente contribuyó con todo su corazón — personas que por lo general tienen muy poco de sobra en el bolsillo, bolsillos que tienen poco más que agujeros. Pero donaron con el corazón y con el cerebro. Escarbaron en serio para donar lo que podían, y les pidieron que hicieran lo mismo a sus vecinos y amistades, a sus iglesias, asociaciones de inquilinos, escuelas y edificios de apartamentos. En total se contribuyó $450 y un montón de comida a la gira en un barrio donde la gente a menudo tiene que saltarse unas comidas para que haya para comer al fin del mes. Esa gente tenía ganas de ser parte de este movimiento para la revolución de cualquier manera que pudiera.

Mientras este hermano siguió con relatos acerca de llevar la gira al pueblo, le eché una ojeada a Nicky. Ella estaba escuchando muy atentamente — a veces se restregó el rabillo del ojo y a veces sonrió de oreja a oreja. Fui a hablar con ella y ésta me dijo que era una firme partidaria de la gira. Me dijo que había conseguido el último libro de Bob Avakian, Lo BAsico, y le gustaría mucho hablar conmigo de lo que estaba pensando acerca de todo esto. Nos quedamos en charlar donde ella en unos días.

El Bronx es el extremo norte de la Ciudad de Nueva York y puede parecer que se requiere medio día para llegar allá desde el resto de la ciudad. Aunque mucha gente sabe algo del Bronx —algunos trabajan allí y muchos lo atraviesan en las carreteras que cruzan el Bronx rumbo a otras partes— y es bien conocido como la cuna de hip-hop y un centro del jazz latino, en verdad muy poca gente viaja adrede y por diversión a la mayoría de los barrios del Bronx.

Más de 1,4 millones de personas viven allí — en su mayoría puertorriqueños, dominicanos y otros del Caribe, junto con afroamericanos. Durante las últimas dos décadas un número de inmigrantes africanos han llegado también. El Bronx tiene el número y porcentaje de gente blanca más bajo de todos los otros distritos de Nueva York. Y aunque contiene unas vecindarios más acomodados, al mismo tiempo tiene unos de los barrios más pobres de EE.UU. Durante varias décadas a finales del siglo 20, el Bronx fue una concentración de edificios abandonados. Por un tiempo, el programa de renovación urbana en el Bronx consistió en que el gobierno municipal tapara los feos agujeros que antes eran ventanas de edificios frente a las carreteras con hojas de metal con imágenes de ventanas, macetas y flores. Los otros edificios sufrieron incendios premeditados.

Al bajarme del autobús y dirigirme a la calle de Nicky, pasé por dos patrullas parqueadas en los dos lados de la calle. Los policías me miraron un rato pero no hicieron nada. Pero cuando llegué a la esquina de la calle de Nicky, una de las patrullas me estaba siguiendo lentamente. Solamente me di cuenta de ello porque al llegar a la esquina, escuché una voz fuerte y bronca gritando "¡Policííííííííííííía!" Tres hombres mayores estaban sentados en un banco al lado de un parque. Me explicaron que eran viejos amigos que ahora servían de "ojos". Se sentaban en ese banco todo el día, todos los días y conocían a todas las personas en el barrio y todo lo que pasaba. Mientras nos hablábamos, les felicitaron en voz alta el cumpleaños a unos transeúntes, preguntaron sobre la salud a otros e intercambiaron agudos chistes y comentarios suficientes para ponerte la cabeza como un bombo. Dijeron que vigilaban el barrio y que eso de gritar cuando aparecería la policía era para que no le tomaran a nadie por sorpresa. Me dijeron que para muchas personas en el barrio, el sólo estar con vida les hace sospechosas y un blanco para la policía. Además señalaron que en algunas vecindarios en EE.UU., este banco suyo estaría dentro del parque en lugar de afuera. Me indicaron un letrero que prohíbe que adultos sin niños entren en el parque. También me indicaron las reglas del parque, las que esencialmente prohíben gran parte de las cosas que los chicos hacen por diversión.

Una vida de miedo, abuso y dolor

Les pregunté a los "ojos" donde estaba el edificio de Nicky. Me dirigieron hacia una calle de muros de ladrillo de color café o blancuzco con manchas oscuras como resultado de décadas de sudor, lágrimas y risas del pueblo. Divisé una simetría poética de escaleras de incendios negras que formaban zetas que caían en cascada sobre la fachada de los edificios. Cuando entré en el edificio de Nicky, los vecinos me vigilaron. Nicky me recibió calurosamente y nos comenzamos a charlar. Le pregunté sobre la vida en el Bronx. Me explicó que el Bronx era su hogar pero por un larguísimo tiempo eso quería decir una vida de miedo, abuso y dolor.

"He vivido aquí toda la vida, desde que tenía como cuatro años. Y vivir en el Bronx es una lucha. Siempre ha sido una lucha. Para mi madre y padre que me criaron. Tener un trabajo y todavía no tener suficiente para estirar el dólar hasta el fin de mes. Fui obligada a tener dos trabajos, incluso siete días a la semana, y todavía no puedo salir adelante. He criado a cuatro hijos en este apartamento. A veces tenía que depender de la asistencia pública aun teniendo los trabajos. Tengo hijos que han estudiado en la universidad. E incluso ahora sigo luchando aunque tengo trabajo. Parece que no importa lo que haga yo, no puedo salir adelante".

Mencioné los "ojos" y lo que me dijeron acerca de la policía y los jóvenes en el barrio. Le pregunté cómo era criar a tres varones bajo esas condiciones. "Para mí, el miedo, siempre el miedo. Tengo tres hijos que, bueno en verdad la policía les han parado a todos los tres, y no estaban haciendo nada. Traté de ser una madre que les ponía una hora límite de regresar a casa porque tengo miedo de lo que les pasaría en esas calles. Mi hijo mayor estaba encarcelado por siete años por algo que no hizo.

"Lo acusaron de robar a dos taxistas en 1999 — básicamente sin ninguna evidencia pero lo metieron a la prisión por siete a 14 años. En ese entonces mi hijo estaba en el negocio de la música rap. Se suscribió un contrato de $90.000 con Def Jam Entertainment. Pero eso no le importaba un bledo a esa gente. Lo acusaron de robarle $100 y un anillo a un taxista. Y dijeron que fumó un cigarrillo en el asiento trasero del taxi, pero mi hijo nunca fumó un cigarrillo en toda su vida. Pero nada de eso importaba.

"Tengo un hijo discapacitado quien fue arrestado y tirado contra la pared por ningún motivo. Había ido a visitar a unos vecinos en el multifamiliar, una fiesta tal vez. Lo arrestaron por entrar sin autorización. El policía le dijo: '¿Vives aquí?' 'No, sólo estoy de visita. Hay una fiesta aquí'. Se lo llevaron a la cárcel. Así que en esencia, como una madre, he vivido con miedo. En cierto sentido he tenido suerte porque sólo han arrestado a mis hijos, porque en realidad muchas otras madres han perdido a sus hijos. Así que en ese sentido medio me siento bendita. Pero no sé si ese día me va a llegar. Así es vivir aquí en el Bronx".

La vida dedicada a efectuar el cambio

Me era difícil ver a Nicky viviendo con miedo. Aunque la había conocido hace sólo unos días, me parecía tan resuelta y realmente inspirada por la Gira del Autobús Lo BAsico y el movimiento para la revolución que la gira está promoviendo. Le pregunté a Nicky qué la había atraído a la gira y la revolución. "Creo que sucedió hace como un mes. Yo estaba en la Calle 125, en el Parque Marcus Garvey, y un hombre pasó llevando una pancarta grande, y ellos estaban hablando de la gira del autobús y me preguntaron si me gustaría escribir algo en la pancarta y lo hice. Les dejé mi número y correo electrónico. Y después de como una semana, esa persona me llamó y me preguntó si estaba dispuesta a ayudar en esta revolución, en este movimiento. Y respondí, ¿qué necesita que yo haga?

"En esencia, he dedicado toda la vida a efectuar el cambio, a mejorar las cosas para la gente, incluso como una mamá y también como una educadora en el sistema escolar. Pienso que este mundo está simplemente patas arriba. Y las personas solamente actúan mejor cuando entienden mejor. Quiero decir que no me parece justo que un hogar tiene comida de sobra, para desechar, mientras otro apenas tiene de comer. No me gusta la idea de que un grupo particular de personas pueda determinar lo que yo como, dónde yo vivo y qué clase de educación yo tengo, pues, como dice el libro Lo BAsico, que una raza particular defina la vida de otras personas, aún antes de que nazcan nuestros hijos. Están condenados aún antes de que lleguen. Y eso realmente me molesta".

Leí en voz alta Lo BAsico 1:13: "No más generaciones de nuestra juventud, aquí o a través del mundo, cuyas vidas se acaban, cuyo futuro ya está sellado, que han sido condenados a una muerte temprana o a una vida de miseria y brutalidad, que el sistema ha destinado a opresión y al olvido incluso antes de que nazcan. Yo digo no más de eso". Ella lo pensó un minuto y luego se inclinó hacia adelante en el sofá y empezó a hablar de nuevo.

"Ya no vamos a soportar todo esto"

"Lo que me impresionó en esa cita es que, creo que por mucho tiempo nos hemos acomodado al abuso que sufrimos a diario. Y cuando decimos, 'No más de eso', para mí eso quiere decir que en nuestros corazones y nuestras almas ya no vamos a soportar todo esto. No es como una cortina de humo, el que no nos demos cuenta de lo que nos está pasando y lo que nos están haciendo. Y tenemos que luchar. No podemos quedarnos abatidos, haciendo nada. Por eso, me importa mucho esto".

Nicky describió la "marcha silenciosa" de junio en Manhattan cuando miles de personas se opusieron al parar y registrar y qué tan poderoso era y qué tan bien se sentía participando y luchando. También habló de pensar en Trayvon Martin durante la marcha y en todos los varones negros y latinos asesinados por la policía en Nueva York y en todo el país. "Bueno, a decir verdad, ya que es una cosa típica aquí en nuestra ciudad, pensé, 'Otro hijo de otra madre'. Pues, ¿cuándo va a terminar? Ha ocurrido tantas veces. Casi pierdo la cuenta. Y me conmueve porque me hace mirar la realidad y decir, '¿Le tocará a mi hijo mañana?' No me puedo imaginar cómo sería perder a un hijo. Pero entiendo que al vivir donde vivo, es una posibilidad que ese día me pueda tocar.

"En mi opinión, ellos siempre se salen con la suya. Quiero decir, jamás he oído de un caso en que hayan matado sin motivo a nuestros hijos o los hayan encarcelado o incluso los hayan golpeado, y no se han salido con la suya. Como dije, mi hijo cumplió siete años por algo que no hizo. Y salió en libertad. Se suponía que tuviera siete años de libertad condicional, pero porque mi hijo no es el monstruo que creyeron, disminuyeron la libertad condicional. Terminó después de tres años. Él es músico y decidió viajar por el mundo y compartir su talento. Creo que mi hijo fue a Europa y tenía programado un concierto allá. Y al bajarse del avión, lo detuvieron: no le permitió ir al concierto porque cuando revisaron sus papeles y la computadora, dijeron: 'Ah, vemos que usted tiene antecedentes'. Así que lo dejaron en el centro de detención por unos cuatro días, me parece. Y luego lo metieron en el avión, como 'échalo de aquí'.

"Y los tildan a muchos de los adultos jóvenes así como los mayores, me entiendes — robas un pan por el hambre, por pasar hambre, tienes una familia a la que dar de comer. Y ellos te mandan a la prisión por robar un pan, un lugar donde dicen que será rehabilitación para ti. Pues, ¿eso no vale nada? Luego, sales en libertad y la familia no ha desaparecido. Todavía tienes una familia que necesita comida. Y tratas de hacer lo correcto. Solicitas un trabajo. Pero te han tildado, etiquetado, así que te dicen: 'No, lo lamento, no tenemos trabajo para usted. Usted es un ex preso'. ¿Qué haces? ¿A quién recurres? Pides asistencia pública. Necesitas comida para cinco hijos. Pero deciden que solamente necesitas $300 para la familia de cinco o seis personas. Así que, tómalo o muérete de hambre. Y este sistema no debería ser así".

Nicky y yo charlamos un poco más sobre la cita. Le señale que lo que ella decía es exactamente la manera en que funciona el sistema y lo que lo hace funcionar. Conversamos un rato indagando lo que quiere decir hablar del sistema y que la naturaleza misma de este sistema capitalista es lo que lo hace tratar a la gente así — no puede hacer ninguna otra cosa. Nicky lo ponderó un minuto y luego dijo: "Para mí, simplemente no es humano. Un sistema que solamente se interesa en la riqueza y el poder y que, para lograrlo, está dispuesto a aniquilar a vidas humanas. Para mí, eso no es un sistema, eso es — ni siquiera sé qué llamarle. Pues, ¿qué pasa a los demás necesitados? ¿Cómo es posible tener tanto odio hacia los otros que no te importa si respiran, si comen, si viven o se mueren? Yo sé que existe algo mejor. Yo sé que sí existe".

"Un libro formidable"

"Tengo mucha confianza en este libro Lo BAsico porque sobre todo lo que me dice es que tenemos que estar unidos. Tenemos que juntarnos. Pero muchas veces no sabemos lo que ellos nos están haciendo. Y por eso creo que la Gira del Autobús Lo BAsico es una cosa magnífica, porque recorre el país y educa a la gente, y la deja ver exactamente lo que hace este sistema.

"Creo que es un libro formidable. Lo que ya he leído, y como acaba de decirte tengo muchas otras cosas que hacer ahora en la escuela, pero cuando pueda, lo leo. Contiene mucho conocimiento. Me enseña unas de las cosas que ellos me hacen que tal vez yo no veía antes. Porque lo hacen de modo que no— el sistema hace las cosas de modo que te ciega. Si recibes la asistencia pública y te pagan la renta o te dan unos cupones de comida, pues piensas que la vida es buena. ¿Pero por qué no puedes vivir donde viven ellos? ¿Por qué tenemos que recibir cupones de comida? ¿Por qué las personas nada más pueden tener suficiente para ir a la tienda y comprar comida? ¿Me entiendes? Así que el libro me abre los ojos a algunas cosas que antes nunca podía ver. Y pienso que eso es lo magnífico de este libro.

"Una cita que realmente me impactó es acerca de la asistencia pública, que todo está en la computadora. Y hay millones de personas que reciben asistencia pública y dependen de ésta para sobrevivir, para comer. Y lisa y llanamente el sistema puede oprimir un botón y decir: 'Millones de ustedes se morirán de hambre'. Pues, eso no es humano".

"Estados Unidos es un lugar glotón"

Hablamos un rato más sobre Lo BAsico, y le pregunté a Nicky qué pensaba de las dos citas especiales de julio: "La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países" e "Internacionalismo — el mundo entero ante todo". Nicky mencionó que esas eran las citas que vio cuando conoció por primera vez este movimiento para la revolución, y la impactaron duro.

"Simplemente parece que Estados Unidos es un lugar glotón, y ellos van a lugares y se toman las tierras de otros, y los meten en situaciones en que no pueden mantenerse a sí mismos y tienen que depender de Estados Unidos. Nadie en ninguna parte es más importante que ninguna otra persona. Todos somos seres humanos. Y todos merecemos ser tratados con el mismo respeto, la misma dignidad y nadie debería tener más que ningún otro. No hay razón por qué esos niños en esos países del tercer mundo deberían, bueno, no se debería ver sus costillas, y se están muriendo de hambre por falta de medicamentos y comida, y familia. Eso no es justo".

Puse el tema de los niños en el Congo quienes están obligados a matarse trabajando en las minas, sacando el coltan que se usa para fabricar teléfonos celulares. La cara de Nicky se puso horrorizada. "Eso es la pura verdad. Trabajan desde la salida hasta la puesta del sol. Todavía no tienen comida suficiente. Eso es algo tremendo, ¿no? Dios mío. Eso es horrible. Además, pienso en las niñas de nueve y diez años en varios lugares, prostituyéndose el cuerpo solamente para poder comer. Eso es increíble, sólo increíble".

Le eché mano a la copia de Lo BAsico de Nicky que estaba en la mesa de centro. Quería leerle Lo BAsico 1:10 sobre la opresión de la mujer bajo el capitalismo. Al agarrar el libro, podía ver que fue muy hojeado, varias páginas muy manoseadas, otras con texto realzado en amarrillo. Me di cuenta de que había realzada completamente Lo BAsico 1:22: "En un mundo de profundas divisiones de clase y grandes desigualdades sociales, hablar de la 'democracia' sin señalar su carácter de clase y a qué clase beneficia no tiene sentido o tiene implicaciones peores. Mientras exista la sociedad dividida en clases no puede haber 'democracia para todos': dominará una clase u otra, y la clase que gobierna defenderá y promoverá el tipo de democracia que concuerde con sus intereses y metas. Por eso, debemos preguntar: ¿qué clase dominará y si su gobierno, y sistema de democracia, sirve para continuar las divisiones de clase, y las relaciones de explotación, opresión y desigualdad que corresponden a estas, o lleva a abolirlas?" Nicky dijo que ésa fue una de sus citas favoritas. Le pregunté por qué.

"Nunca entendí por qué estamos separados. ¿Por qué están la clase pobre, la clase media, la clase adinerada? ¿Por qué no somos todos iguales? Parece que se da preferencia por el dinero antes que la vida humana. Así que aquellos con más dinero siempre estarán en la posición para mantenernos oprimidos e impedir que alcancemos ese mismo nivel. Y, ¿es eso la democracia? ¿Es eso lo que se supone que debería ser la democracia? Porque yo no lo creo. La democracia, se supone que todos somos un equipo y que decidimos las cosas juntos. Se supone que se dividen las cosas de manera igual. Mi opinión cuenta: yo tengo un derecho; tú tienes un derecho. Pero en este país y alrededor del mundo no tenemos un derecho. No tenemos derechos. No existe la democracia. No eres rico, no tienes voz".

Nacida mujer en un mundo de dominación masculina

Como Nicky había dicho que estaba horrorizada al saber del abuso sexual y la esclavización de muchachas alrededor del mundo, quería leerle Lo BAsico 1:10: "Mira a todas estas hermosas niñas en el mundo. Además de las demás atrocidades que he mencionado, respecto a las y los niños en los cinturones de miseria del tercer mundo, además de todos los horrores que se amontonarán en su contra —cientos de millones de personas tienen como destino vivir en medio de la basura y las aguas negras, una vida que les espera, incluso antes de nacer—, para colmo existe para las niñas el horror que conlleva el mero hecho de ser mujeres en un mundo de dominación masculina. Y eso es cierto no sólo en el tercer mundo. Además, en los países 'modernos' como Estados Unidos las estadísticas apenas lo captan: los millones de mujeres que serán violadas; los millones más de ellas que de forma rutinaria serán menospreciadas, engañadas, degradadas y muy a menudo brutalizadas por parte de aquellos que se supone que son sus amores más íntimos; la forma en que tantas mujeres serán objeto de humillación, persecución y acoso cuando traten de ejercer sus derechos reproductivos a través del aborto o incluso a través del control de la natalidad; las muchas de ellas que se verán obligadas a ejercer la prostitución y la pornografía; y todas aquellas que —si no tienen ese destino concreto e incluso si consiguen algún éxito en este 'nuevo mundo' donde se supone que no existen barreras para las mujeres— estarán rodeadas por todos lados y serán insultadas en cada momento por una sociedad y una cultura que degrada a las mujeres, en las calles, en las escuelas y en los lugares de trabajo, en el hogar, a diario en innumerables formas".

La cara de Nicky se puso seriona. Respiró profundo antes de hablar y contó una historia horrible del abuso que ella había sufrido solamente por ser "una mujer en un mundo de dominación masculina".

"He debatido y hablado de esto mucho debido a cómo funciona la sociedad, que el hombre domina a la mujer. Entiendo que, incluso en el mundo de las corporaciones, no podemos avanzar. Muchas mujeres tienen licenciaturas, maestrías y están preparadas para estas posiciones, pero por ser mujer, no las consiguen.

"De niña fui violada. Me dijeron, eres una mujer, llegarás a ser una mujer, eso es parte de la vida. Eso es lo que los hombres hacen simplemente porque lo pueden hacer. Había estado en una situación doméstica malísima con mi primer marido. Él me pegaba y me ponía los ojos morados casi todos los días y demás. Tuve que irme y entrar en albergues para que yo y mis hijos pudiéramos vivir.

"Pensar que el hombre tiene el derecho a hacer eso por su fuerza masculina — pues, eso es increíble. Y eso es otra cosa que hay que tratar, porque las mujeres, somos mujeres, no nos deberían explotar y violar y golpear y desmoralizar simplemente porque somos mujeres. Hay muchas mujeres muy fuertes, mujeres que solas han criado familias, que son muy productivas en la sociedad y hay que tratarlas como tal, especialmente cuando una tiene un compañero. ¿Me entiendes? Y es cierto que por nacer mujer, pues, eres mujer, haz lo que te digo, soy el hombre y punto".

Le mencioné a Nicky que uno de los horrores que se suma al montón de horrores es que muy a menudo ellos les dicen a las mujeres que sufren esta clase de abuso, les dicen que es culpa suya. Nicky asintió con la cabeza y siguió con este tema.

"¡Sí! Si tienes puesta — 'ah, esa falda es demasiada corta, si no te habías puesto esa falda, puede que no se te hubiera violado', ¿me entiendes? Ni siquiera nos permiten vestirnos del modo que queremos, siempre hay alguna razón. Siempre es culpa nuestra. Como ya dije, mi primer marido y yo, nos conocimos cuando yo tenía 14 años y él 19. Abusó de mí físicamente y me violó. Para cuando yo ya tenía 20 años, y de hecho me casé con él —por dios, ni me preguntas por qué— pero durante esos años empecé a saber del abuso que las mujeres tienen que soportar. Él se emborracharía y me pondría el ojo morado un día y cuánto él lo lamentaría al día siguiente. Y los hijos estaban tan confundidos, siempre estaban temblando y nerviosos, sin saber lo que iba a pasar hoy o mañana. Mi hija aprendió a marcar el 911 en la oscuridad para cuando tuviera cinco años de edad. Me han golpeado con porras de policía. Me han apuñalado. Muchas cosas. Por eso, lucho tan duro. No importa lo que me haya pasado, entiendo que tengo que seguir luchando para que esto pueda cambiar".

"Éste es muy poderoso"

Nicky y yo tomamos un momento para recobrarnos la compostura después de hablar de este horror. En voz baja le pregunté, con toda la opresión terrible que ha sufrido, qué le significaba conocer este movimiento para la revolución y su líder, Bob Avakian.

"¡Me significó — gracias a Dios! Alguien más ve la visión que yo tengo para cambiar lo que le pasa a la mujer, para cambiar el sistema escolar para que todo sea igual en la educación, para cambiar el que unos países se mueran de hambre mientras otros no. Hacer los cambios para mejorar la vida humana y ya. Así me sentía yo. He tenido esta visión toda la vida. En verdad existen otros que comparten mi visión. Por eso, esto me es como caído del cielo. Vaya, Dios mandó estas personas a mí, las otras personas piensan como yo y por eso me pongo tan contenta al contribuir, al hacer todo posible para que este movimiento tenga éxito".

Nicky mencionó que no había conocido de Bob Avakian antes de que conociera este movimiento, pero después de conocerlo, ya tiene opiniones fuertes. "Nunca he conocido a este señor. Nada más comienzo a leer su libro. Pero pienso que es un líder. Un líder es una persona que tiene una visión y es tan auténtico con esa visión que él les deja a otros compartir esa visión y a ser parte de ésta. Y en mi opinión, él es un líder de una manera positiva. Se dice, bueno, es comunista o lo que sea. Oye, este hombre me está enseñando cosas que yo jamás entendía antes y me está mostrando un modo de cambiar las cosas que en mi opinión hay que cambiar, lo que es, por cierto, el mundo entero. Éste es muy poderoso".

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/socialist-constitution-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Dar
un paso radical
al futuro...

¿Conoce usted a alguien, a una persona u organización, que ha logrado forjar un PLAN concreto para una sociedad radicalmente diferente, en toda dimensión, y una CONSTITUCIÓN para estatuir todo eso? Un mundo diferente SÍ es posible. ¡Conozca la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)!

PÍDALA YA

$8 más $2.78 de envío

RCP Publications
PO Box 3486, Merchandise Mart
Chicago, IL 60654

O pídala en línea en
revcom.us/constitucionsocialista

Consiga ejemplares adicionales
para distribuir en la sociedad.

Corra la voz acerca de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)Imprima y difunda esta tarjeta • Descárguela e imprímala

Haga donaciones para poder enviar ejemplares a las y los presos.

En los calabozos de Estados Unidos, existe un número creciente de presas y presos que vienen buscando un análisis de la sociedad que los ha encarcelado y una manera de cambiar la sociedad, y a sí mismos. Sea parte de darles a estas y estos presos un medio para conocer este mundo y la visión de un mundo mejor. Haga donaciones específicas para enviar la Constitución para la nueva sociedad a las y los presos que la pidan.

 

Cuando un monopolio del poder político —y, de una manera concentrada, el monopolio de la fuerza armada "legítima"— está en manos de un grupo de la sociedad, y ese grupo excluye a otras personas de tener ese monopolio de poder y fuerza, pues esto es una dictadura del grupo —o clase— en el poder, no importa si ese grupo en el poder permite que los que excluye del poder, y que domina en los hechos, participen en elecciones para escoger entre diferentes representantes de la clase dominante, como ocurre en Estados Unidos y varios otros países. El dominio político en Estados Unidos, no importa si hay una tiranía abierta e indisimulada o no, es y siempre ha sido una dictadura burguesa, una dictadura de la clase dominante capitalista (o antes de la derrota y abolición del sistema de esclavitud en Estados Unidos, por medio de la guerra de Secesión, existía una dictadura de las clases dominantes: los esclavistas y los capitalistas, o la burguesía)..

Bob Avakian
Lo BAsico 1:23

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/september_13_call-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

13 de septiembre: A lanzar pitidos contra el parar y registrar

Un llamamiento a la resistencia en todo el país contra la etiquetación racial, la brutalidad y asesinato policial y el cauce hacia la encarcelación en masa

Carl Dix y Clyde Young

Urge mucho más resistencia a la forma en que han desatado a la policía, las cortes y las prisiones —o sea, todo el sistema de justicia penal— en contra de la gente encerrada en el fondo de esta sociedad. Mire lo que ha pasado en solamente las últimas semanas:

Además de eso, hay decenas de miles de personas confinadas en aislamiento en prisiones a través de EE.UU., sometidas a condiciones que concuerdan con la definición internacional de la tortura. Cinco millones de presos ya han cumplido su sentencia pero enfrentan la discriminación al buscar empleo, les niegan préstamos gubernamentales, vivienda pública y hasta el derecho a votar.

Aunado a eso, están las familias y seres queridos de éstos, las decenas de millones de personas adicionales, que pasan la vida atrapadas en el sistema de "injusticia" penal de este país. Eso constituye una injusticia horrible. Equivale a un genocidio lento en contra del pueblo negro, el que muy fácilmente puede convertirse en un genocidio rápido. Esto es inadmisible, y hay que ponerle fin. Vamos a dar un gran salto en ponerle fin el jueves 13 de septiembre cuando "Lanzamos pitidos contra el parar y registrar". ¡Y tú tienes que ser parte de ver que suceda!

El parar y registrar concentra la etiquetación racial que la policía practica en todo el país y sirve de cauce hacia la encarcelación en masa:  los 2.4 millones de personas almacenadas en prisiones en EE.UU. Encarcelación en Masa + Silencio = Genocidio. Si no oponemos una resistencia resuelta de masas, las masas resultarán tan pulverizadas al grado que jamás podrán hacer nada en contra de lo que nos hacen. Por otro lado, si nos ponemos de pie y nos contraponemos a esta injusticia de manera poderosa, podemos aumentar nuestra fuerza y capacidad organizada para oponer resistencia e inspirar a otros a unirse a la resistencia. ¡Ya es hora de romper el silencio! Y tú debes tomar parte.

El 13 de septiembre, haremos añicos ese silencio. Decenas de miles de personas en Nueva York se enfrentarán políticamente, con silbatos y cámaras, a la violación de los derechos del pueblo por parte de la policía, lanzando pitidos contra todo lo que esos puercos infligen al pueblo. Las acciones en Nueva York serán el eje de la resistencia del 13 de septiembre y debe haber varias expresiones de resistencia contra las muchas formas en que golpean al pueblo — la encarcelación en masa, la etiquetación racial, la brutalidad y asesinato policial en las ciudades a lo largo del país. Miles y miles de personas tienen que participar en estas acciones.

Es necesario correr la voz al respecto en Facebook y Twitter; grabar y tocar en los medios y poner en línea anuncios de servicio público y videos de personas que explican por qué participarán en "A Lanzar Pitidos contra el Parar y Registrar"; algunos con artistas u otras personas bien conocidas. Los estudiantes tienen que llevar silbatos a la escuela y organizar a otros a salir el 13 de septiembre. Hay que organizar esto en los barrios, las iglesias, los sindicatos, etc. ¡Los que se enteran de esto tienen que organizar sus propias acciones el 13 de septiembre! Se puede descargar los paquetes para organizadores y otros materiales en el portal Parar la Encarcelación en Masa: www.stopmassincarceration.org.

Mediante todas estas acciones, daremos un mensaje poderoso: ¡YA NO ACEPTAREMOS EN SILENCIO TODA ESTA INJUSTICIA!

De Anaheim a Chicago, de Saginaw, Michigan a Jonesboro, Arkansas, la gente lanzará pitidos contra los brutales puercos asesinos, contra la tortura tras rejas de California a la prisión Red Onion, Virginia del Oeste. En varias ciudades, la gente expresará en muchas formas su determinación de parar la encarcelación en masa, la etiquetación racial, la brutalidad y asesinato policial. Se movilizarán con otros para ir a las prisiones, los juzgados, las comisarías de policía o los barrios oprimidos con pancartas, calcomanías y silbatos, anunciando su resolución de "lanzar pitidos" contra el genocidio lento que el sistema practica sobre el pueblo. A los 6 p.m. hora del este, todos, dondequiera que estén, lanzarán pitidos en solidaridad con el emergente movimiento nacional de resistencia contra la encarcelación en masa y sus consecuencias.

Tendremos que recaudar mucho dinero para hacer todo esto. Se necesitan con urgencia fondos para concretar la visión concentrada en este llamamiento a una resistencia nacional: el dinero para poner decenas de miles de silbatos en las manos de la gente y para las tarjetas para hacer correr la voz el 13 de septiembre. Hay que recaudar dinero de personas de todo sector de la sociedad. Se puede hacer contribuciones exentas de impuestos en stopmassincarceration.org. Hay que recaudar dinero para adquirir silbatos, botones y calcomanías cada vez que uno esté en la calle organizando a las personas para estar listas para Lanzar pitidos contra el parar y registrar.

El 13 de septiembre, aprovecharemos la resistencia que se ha desarrollado durante el último año —los presos que hicieron huelgas de hambre en California, Georgia y Virginia del Oeste; los barrios que estallaron en protesta y rebelión en respuesta a los asesinatos policiales en Anaheim; los miles de personas que se han tomado las calles para poner un alto al parar y registrar— una resistencia que hay que forjar como parte de construir un movimiento para la revolución. Los avances que logramos el 13 de septiembre servirán de trampolín para dar aún más saltos adelante en hacer de esta batalla contra la encarcelación en masa un tema social muy importante y reconocido en toda la sociedad, cambiando el terreno político y construyendo un movimiento para la revolución.

Más información o formas de participar: www.stopmassincarceration.org.

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/pornography-sex-slavery-and-the-military-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

La pornografía, la esclavitud sexual y las fuerzas militares
Éste es el sistema imperialista...
Quieren que usted vote por lo siguiente

En el mundo de hoy, millones de mujeres jóvenes y niños son víctimas del secuestro, los venden sus familias debido al hambre o las promesas del empleo los atraen pero que acaban en la compraventa transfronteriza en el mercado de la esclavitud sexual en una escala nunca vista antes en la historia. Todo eso sucede en un mundo dominado por el sistema capitalista imperialista que transforma todas las cosas y todas las personas en mercancías.

La extrema violencia del mercado sexual global está incrustada en la cultura de los ejércitos reaccionarios, que incluye a las fuerzas militares estadounidenses quienes tratan a las mujeres como trofeos de guerra y como objetos de tortura en los burdeles alrededor de las bases militares en todo el mundo.

En lo fundamental, un ejército es la concentración de la sociedad por la que combate. El ejército del imperialismo estadounidense usa la cosificación de la mujer y la pornografía como una fuerza que cohesiona y recompensa, desde las barracas hasta los burdeles en los campos de batalla.

En las fuerzas militares estadounidenses; los soldados violan y agreden sexualmente a las mujeres casi el doble de la tasa como en la sociedad civil; cerca de uno de cada tres soldados femeninos sufrirá una violación y agresión en corto período de los dos a seis años que están en servicio. Los soldados femeninos corren mayor peligro de que un compañero soldado las viole que de morir por fuego enemigo. Por el engaño, la violación y agresión sexual contribuyen más fuertemente a desarrollar trastornos por estrés postraumático (PTSD) que el estrés relacionado con el combate. Las consecuencias a largo plazo para esas mujeres son severos PTSD y problemas de depresión, abuso del alcohol y enfermedades crónicas que persisten durante toda su vida. La periodista Helen Benedict, quien ha estudiado a las mujeres que cumplen servicio militar en Irak, dijo que la cultura militar de odio a la mujer es muy predominante, desde el campamento de entrenamiento hasta el servicio activo, lo que ella sólo describe como la "persecución sexual".

La respuesta de la estructura de comando del ejército estadounidense menosprecia y encubre esa epidemia donde sea posible o habla de labios para fuera acerca de las promesas de reformas, mientras continúa haciendo poco o nada. Las mujeres que reportan una agresión sexual tienen la perspectiva de que las ignoren, amenacen y son víctimas de represalias, que incluye dizques diagnosis de que tienen un "desorden psiquiátrico" y por ello las dan de baja. Como resultado, la gran mayoría de las mujeres que sufren violaciones o agresiones sexuales no las reportan.

Al mismo tiempo, en el ejército, el sexo es altamente equiparado con la violencia. Se reproducen las escenas más grotescas de tortura sexual de la prisión de Abu Ghraib al mando de Estados Unidos en Irak en los sitios porno, como son escenas en el campo de batalla en que los cuerpos de las mujeres iraquíes no tiene ropa; existen descripciones de soldados estadounidenses que violan tumultuariamente a las mujeres afganis durante los ataques militares. Todo eso es una parte de denigrar a aquellos que conquistan.

Con más de 200.000 tropas estacionadas en 130 países, sin contar los 90.000 soldados en Afganistán o los cientos de miles de contratistas privados que trabajan para los militares, la esclavitud sexual prospera alrededor de las bases militares estadounidenses en el mundo. En el 2009 en Corea del Sur, unas ex prostitutas acusaron a su gobierno y al ejército estadounidense de tener una participación directa en el comercio sexual desde los años 1960 a 1980, y que había un sistema de pruebas y tratamiento para asegurar que no tuvieran enfermedades las prostitutas que los soldados estadounidenses usaban. "Nuestro gobierno fue un gran proxeneta para el ejército estadounidense", dijo una de las mujeres. Otra dijo: "En retrospectiva, yo pensé que mi cuerpo no era mío sino del gobierno y del ejército de Estados Unidos".

Kathryn Bolkovac, contratada en 1999 para una "misión de paz" internacional en Bosnia después de la guerra (uno de los varios grupos nacionales que lucharon por su independencia que siguió a la desintegración de Yugoslavia a principios de 1990), filtró la denuncia sobre una red de esclavitud sexual de mujeres jóvenes y la venta de niñas de apenas 12 años de edad, encubierta y protegida por el Departamento de Estado, la ONU y el contratista militar privado DynCorp.

Por filtrar esos crímenes contra las mujeres, a Bolkovac la amenazaron, la despidieron y la despacharon a casa. A pesar de una demanda legal, no se responsabilizó a nadie; y la DynCorp fue premiada con un contrato de 250 millones  de dólares para adiestrar a las fuerzas del orden de Irak.

Así que el horror no cesa. Ni Obama ni Romney, ni demócratas ni republicanos han cuestionado en serio, ni hablar de impugnar, el feo patriarcado, las relaciones sociales de supremacía masculina que pululan en esta sociedad y están concentradas en su ejército.

Hace unos meses, unos agentes del Servicio Secreto y soldados estadounidenses "compraron" al menos 20 prostitutas mientras estaban en Cartagena, Colombia, antes de una visita de Obama. Obama salió en el programa Late Night with Jimmy Fallon y los llamó "idiotas", como si una fiesta de adolescentes se hubiera salido de control.

Este sistema necesita las formas más violentas de patriarcado y dominación masculina, se ceba de éstas y está cohesionado sobre la base de éstas; ni el partido Demócrata ni el Republicano pueden cuestionarla ni la cuestionarán.

Éste es el sistema imperialista...
Quieren que usted vote por
lo anterior

Los liberales tienen un complejo de Edipo: No se trata de que quieran acostarse con sus madres — se trata de que deliberadamente se ciegan a sí mismos.

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

 

Permalink: http://revcom.us/a/279/obamas-deferred-action-for-childhood-arrivals-dream-or-nightmare-for-undocumented-youth-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Acción diferida de Obama para los llegados en la infancia: ¿Sueño o pesadilla para los jóvenes indocumentados?

Decenas de miles de jóvenes inmigrantes sin papeles comenzaron a hacer cola temprano la mañana del miércoles 15 de agosto en los centros de derechos de los inmigrantes, oficinas de abogados, consulados extranjeros y los centros temporales de asesoría en Los Ángeles, Houston, Chicago, Miami, Nueva York, Boston y muchas otras ciudades. Era el primer día de la aplicación de ley del presidente Obama a la acción ejecutiva, Acción diferida para los llegados en la infancia (DACA), y estos jóvenes inmigrantes recibían asesoramiento y consejos antes de enviar su solicitud de acción diferida al USCIS (Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos). Lo que en realidad están haciendo es entregarse a sí mismos y a los demás miembros de sus familias que también son indocumentados, a las autoridades federales de inmigración, admitiendo que son indocumentados. De esta manera se están poniendo en marcha para la deportación, con la única promesa de que se retrasará esta deportación por dos años.

En algunos casos se detendrá el proceso de deportación en marcha para los beneficiarios. Sin embargo, no hay cifras ni estimaciones del porcentaje de los jóvenes que están entregándose a sí mismos y a los miembros de sus familias para la deportación que anteriormente las autoridades federales no conocían o que ya estaban bajo su custodia.

A aquellos que sean aceptados para la acción diferida les darán permisos temporales de trabajo, lo que les permitiría obtener un número provisional de Seguro Social. Algunos jóvenes dicen que al no tener un número de Seguro Social no han podido aceptar becas a las universidades o conseguir ayuda financiera, lo que puede afectar si pueden o no pueden estudiar en una universidad. En algunos estados, quizá puedan obtener licencias de conducir. En Arizona, sin embargo, la gobernadora Brewer emitió de inmediato su propia "orden ejecutiva" para negar beneficios estatales y locales públicos a los jóvenes inmigrantes indocumentados elegibles para la acción diferida.

¿Qué es la acción diferida para los llegados en la infancia?

En primer lugar, esta acción de Obama no elimina la amenaza de deportación, sólo la pospone. Esta no es una ley que se ha aprobado, es una acción ejecutiva que se podrá revocar en cualquier momento ante la decisión de (quien es) el presidente. Aplaza la deportación por dos años, con la posibilidad (y no la promesa) de reanudar el aplazamiento por dos años más. Pero esa renovación supone que el programa seguirá en vigor.

En segundo lugar, esta acción no les confiere ninguna personalidad jurídica a estos jóvenes ni les abre ningún camino a la ciudadanía. Pero debido a que los beneficiarios de las DACA son del mismo grupo de jóvenes inmigrantes que se han clasificado para la propuesta del acta DREAM (Desarrollo, Alivio y Educación para Menores Extranjeros), la situación induce a muchos jóvenes que han luchado por la aprobación del acta DREAM a estar de acuerdo con la DACA y a solicitarla. El representante Luis Gutiérrez (por Illinois) repetidamente llamó a los jóvenes elegibles para el acta a DREAM a para inscribirse en la DACA en su declaración del 14 de agosto, "Diez razones que los jóvenes deben presentarse para la acción diferida".

En tercer lugar, no será fácil cumplir con los requerimientos del programa. Un inmigrante indocumentado tiene que

  1. Haber llegado a los Estados Unidos con menos de 16 años de edad;
  2. Haber vivido en los Estados Unidos durante al menos cinco años antes del 15 de junio de 2012 y haber estado presente en los Estados Unidos en esa fecha;
  3. Estar en la actualidad en la escuela, haberse graduado de la secundaria, haber obtenido un certificado de GED o ser un veterano retirado con honores de la Guardia Costera o de otra rama de las fuerzas armadas del país;
  4. No haber sido condenado por un delito mayor, un delito menor importante, delitos múltiples menores y de otra manera no representar una amenaza para la seguridad nacional o la seguridad pública;
  5. No tener más de 30 años de edad.

Con una situación en que en las escuelas urbanas se gradúan menos de la mitad de los estudiantes de secundaria y la policía que se aseguran de que estos jóvenes tengan antecedentes penales lo antes posible, ¿cuántos jóvenes de los centros urbanos no satisfacen esos criterios? Algunos periódicos estiman que 1.4 millones de jóvenes indocumentados en el país entre las edades de 16 y 31 de años podrían solicitar este programa, pero sólo alrededor de 800.000 cumplirán los requerimientos y 600.000 serán rechazados. Una condena penal (por robo en pequeño en una tienda, por ejemplo) o una falta grave (como conducir bajo la influencia de alcohol) o delitos menores múltiples le quitarían elegibilidad a una persona.

Los solicitantes deben demostrar que han estado en el país durante cinco años seguidos. Si han estado viviendo "en las sombras", puede que no sea fácil proporcionar como prueba los documentos de empleo, bancos, servicios médicos o escuelas. Si el gobierno rechaza la solicitud porque la persona que presenta la solicitud ha cometido el fraude (como usar el número de seguro social de otra persona para conseguir un empleo), podría remitirla al Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) para su deportación. Si el gobierno niega la solicitud por falta de pruebas, no está claro qué pasará, pero toda la información proporcionada por la persona siempre estará en la base de datos de USCIS. No existe el derecho de apelar una solicitud denegada y no está claro el que el USCIS tenga que dar una razón.

Por último, ¿qué pasa con los miembros de la familia entregadas por la persona que solicita este programa? Es muy probable que los hermanos y hermanas, las madres y los padres que trajeron al niño ilegalmente al país también sean indocumentados. Este programa DACA no se aplicará a la mayoría de éstos. Los funcionarios de USCIS prometen que no entregarían la información de las solicitudes al ICE, pero toda la información estará en la base de datos de USCIS.

¿"Un timo elaborado"?

Un artículo de opinión del abogado sobre la ley migratoria, Eli M. Kantor, en el Los Angeles Daily Journal, el diario de la abogacía en Los Ángeles, advierte: "¿Qué les pasará a todos los solicitantes que tengan en el sistema? El ICE tendrán sus nombres y direcciones en el sistema. ¿Estarán sujetos a la deportación, una vez que la 'acción diferida' haya terminado? ¿Todo resultará en un timo elaborado? Puede que esta orden ejecutiva resulte, sin querer, en que cientos de miles de jóvenes indocumentados voluntariamente se entregan al ICE, con la esperanza de regularizar su estatus, pero sólo se encontrarían en la pesadilla de la deportación" (11 de julio de 2012).

Los indocumentados no lo sabrán sino hasta después de que se hayan entregado a la Migra, después de haber dado toda su información y haber puesto majo los reflectores a sus familias, el que este programa los acogerán. Según los USCIS, tardará meses para determinar si una persona cumple los requisitos.

Existe un consenso fundamental en la clase dominante de que tener más de 11 millones de inmigrantes indocumentados que viven y trabajan en el país plantea un problema espinoso y un peligro estratégico. Estos trabajadores indocumentados están profundamente arraigados en el tejido económico y social del país. Trabajan en los campos, fábricas, hoteles y restaurantes, haciendo el trabajo agotador que les entumece la mente por un salario mísero, que su mano de obra es esencial para la rentabilidad de las empresas que los explotan. Pero estas mismas condiciones suscitan preocupaciones de que en una crisis, no será posible confiar en su lealtad a este país; y porque su condición implica que tienen que "vivir a las sombras", que han aprendido a vivir "fuera del alcance" de los que mantienen "el orden".

Los dos enfoques principales para lidiar con esta situación han sido: levantar una cerca por la frontera para impedir que los inmigrantes indocumentados entren al país, y sembrar terror entre los que están aquí con el constante peligro de ser deportados. El gobierno de Obama ha deportado a una cantidad récord de casi 400.000 de inmigrantes indocumentados en el último año. Miles más están internados en cientos de centros de detención en condiciones brutales e insalubres.

La Acción Diferida para los Llegados en la Infancia es una nueva herramienta para tentar que a cientos de miles de inmigrantes indocumentados para que se salgan de las sombras, entreguen a voluntad todos sus datos y los de los miembros de sus familias a cambio de dos años de libertad de la deportación. La clase dominante tiene mucho que ganar y muy poco que perder con esta acción diferida.

Mientras que la reacción principal al programa de acción diferida de parte de los que la solicitan ha sido de entusiasmo y apoyo, existen no muy por debajo de la superficie serias dudas, recelo e inquietudes. Algunos expresan la esperanza de que la gran cantidad de personas que participan representará una posición de fuerza, mientras que otros creen que será posible movilizar de nuevo el movimiento de protestas y otras acciones políticas que han librado en todo el país hasta el momento por la aprobación del acta DREAM en caso de no cumplir las promesas. Pero el mayor peligro es la ilusión de que Obama y los demócratas están "de su lado" y que el meollo de su actividad política ahora tiene que ser trabajar por la reelección Obama.

 

Permalink: http://revcom.us/a/278/ba_contended_question-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

BA: Una cuestión controvertida

Un punto de orientación — y esto es algo acerca de lo que es importante tener claridad....

En lugar de evitar (o ponernos a la defensiva), tenemos que promover con firmeza y audacia —y, en un sentido concreto, positivamente— el hecho de que BA es una "cuestión controvertida"... que a muchas personas que descubren qué representa él, les gusta mucho, y al mismo tiempo muchas personas lo odian en serio, en lo fundamental por lo que él representa. Deberíamos tratar directamente por qué lo odian los imbéciles, idiotas atrasados, oportunistas y contrarrevolucionarios abiertos, así como los funcionarios y agentes armados del actual orden opresivo en el mundo: precisamente por lo que él representa, la ruptura tan radical con este mundo asqueroso que él representa, mientras que algunas personas, por sus propios intereses profundamente personales o por su propio punto de vista y aspiraciones reducidos, quieren aferrarse a este mundo o al menos a partes importantes de este mundo — y por eso odian en serio a BA por su gran claridad y firmeza y por su planteamiento muy claro y firme, de por qué tenemos que barrer todo este mundo e ir más allá de todo este mundo y avanzar hacia algo mucho mejor.

Además, algunas personas sí tienen una idea básica de lo que BA representa y tienen sentimientos contradictorios acerca de eso —les gustan unos aspectos a la vez que no están de acuerdo o tienen dudas sobre otros aspectos— lo que refleja de forma concentrada sus sentimientos contradictorios en relación con la necesidad y las posibilidades de cambiar el mundo radicalmente.

Además, hay personas confundidas (o engañadas) sobre lo que él representa, debido a las distorsiones, calumnias, etc. — lo que recalca aún más la importancia de popularizar lo que BA representa en realidad (y de esa manera contrarrestar y refutar esas distorsiones y calumnias).

Para repetir, lo importante es que, en lugar de intentar evitar o restarle importancia a la controversia en torno a BA, deberíamos popularizarla Y ADEMÁS, DE FORMA MUY POSITIVA, plantear acerca de BA lo que a muchos les gusta en serio, lo que otros odian en serio y lo que otros más tienen sentimientos contradictorios al respecto, y lo que muchísimas personas más tienen que llegar a conocer: una revolución verdadera, muy radical y total que tiene por objetivo final el comunismo en todo el mundo y la emancipación de toda la humanidad de los miles de años de las cadenas de la tradición, de las relaciones de explotación y opresión y de las ideas anticuadas... una revolución de la que él de hecho es una concentración, es decir, de lo que la humanidad necesita.

Hacer eso orientará y preparará mejor, y dirigirá mejor en general, a las personas que se le están acercando a esto y que se inspiran y se entusiasman por difundir esto en el mundo así como a las personas que han sido parte o han sido partidarios de esto por mucho tiempo.

 

Permalink: http://revcom.us/a/278/from_the_road-interview_with_e-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Desde el camino: Voces de la Gira del Autobús Lo BAsico

Entrevista a E, voluntario de la Gira, joven latino

Revolución: Procuro tener una idea de la diversidad de experiencias y personas que son parte de la Gira. ¿Quisieras hablar un poco sobre la manera en que conociste el movimiento para la revolución y lo que te motivó a estar en la Gira del Autobús Lo BAsico?

E: Cuando conocí por primera vez a este partido [el Partido Comunista Revolucionario], yo andaba en actividades de reforma de prisiones y el sistema de justicia en torno a los jóvenes. De hecho, mi hermano menor descubrió el partido antes que yo. Yo olía creer: “Maldito sea, mi hermano menor se están metiendo en un maldito culto y está siguiendo a este líder blanco, Bob Avakian. ¡Tengo que ir a estas reuniones!” En un principio, fui a las reuniones para presentar mis argumentos en contra, para decirle a él: ¡Bueno, pues, vas por algo equivocado”, pero al empezar a conocerlo más e ir a esas reuniones, empezó a darme cuenta de que estaba de acuerdo con buen parte de lo que decían. En ese tiempo yo tuvo muchas contradicciones en torno a la religión, no obstante así era yo cuando empecé a participar.

De la Gira del Autobús Lo BAsico, tardé un par de años de transformación en llegar a ver la necesidad de esta revolución. Siempre pienso en la canción de Rise Against, “Reeducación mediante el trabajo”, y su manera de cambiar de letra en un punto y empezar a cantar: “No me arrastraría de rodillas para ustedes, no me sudaré la gota gorda ni un instante más para ustedes”. Siempre pienso en eso. Estoy harto de vivir bajo un sistema en que las personas trabajan constantemente para subsistir y lo demás sigue en marcha, me entiendes, eso de que “el capitalismo sigue operando en el fondo”. Cuando vi la importancia de lo que tiene Avakian, quería ser parte de esta Gira. Incluso en las dos semanas que he estado en ésta, siento que he hecho rupturas. Al comienzo, mi manera de acercarme a las personas fue muy formulaica: “Bueno, primero, hoy, les llevaré el periódico, puego tal vez el DVD y al otro día les cuestionaré sus ideas sobre la religión y sobre el patriarcado, etc...”. Pero al estar en la Gira, eso me hizo captar: “cuando les presentamos a las personas el programa completo de lo que representamos, lo que tenemos, la estrategia para la revolución, el hecho de que Avakian ha desarrollado una teoría avanzada nueva del comunismo en unos tiempos en que nadie más lo ha hecho, eso es algo que de veras hay que poner sobre el tapete. Cuando las personas se definen en relación con eso, pues es asombroso. Efectivamente aún nos toca hacer mucho trabajo para organizar a las personas en el terreno, determinar lo que pueden hacer, sea grande o pequeño, como repartir tarjetas de mano o dar el salto mayor de querer estar en el Club Revolución. Pues, me sorprende cómo las personas responden a esto. Eso me ha hecho preguntarme: “Carajo, ¿qué es lo que he estado haciendo todo este tiempo?”. Es decir, “Claro, yo venía pensando en la revolución y había hecho muchas rupturas ideológicas, pero ¿y qué de la práctica? Sobre ese aspecto, yo quedaba corto”. Siento que esta Gira definitivamente ha cambiado eso, ¿me entiendes? Eso me ha hecho preguntarme: “¿Por qué he pasado tanto tiempo repasando los números de teléfono guardados en mi celular para ver cómo desperdiciar la siguiente hora o dos cotorreando con un amigo que tiene cierta conciencia, pero sin ningún ánimo de cambiar el mundo?” Eso me ha hecho preguntarme: “¿Por qué no he estando explorando diferente partes de mi barrio o diferentes partes de las ciudades de alrededor a fin de determinar cómo las personas están respondiendo a este proyecto?”

Revolución: ¿Eso es lo que has estando sintiendo y diciéndote?

E: Afirmativo. He hecho una verdadera ruptura para mis adentros. Es una ruptura que creo que no hubiera ocurrido sin participar en esta Gira. Las reuniones y luchas ideológicas son importantes, nunca voy a restarle peso a la importancia de eso, eso es importante. Pero al llevarlo efectivamente a la práctica y de ahí el constante estire y afloje, y en esta situación imagínate un salón lleno de científicos sudorosos, picados por mosquitos y con comezón [risas], unos científicos sociales con el objetivo de cambiar el mundo, eso es lo que vivimos en esta Gira. Yendo por el camino 24/7 con este movimiento para la revolución y con éste, lo que representa Bob Avakian y de veras es un alucine ver el potencial que existe en el mundo. Todo eso de veras, para mí, eso ha cobrado vida. Siempre he visto el potencial de una revolución, sobre cuando al conocer la estrategia para la revolución de Avakian, cuando éste dice que se necesitaría una crisis revolucionaria y el hecho de que este sismos mismo entra a dichas crisis meramente debido a su funcionamiento básico, cosas como el desempleo o la contradicción en torno a “Somos la tierra de los libres” pero almacenamos a 2.4 millones de personas en la cárcel, como estas contradicciones todavía sin resolver que podrían ser fuerzas que impulsan una revolución. Eso lo he visto en el sentido ideológico, pero una vez que he visto el potencial, del que habla Avakian, por qué él no sigue a la cola de las personas, porque éstas tienen la potencial capacidad de cambiar todo el maldito mundo. Él odia la forma en que tratan a las masas pero no compadece de éstas porque conoce ese potencial. Siento que, para mí, eso ha cobrado vida: éstas pueden hacer suyo esto: desde las personas que no conocen ni nada sobre el comunismo hasta aquellas que tienen ciertas críticas debido a las mentiras que les han enseñado y al enseñarles el libro [Lo BAsico], al ponerlo en sus manos, cuando... tengo una hojita de apuntes, como una muletilla, en mi mochila, y alguien en nuestro grupo elaboró una especie de dicha hojita, pero completa. Fíjate, una corta descripción de cada cita, en qué página, un poco del contenido y se puede utilizarla, no en un sentido dogmático sino de manera muy dinámica, y cuando las personas lo vean, ahí mismo compraría el libro tras responder solamente tres dudas que el libro contestó. Quizá no estuvieran completamente de acuerdo con las respuestas dadas, pero al ver la seriedad de ello, eso me sorprendió, que las personas que se acercaban y decía: “Necesitamos a Jesús” y de ahí les leeré [Lo BAsico] 3:17:

[E la recita de memoria] “La gente dice: ‘O sea, ¿me están diciendo que esos jóvenes que andan por allí vendiendo droga y matándose unos a otros y que están metidos en muchas otras cosas, pueden ser la columna vertebral de este poder estatal revolucionario del futuro?’ Sí — pero no lo podrán ser desde donde están ahora, ni tampoco lo podrán ser sin lucha. No siempre vendían droga y se mataban unos a otros y todas esas cosas — y no tienen que estar metidos en todo eso en el futuro. Pregúntese: ¿cómo es que de niños preciosos pasan a ser supuestos ‘monstruos irredimibles’ en unos pocos años? Se debe al sistema y a lo que éste le hace a la gente — y no a una ‘naturaleza humana que no cambia y no se puede cambiar’”.
Ante eso, algunos dan un paso atrás y comentan: “Ah, vaya”. Sí, no dejan a un lado a Jesús ahí mismo, no rompen con la religión ahí mismo, pero reconocen un grado de seriedad que no tienen. Ante ese cuestionamiento, dicen: “Quiero conocer más”.

O nos plantearán otra cosa: “Bueno, ya sabes que el comunismo fue un horror”. Y demás porquerías. De ahí les mostramos otra cita. De que, bien, ¿cómo es el comunismo en lo concreto?” ¿Cómo es esta nueva síntesis que se ha desarrollado? Cuando lean la cita, quieren conocer más. De ese modo, para mí, todo esto ha cobrado vida.

Revolución: Me di cuenta de que has memorizado varias citas y me llama la atención de que eso es una manera muy importante de empuñar Lo BAsico y lo mismo con la dirección de Avakian. Tal vez podrías comentar un poco la importancia de eso al llevarlo a las masas y en las situaciones en que ha sido posible discutir las citas con las personas.

E: Bien, memoricé muchas citas así porque, es decir, siendo artista, soy bueno para memorizar cosas y al ver ese DVD [Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, una charla filmada de Bob Avakian], la cosa ha sido muy increíble, de discutir las citas y el potencial que encierran... es importante empuñarlas. No de manera religiosa o dogmática como si no tuvieran contenido sino porque efectivamente tienen un contenido y al leerles x cita a las personas y de ahí al tratar este movimiento para la revolución y cómo intenta hacer estas cosas, de plano es increíble. A lo largo de esta experiencia, se ha recalcado la importancia de empuñar el libro, de empuñar las cosas todos los días para ir en contra de las tonterías en que las personas están enredadas. Éstas tienen que saber de las citas y éstas le da un mensaje. Cuando vean a alguien que las ha memorizado, reaccionan: “Carajo. Él me dio el libro y lo abrió y de ahí me la recitó sin leerla. Ese libro trae algo”.

Pues, es importante, tienes que conocer el contenido, tienes que conocer dónde están las citas. Si de veras quieres empuñar el libro, tienes que saber dónde están, es necesario que puedas guiar a las personas: “¿Tienes una pregunta sobre los jóvenes? Bien, vea 1:13 ‘No más generaciones de nuestra juventud...’ Ah, ¿no te gusta la policía? Que conozcas [1:24]... ‘El papel de la policía no es de servir y proteger a la gente, es para servir y proteger el sistema que gobierna sobre la gente. De reforzar las relaciones de explotación...’” Ya ves, no las conozco todas de memoria, pues se trata de un proceso: primero las enganchas, de ahí lo empuñas de ese modo y cobra vida para las personas.

Algo que constantemente encontrábamos, una contradicción con la que trabajamos para resolver: ¿cómo ilustrar para las personas que no se trata solamente de una campaña educativa? ¿cómo ilustrar que no se trata de solamente otro libro de literatura? Nosotros luchábamos con un tipo que era entrenador de baloncesto quien, siempre que yo tratara el libro, él diría; “No, no, quiero conocer lo que piensas, quiero saber lo que piensas, no lo que ese tipo te está diciendo, quiero conocer lo que piensas”.

Yo respondería: “Fíjate, a partir de lo que él dice, he forjado la comprensión que tengo ahora y ¡tú tienes que conocer de esta cita! ¡Te la voy a leer! Si no quieres que yo te la lea desde el libro, pues, carajo, yo la voy a recitar y luego señalarla y de ahí: ‘¡Zas!’ Sale con que: ‘¡Ah! ¡Maldita sea, no obstante me sale con esa cita!’” [risas]. Así que eso también fue una parte de la lucha de tener que memorizar las citas: “Vale, ¿no quieres que yo hojee el libro, pues eso te parezca muy ‘religioso’ o la contradicción que sea que tengas? Bien, te la voy a recitar, por lo tanto la vas a oír”. [risas]

Revolución: Sé que ya lo comentaste, pero quizá podrías hablar un poco más de ese punto, al parecer dices que de veras sientes que aprendiste mucho en estas dos semanas, de una manera mucho más profunda, sobre lo que representa cuando las personas se conecten con esta dirección y como resultado de eso, el potencial de lo que resulta desencadenado. Sé que ya lo has comentado, pero me pregunto si quieres comentarlo más o mencionar algunas experiencias. Sé que has estado compartiendo muchas historias.

E: Cuando las personas vean la seriedad de esto, cuando vean que no se trata de simplemente otras personas que les digan qué tan jodido está el mundo, pero que sí tenemos una estrategia para hacer una revolución y cuando nosotros vinculemos eso con las personas, vemos su potencial... que las personas quieren dirección. Por ejemplo, el otro día platicábamos con un tipo que quería ser parte del Club Revolución a nivel de toda la ciudad. Empezó a mencionar... él traía muchas contradicciones acerca de lo que las personas enfrentan, empezó por decir: “¡Muchas personas esas son ignorantes! ¡Son estúpidas!” Además: “Es una lástima pero muchas de éstas nada más van a estar atascadas en esta situación. Punto. No vas a cambiarlas”.

Cuando empecé a desmenuzar las citas, sobre todo 3:17, y él todavía traía muchas reservas al respecto, pero cuando empezó a entrarle, dijo: “¡N’ombre, definitivamente estoy de acuerdo con eso, pero eso costará mucho trabajo! No estamos en los años 60. Las personas nada más han llegado a aceptar la situación tal como está”. Le echaba muchas culpas a las masas, pero cuando le pregunté, yo le decía... le iba a enseñar el corto del DVD, del disco [4] de las preguntas y respuestas, sobre formar una nueva generación de revolucionarios, cuando habla de los años 70, la aprobación social, etc....

De ahí le dije: “Pues, ¿qué crees acerca de lo que pasó, qué es lo que salió mal?” Él empezó a decir: “Bueno, se trata de una dirección. Ya no tenemos una dirección”. Eso es algo que impactó, y cuando le presentó la estrategia para la revolución y él escuchó BA en el DVD, él mismo cambió el tema de la conversación: “¿Cómo podrá meterme en este movimiento para la revolución?”

Eso me hizo reflexionar sobre eso del “viaje crucial” [de Un invitación de Avakian]: Si uno conoce estas cosas, si uno sabe que el mundo está jodido y sabe que existe una estrategia para hacer una revolución, pues uno tiene que conocer y entrarle a este movimiento.

Referencias:

Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, una charla filmada de Bob Avakian, que se puede ver en línea o se puede adquirir en un luego de cuatro dvd

Una invitación, de Bob Avakian

 

Permalink: http://revcom.us/a/278/278-scenes-from-ba-everywhere-august-6-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Escenas de BA en Todas Partes

De la semana del 6 de agosto

Mensaje de los presos a la Gira del Autobús Lo BAsico

Una vez que la Gira partió al Sur, el Fondo de Literatura Revolucionaria para las y los Presos (Fondo) empezó a recibir cartas como esta: "NO'OMBRE... ¡esta Gira Lo BAsico es lo máximo! Realmente veo que dará muchos saltos cualitativos en cada una y en todas partes del país que toca...Además, como dije, siempre veo las cosas de manera dialéctica en estos días (gracias a ustedes) -:), por lo tanto, cuando evalúo la forma en que todo esto empieza a desenvolverse, puedo ver cómo todos estos elementos particulares (giras) de veras están conjuntando una comunidad más dinámica de revolucionarios a través de los límites de los estados (universalmente), quienes podrán aprenderse a continuo unos de otros, así fortaleciendo nuestra línea de masas colectivamente, a medida que todas estas piezas sueltas se conjuguen y llegar a tener una base más científica en la prática y en la teoría..."

Las y los presos han venido leyendo Lo BAsico, discutiéndolo con otros y escribiendo sobre sus experiencias e ideas desde que se publicó, y siguen llegando nuevos pedidos del libro. El Fondo le escribió a un grupo de corresponsales y les pidió sus comentarios sobre 1:13 y las citas de julio, 5:7 y 5:8. Empezaron a llegar las cartas por correo y algunas de éstas ya se han publicado en Revolución y en basicsbustour.tumblr.com. Algunos voluntarios del Fondo decidieron poner fragmentos de esas cartas en una pancarta para que los voluntarios de la gira pudieran mostrarlas a la gente que muchos presos se ven a sí mismos y actúan como parte del movimiento para la revolución, también, y como dijo alguien, "dejar que los presos viajen en el autobús junto con los voluntarios".

 

En un evento de la palabra hablada

Los revolucionarios llevaron BA en Todas Partes a las finales del festival de Youth Speaks' Brave New Voices en Oakland, California, el 22 de julio. Este inspirador y eléctrico evento anual para los artistas emergentes de la palabra hablada de todo el país para alzar sus voces ante un entusiasmado público... el Teatro Fox en el centro de Oakland zumbaba de entusiasmo. Distribuimos 28 CD de BA "Todo gastado y trillado" (con música de William Parker) a los equipos de poesía que competían en el festival; 1.500+ tarjetas con la cita "No más generaciones..." (Lo BAsico 1:13) se distribuyeron en la muchedumbre. Y afuera, antes y después del evento, las y los jóvenes sumaron sus declaraciones a las dos citas sobre el internacionalismo (5:7 y 5:8). Algunas personas nos dijeron que habían leído las copias de Lo BAsico que les dieron a los equipos el año pasado. Y una mujer, al leer las citas, dijo: "¡Esto es por lo que he estado buscando!".

 

Un asado para recaudar fondos

La idea del asado para recaudar fondos vino desde una cena alrededor de la mesa del comedor mientras discutíamos la nueva síntesis del comunismo y cómo llevar BA en Todas Partes. La persona que sugirió el asado lo vio como una oportunidad de difundir el mensaje de BA, recaudar dinero que se necesita para la gira y que participen más personas. Dijo: "Yo compré copias de Lo BAsico y se las di a las personas, porque si éstas nada más leen este libro, después entenderán las cosas mucho mejor".

El plan era hacer que las personas donaran la ensalada o acompañamiento y después cocinar las costillas y las alas en el parque. Un grupo de personas prepararon acompañamientos para donar. Un restaurante local muy conocido, que ha tenido como invitados a Cornel West y Tavis Smiley, donó bandejas de tortas de maíz y arvejas. Una mujer cuyo hijo lo mató la policía y quien es activista en la campaña BA en Todas Partes preparó una ensalada de papa. Otros donaron platos que incluyeron habas horneadas, verduras, repollo, macarrones con queso, sandias y galletas y panquecitos.

Decidimos recibir órdenes por adelantado para los platos y después tener el asado en el parque, llenar las órdenes y repartir los platos e invitar a nuevas personas para que den una donación y chequeen Lo BAsico, fotos, imágenes sobre la gira y del movimiento para la revolución. Mientras estábamos en el parque, las personas chequeaban las fotos y las imágenes y se registraban para saber más y correr la voz sobre BA en Todas Partes. Esto incluyó a dos estudiantes de física en universidades quienes estaban muy intrigados con lo que estábamos haciendo y una persona que tiene mucho que decir sobre la encarcelación en masa, el asesinato policial y buscar una salida a esta locura.

El día anterior al asado, dos artistas de una vieja bodega llena de estudios de artistas compraron comidas porque en verdad querían tener conexiones con los vecinos más pobres de ese lado de la ciudad. Estaban muy contentos de saber que la gente del vecindario empezaba a tomar parte en una actividad seria a favor de la emancipación de toda la humanidad. Dijeron que aunque no pudiera ir al parque, daría una vuelta por Libros Revolución.

Durante el asado, un equipo fue a un centro comercial de la localidad para vender más platos. Una pareja propietaria de una tienda que ayunaba para el Ramadan decidió donar al asado. Otros dos vendedores compraron platos con alitas y papitas para apoyar.

Como se corrió la voz sobre el asado las personas llamaron a los que estaban en la faena para obtener más órdenes. Los familiares se contactaron y ordenaron más platos.

Establecimos una meta de $1.000 para este evento que incluía igualar la cantidad donada de parte de personas con recursos. Estamos complacidos de anunciar que después de los gastos el asado recogió $589.

 

Dos poemas inspirados por Lo BAsico

Dos poemas escritos y recitados en un evento anti 4 de julio por un estudiante de secundaria inspirado en Lo BAsico 5:7 y 5:8:

 

Sin título

Rojo sangriento, Blanca Supremacía, Azules Lágrimas brotan,
permean el nacionalismo del 4 de julio,
cráteres de lamento, peligrosos drones, vidas decapitadas.
País infiltrado por la guerra, con sus tiros por democracia.
Asesinando sistemáticamente a las razas,
con su propio genocidio tras las rejas de las celdas.
    Negros y morenos parados y detenidos
dejados solamente con sus vidas decapitadas.
Una Rosa en el agrietado hormigón gimió, esperando incesante, deseando que lleguen dioses y arrasen con ellos,
    Roja guerra emplumada, ardientes visiones, caluroso sol,
corazones perdidos afectados por una revolución.
El sol internacional,
todos los que ven su brillo y sienten su calidez,
saben que son una sola tierra más allá de las divisiones de este país.
Fronteras, Religiones, guerras, ganancias, rompen a las personas en pedazos.
El nacionalismo del 4 de julio permea,
causando malignos gases, enfermos sentidos confunden la verdad,
cegando la visión, creando pasividad entre la gente.
    Podemos tener algo mejor que el rojo, blanco y azul.
Mucho mejor que la anarquía y la democracia,
    Un mundo nuevo es posible,
se puede lograr con visión y determinación.
    Superando toda opresión y brutalidad
    una nueva humanidad se puede alcanzar.

 

POR PARTES

Eso se palpó por el sangrado de las paredes,
la infrahumanidad de vivir en rincones desolados
de la tierra, se expresa en cifras miserables
y signos del dólar.
Primera parte: Rosa en el hormigón
En el sector brutalizado de la sociedad,
brotan matas solas de maleza del hormigón
Viejas cercas corroías de escuelas con libros de texto machucados,
Aprendiendo que únicamente la vida está destinada a la opresión,
Víctimas de golpizas en la nuca, a superioridad regañona por perros policías de cabezas rapadas, afanosos en devorar a los jóvenes.
      La única belleza estriba en la rosa en el hormigón,
en medio de la lucha, estriba la incesante esperanza de días mejores
en medio de la esperanza, estriban el resentimiento, la furia acalorada, desbordada.
Segunda parte: El sol saliente
Puja el fuego, llamas acarician con vivacidad, el sol anuncia días por venir
resonando de futuras posibilidades. Todos los países, todos los pueblos, ven el mismo sol, sienten la misma calidez. Sol saliente internacional, arde con una visión de tener una razón para gestar una nueva tierra.
Tercera parte: Acordeones de mangas arremangadas
anti 4, anti imperialismo, anti destrucción y guerra,
La revolución como la solución
de tener una tierra bajo un sol
donde las rosas florearán en cada grieta del hormigón,
donde las masas moldearán y nutrirán las grietas.
      Fuera de la vista, saliendo del suelo
crece un deseo ardiente, un mundo más sano libre de la muerte sistemática, sin más desmoralización ni miseria, anti 4 de julio.

* * * * *

 

Evento Benéfico en Chicago

NOSOTROS DECIMOS "¡NO MÁS DE ESO!", el evento benéfico en Chicago para la gira el 8 de julio, una velada de música y de la palabra hablada en la Galería Elastic Arts en Logan Square. La escritora Jacqueline Lewis representó una pieza de la palabra hablada que creó para el evento. Para el ritmo y el latido del Conjunto de Prince Saleem y con el vuelo de la flauta de mismo Prince Saleem, afirmó Jacqueline: "¡Yo digo no más de eso!" y con puño en alto: "¡Hoy, esta noche, es el momento indicado para un cambio!"

 

Próximamente se publicarán más "Escenas" aquí

 

Permalink: http://revcom.us/a/278/baeverywhere-week-of-august-13-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

Escenas de BA en Todas Partes

La semana del 13 de agosto

La parada Bud Billiken

El sábado 11 de agosto, decenas de miles de negros en la parada Bud Billiken de vuelta a la escuela, la parada afroamericana más grande de EE.UU., fueron introducidos a esta revolución y a Bob Avakian por un contingente dinámico que se juntó en torno a la cita de Lo BAsico 1:13 — "No más generaciones de nuestra juventud, aquí o a través del mundo, cuyas vidas se acaban, cuyo futuro ya está sellado, que han sido condenados a una muerte temprana o a una vida de miseria y brutalidad, que el sistema ha destinado a la opresión y al olvido incluso antes de que nazcan. Yo digo no más de eso".

La respuesta de la muchedumbre fue electrizante. Las caras de la gente se iluminaron y hubo aclamaciones y aplausos y algunos levantaron el puño mientras leían los letreros de dos metros con la cita 1:13 de BA, muchas personas extendieron la mano para recibir tarjetas y tomaron extras para distribuir en la muchedumbre o llevar a casa para llevarlas a sus vecindarios. La gente en la muchedumbre se unió a los coros "Cuando venga al revolución" y "Nosotros decimos no más de eso". Una joven estaba tan inspirada por el contingente que varias veces trató se saltar la cerca para unirse y solamente se rindió cuando la policía la paró.

La portada del periódico Revolución ampliada con la foto de Trayvon Martin tocó una fibra sensible profunda. En un lugar por la ruta donde los transeúntes eran mayormente jóvenes, la muchedumbre empezó a corear "Trayvon Martin, Trayvon Martin".

Cuando el contingente pasó por el puesto de la prensa, el anunciante leyó toda la cita 1:13 en el cartel a toda la muchedumbre, incluyendo "Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario", y después leyó lo que estaba en la pancarta: "Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian".

El contingente estaba conformado de personas de todas las edades y de diferentes nacionalidades. Algunas de las personas están construyendo este movimiento para la revolución, tanto veteranos de este movimiento como un número de jóvenes nuevos que llegaron a esto; algunos querían ser parte de organizar los Clubes Revolución; algunos querían ser parte luchar contra la brutalidad y el asesinato policial; y otros que están hartos del status quo y que están soñando con un mundo mejor y quieren llevar en serio el mensaje de la cita 1:13 a miles de personas que son brutalizadas y oprimidas a diario por este sistema. Se distribuyeron 5.000 tarjetas con la cita 1:13 de Lo BAsico.

Las personas contribuyeron de muchas maneras diferentes. Una persona quien ha sido parte activa en difundir BA en Todas Partes, hizo una contribución importante pasando el día entero con su camiseta Revolución recaudando dinero vendiendo refrescos en la tienda Revolución a largas filas de gente que recibían todas la tarjeta con la cita 1:13. Otra persona puso los carteles por la ruta, antes, durante y después de la parada. Un videografo documentó el contingente. Otros crearon coros.

La energía de la muchedumbre se sintió en el contingente y el entusiasmo de los marchantes estuvo en alto durante la marcha de más de un kilómetro. La mayoría del contingente se reunió bajo la carpa de Revolución por dos horas después de que terminó la parada para forcejear sobre la importancia del día y lo que aprendieron y la manera de seguir a partir del día. Esta muchedumbre atrajo a otras personas que querían saber lo que esto representa. Una joven dijo que le llamaba la atención mucho el impacto de este mensaje sobre la muchedumbre y esto le dio una idea de la amplia receptividad para la revolución que ella no había sentido antes al hablar solo con sus amistades y familia. Dijo que se tenía que hacer más de esto, difundir el mensaje y traer gente hacia el movimiento para la revolución.

Una venta de garaje en una librería progresista

Una librería progresista en un cambiante vecindario de la ciudad donde muchos artistas viven y muestran sus obras, y le entraron a la idea de hacer una venta de garaje para la Gira del Autobús Lo BAsico para recaudar fondos para la etapa de Nueva York. Ellos pusieron muchos materiales de basicstour.tumblr.com en su página web, invitando a las personas a la venta de garaje. Un montón de gente trajo cosas para vender, más de lo que podíamos vender ahí. Hacía calor con ventas flojas, no había mucho tráfico, pero la gente de la venta estaba decidida a permanecer en esto y recaudar cientos de dólares.

Cuando las personas llegaban a ver lo que estaba en oferta, les dimos tarjetas de mano y le dijimos algo sobre BA, su dirección y la nueva síntesis. Una joven dijo: "Él suena como un verdadero líder". Para el final del día, se habían recaudado $670. Creemos que eso fue una victoria dado el calor y los momentos muy flojos, un día importante para la Gira.

Proyectos de julio para recaudar fondos

Durante el mes de julio tuvimos un par de pequeños eventos de recaudar fondos para la Gira del Autobús Lo BAsico. Cada uno de los proyectos movilizó a personas de diferentes maneras y como resultado pudimos recaudar más de $1.200 y también corrimos la voz sobre la Gira más ampliamente y profundamente. He aquí una descripción de los proyectos:

"Collares para Lo BAsico": Libros Revolución puso un llamado amplio en su lista de e-mail pidiéndole a las personas que donaran su vieja joyería y a los simpatizantes que les dijeran a sus compañeros de trabajo que la trajeran también. En cuestión de días había un saco de joyería. Clasificar las joyas se volvió algo muy divertido. Unas pocas piezas lucian valiosas y se llevaron a una persona para que las valorara, quien compró dos piezas. Se montó una atractiva presentación de mesa para las joyas y la propietaria de la pequeña boutique dio permiso para vender las joyas en la acera en frente a su tienda. Un mostrario de Lo BAsico, tarjetas de mano y volantes de la Gira se puso al lado de las joyas.

Mucha gente se detuvo a examinar las joyas y estaban felices de encontrar regalos baratos, pero lo que sucedió fue algo más que vender joyas. Una mujer con dos hijas leyó cuidadosamente la cita 1:13 en la tarjeta, después nos dijo que había sido abusada por su esposo y escapó a un albergue. A ella le gustó la cita y estaba inspirada por la Gira y compró un brazalete brillante para cada una de las niñas. Una pareja se detuvo a mirar las joyas, pero cuando el esposo vio que se trataba de una venta en beneficio de BA en Todas Partes, agarró a su esposa del brazo, le susurró "comunistas" y la jaló a la parada de bus. Después de sentarse por unos minutos, ella se levantó y caminó directo a la mesa y compró varias cosas. Otro hombre se paró a mirar, pero cuando vio la palabra "comunista", pregunto antagónicamente: "¿Qué es lo bueno del comunismo?" Le dijimos que estaríamos muy complacidos de explicarle por qué pensamos que el comunismo es muy bueno, pero nosotros queríamos que él primero nos dijera por qué el capitalismo es muy bueno. Se detuvo por un minuto, lucia apesadumbrado, y después dijo el capitalismo fue un fracaso. Una larga discusión siguió y él terminó comprando un broche para su mamá, algunos aretes para sus sobrinas y después nos agradeció y dio una donación adicional a la Gira. En la tarde él se presento en Libros Revolución y al día siguiente su madre vino a escuchar una charla de Ann Wright sobre  la guerra de aviones no tripulados en la librería.

"Collares para Lo BAsico" vino a ser un suceso más grande de lo que previmos. Recaudamos cerca de $750, a la vez que corríamos la voz sobre la Gira y la pasamos muy divertido.

Venta de chutney de mango y pan de mango: Habíamos leído acerca de las ventas de tamales en otra zona y nos preguntamos qué podríamos preparar. Una mujer tenía un árbol de mango que estaba lleno de mangos y pidió a sus compañeros de trabajo que hicieran chutney de mango y pan de mango para recaudar dinero para la Gira del Autobús Lo BAsico. Unos pequeños equipos de distintas personas se formaron para enlatar el chutney y hornear el pan. La mayoría no sabía mucho de la Gira del Autobús Lo BAsico, pero reconocían que era “algo bueno” y querían ayudar. Durante la preparación de la comida, tuvieron la oportunidad de hablar de la gira, mirar basicsbustour.tumblr.com y ver unos videos. De hecho, las sesiones en la cocina eran tan populares que los amigos de los participantes todavía preguntan sobre la posibilidad de participar incluso cuando ya había terminado la temporada de mangos. Recaudamos más de $450 de la venta del pan y chutney, y cada persona que lo compró recibió los materiales acerca de la gira. Los que participaron no tenían mucho dinero para donar, pero estaban muy orgullosos de su aportación.

Venta de plantas: Un simpatizante fabricó pequeñas macetas colgantes con plantas, hechas de las plantas aéreas en su patio y las vendó principalmente a sus compañeros de trabajo. A ella le costó muy poco. Recaudó unos $100 y en el proceso logró correr la voz sobre la gira.

En la caminata de arte

Pasajes de una carta de un estudiante de la escuela secundaria:

Un grupo de nosotros decidimos asistir a la caminata de arte en el centro de la ciudad. Llevamos nuestro entusiasmo, pancartas con lemas como “Pregúntanos por qué la porno alimenta la violación” y “Alto a la guerra contra la mujer”. Además llevamos para distribuir la cita de agosto de Lo BAsico sobre la revolución y la opresión de la mujer.

Esa noche, presentamos una obra de teatro callejero que comparó dos formas distintas de la opresión de la mujer: “La cultura lasciva occidental de la ‘tanga’ vs. la cultura mesooriental de la ‘burka’”. La obra tuvo huella y se nos acercaron varias personas con preguntas y curiosidad. Unos manifestantes de Ocupar llegaron y decían que acababan de entablar una discusión sobre el patriarcado porque fue agredida una de sus compañeros en un parque. Nos invitaron a presentar nuestra obra teatral. Estuvimos de acuerdo y nos fuimos para allá. Llamamos la atención tocando fuerte los silbatos y atrajimos una multitud de espectadores interesados para la presentación. Tuvo un efecto notable. La gente tomó fotos, sonrió, observó y miró boquiabierta. Tanto hombres como mujeres se nos acercaron y entablaron conversaciones.

Me fui esa noche maravillado con el efecto que este movimiento podría tener por todo el país y el mundo. Pues se trata de la mitad de la humanidad. Como dice Bob Avakian: “Es posible e imprescindible desencadenar plenamente la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución proletaria”.

 

Permalink: http://revcom.us/a/278/two-constitutions-part-4-es.html

Revolución #279 2 de septiembre de 2012

La Constitución de los Estados Unidos y la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)

Dos constituciones, dos sistemas diferentes, dos futuros diferentes para el pueblo afroamericano

Cuarta y última parte: Rompiendo las cadenas en una nueva sociedad socialista

La Constitución de los Estados Unidos es la obra de esclavistas y explotadores, que la redactaron, la debatieron y la ratificaron. Esta es una profunda verdad acerca de la historia de los orígenes de los Estados Unidos; no obstante, muchas personas sostienen que esa Constitución ha protegido y ampliado los derechos civiles y políticos del pueblo, y que sigue representando el fundamento jurídico y la visión política para superar las desigualdades y las injusticias existentes. Sin embargo, este mensaje, de que la Constitución de los Estados Unidos establece una visión y una base para llegar a una sociedad en que "todos son iguales", es una profunda MENTIRA y concretamente hace mucho daño. Desde su redacción y ratificación, esa Constitución ha proporcionado el marco y las justificaciones jurídicas para una sociedad asolada por profundas desigualdades y para la preservación de todo el sistema económico y social en que una cantidad relativamente pequeña de personas gobierna sobre una sociedad explotadora y mantiene ese dominio.

En 2010 el Partido Comunista Revolucionario publicó la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)1. Este documento visionario, basado en la nueva síntesis del comunismo desarrollada durante décadas por Bob Avakian, proporciona el marco para toda una sociedad nueva y representa un marco para avanzar a un mundo comunista: un mundo en que las personas ya no estarán divididas en grupos sociales antagónicos, pero al contrario vivirán y trabajarán juntas en una comunidad de seres humanos en libre asociación en todo el planeta.

Estos artículos comparan y contrastan la Constitución de los Estados Unidos con la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), en relación a la esclavitud, la opresión y la emancipación del pueblo afroamericano. Instamos a las y los lectores a discutir y estudiar estos artículos, a difundirlos y compartirlos entre amigos; a llevarlos a las aulas, comunidades y prisiones; y a enviarnos sus comentarios. Véase la introducción en Revolución #264; la primera parte en dos entregas, “Una unión de esclavistas” y “El preludio de una guerra civil” en #265 y #266; la segunda parte “La reconstrucción y la primera gran traición, 1867 a 1896” en #271; y la tercera parte “El campo de batalla sobre la educación segregada en los años 50 y 60 en #273 (véase las partes anteriores aquí). A continuación, la cuarta y última entrega.

Estos artículos han analizado rigurosamente lo que la Constitución de los Estados Unidos ha implicado para el pueblo afroamericano desde los comienzos del país. Han revelado algunas verdades importantes:

Hoy los Estados Unidos tiene la mayor tasa de encarcelación en el mundo, y la mayor parte de la población carcelaria son negros y latinos. Se trata de una sociedad que priva a los jóvenes, cuyos antepasados eran esclavos negros, de una educación y trabajo dignos, pues el sistema no tiene lugar para ellos. Los acosa sin tregua la policía, el brazo armado del sistema que los oprime, y los jóvenes terminan encerrados por años en prisiones hacinadas, donde muchas veces las condiciones de aislamiento —que no son más ni menos que una tortura ilegal, inhumana e inmoral— los vuelven locos. Todo eso ocurre dentro del marco de la Constitución de los Estados Unidos y del sistema jurídico y la “justicia” derivados de esa Constitución.

Esta es la realidad de la historia estadounidense y de la sociedad estadounidense actual.

¿Una Constitución para qué clase de sociedad?

¿Por qué la Constitución de los Estados Unidos y las "leyes del país" han permitido estas atrocidades de forma sistemática? ¿Por qué la Constitución de los Estados Unidos y las "leyes del país" han perpetuado la condición de los negros como pueblo oprimido? Eso no se debe principalmente a unos jueces pro supremacía blanca o a unos legisladores racistas que redactan leyes racistas, aunque eso ha ocurrido y sigue ocurriendo. Pero se trata de algo mucho más fundamental: la Constitución de los Estados Unidos, las leyes basadas en ella, y todo el sistema jurídico represivo que hace cumplir esas leyes son un reflejo de la naturaleza misma de la sociedad estadounidense.

Como Bob Avakian ha escrito, las "[c]onstituciones, cuando hay una necesidad de ellas y juegan un papel indispensable, establecen el marco, los principios y las disposiciones básicos (o, para ir al grano, las 'reglas') sobre cómo puede y debe funcionar un gobierno, cómo se ejercerá el poder estatal"3.

Respecto a los Estados Unidos de América, su Constitución encarna las reglas básicas acerca de la forma de reforzar las relaciones económicas y sociales de explotación y opresión. El gobierno estadounidense ha funcionado sistemáticamente para proteger y expandir un sistema de derechos de propiedad que se basa en el hecho de que una pequeña clase capitalista, que explota a sus trabajadores asalariados, controla los medios para producir riqueza. Los llamados padres de la patria establecieron un sistema de gobierno al servicio del capitalismo y, por más de 70 años, la conservación de la esclavitud.

La continua opresión de pueblos enteros ha sido fundamental y es un rasgo definitorio esencial al tejido social del país. La historia del pueblo negro en este país es una historia en que la clase capitalista gobernante ha utilizado la Constitución de los Estados Unidos y las leyes derivadas de ella para desarrollar y mantener la supremacía blanca mientras intensifica la opresión del pueblo negro, aunque eso ha tomado formas y expresiones distintas y cambiantes.

Una constitución para una sociedad verdaderamente liberadora

Ahora examinemos lo que dice Avakian de que las constituciones establecen las "reglas" de la manera en que un gobierno puede funcionar y tiene que funcionar y la manera en que se ejercerá el poder estatal, y apliquémoslo a una sociedad totalmente distinta, a una sociedad socialista.

Examinemos la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), que se basa en la nueva síntesis del comunismo de Avakian, con el fin de ver el tipo de sociedad para la cual esta Constitución da el marco institucional. Como dice la explicación preliminar sobre la naturaleza, el propósito y el papel de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte, al comenzar:

La presente Constitución (Proyecto de texto) ha sido escrita con el futuro en mente. Tiene la intención de plantear un modelo básico, y los principios y las pautas fundamentales, para el carácter y el funcionamiento de una sociedad y un gobierno radicalmente diferentes a los ya existentes: la Nueva República Socialista en América del Norte, un estado socialista que encarnaría, institucionalizaría y fomentaría relaciones y valores radicalmente diferentes entre las personas; un estado socialista cuyo objetivo final y fundamental sería lograr, junto con la lucha revolucionaria por todo el mundo, la emancipación de toda la humanidad y el inicio de una época completamente nueva en la historia humana —el comunismo— mediante la abolición final de todas las relaciones explotadoras y opresivas entre los seres humanos y de los conflictos antagónicos destructivos que surgen de esas relaciones4.

Hoy SÍ ESTAMOS construyendo un movimiento para la revolución: una revolución que SÍ llevará ese documento visionario a la práctica. Así que es sumamente importante, emocionante y pertinente estudiar, discutir y debatir cuáles serán las reglas de un juego totalmente nuevo... y cómo servirán de guía para quienes dirigirán el nuevo poder estatal en qué hacer desde el Primer Día y más adelante.

Esta Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) entraría en vigor en una sociedad en que las masas, dirigidas por su vanguardia, el Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, habrían derrotado, abolido y desmantelado el estado capitalista imperialista de Estados Unidos. En su lugar habría nacido un nuevo estado revolucionario.

Las relaciones que forman la base de esta sociedad socialista se cambiarían radicalmente en comparación con las antiguas relaciones capitalistas. En lugar de que un grupito de capitalistas monopolicen la propiedad de la riqueza producida por la mano de obra de millones de personas, los medios de producir las necesidades materiales para la sociedad pasarían a ser propiedad pública del estado socialista, y la economía estaría al servicio del mejoramiento de la sociedad y de la humanidad, del avance de la revolución mundial y de la protección del medio ambiente.

Además, en una economía socialista se transformarían dramáticamente las relaciones entre las personas. Éstas ya no tendrían que enfrentarse unas contra otras en una lucha para la supervivencia en el nido de víboras capitalistas; al contrario, millones y millones de personas trabajarían en la producción que "se basa en las relaciones y valores del trabajo colectivo para el bienestar común y para los intereses de la humanidad del mundo y promueve esas relaciones y valores"5; y las esferas de consumo social se expandirían constante y conscientemente.

Por medio del proceso general de hacer la revolución y avanzar mediante olas de lucha y transformación hacia un mundo comunista, será posible superar los efectos y el legado de la opresión del pueblo negro y todas las relaciones de desigualdad social. La lucha en la sociedad socialista para desbrozar el suelo que engendra el capitalismo, transformar el modo de pensar de la gente, forjar nuevos valores y derrotar los intentos de lanzar una contrarrevolución: será una lucha compleja y prolongada, y el desenlace final no es cosa segura.

Desde el Primer Día: Superando los efectos y el legado de la opresión nacional

Sin embargo, con un nuevo poder estatal se puede lograr. Además, ¡las medidas y los cambios decisivos entrarán en vigor inmediatamente! La Constitución para la Nueva República Socialista da la dirección y el marco necesarios. Las fuerzas del orden de la vieja sociedad que habían brutalizado y denigrado a los jóvenes negros y latinos, que funcionaron como un ejército de ocupación, que lesionaron y asesinaron en nombre de la seguridad: al tomar el poder estatal, se habrían disuelto. Se crearán nuevas fuerzas de seguridad pública que protegerán las victorias de la revolución. Asegurarán la seguridad y los derechos del pueblo, incluido el derecho de responsabilizarse del rumbo de la sociedad. Estas nuevas fuerzas de seguridad pública ayudarán al pueblo a resolver disputas y problemas entre sí, en maneras no antagónicas.

De inmediato, se canalizarán recursos hacia los antiguos ghettos y barrios con el fin de proporcionar vivienda y servicios médicos, y centros culturales y de recreación. La gente tendrá la oportunidad de participar en labores con sentido que contribuyeran a la transformación global de la sociedad. Esta Constitución prevé una sociedad en que los arquitectos, urbanistas, ecólogos, artistas y otros profesionales se unirán a los jóvenes y los habitantes de esas zonas para solucionar los problemas y aprender el uno del otro y participar juntos en los grandes debates y luchas acerca de la manera de hacer que la sociedad avance y supere las cicatrices del pasado.

Respecto a la cuestión de eliminar la opresión nacional, el Preámbulo de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) dice:

La Nueva República Socialista en América del Norte es un estado multinacional y multilingüe que se basa en el principio de igualdad entre diferentes nacionalidades y culturas y uno de sus objetivos esenciales es eliminar por completo la opresión nacional y la desigualdad entre las nacionalidades, lo que fue una parte tan fundamental de los Estados Unidos de América imperialistas a lo largo de su historia. Es posible vencer y superar por fin las divisiones en la humanidad entre países y naciones y construir una comunidad mundial de seres humanos en libre asociación únicamente sobre la base de estos principios y objetivos. Esta orientación también está encarnada en las diversas instituciones del estado y el funcionamiento del gobierno en la Nueva República Socialista en América del Norte6.

Más adelante, la Constitución explica:

En vista de los atroces crímenes, la opresión y las injusticias perpetrados por la antigua clase dominante y gobierno de los Estados Unidos de América contra las diversas nacionalidades minoritarias, para plasmar la unión voluntaria y unidad creciente de los diversos pueblos en la Nueva República Socialista en América del Norte y para propiciar que los principios y objetivos establecidos en la presente Constitución tengan el efecto más poderoso, se proscribirá y se prohibirá la discriminación contra las nacionalidades minoritarias en todas las esferas de la sociedad, incluida la segregación en la vivienda, educación y otras áreas, y el gobierno central y el de otros niveles adoptarán y concretarán medidas y pasos para superar los efectos de la discriminación y segregación y el legado general de la opresión a la cual estos pueblos han estado sometidos7.

Y luego la Constitución agrega:

Como importante dimensión de esto, en las regiones (u otras zonas) con importantes concentraciones demográficas de las nacionalidades minoritarias quienes estuvieron oprimidas al interior de las fronteras de los antiguos Estados Unidos de América imperialistas, existirá el derecho de las personas de dichas nacionalidades a la autonomía en la forma de un auto-gobierno en el territorio, marco y estructura general de la Nueva República Socialista en América del Norte y la economía socialista unificada, sistema de leyes, fuerzas armadas y práctica de relaciones exteriores8.

La Constitución deja en claro que no se requerirá que el pueblo negro, los chicanos y otras nacionalidades anteriormente oprimidas vivan en tales regiones autónomas, aunque tendrán el derecho de vivir en éstas; pues se tratará de su propia elección. La Constitución para la Nueva República Socialista también deja en claro que todos los niveles del nuevo gobierno estarían trabajando para superar los efectos de la discriminación y la segregación y estaría promoviendo la integración y unidad entre las varias nacionalidades sobre la base de la igualdad. Se proporcionarán recursos y ayuda a las regiones autónomas.

Esta Constitución defiende el derecho del pueblo negro a la autodeterminación, hasta el derecho de separarse y formar una república independiente. La Constitución describe los procedimientos que facilitarían que el pueblo afroamericano decidiera esta cuestión sin la fuerza ni la coacción.

Se trata de una sociedad completamente distinta y una orientación completamente distinta para dirigir la sociedad. La Constitución de los Estados Unidos finge que existe igualdad, mientras que el sistema perpetúa la desigualdad. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) representa una igualdad auténtica y al mismo tiempo reconoce que hay que tomar medidas particulares para corregir y superar los efectos históricos y las expresiones actuales de la desigualdad.

Enfrentar el legado del racismo y superar la desigualdad, junto con la lucha para arrancar de raíz el patriarcado y la opresión de la mujer, serán características definitorias de la nueva sociedad socialista.

La educación en la nueva sociedad socialista

Tomemos el ejemplo de la educación. Estamos en el año 2012 y la segregación sigue en vigor; como se señaló en la tercera parte ("El campo de batalla sobre la educación segregada en los años 50 y 60"), un tercio de todos los niños negros y latinos van a escuelas donde el estudiantado es del 90 al 100 por ciento negro y latino. Muchos de estos niños tienen que pasar por detectores de metales y aguantar el acoso de los guardias de seguridad para asistir a las clases. En muchas clases hay demasiados alumnos y una escasez de recursos, y a muchos de esos jóvenes a una temprana edad los dejan en el olvido.

Estamos en el año 2012 y la acción afirmativa, que supuestamente iba a darles oportunidades negadas por mucho tiempo a los negros y otras nacionalidades minoritarias y también a las mujeres, ha sido destripada por los tribunales, incluida la Suprema Corte, en nombre de una sociedad "que no vea el color de la piel". Pero considérese el siguiente hecho: en toda la nación en 2006, el 2.2 por ciento de los médicos y estudiantes de medicina eran negros, un porcentaje inferior al de hace 100 años9. Así que bajo el pretexto de llegar a "una sociedad que no ve el color de la piel", la discriminación contra el pueblo negro, es decir su opresión, sigue en marcha y tiene la aprobación jurídica de la Suprema Corte y de la Constitución de los Estados Unidos.

Contrastemos eso con la educación en la sociedad socialista. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) explica que el nuevo sistema educativo ofrecerá un aprendizaje integral y general, además de la especialización, costeados por el gobierno. Un principio fundamental del sistema educativo será la promoción de la búsqueda de la verdad a donde ésta conduzca, con un espíritu de pensamiento crítico y curiosidad científica. Un propósito central del sistema educativo será: "capacitar a los estudiantes (y a los habitantes en general) para que conozcan profundamente la realidad y las bases de la opresión de pueblos enteros y la dominación y la opresión de la mujer en los antiguos Estados Unidos de América imperialistas y en todo el mundo donde las sociedades se han fundado sobre la explotación y las cuales las clases explotadoras han gobernado, y sobre esta base, para que lleguen a dedicarse profundamente y a participar activamente en la lucha para arrancar de raíz y eliminar todas esas relaciones de desigualdad y opresión"10.

La educación en la nueva sociedad socialista se orientará hacia: "superar, en la sociedad (y a la larga en el mundo) en su conjunto, el antagonismo relacionado a la división entre el trabajo físico y el trabajo intelectual, que está profundamente arraigado en el desarrollo de las sociedades caracterizadas por las relaciones explotadoras y opresivas y el que en sí representa una fuente potencial de tales relaciones, y se le prestará atención en todas las esferas de la sociedad"11.

A diferencia de la vieja sociedad capitalista la que denigraba y negaba la cultura y los idiomas de los oprimidos, la nueva sociedad socialista dará a luz algo muy extraordinario: un sistema educativo bilingüe (o multilingüe) y una sociedad entera que promueve el pensamiento crítico; la igualdad de culturas e idiomas; y el estudio concreto de la historia y las expresiones que queden de la opresión histórica de las nacionalidades minoritarias.

Se trata de una sociedad que considerará primero los intereses de la humanidad mundial e imbuirá a la gente de una conciencia y espíritu internacionalistas.

Piense la forma en que todo eso se opone diametralmente a lo que existe ahora en la sociedad estadounidense. Mire la situación en Arizona donde las autoridades están tratando de prohibir la enseñanza de estudios chicanos. Mire esta sociedad que les dice a los inmigrantes "Hablen inglés" y los regañan por hablar su propio idioma; o que discrimina a los negros por no hablar el llamado "inglés correcto".

Conclusión: Existe una salida de todo eso

No tenemos que vivir así. Las masas del pueblo negro y de otras nacionalidades oprimidas no tienen que aguantar los continuos horrores de Estados Unidos como el precio que hay que pagar para un mítico "progreso hacia la libertad" garantizada por la Constitución de los Estados Unidos. No, la Constitución de los Estados Unidos es, como la describió Bob Avakian, el "instrumento para imponer la explotación y opresión"12.

Pero existe una salida, un camino hacia adelante, una visión de una sociedad radicalmente diferente y mejor y una estrategia para alcanzarla. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) es el marco jurídico-político para una sociedad verdaderamente emancipadora, donde las masas y su vanguardia aceptarían el reto de avanzar hacia un mundo en que resultarán superadas las divisiones entre las personas basadas en las nacionalidades, géneros y clases: un mundo en que las personas producirían para el bien común y para el mejoramiento del planeta y que participarían plenamente en la vida cultural, científica y política, en vez de un mundo en que millones de personas se rompen el lomo en trabajos que destruyen el cuerpo y quebrantan el espíritu, condenadas a vivir en una miseria y privación absolutas para el enriquecimiento de unos cuantos.

Notas

1. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), RCP Publications, 2010. Véase revcom.us/constitucionsocialista/index.html para pedir copias y leer la versión en línea.[regresa]

2. Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience—The Concise Desk Reference, de Kwame Anthony Appiah y Henry Louis Gates, Jr., Running Press, 2003.

Esas actividades asesinas, realizadas por chusmas y aplaudidas por familias enteras, gozaban de la protección de la Constitución de los Estados Unidos y sus leyes.[regresa]

3. Los pájaros no pueden dar a luz cocodrilos, pero la humanidad puede volar más allá del horizonte, primera parte: Revolución y el estado, de un discurso de 2010.[regresa]

4. Constitución (Proyecto de texto), p. i[regresa]

5. Obra citada, p. 82[regresa]

6. Obra citada, p. 5[regresa]

7. Obra citada, p. 53[regresa]

8. Obra citada, p. 53[regresa]

9. "AMA Apologizes for Past Racial Discrimination", de John Gever, MedPage Today, 7 de julio de 2008[regresa]

10. Constitución (Proyecto de texto), pp 33-34[regresa]

11. Obra citada, p. 33[regresa]

12. Los pájaros no pueden dar a luz cocodrilos, pero la humanidad puede volar más allá del horizonte, primera parte [regresa]