Revolución #356, 6 de octubre de 2014 (revcom.us)

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/una-promesa-para-el-mes-de-resistencia-en.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/detras-de-tres-de-los-asesinatos-policiales-en-septiembre-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Ministro de culto: "Más de nuestros muchachos negros son asesinados por la policía que fueron asesinados por el Ku Klux Klan con el dogal"

Detrás de tres de los asesinatos policiales en septiembre

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

21 de septiembre de 2014. En el mes de septiembre se publicaron informes de decenas de personas asesinadas por la policía en Estados Unidos. Los siguientes son tres de esas historias:

Saratoga Springs, Utah: "Mataron a mi hijo porque él es negro"

En Saratoga Springs, la policía mató Darrien Hunt, 22, el 10 de septiembre de 2014.

Los agentes de la policía dicen que respondían a un reporte sobre un hombre "sospechoso" que caminaba por la calle y que llevaba una "espada tipo samurai" y que le dispararon después de que él se les abalanzó. Pero una autopsia independiente realizada a petición de la familia demuestra que Darrien Hunt fue baleado varias veces POR LA ESPALDA mientras huía de la policía. Y Randall Edwards, el abogado de la familia Hunt, dijo: "El dictamen concuerda con las declaraciones de los testigos en la escena, que informan que Darrien fue asesinado a balazos mientras huía de la policía". Edwards agregó: "Tal vez parezca difícil, si no imposible, reconciliar estos hechos con una versión de que Darrien se abalanzaba hacia los oficiales cuando le dispararon".

La madre de Darrien, Susan Hunt, recibió una foto de alguien que estaba en la escena que muestra a la policía confrontar a su hijo justo antes de que hubiera disparos. De acuerdo con el Deseret News, "En la foto, dos agentes están de pie a cada lado de Darrien. La espada no es visible en la imagen. La familia cree, en base a la limitada información que se les ha dado, que en algún momento durante ese enfrentamiento, los policías le dispararon. Susan Hunt no sabe si ese tiro le pegó a su hijo o no. Pero sospecha que él corrió hacia el Panda Express, donde cree que le dispararon varias veces y le dieron los impactos y lo mataron mientras huía. 'He estado pidiendo a la policía, ¿por qué desde el momento en que vi las fotos de ustedes parados de pie junto a él, y él con las manos a su costado, cómo es que terminó segundos después con una bala en su cuerpo? Y luego, si él está corriendo (según testigos), ¿por qué había que pegarle más balas? Y yo ni siquiera sé cuántos. Eso es lo que quiero saber", dijo Susan Hunt (13 de septiembre de 2014).

La madre de Darrien Hunt es blanca, su padre es negro. El Deseret News informó que su madre describió a su hijo como alguien que "amaba a todos y estaba profundamente preocupado por las farsas de justicia en otras partes del mundo, particularmente en África.... Quería hacer algo que importara... Su potencial era increíble".

Susan Hunt dijo: "Mataron a mi hijo porque él es negro. No hubiera baleado a ningún muchacho blanco con una pequeña espada mientras huía.... Esos policías estúpidos pensaban que tuvieran que matar por un juguete. Este es mi bebé. Esta es mi familia. Y me arruinaron mi familia".

Savannah, Georgia: "¿Por qué le dispararon en la nuca? Fue esposado"

La policía de Savannah, Georgia, mató a Charles Smith, 29, el 18 de septiembre de 2014.

Los informes noticiosos dicen que la policía arrestó a Charles Smith por órdenes de arresto pendientes, le pusieron las esposas y lo subieron a la parte trasera de un coche patrulla. La policía dice que Smith logró sacar sus manos hacia el frente de su cuerpo y reventar una ventana de la patrulla, que tenía un arma de fuego cuando intentó salir del coche y luego fue baleado por un oficial.

Pero eso contradice lo que dicen los testigos oculares. El Atlanta Journal Constitution informó: "El testigo ocular Maurice Williams, 27, dijo que conocía a Smith del barrio. Dijo que a las 11 horas vio a Smith en la parte trasera de un coche de policía. Se detuvo al verlo pasar cuando Smith, que tenía unos dos metros de estatura, reventó la ventana a patadas, se dobló las piernas y empujó la puerta. Williams dijo que el oficial salió del coche patrulla cuando Smith pateó la ventana en una tercera ocasión. Williams dijo que escuchó al oficial decir: '¿Te quieres morir?' a la vez que le disparó a Smith en las piernas. Williams dijo que vio a Smith, todavía esposado, escapó por la ventana y caer al suelo. Dijo que el oficial le disparó tres veces más, con tiros a Smith en la cabeza y la espalda".

La noche del asesinato, una multitud de personas marcharon a la comisaría de policía de Savannah para exigir justicia por Charles Smith, 29, quien fue asesinado a tiros el jueves por la mañana por un oficial de policía de Savannah durante su detención. Andrina Hardy, la tía de Charles Smith, dijo: "Queremos saber, ¿por qué le dispararon en la nuca? Fue esposado".

Un ministro de culto le dijo a la multitud: "Más de nuestros muchachos negros son asesinados por la policía que fueron asesinados por el Ku Klux Klan con el dogal".

Richmond, California: El asesinato policial de Richard "Pedie" Pérez

Revolución / revcom.us recibió la siguiente carta:

Richard "Pedie" Pérez fue asesinado a balazos por un oficial de policía de Richmond el 14 de septiembre de 2014.

Pedie Pérez, 24, estaba con amigos en frente de una tienda de licores cuando el oficial Wallace Jensen se asomó en su coche patrulla con motivo de un "control de seguridad". Una mujer mayor que estaba con Pedie cuando la policía se asomó, dijo que estaba presente cuando Pedie fue abatido a tiros. Dijo: “La policía me dijo ‘que me largara, que me largara’, e hizo que Pedie se sentara en el suelo. Al darse la vuelta a la esquina escuchó disparos. Dijo que corrió de regreso y trató de alcanzar a Pedie y la policía le apuntó con un arma en la cara y le dijo que si ella no se moviera hacia atrás, que iba a estar "yaciendo con él".

John Burris, el abogado de la familia, dice que Pedie no llevaba arma cuando Jensen le disparó al menos cinco veces y que la alegación de la policía de que fue necesario dispararle era porque Pedie había intentado quitarle su arma era una "descarada mentira", en contradicción con cada testigo que habían entrevistado. Burris dijo: "Es preciso que procesen a este oficial por homicidio".

El sábado 20 de septiembre, más de 50 amigos y miembros de la familia salieron de la funeraria a ponerse en pie unidos y expresar su indignación en una conferencia de prensa antes de asistir a una conmemoración para celebrar la vida de Pedie. En los días transcurridos desde el asesinato ha habido vigilias en frente de la tienda, y unos amigos realizaron una protesta en frente de la comisaría de policía y el Club Revolución ha sido una parte de este ambiente. Al cierre de esta carta, el oficial de la policía no ha sido acusado y está de vacaciones pagadas.

En la conferencia de prensa, los amigos y la familia, jóvenes y mayores, personas de diferentes nacionalidades comentaron el carácter amable y cariñoso de Pedie, quien compraba comida o cigarrillos para las personas sin hogar y otros que no tenían dinero. Cephus Johnson, el tío de Oscar Grant, habló en solidaridad con la familia, y hablaron el padre, abuelo y tía de Pedie.

Una joven mujer joven dijo que "Pedie era una persona especial, franca" y "[Los asesinatos policiales] tienen que terminar. Por eso la gente de la comunidad no quiere a la policía: Ellos dicen que protegen y sirven pero que en realidad no lo hacen. ¡Lo único que hacen es matarnos y estoy harta de eso!"

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/a-avanzar-segun-sus-convicciones-tenemos-que-detener-el-cambio-climatico-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

¡A avanzar según sus convicciones!

Tenemos que detener el cambio climático

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

People's climate march sept 21 2014 - Banner reads CLIMATE CHANGE AFFECTS US MOST

La marcha fue encabezada por las y los jóvenes que representan a los pueblos indígenas y las personas del Global Sur, los que menos han contribuido al cambio climático, pero los que más sufren. Foto: AP

De 300.000 a 400.000 personas se tomaron las calles el 21 de septiembre en la Ciudad de Nueva York en la Marcha Climática de los Pueblos, la marcha más grande jamás sobre el cambio climático y la respectiva amenaza a la vida y ecosistemas del planeta. La protesta tal vez represente un verdadero punto de viraje en la lucha para salvar el planeta.

Participaron personas de amplios sectores sociales. Se estima que unos 50.000 estudiantes de cientos de universidades marcharon, además de contingentes de los ámbitos científicos, laborales y religiosos. Participaron gente de la clase media y la gente común. A la cabeza de la marcha iban los pueblos indígenas y contingentes de los países pobres del Sur Global, donde el calentamiento global está causando el aumento del nivel del mar, un clima más severo y la ruina de la agricultura, que podría poner en peligro la vida de muchos millones de personas.

Un movimiento amplio, líneas y programas en contienda

La marcha se conectó con la gran manantial de inquietud entre los millones de personas sobre el destino del planeta. En todo tipo de formas creativas, como pancartas, coros, estandartes, carrozas, bandas de música, arte y camisetas, se expresó esta sensación de creciente peligro. Marcharon por el futuro de la humanidad y los frágiles ecosistemas de la Tierra. No sólo estaban motivados por un sentido de la inminente catástrofe si no se cambiara el curso de las cosas de manera dramática y drásticamente. Un número tan grande de personas también marcharon descontentas por las acciones y programas de los gobiernos, los países y los que estaban sentados en los sedes del poder del mundo.

En el movimiento ecologista hay muchas diferentes fuerzas sociales. Diferentes tendencias y perspectivas están interactuando y contendiendo sobre cómo entender la causa de la crisis del clima y lo que hay que hacer. Todo esto estaba en juego en los días en preparación para la marcha y en la marcha misma.

Algunas fuerzas promueven estrategias legislativas para poner fin a la fracturación hidráulica, un método ambientalmente destructivo de extracción de gas natural. Otros piden medidas locales de base para limitar las emisiones de carbono. Unas filosofías y programas anarquistas ponen el énfasis en la construcción de una resistencia hacia una meta de descentralizar la sociedad y vivir en pequeñas unidades autónomas. Hay quienes sostienen que la gente necesita darle a Obama otra oportunidad para actuar sobre el cambio climático y que la manifestación podría presionarlo para "hacer lo correcto". Los comunistas revolucionarios también participaron, con el argumento de que la protección de los ecosistemas planetarios requiere una revolución.

Este número especial de Revolución se centra en la emergencia ambiental frente a la humanidad y los ecosistemas de la tierra. En este número mostramos:

  • las dimensiones de la emergencia...
  • la fuente de sus causas en el sistema capitalista, y por qué es imposible que ese sistema solucione esta crisis...
  • una salida y un camino adelante para la humanidad — una sociedad revolucionaria en la que podamos realmente vivir como los guardianes de la naturaleza, en lugar de saquearlo.

Léalo en línea...

Hay una oleada creciente de lucha. Muchos estudiantes, indignados por el hecho de que sus universidades tienen inversiones en empresas petroleras, han lanzado protestas para exigir que sus escuelas retiren dichas inversiones.

Las maniobras de las fuerzas de la clase dominante

Unos sectores de la clase dominante de Estados Unidos han estado trabajando para hacer incidir su influencia. Están tratando de mantener este movimiento creciente dentro de los cauces sin salida que no amenazan el status quo. También quieren "tender un brazo alrededor del movimiento" para ayudar a embellecer y hasta darle respaldo a la imagen del imperialismo estadounidense en el mundo: "Oye, todos estamos tratando de trabajar sobre el cambio climático, y Estados Unidos puede y debe dirigir".

Se celebró la marcha un día antes de una importante cumbre mundial de las Naciones Unidas sobre el cambio climático. Los imperialistas estadounidenses no tienen ningún interés en revertir la trayectoria del crecimiento impulsado por las ganancias que ha llevado a esta emergencia climática extrema. Pero en efecto están muy empecinados en usar estas conversaciones para promover sus intereses de gran potencia, en particular, para llevar a cabo la rivalidad con otras grandes potencias capitalistas, especialmente China, y para asegurarse de que todas las medidas adoptadas para ayudar a los países pobres del Sur Global a hacer frente a la crisis del clima se ajusten a las necesidades de mantener la dominación global de Estados Unidos.

Una situación dinámica, plantando el polo de la revolución

En el pensar de las personas sobre las causas y las soluciones a la crisis climática hay mucho dinamismo y estire y afloje. Este es un momento de enorme forcejeo en busca de respuestas y gran potencial de cambios radicales. En esta situación, el Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos trajo un análisis revolucionario de lo que está impulsando esta crisis y qué se necesitará para hacerle frente en serio y actuar en consecuencia, en toda su extensión y enormidad.

Revcom Banner at the Climate March: 9/21/14 reads Capitalism is destroys the planet We need Revolution Nothing Less

"¡El capitalismo está destruyendo el planeta, necesitamos la revolución, y nada menos! revcom.us”

El PCR organizó un contingente en la marcha: "El capitalismo está destruyendo el planeta, necesitamos la revolución, y nada menos”, que tuvo un buen impacto con una gran pancarta y llamativos coros voceados por un fuerte sistema de sonido a los miles de manifestantes y al lado de la marcha sobre la fuente y la solución revolucionaria a la emergencia, y vinculaban la batalla por salvar al planeta a otros frentes importantes del conjunto del movimiento para la revolución.

Únicamente el derrocamiento del capitalismo y de ahí, la transformación más radical y profunda del sistema económico y social del capitalismo y sus valores puede capacitar a la humanidad para hacer frente a la crisis climática. Se explica cómo sería esa transformación y cómo funcionaría un poder estatal radicalmente diferente y nuevo en la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), del PCR, Estados Unidos. Se organizarían una economía y sociedad socialistas en torno a la satisfacción de las necesidades sociales, la propagación de la revolución mundial para emancipar a la humanidad y la protección del medio ambiente. Únicamente con una economía socialista sustentable y una sociedad liberadora, sería posible movilizar el conocimiento y el potencial creativo del pueblo y destinar los necesarios recursos a lidiar en concreto y resolver esta crisis climática, al grado y con la urgencia requeridos.

Miles de personas se pusieron las calcomanías adhesivas de color verde brillante distribuidas por los revolucionarios con el lema del contingente. Hubo opiniones encontradas entre las personas que se llevaban la calcomanía sobre lo que el capitalismo es en concreto y qué clase de revolución se necesita: ¿Es un gran levantamiento, un enorme movimiento de masas para la transición lejos del sistema, un cambio en la conciencia, o es lo que es, en efecto: una auténtica revolución para tomar el poder estatal? Es muy importante seguir bregando con estas preguntas, mientras seguimos uniéndonos con la gente en la lucha para salvar el medio ambiente.

Los revolucionarios también hicieron una amplia labor de divulgación en las universidades y en muchas otras conferencias, películas, protestas y grandes diálogos de los que se sostienen en la Ciudad de Nueva York, y se conectaron con muchos miles de personas. En los preparativos para la marcha y en la movilización misma, se distribuyeron miles de tarjetas de mano para el Diálogo del 15 de noviembre entre Cornel West y Bob Avakian.

El día después de la marcha principal, 1.500 personas participaron en una acción importante para "Inundar Wall Street" y paralizaron el bajo Broadway en el centro del distrito financiero durante ocho horas. Al final del día, 102 personas resultaron detenidas mientras estaban sentadas en la calle y rechazaban las órdenes de la policía para dispersarse.

En la estela de la Marcha Climática de los Pueblos, hay mucho debate en el movimiento ambiental sobre su importancia y hacia dónde las cosas tienen que ir ahora. Este es un momento que aprehender, lo que representa un reto para los revolucionarios. Es de gran importancia que el movimiento avance a partir de ahora, y que las personas sigan aplicando sus convicciones y principios a todo lo que se requiera para salvar el planeta. La situación es urgente, crítica. Al unirnos con otras personas y al animarlas a seguir aplicando sus convicciones y principios, es crucial trabajar sistemáticamente con la gente para elevar su vista hacia la revolución, conectar la lucha por defender el planeta con la construcción de un movimiento para la revolución y la construcción de las fuerzas para la revolución.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/desatando-la-furia-de-la-mujer-en-las-celebraciones-del-viaje-por-la-libertad-pro-derecho-al-aborto-en-estados-unidos-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Desatando la furia de la mujer en las celebraciones del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto en Estados Unidos

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Week of Defiance, August 2014

Del 25 de agosto al 1º de septiembre fue una SEMANA DE DESAFÍO a nivel nacional: ¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas! Imagen: Especial para revcom.us

En las últimas semanas en varias ciudades de Estados Unidos (Los Ángeles, Seattle, Berkeley, Chicago y Nueva York), tuvieron lugar celebraciones para darles la bienvenida a los valerosos Viajeros por la Libertad Pro Derecho al Aborto: los más de dos docenas de voluntarios de 17 a 71 años de edad que dejaron atrás su vida cotidiana, viajaron a Texas y desafiaron el calor abrasador de agosto, la brutalidad y el arresto, los ataques no sólo de las fuerzas anti-aborto, sino también de algunas muy viles fuerzas “pro derecho a decidir", a fin de oponer resistencia a la mayor ronda de cierres de clínicas del aborto que azotara a un solo estado desde que el caso Roe v Wade que despenalizó el aborto en 1973.

En 2011, Texas tuvo 46 clínicas de aborto. A principios del verano de 2014, ese número se había reducido a sólo 19 y que estaba en camino el cierre de todas menos seis de esas clínicas el 1º de septiembre. Afortunadamente, esta última ronda de cierres de clínicas no avanzó; fue bloqueada al último minuto por un juez federal. Algo aún más positivo es que a dos de las clínicas, que anteriormente permanecían cerradas en el Valle del río Bravo y en la ciudad de El Paso, se les dio permiso legal para volver a operar. Sin embargo, el procurador general de Texas apeló inmediatamente esa decisión, por lo que el peligro está lejos de terminar. Además, este ataque en Texas es solo un frente de una embestida a nivel nacional sobre el derecho al aborto de las mujeres. En todo Estados Unidos, el derecho al aborto se encuentra en un estado de emergencia.

Sunsara Taylor y cuatro integrantes más del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto fueron arrestados el miércoles 27 de agosto en Austin, Texas en medio de la calle Guadalupe, que colinda con el campus de la Universidad de Texas, donde aproximadamente 50.000 estudiantes comenzaron clases esa semana. Crédito: American Statesman

Esta situación general constituye el telón de fondo y el motivo del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, 2014: Zona Cero Texas. Sin este Viaje, no hubiera habido ninguna protesta pública en Texas mientras esos cierres de clínicas avanzaban. Debido al Viaje, no sólo el mensaje audaz y sin concesiones, "Aborto a solicitud y sin pedir disculpas", se conectó con millones de personas en los medios de comunicación en inglés y en español que se reportearon sobre las actividades de los Viajeros, pero muchas personas en todo Texas se activaron para unirse a alzar la voz y ponerse de pie en resistencia. Se forjó un nuevo camino de resistencia sin tregua en oposición a la conciliación y la claudicación ante los fascistas anti-aborto las que han caracterizado al Partido Demócrata y a las fuerzas pro-aborto que se han subordinado a los demócratas. Este logro es tremendamente importante y profundo del cual avanzar.

audio ESCUCHE:
El Proyecto Censurado explica por qué hasta los medios de comunicación de izquierda censuraron la cobertura del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, con los invitados Dennis Traynor y Sunsara Taylor, en inglés. Crédito: Proyecto Censurado

En momentos en que a la gente se les dice que piense sólo en la cantidad de cosas que puede adquirir, en qué tanto prestigio se puede acumular para sí o tal vez cómo se puede "devolver" un poco dentro de los confines de la búsqueda de cosas para sí mismos, los Viajeros por la Libertad Pro Derecho al Aborto pusieron un ejemplo completamente diferente. Priorizaron la vida y el futuro de las mujeres y no su propia comodidad o conveniencia, y arriesgaron el cuerpo para cambiar el curso de la historia, lo que de veras es algo que celebrar, popularizar y de lo cual muchos más pueden aprender y emular.

Las celebraciones incluyeron presentaciones de los Viajeros acerca de por qué se fueron a Texas, lo que hicieron en el transcurso de más de un mes en el camino y cómo el Viaje afectó a las personas sobre el terreno, en todo Estados Unidos y a los propios Viajeros. Proyectaron videos que muestran las protestas heroicas y las detenciones de los Viajeros en dos ocasiones diferentes. Muchos voluntarios hablaron de cómo habían planeado participar sólo por unos pocos días o un par de semanas, pero luego extendieron sus estancias una vez que experimentaron directamente no sólo el profundo impacto que el Viaje estaba teniendo, pero también la camaradería edificante de vivir y trabajar colectivamente con personas que estaban luchando en su conjunto por la liberación de la mujer. No pocos, entre ellos algunos de 70 años de edad, decían que la participación en el Viaje fue la cosa más significativa en que habían participado en toda la vida.

Una mujer setentona habló de cómo encontró el valor para contar por primera vez la historia de haber sido violada cuando era más joven y de viajar a México para hacerse un aborto ilegal, y que el haber contado esa historia la hizo sentirse "más ligera" que nunca se había sentido anteriormente, sobre todo al saber que su historia y actuación eran parte de la lucha por un mundo en el que ninguna mujer tendría que hacerle frente a eso de nuevo. Varias jóvenes mujeres hablaron emotivamente sobre su decisión de correr el riesgo del arresto e ir a la cárcel, algunas tenían que desafiar las amenazas y las súplicas de sus padres, pero que estaban decididas a que por el futuro de las mujeres valía la pena arriesgar irse a la cárcel. Las voluntarias contaron historias de verse las unas a las otras transformarse de mujeres jóvenes educadas y tímidas (muy de acuerdo con la forma en que la sociedad enseña a las mujeres a ser recatadas y no agresivas) en audaces y firmes, incluso en las narices de los hombres que lanzaban amenazas o incluso trataban de atropellarlas durante las protestas. En su conjunto, expresaron lo que estaba en juego y el sentido de ponerse de pie y arriesgarse por la verdadera liberación.

Sunsara Taylor, articulista de Revolución / revcom.us e iniciadora clave de Fin al Patriarcado (StopPatriarchy.org), el que dirigió el Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, asistió a las celebraciones en Chicago, Nueva York, Los Ángeles y Berkeley. Extrajo lecciones y profundizó las observaciones e historias compartidas por los otros Viajeros, y articuló un panorama más completo de por qué el Viaje fue atacado tan vilmente, debido a que estaba rompiendo con 40 años de la fallida estrategia que domina al "movimiento pro derecho a decidir" y debido a la participación de los comunistas como ella y otros simpatizantes del Partido Comunista Revolucionario en este esfuerzo.

"Por supuesto que el PCR y sus partidarios participaron en esta lucha", dijo Taylor, y explicó que se niegan a ver a las mujeres mantenidas subordinadas y forzosamente en una posición atrasada y ven que impulsar esta lucha es una parte esencial de la aceleración y la preparación para una revolución que finalmente ponga fin a la opresión de las mujeres, así como el terror contra los jóvenes negros y latinos, la destrucción del medio ambiente y los demás horrores del sistema de capitalismo-imperialismo. Explicó que el PCR y sus partidarios acogen y toman partido con todos los que tengan otras perspectivas que ven la necesidad de ponerse de pie y luchar. Refutó los ataques que apuntaron con especial vileza contra Bob Avakian (BA), el presidente del Partido Comunista Revolucionario, y explicó que BA ha dado saltos en la creación de una estrategia para triunfar en concreto en una revolución en un país como Estados Unidos y la visión de cómo desarrollarla hacia la consumación de la emancipación y de retar a todos a entrarle. Señaló e invitó a todos a asistir y ayudar en los preparativos para el venidero Diálogo histórico entre Cornel West y Bob Avakian sobre Revolución y Religión el 15 de noviembre en la Ciudad de Nueva York.

Taylor concluyó retomando lo mucho más que está en juego frente al derecho al aborto de la mujer y la batalla por la liberación de la mujer más ampliamente y pidió a todos los presentes que participaran en llevar esta lucha a nuevas alturas, en particular mediante los planes que se están desarrollando para movilizar grandes brotes de actividad bajo el lema "Aborto a solicitud y sin pedir disculpas" el 22 de enero, con motivo del aniversario de Roe v Wade, tanto en San Francisco como en Washington, D.C., lo que contrarrestará la "Marcha por la Vida" anual que reúne a decenas de miles de fanáticos anti-aborto en esas dos ciudades.

En Los Ángeles, Carol Downer, co-fundadora de los Centros Feministas de Salud de la Mujer y miembra del Consejo Asesor del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, habló sobre qué tan vigorizante era participar en el Viaje por una semana. Compartió qué tanto le llamaba la atención el impacto que los Viajeros ejercían, qué tanto podían transformar el pensar de aquellos con los que se encontraron y qué bien estaba lo de "poner a las mujeres de vuelta en el panorama" de esta batalla. En la Ciudad de Nueva York, Merle Hoffman, ejecutiva en jefe del Centro Médico Choices [Opciones] en Queens y miembra del Consejo Asesor del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto, les dio un saludo a todos los Viajeros presentes y habló poderosamente de la gran importancia de las personas que están dispuestas a luchar por la verdad y tomar las medidas que correspondían a lo que estaba en juego que enfrentan las mujeres. Ambas mujeres comenzaron a proveer abortos en 1971 y contribuyeron sus décadas de experiencia y sabiduría para el Viaje, todo lo que también reconocieron y apreciaron los Viajeros.

En total, se resumieron y compartieron las lecciones profundas para las personas reunidas: los amigos, familiares, compañeros de clase, congregaciones progresistas, revolucionarios, proveedores de aborto y gente de todos los ámbitos de la vida. Antes y después de las presentaciones formales, la gente conversaba, compartía la comida y se activaba en las actividades para el futuro. Todo lo que era algo muy grandioso que celebrar y las reuniones duraron hasta altas horas de la noche.

Véase el informe de la celebración de Los Ángeles aquí.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/la-siguiente-solicitud-de-fondos-tiene-que-conectarse-con-muchos-miles-de-personas-en-las-proximas-semanas-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

La siguiente solicitud de fondos tiene que conectarse con muchos miles de personas en las próximas semanas:

SI usted arde de furia sobre las generaciones de jóvenes en Estados Unidos y del mundo que no tienen perspectivas de un futuro digno de los seres humanos...

SI usted está requete harto de una sociedad y una cultura que promueven y premian el egoísmo, que celebran sobrevivir y prosperar a expensas de los demás...

SI su deseo de que algo verdaderamente emancipador surja en este planeta es lo suficientemente grande como para que usted se salga de su espacio de seguridad y comodidad y se adentre en las cuestiones más importantes que supone el cambio del mundo...

Pues, usted necesita estar en la Ciudad de Nueva York el 15 de noviembre para el histórico diálogo entre Cornel West y Bob Avakian, REVOLUCIÓN Y RELIGIÓN: La lucha por la emancipación y el papel de la religión.

Pero hay que hacer más. Este otoño, usted tiene la oportunidad de contribuir a abrir los ojos de las personas a la posibilidad de un mundo completamente diferente. Recomiende a sus conocidos que se va a celebrar este diálogo y que donen fondos, escarbe profundamente en sus bolsillos y hagan una generosa donación, para que este evento pueda tener el impacto que HABRÁ de tener.

Este diálogo será una rara oportunidad de escuchar a Bob Avakian en vivo y en persona. Él ha estado luchando por el pueblo durante 50 años y dirigiendo al Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos durante casi los últimos 40 años. Él ha elevado a nuevas alturas el análisis de cómo hacer una revolución y cómo mantener una sociedad revolucionaria en el camino hacia la plena emancipación. BA se ha enfrentado a la represión y la supresión y ha soportado la calumnia y el sacrificio al hacerlo. Y en todo ese tiempo su profundo compromiso para con el pueblo nunca ha vacilado y, de hecho, se ha hecho más fuerte. Es autor de muchos libros, incluyendo ¡Fuera todos los dioses! Desencadenando la mente y cambiando radicalmente el mundo. (Para tener una idea más completa de BA, consulte el artículo "Viendo Fruitvale Station con Bob Avakian" en revcom.us.)

Cornel West es ampliamente reconocido como uno de los intelectuales públicos más importantes y estimulantes de nuestros tiempos. Se inició en la tradición profética religiosa, y durante décadas ha estado luchando por el pueblo, "diciéndole la verdad al poder", defendiendo a los de abajo de la sociedad y apoyando y a menudo participando en las primeras líneas a importantes protestas y la resistencia. Él juega un papel único e inestimable en la vida política y moral de Estados Unidos. Y Cornel West se conecta muy profundamente con la gente que más desea la liberación, "el humilde".

Este Diálogo es sobre la revolución y la religión. Tratará las preguntas más profundas de lo que significa ser humano. Basta pensar en todo lo que está ligado a la religión, la espiritualidad, la dimensión moral y cómo la gente la ve en relación a la revolución y liberarse. Esta es una cuestión que afecta a la vida de miles de millones de personas en el mundo, incluyendo los de abajo de la sociedad, que tendrían que estar y estarían en las primeras filas de cualquier revolución por la que vale la pena luchar.

Estas dos personas se están uniendo desde diferentes perspectivas con amplitud de mente y generosidad de espíritu, con sinceridad y corazón y profunda unidad de la necesidad de deshacerse de siglos de opresión a la mayor brevedad posible.

Todo esto dice mucho sobre la singularidad y la importancia de este intercambio.

Piense en esto: ¿Cuándo fue la última vez que se celebró una conferencia como ésta en un gran escenario público donde dos personas, de esta estatura y con esta profundidad, hablaban de la lucha por la emancipación humana?

Y Cornel West y Bob Avakian están tomando el escenario público, juntos, plenamente conscientes de que hacerlo no está libre de riesgos. Hay quienes no quieren que se trate este tema públicamente y sin tapujos, que temen el potencial de que el análisis revolucionario se conecte con amplios sectores de la sociedad, incluyendo a aquellos cuya existencia diaria clama por un cambio radical. Y odian y vilipendian a los que se han negado a abandonar la lucha y a rendirse, pero, por el contrario, se han atrevido a dirigir.

Usted también tiene que activarse. Se necesitan decenas de miles de dólares para hacer posible que este Diálogo tenga el tipo de impacto que es necesario. Junto con la puesta del evento, existe la necesidad de hacer publicidad en medios impresos, en Internet y en la mayor cantidad de medios posibles. La noticia de este Diálogo debe alcanzar amplia y profundamente a toda la sociedad, penetrarse en el mundo académico, las comunidades religiosas, los movimientos sociales, los ghettos y barrios de Estados Unidos y allá en los suburbios. Y sobre todo esto tiene que conectarse con las nuevas generaciones, las que se abren sus ojos y entren en la vida política en las universidades y los que viven el infierno cotidiano todos los días. Se necesitan también fondos para ayudar a pagar por concepto de pasajes y entradas al evento para lo que será una parte muy importante del público: los sectores más oprimidos de la sociedad, especialmente los jóvenes.

Escarben profundamente en sus bolsillos y haga una generosa donación. Si usted es una persona para quien $5 o hasta $1 es un sacrificio importante teniendo en cuenta sus condiciones de vida, este Diálogo es una causa digna para tal donación y usted será parte de miles de personas como usted en todo Estados Unidos que van a hacer lo mismo. Si usted tiene la capacidad de donar más, pues hágalo: $200, $500, $1.000 o $10.000. Cuánto más se recaude, más poderosamente este Diálogo podría impactar el terreno.

Estamos sentados en una coyuntura importante en el mundo. ¿La situación seguirá tambaleándose rápidamente hacia atrás, a la vez que las esperanzas y los sueños de las personas permanezcan confinados en el mundo tal como es? Este Diálogo puede ser una parte importante de cambiar lo que la gente está pensando, debatiendo, soñando y cómo ve su vida. Refutará a todos aquellos que dicen que éste es el mejor mundo posible, que sólo hay que hacer las paces con lo que existe, encontrar un lugar en él o hasta sacar una tajada del botín para uno mismo.

Sus donaciones pueden importar mucho en el apoyo a este Diálogo. ¿No es hora de dejar de hacer donaciones a los proyectos que representan una nueva capa de pintura para una casa en llamas encima de una base podrida o dejar de contribuir fortunas en los confines mortales del ciclo electoral en el que en efecto el "mal menor" sigue siendo el mismo mal el que hay que detener? Al contrario, contribuya a poner la cuestión del cambio fundamental ante los ojos de la sociedad.

No hay nada más importante en este momento que hacer que este Diálogo sea posible. Asista al Diálogo, ayude a correr la voz sobre el Diálogo, introduzca a la gente a quién es Bob Avakian y lo que representa, y forje un apoyo amplio y profundo.

Y haga la mayor donación económica que le sea posible y pedir que otros hagan lo mismo.

Usted tiene un papel que desempeñar en atreverse a cambiar el mundo.

~~~~~~~~~~

Haga su donación a uno de los siguientes patrocinadores de este Diálogo. Ponga “Para el Diálogo Cornel West / Bob Avakian" en la línea de memo (En El Instituto Bob Avakian, saldrá la línea de memo cuando usted confirme su pago):

El Instituto Bob Avakian

Haga una donación en línea.

Envíe su cheque, money order o giro postal por correo postal a:

The Bob Avakian Institute o The BA Institute (cualquier nombre es aceptable)
1016 W. Jackson Blvd.
Chicago, IL 60607

Tenga en cuenta que El Instituto Bob Avakian no está exento de impuestos y las contribuciones al mismo no son deducibles de los impuestos. Si usted es un habitante de uno de estos estados: Georgia, Michigan y Washington, D.C., no se puede aceptar las donaciones en línea de parte de los habitantes de estos estados. El Instituto Bob Avakian pide disculpas por las molestias. En este momento, El Instituto Bob Avakian puede solicitar activamente donaciones a los habitantes de los siguientes estados: Arizona, California, Florida, Idaho, Illinois, Indiana, Iowa, Massachusetts, Nevada, Nueva Jersey, Nueva York, Ohio, Texas, Vermont, Washington y Wyoming. Todos los regalos (donaciones) de estos estados son muy apreciados. Los residentes de estos mismos estados pueden donar en línea.

Libros Revolución, Nueva York

Haga una donación en línea.

Envíe su cheque, money order o giro postal por correo postal a:

Revolution Books
146 W. 26th Street
Nueva York, Nueva York 10001

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/avanzar-a-partir-del-impulso-constituido-en-el-juramento-de-la-promesa-de-resistencia-el-1-de-octubre-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Avanzar a partir del impulso constituido en el juramento de la Promesa de Resistencia el 1º de octubre
¡A movilizar un Mes de Resistencia que puede representar el principio del fin de la encarcelación en masa!

Carl Dix | 6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación en octubre ha dado un buen comienzo. En más de una docena de zonas en Estados Unidos, las personas se reunieron en las escuelas, en los barrios y en frente de las comisarías de policía, prisiones y fuera de otras oficinas del gobierno para jurar la Promesa de Resistencia. (El sitio web stopmassincarcertion.net tiene cobertura en inglés acerca de estos actos.)

Es crucial que todos hagamos todo para maximizar el trabajo para avanzar a partir del impulso que se ha establecido. En el mes de octubre, es preciso que decenas de miles de personas participen en una decidida resistencia de masas: manifestaciones en todo Estados Unidos contra la brutalidad policial el 22 de octubre y denuncias de los ataques a los inmigrantes, paneles en las universidades, eventos culturales y más. Es preciso que nuestra resistencia en octubre se unifique de modo que levante un gran STOP en las narices de la sociedad estadounidense contra el lento genocidio de la encarcelación en masa, el terror policial y todas sus consecuencias.

Veamos lo que pasa. A casi dos meses del asesinato policial de Michael Brown todavía no hay justicia. Del 17 de julio, el día en que Eric Garner fue estrangulado por la policía en Staten Island, al 17 de agosto, la policía mató a 60 personas, o sea, casi dos personas cada día. Hace dos años una huelga de hambre con la participación de miles de presos recluidos en régimen de aislamiento solitario prolongado obligó a las autoridades de California a adoptar un acuerdo para mejorar las condiciones en que mantienen a las personas. Sin embargo, el 26 de septiembre, los presos recluidos en el régimen de aislamiento en la prisión de Corcoran, California, se declararon en huelga de hambre para protestar por las condiciones de salud inhumanas ahí.

Y veamos la resistencia a todos estos horrores, empezando por la desafiante respuesta de la juventud de Ferguson al asesinato de Michael Brown. Las personas en ciudades de todo Estados Unidos se han mantenido en solidaridad con la convocatoria a justicia para Mike Brown. Y se han realizado otros brotes de resistencia al asesinato policial: en Ohio, en respuesta a la decisión del gran jurado de no entablar cargos contra los policías que mataron a balazos a John Crawford en un Walmart, en Los Ángeles después de que la policía mató a golpes a Ezell Ford, en la Ciudad de Nueva York en respuesta a la muerte de Eric Garner por estrangulamiento y otros lugares. Es importante que esta resistencia se reúna en un movimiento nacional contra los ultrajes que el sistema de "injusticia" criminal está descargando sobre las personas. Y es necesario elevar este movimiento de resistencia a nuevas alturas.

Mientras escribo esta nota, las instituciones religiosas están comenzando un fin de semana de sermones para denunciar la encarcelación en masa y el terror policial y pedir a sus congregaciones a unirse a la resistencia a estos horrores. Hay que recabar los informes sobre estos sermones y postearlos en el sitio web de la Red Parar la Encarcelación en Masa, y los sermones deberían continuar durante todo el mes. Ya hay una serie de eventos en las universidades previstos para octubre. Más deberán planificarse, y a medida que se celebren, hay que enviar los respectivos informes al sitio web.

El Mes de Resistencia en octubre ha apoyado la Convocatoria a Ir a Ferguson del 10 al 13 de Octubre y está organizando una delegación de personas de diferentes partes de Estados Unidos para estar presente. Esta convocatoria es crucial, pues la justa resistencia del pueblo de Ferguson ha hecho del asesinato policial de los negros algo a lo que la sociedad estadounidense ha tenido prestar atención. Es importante que octubre en Ferguson manifieste un fuerte brote de apoyo.

Trece zonas ya han posteado sus planes para tomarse las calles el 22 de octubre, el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación. Es importante que otras zonas hagan planes y los envíen al sitio web.

Hay una urgente necesidad de recolectar los fondos para poder llevar a cabo toda esta actividad. Un elemento importante será la participación de muchísimas personas en la campaña de financiación colectiva virtual que se ha puesto en marcha en Indiegogo.com. (He aquí el enlace a la página de Indiegogo del Mes de Resistencia.) Tenemos que difundir el enlace de nuestra página de Indiegogo y hacer que muchas más personas la visiten. Tenemos que convencer a la gente a que contribuya a esta campaña y tenemos que darle a la campaña Indiegogo el respectivo impulso que podría alcanzar nuestra meta. La gente también tiene que llamar a aquellos que han firmado la convocatoria del Mes de Resistencia a que aporten dinero a esta campaña y participen en diversos proyectos de recaudación de fondos.

Toda esta actividad tiene que reunir a decenas de miles de personas a ponerse de pie y decir: NO MÁS a este lento genocidio. Nuestra resistencia tiene que impactar y mover a millones de personas y así representar el principio del fin de la encarcelación masiva en Estados Unidos.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/clyde-young-1949-2014-llevo-una-vida-por-el-pueblo-y-por-la-plena-emancipacion-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Actualizado 25 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Es con gran tristeza y el corazón adolorido, y con profundo amor por un camarada maravilloso, que el Comité Central del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, anuncia la muerte de Clyde Young. Clyde Young, también conocido como Wayne Webb, era un comunista durante casi 40 años... un líder del pueblo... y un miembro del Comité Central del Partido. Hacemos llegar nuestras más profundas condolencias a la pareja de Clyde de muchos años, a su familia inmediata y extendida, a sus camaradas y sus amigos... y a ese amplio círculo de aquellos a los que él consideraba como sus hermanos y hermanas.

Nosotros, sus camaradas, echaremos de menos su lucha sincera por la claridad y la inquebrantable firmeza y valor ante el enemigo. Echaremos de menos su profunda ira hacia el enemigo y su gran delicadeza hacia el pueblo y sus camaradas, y el amor que tan generosamente daba. Echaremos de menos su seriedad y su férreo espíritu — y echaremos de menos profundamente sus ojos centelleantes, y su delicioso e incluyente sentido del humor y picardía. Echaremos de menos la alegría que tuvo en la lucha — tanto en la lucha política como en la lucha por la claridad ideológica y teórica. Y nosotros siempre lo llevaremos en nuestros corazones.

Mi corazón está roto por la pérdida de Wayne Webb. Su vida fue un ejemplo inspirador de cómo aquellos que este sistema trata como "lo peor de lo peor" pueden convertirse en lo mejor que la humanidad es capaz de tener. Él no solo era un camarada valioso, sino también un gran amigo — alguien que he conocido desde la década de 1970 y con el que me encantaba andar: forcejeando con cuestiones de la filosofía, la política y el arte, bromeando y riendo, cantando las canciones doo wop que ambos amábamos. Lo echo de menos terriblemente.

Bob Avakian

Clyde Young creció por el camino difícil, en las calles de los ghettos de los estados del medio oeste. Él siempre fue rebelde — y desde la edad de 9 años fue secuestrado y encerrado en las mazmorras de este sistema, por primera vez en las cárceles de menores y luego en los calabozos de máxima seguridad, pasando toda su adolescencia y juventud encerrado. Fue uno de los muchos que este sistema preveía para la muerte a una edad temprana, uno de los millones y decenas de millones de los que este sistema ha desechado y echado abajo; sin embargo, él luchó por elevarse por encima de todo eso, y llegó a dedicar su vida a la emancipación de toda la humanidad. Él encarnaba ponerse a la altura del reto lanzado por Bob Avakian, en Lo BAsico 3:16, a todos los que el sistema ha desechado, que sean “los sepultureros de este sistema y los portadores de la futura sociedad comunista”.

Clyde entró en la cárcel como una persona, y salió como otra. Su rebeldía y espíritu inquebrantable permanecieron —de hecho, se templaron y se volvieron más fuertes— pero encontraron dirección poderosa. Inspirado por las luchas revolucionarias de la década de 1960, Clyde ayudó a dirigir un paro en una prisión de Indiana — una en la que los prisioneros no violentos que se sentaban en un campo fueron acribillados por guardias quienes mataron a dos y lesionaron a muchos. Mientras estaba en prisión, comenzó a estudiar — tratando de averiguar POR QUÉ estas cosas ocurrían y empezó a trabajar con otros, formando un colectivo revolucionario justo en las narices de las autoridades y siguiendo la lucha en los movimientos por la revolución — en primer lugar el movimiento nacionalista revolucionario, y luego el movimiento comunista. Cuando Clyde salió en libertad a mediados de los años 70, se incorporó en el nuevo movimiento comunista... y nunca miró hacia atrás. (Para darle a la gente un sentido más completo de la vida de Clyde y cómo se convirtió en un comunista, estamos reimprimiendo una entrevista que le hicieron en la década de 1990, bajo el nombre de "Camarada X".)

Clyde se unió al Partido poco después de que se formó. Para ello, tuvo que romper — y tuvo que dirigir a otros a romper con el punto de vista del nacionalismo. De hecho, Clyde puso un ejemplo —en lo que creía y en lo que vivía y por lo que luchaba y por lo que practicaba— por su internacionalismo y su firme oposición al patriarcado. Clyde, de veras, representaba romper todas las cadenas sobre la humanidad.

Desde el primer momento, no le tenía miedo a la lucha — sea en contra del enemigo en batallas muy reñidas o para saber lo que era verdad y luchar por la verdad con los camaradas una vez que la encontró. Y desde el principio, él nunca vaciló en la profundidad de su compromiso; desde el mero comienzo estaba “cien por ciento adentro", luchando por este Partido y sobre todo luchando por la dirección de Bob Avakian. Clyde tuvo la oportunidad en esos años de trabajar muy de cerca con BA, y él apreciaba cada oportunidad de aprender todo lo que pudiera... ¡a la vez que se divertía muchísimo en el proceso!

La Constitución del PCR, Estados Unidos, expone: “La mayor responsabilidad de todos los miembros del partido es luchar para que la línea del partido se mantenga, y se desarrolle más, como una línea revolucionaria". Algo que Clyde vivió. Luchó por contribuir tanto como pudiera, sobre todo en la lucha por una línea revolucionaria, y jugó un papel importante en muchas luchas cruciales dentro y fuera del Partido. No rehuía a asumir la responsabilidad — se atrevió a dirigir, se atrevió a "escalar las alturas sin una red de seguridad". Clyde escuchó y aprendió de la crítica, venga de donde proviniera, al igual que también luchaba por lo que creía que era correcto. Al igual que los demás camaradas, Clyde cometió errores; como todos nosotros, a veces podía cansarse o desanimarse, o asustarse. Pero nunca dejó de apoyarse en sus camaradas para la fuerza, nunca dejó de luchar por entender y nunca dejó de luchar por contribuir todo lo que pudiera a emancipar a la humanidad — a cambiar el mundo. Como líder del Partido, inspiró confianza en los que dirigía, ofreciéndole a la gente valor y compasión en momentos difíciles. Luchó por imbuir en todos un espíritu de colectividad, en contra de las constantes presiones de la sociedad capitalista hacia el individualismo y el "yo primero". Como parte de eso, luchó por la integridad organizativa del Partido, defendiendo y ayudando a fortalecer su cadena del conocimiento y cadena de mando.

Clyde Young también dirigió, o ayudó a dirigir, el trabajo del Partido en muchos frentes diferentes de lucha. Por mencionar sólo algunos, estos incluyen: el trabajo preparatorio con motivo de las manifestaciones del Día de Liberación Africana a mediados de 1970 contra la opresión imperialista de Estados Unidos en África; la lucha por detener la farsa de juicio contra Bob Avakian y otros acusados en una campaña política y legal de masas en 1979-1982, inclusive ayudó a dirigir a más de 170 voluntarios en Washington, D.C. en 1979; el trabajo del Partido en Atlanta durante el período de los asesinatos de niños ahí, cuando unas fuerzas, hasta hoy desconocidas, secuestraban y finalmente mataban a más de 20 niños negros ahí en 1979-1981 y los activistas, revolucionarios, personalidades de la cultura y las masas trabajaron para poner al descubierto lo que operaba de fondo y dirigir las actividades de resistencia a los esfuerzos de las autoridades para encubrir las cosas; el trabajo especial por parte del Partido para desarrollar un movimiento político revolucionario entre los más desposeídos y despreciados de la sociedad; y muchas otras batallas particulares en más de media docena de ciudades diferentes. En los últimos años, Clyde dio importantes discursos públicos sobre la revolución en Los Ángeles, Chicago, Oakland, Nueva York y D.C.; jugó un papel clave en la lucha por lograr que en diferentes ciudades se celebraran los diálogos muy importantes entre Carl Dix y Cornel West; y jugó un papel clave también en la gira en autobús por el Sur para promover la obra y la dirección de Bob Avakian, como parte de la campaña BA en Todas Partes.

Se celebró una conmemoración de la vida de Clyde Young/Wayne Webb en Chicago el sábado 18 de octubre.

En este sitio, se postearán detalles adicionales al respecto y anuncios de la programación de otras conmemoraciones en Estados Unidos. Detalles aquí.

 

Si usted quisiera compartir unas remembranzas, fotografías u homenajes, por favor envíelos a ClydeYoungMemorial@gmail.com.

 

 

 

 

 

 

  • De chico, los años 1950
  • Promoviendo Lo BAsico, de Bob Avakian, Atlanta, 2012
  • Mecanografiando en la cárcel, a fines de los años 1960.
  • Posando (a la derecha) con un compañero revolucionario en la cárcel, a inicios de los años 1970
  • Años 1980
  • Disparando una liga
  • Clyde Young (a la derecha) con Carl Dix (a la izquierda) y Cornel West (en el centro), Los Ángeles, abril 2011
  • Difundiendo Lo BAsico, de Bob Avakian, 2012
  • 2012
  • Clyde Young / Wayne Webb: 1949-2014
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

 

 

 

 

Clyde Young habla en el mitin de lanzamiento de la Gira del Autobús Lo BAsico, Atlanta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Por medio de todo eso, Clyde todavía encontró tiempo para dedicarse a su pasión secundaria: los partidos de ajedrez con todos los interesados, sea por el Internet, en los torneos o en la calle, entreteniendo a todos, de los profesores a los veteranos del sistema penitenciario. Aunque Clyde era un maestro dispuesto y lleno de gracia, ¡los que se atrevieron a subestimar su alcance estratégico y audacia táctica sobre el tablero de ajedrez definitivamente estuvieron condenados a la derrota!

Y podía dar la vuelta y romperte el corazón —o levantarte el ánimo— con su versión a capella de la clásica canción de los Chi-Lites, "Oh, Girl".

La muerte de Clyde encierra un dolor especial, un momento conmovedor especial. Durante décadas Clyde libró una valiente batalla contra una muy seria enfermedad y discapacidad. Combatió la presión a ceder a la tortura individual de lo que es luchar contra tal discapacidad bajo este sistema. Llevó esa lucha no sólo con valor, sino con ciencia — trabajando colectivamente y aprendiendo de la experiencia de un número de profesionales de la salud muy compasivos así como el apoyo y la asistencia de los miembros de su familia y muchos otros y sobre todo la colectividad del Partido. Como exponen las “Resoluciones sobre líderes y dirección”: "Dentro del Partido, los camaradas comparten lo bueno y lo malo y se cuidan los unos a los otros: eso también es una expresión de nuestra colectividad y nuestro punto de vista revolucionario”. En más de una ocasión, Clyde estuvo cerca de la muerte y esta situación se puso muy aguda en el último año. Sin embargo, él continuó esta batalla, continuó luchando para mejorarse, motivado por el deseo de contribuir todo lo que pudiera a la lucha. Por último, en las últimas semanas, aunque todavía batallaba, Clyde parecía haber dado un vuelco. Justo antes de morir, en la víspera del Mes de Resistencia contra la encarcelación en masa y el terror policial, Clyde escribió a Carl Dix para decirle que "me he liberado de las cosas en que he estado centrándome y ahora puedo participar en los preparativos para el Mes de Resistencia... Estoy preparado para entrar en las cosas de inmediato, por lo tanto que me mandes una nota de inmediato...". Al día siguiente, trágicamente, Clyde murió.

Lo que sentimos hoy —colectiva e individualmente— se concentra en el siguiente pasaje de "Algunos puntos acerca de la cuestión de la dirección revolucionaria y los individuos que la desempeñan”:

...no se puede negar: la pérdida de un dirigente revolucionario auténtico es como si se nos arrancara el corazón del pecho colectivo, más aún cuando este individuo ha jugado un papel clave y crítico en la dirección. Cuando suceden estas cosas, hay que hacer frente a la situación: nuevos dirigentes deben pasar al frente y desarrollarse para seguir conduciendo la causa revolucionaria. Pero antes que nada, debemos hacer todo lo que esté a nuestro alcance para impedir que eso suceda.

Lloramos la muerte de nuestro camarada, en víspera de tremendas luchas en las que él tanto anhelaba participar, luchas por las que se esforzó por darles todo. Así que recordaremos a Clyde Young mientras luchamos contra el enemigo, y transformaremos nuestro dolor por su muerte y nuestra inspiración en el ejemplo de su vida en la compasión, el valor, la audacia, la energía y el enfoque científico que se requieren en los enormes retos que enfrentamos — tanto en los años por venir como en lo muy inmediato en estas semanas que vienen. Encontraremos fuerzas en la memoria de él durante todo el Mes de Resistencia en octubre y ¡Clyde definitivamente estará "presente" en espíritu durante el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian el 15 de noviembre! El ejemplo de su vida se expresará cada vez que una nueva persona —especialmente, pero no únicamente de entre los que la sociedad ha desechado— emprenda el estudio del comunismo o dé pasos adelante en lucha y desafío, o se atreva a unirse a la vanguardia de la revolución a la que Clyde Young dedicó su vida, al Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.

Así que no sólo lloraremos a nuestro querido camarada, celebraremos su vida y lo llevaremos en el corazón y la mente — una vida ofrendada a la causa de la humanidad, a la causa de la emancipación... una vida que enriquecía sobremanera a todos nosotros quienes tuviéramos el privilegio de contar con él como camarada.

Como señalamos, Clyde se puso incondicionalmente al lado de Bob Avakian, el presidente del PCR, Estados Unidos, en muchas batallas diferentes y muchos tipos diferentes de batallas a lo largo de décadas. Él amaba profunda y férreamente a BA. Por lo que es especialmente digno concluir este homenaje a Clyde Young con la siguiente cita de BA:

Lo BAsico 5:23

Si uno ha tenido la oportunidad de ver el mundo como es en realidad, puede encaminar su vida por rumbos profundamente distintos. Puede entrarle a la vida de comer o ser comido, y muy probablemente ser devorado en el proceso de tratar de salir adelante. Puede meter el hocico en el comedero y atascarse lo más que pueda y a la vez, desesperado, vérselas para aventajarse a los demás. O puede dedicarse a hacer algo para cambiar todo el rumbo de la sociedad y el mundo. Si uno pone lado a lado las dos cosas, ¿cuál tiene significado? ¿Cuál contribuye a algo que valga la pena? La vida de uno va a tener valor o va a ser inútil. Y no se puede dedicar la vida a nada más grande que contribuir lo máximo que pueda a la transformación revolucionaria de la sociedad y del mundo, a ponerle fin a todos los sistemas y las relaciones de opresión y explotación y a todo el sufrimiento y destrucción innecesarios que traen. Eso lo he aprendido más y más profundamente a lo largo de las vueltas y revueltas e inclusive los grandes reveses, así como los grandes logros, de la revolución comunista hasta ahora, en lo que de hecho todavía son sus primeras etapas históricas.

From Ike to Mao and Beyond: My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communist,
A Memoir by Bob Avakian
, 2005

 

 

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/vivo-para-la-revolucion-entrevista-a-clyde-young-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Vivo para la revolución:
Entrevista a Clyde Young

Una entrevista reimpresa del Obrero Revolucionario (ahora Revolución)

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

En esta entrevista, el Obrero Revolucionario habla con Clyde Young (anteriormente conocido como el “Camarada X”), un camarada dirigente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. Su vida —de joven negro en las calles a comienzos de los años 1960, dos rebeliones en la cárcel y el presente— es de mucho interés para las compañeras y los compañeros que buscan una salida de este sistema racista y opresor. La entrevista salió por primera vez en el OR Nos. 569-573.

 

Primera parte: Al principio: Con el pelo frito y planchado, teñido y con una raya al lado

Clyde Young

Mecanografiando en la cárcel, Michigan City, Indiana, a fines de los años 1960.

OR: Pasaste mucho tiempo en la cárcel de joven y ahí te metiste a revolucionario y llegaste a ser un líder revolucionario. Así que queremos conocer toda esa historia; sabemos que tu experiencia podría darles ideas a las y los jóvenes que las autoridades siempre están jodiendo, mostrarles por qué deben ser revolucionarios.

Unos versos del rap de Public Enemy “Don't Believe the Hype” describen la situación típica de la juventud negra de hoy:

“Sobre el revólver...
Yo no tenía licencia
Apenas me ven, tiemblan
Soy el epítome — un enemigo público
Usado, maltratado en las sombras
No me reventé
Salió en las noticias
No se traguen el cuento”.

Lo que dice esta canción, ¿se parece a lo que viviste de joven en los años 60?

Camarada X: Ah, sí. Ese verso habla de lo que es vivir en esta sociedad para los negros y para otros oprimidos, y cuando yo era joven era lo mismo. Una gran diferencia es que ahora la cosa se ve mucho más clara. En la portada de un disco de Public Enemy está un joven negro con un tiro al blanco en el pecho. Y lo que caracteriza la situación de hoy es que los meros meros están atesando su aparato estatal: con el pretexto de una guerra contra la droga en realidad están realizando una guerra contra el pueblo y contra la juventud. Eso es lo que pasa.

Malcolm X decía que había dos cárceles: una de seguridad mínima y otra de seguridad máxima. Cuando hablaba de que estuvo en la cárcel le decía a la gente: “No se sorprendan que Uds. también están en la cárcel, solo que en una cárcel de seguridad mínima”. Pero esa distinción se está borrando cada vez más. O sea, cuando se ponen a hostigar y encuerar a los jóvenes en público, como en Boston, a convertir los multifamiliares en cárceles y a hacer vilezas así, las diferencias entre la seguridad mínima y la seguridad máxima se empiezan a borrar.

Así que la cosa es más cortante, más tenaz. Y eso se ve en la reacción de la juventud de hoy y en muchas canciones de Public Enemy y otros grupos de rap; eso es distinto. Pero también tenemos mucho en común, como que no aceptábamos sus vilezas. Como lo que dijo Mao de que los oprimidos resistirán y al resistir buscarán una filosofía; yo creo que eso más bien es lo que me pasó a mí.

Recuerdo la primera vez que me arrestaron; tenía 9 años. Me robé algo de un almacén. No me acuerdo qué pero era una cosita. No importa, me llevaron a la cárcel. Me zamparon en una celda solo, en una cárcel para hombres y tenía 9 años. Y me dejaron ahí para intimidarme —y a esa edad no era difícil— hasta que me fueron a buscar mis padres. Eso pasa todo el tiempo cuando uno es negro en Estados Unidos. De ser blanco, me hubieran tratado muy diferente: a lo mejor me hubieran llevado a mi casa o advertido que no lo volviera a hacer. Pero en mi caso, desde el comienzo me trataron muy duro.

Desde antes de la adolescencia hasta casi los 30 años tuve una serie de contradicciones con el Estado y me metieron a la cárcel. Todos los crímenes que supuestamente precipitaron eso fueron muy, muy menores. Pero ya hablaré de eso.

La primera vez que me condenaron fue por un delito muy menor: me robé medio kilo de carne molida. Nosotros éramos muy pobres así que yo hacía esto: cuando mi mamá me mandaba a comprar algo con un par de dólares yo me lo robaba y me guardaba el dinero. Y un buen sábado —lo recuerdo vívidamente— me agarraron. Otra vez, directo a la policía. Pero esta vez mis papás no me podían sacar así no más. Me metieron en un centro de detención juvenil un par de meses y después me soltaron bajo libertad condicional. Esa vez tenía 12 años.

A los 13 años me volvieron a arrestar por robar y por andar en un carro robado, o por robar un carro, que era una violación de la libertad condicional. Pues me sentenciaron a una correccional por un tiempo. En realidad lo que hacían en esos tiempos era meternos ahí indefinidamente hasta los 18 años.

En esos tiempos no sabía bien qué pensar de todo eso. Más o menos me daba cuenta de que algo andaba mal, que era una injusticia; me daba una idea de la opresión de los negros. Pero no era nada que te pudiera decir así es la cosa. Así que ahí estuve casi un año y fui cayendo en la cuenta más y más.

OR: Muchas veces los jóvenes sienten la presión pero no se dan cuenta de que es el sistema que les cae encima.

Camarada X: Claro que yo lo puedo ver mucho más claro mirando para atrás. Cuando yo era chico los negros del Sur todavía tenían que sentarse en los asientos de atrás del autobús por las leyes Jim Crow. Y no era solo en el Sur; en el Norte pasaba lo mismo. Una vez Malcolm X dijo que el Sur comenzaba en la frontera de Canadá. O sea, era todo Estados Unidos, porque en el Norte ocurrían las mismas porquerías, solo que más disimuladas. Recuerdo que incluso donde yo vivía, en el Norte, algunos restaurantes y heladerías no permitían que los negros se sentaran, igual que en el Sur. Pero todo el sistema —todo el sistema penal y el aparato estatal— estaba diseñado de manera que los oprimidos siempre perdían. Y ese es el mismo problema que tienen los jóvenes de hoy.

Cuando uno iba a ver al oficial que lo vigilaba durante la libertad condicional, muchas veces preguntaba: “¿Te daban de comer tus padres? ¿Te pegaban?” Nosotros éramos muy pobres y muchas veces había que escoger entre comer o tener calefacción. Yo salía a buscar madera para calentarnos y teníamos que comer emparedados de azúcar y porquerías así. O sea, no teníamos nada. Eso fue antes de que se abrieran unos cuantos trabajos mejores en los años 60. Y en vez de ver que esa era la fuente del problema, las autoridades —los trabajadores sociales y demás— preguntaban: “¿Piensas que eres cleptómano?”

Y finalmente me di cuenta que el problema era mucho más grande: que la causa de todo eso era el capitalismo y el imperialismo, a eso se debía la opresión de los negros, desde que nos trajeron en cadenas y nos sometieron a la esclavitud hasta la esclavitud de después en el Sur. Todo eso se combinaba para crear las contradicciones con que yo chocaba de joven.

OR: ¿Cómo fue en la correccional?

Camarada X: En la correccional la vida estaba muy reglamentada. Vivíamos en cabañas, pero primero lo metían a uno en lo que llamaban “cuarentena”, donde nos enseñaban las reglas y básicamente comenzaban el proceso de quebrantarnos. Yo recuerdo la cuarentena. Los pisos estaban limpísimos. Esa era nuestra rutina: pasábamos la mayoría del tiempo lavando y encerando los pisos y caminando en trozos de tela para no rayarlos. No nos dejaban usar zapatos.

Además era muy segregado. Los negros y los blancos vivían en sus propias cabañas. Y si era posible, los blancos tenían más privilegios que los negros. Al salir de la cuarentena fui a la cabaña que me asignaron. Todo el mundo entraba a la cocina y yo era el último. Al pasar al lado del supervisor de la cabaña, me dijo algo y yo contesté: “No”. Eso lo enfureció: me echó al suelo, me tiró una silla encima, me pegó con la silla, me dio latigazos, todo porque no dije: “Sí SEÑOR”.

El pelo tenía que estar bien cortito. Para tenerlo largo nos poníamos medias de nylon en la cabeza. Así achatábamos el pelo para que no pareciera muy largo. Porque en cuanto crecía nos lo cortaban. El primer día en la correccional hacen como el ejército: lo rapan a uno. Es muy reglamentario, muy humillante. Obligan a marchar en formación, recitar el padrenuestro y el juramento a la bandera: todo es muy estricto. Había ciertas zonas de la cabaña donde estaba prohibido hablar y los lamesuelas se ocupaban de soplar todas las violaciones. El castigo era la correa. Tanto que se hacían los que les preocupaba sobre si le pegaban a uno en su casa, pues ahí nos azotaban con una correa como las que usan los peluqueros para afilar navajas. Nos hacían bajar los pantalones e inclinarnos sobre una silla. Por hablar en el comedor nos daban 10 latigazos, pero si soltábamos la silla empezaban de nuevo, así que eso podía seguir un buen tiempo. Era todo muy fascista. Esa era la atmósfera en general en Estados Unidos en los años 50 y principios de los 60. Cuando volví un poco más grande, me rebelé contra ese control rígido, hasta le hice frente al supervisor.

OR: ¿La mayoría de los muchachos de la correccional eran pobres?

Camarada X: La mayoría eran proletarios. Mucha gente que conocí ahí —y venían de todas partes del estado— la volví a ver en la cárcel. De joven uno como que engranaba en un carril y muchas veces en la cárcel se encontraba con compañeros de la correccional.

OR: Algunos hablan como si el crimen de los ghettos y las pandillas fuera algo nuevo, que antes no existía, cuando en realidad los oprimidos siempre han vivido en una situación en que está bien joderse y maltratarse entre sí, pero no cruzar la raya a combatir el sistema.

Camarada X: Tienes mucha razón. Eso es algo que señala el Presidente1 en la entrevista sobre el Partido Pantera Negra. En mi ciudad no había pandillas organizadas; era más una cuestión de territorio, que es prácticamente lo mismo. Era el lado Este contra el lado Oeste y el lado Norte contra el lado Sur. Ay del que cruzara a territorio ajeno. O supón que sin querer pisabas a alguien en una fiesta en territorio ajeno, pues un incidente menor así muchas veces terminaba en violencia. Y en otras ciudades como Chicago no solo tenían pandillas sino que eran como imperios. Tenían miles de miembros; reclutaban a la fuerza. Así que es verdad que ha existido mucho tiempo.

Y también es verdad eso de que en cierto sentido es “permitido” joderse entre sí. Lo que no se permite es cometer violencia y crímenes violentos contra los blancos, y ni hablar de volverse revolucionario y atacar el sistema. Eso es muy diferente.

OR: Volvamos a tu historia. En la correccional quisieron quebrantarte con un régimen disciplinario, pero por lo visto no pudieron. No tuvo el efecto que querían.

Camarada X: No, es verdad. Bueno, antes de comenzar a tener ideas revolucionarias, y especialmente antes de adoptar el marxismo-leninismo-maoísmo2 , nos podían confundir. Pero nunca lograron quebrantarnos ni a mí ni a muchos compañeros míos, aunque sí nos confundieron. Por ejemplo, yo me preguntaba: “¿Por qué siempre termino aquí? Me prometí que no me iba a meter más en líos, que no me iban a volver a arrestar, pero aquí estoy”. En otras palabras, nos hacían creer que el problema éramos nosotros y no el sistema y toda su sociedad. Como cuando era joven y jugaba a los dados; tenían dados cargados para hacerte trampa. Así es el sistema. Los dados están cargados contra nosotros.

No lo veía todo claro, pero como muchos jóvenes, tenía aspiraciones y pensaba por qué los de aquí éramos pobres y los de allá nacían ricos. Donde yo vivía, todo el barrio era negro y muy pobre. Pero muy cerca había un barrio blanco muy rico. Y uno se ponía a pensar: ¿Por qué tenía que ser así? ¿Por qué algunos tenían que vivir con hambre? ¿Por qué les faltaban cosas muy básicas de la vida mientras ahí no más otros vivían lujosamente? Eso me lo pregunté muchas veces cuando era chico, antes de comprender que era el sistema.

OR: ¿Quiénes eran tus héroes?

Camarada X: Quería chiripear y pasarla en la calle, ser un buscavidas. No le veía mucho futuro a trabajar como un esclavo 8 horas al día, como mis padres y los demás. Eso no prometía nada, no me atraía. Lo que me atraía era esa otra vida, la “mala vida”, andar en la calle, rebuscarme. Y eso fue lo que hice.

La gente que admiraba eran los “elementos valientes” que se paraban en las esquinas con los pantalones bien encaramados. Había una moda de ponerse los pantalones bien alto, hasta el pecho, con Kadies, y tenían navajas. Era una moda medio rebelde, no consciente, pero con espíritu de oposición. Era parte de la juventud de esa época. Esas eran las personas que yo admiraba y que luego me encontré con ellas en la cárcel, gente como el “Hermano Russell”.

El Hermano Russell, que ya se murió, era uno de mis héroes, era mi “modelo”, en vez de Martin Luther King, Jr. y gente así. Hace poco estaba leyendo una historia de Staggerlee y me acordé del Hermano Russell. Fue a dar a la cárcel porque una vez que estaba metido en un juego de apuestas alguien cometió el error de darle una bofetada y él acabó en la cárcel por homicidio. El Hermano Russell no era el tipo que se dejaba pegar; fue un error serio, un error fatal. Así que el Hermano Russell acabó en la cárcel donde yo estaba. Para ese entonces yo ya era revolucionario y yo fui el “modelo” para él, así que la cosa se volteó.

Así eran las personas que planchaban y freían el pelo, lo teñían, y se peinaban con una raya pero no muy ancha. En ese entonces, se llamaba procesar el pelo. Era un estilo especial con cierto dejo el que no era respetable, un estilo “en las narices de lo respetable”. Los negros que eran respetables y que se movían en el mundo de la farándula tal vez se procesaran el pelo, pero aquellos que se cubrían el pelo con pañuelo o llevaba tal pañuelo en el bolsillo y demás cosas manifestaban cierta falta de respeto que sacaba de quicio al otro lado.

Eran los malos. Se ponían su ropa locota y se paraban en la esquina a canturrear y a armar relajo. Esa era la gente que admiraba, que copiaba. Después, yo mismo fui uno de ellos.

OR: En oposición al tratamiento que recibiste le cogiste desprecio a la muerte, algo parecido a la actitud que describe la canción de NWA “Fuck tha Police” [Al carajo la policía]:

“...Tienen la autoridad para matar a las minorías.

Al carajo eso, pues yo no soy el tonto

que un maldito cabrón con revólver y placa

va a golpear y meter adentro”.

What Is a Pig? by Emory Douglas

Del periódico del Partido Pantera Negra: “¿Qué es un cerdo policía?: “Una bestia de baja naturaleza que no respeta la ley, la justicia ni los derechos del pueblo; una criatura que muerde la mano que le da de comer; un depravado y vil calumniador, que por lo común se hace pasar por víctima de un ataque sin provocación”.

Camarada X: Me parece que al principio, ese desdén por la muerte y todo lo que nos hacían lo dirigíamos contra los demás. Era una cosa de quién era el más fortachón, de no dejarse.

Pero también sentíamos desprecio por los cerdos policías. Cuando yo comencé a hacer robos, me metía a una casa a robar y por puro arrojo y falta de temor al Estado me ponía a prepararme una comida. O sea, pensaba que yo tenía lo mismo que ellos tenían, y probablemente era más bragado, así que si llegaban, pues nos veríamos las caras. Esa era mi actitud, era la actitud de muchos compañeros, y me parece que no es muy diferente a lo de hoy.

No hace mucho estaba releyendo un libro de Malcolm X donde habla de lo importante que era “quedar bien”, no dejarse humillar, cuando él era joven. Es algo muy importante en la calle y la cárcel. En su libro dice que para un buscavidas quedar bien y el honor eran lo más importante, a toda costa. Nadie les podía ganar o burlarse de ellos; y peor, nadie podía decir que se acobardaron o que se rajaron ante una amenaza o que les faltó coraje. Es básicamente machismo, no tolerar que nada ofenda su masculinidad. Y si algo los ofendía, o se portaban bien machotes o no eran nada.

Eso era una parte importante de la existencia de la calle; uno necesitaba nervios de acero, valor, no podía ceder en una confrontación. Eso es parte de la psicología de la vida de la calle, y hay gente de los años 60 que se olvida de eso y le cae encima a la juventud de hoy; y no empezó en los 60; Malcolm habla de que era así en los 40, eran las reglas de la calle y de la cárcel.

OR: Ahora, mirando atrás, tú dices que tiene algo positivo y algo negativo. ¿Cómo así?

Camarada X: Del lado negativo: tiene mucho individualismo, y ni hablar de machismo. Yo lo sé por experiencia propia. Tuve que romper con muchas cosas para cambiar esa mentalidad. Es la mentalidad del sistema. No es lo que decimos nosotros: “hombres y mujeres, alzándose, fuertes, orgullosos, y con igualdad: ese es el estilo nuestro: la única manera de emanciparnos todos”. Los jóvenes de hoy (y me refiero especialmente a los compañeros) tienen que luchar contra esa mentalidad, ese machismo. Los revolucionarios necesitan una orientación de ser líderes y poner en primer lugar la política revolucionaria, unirse con la furia del pueblo y dirigirla de la forma más poderosa contra esta letrina que ellos llaman “el mejor sistema de la tierra”. Y eso tiene que ser parte de los preparativos para derrocarlo. Como hemos dicho: “Este combate político nos preparará para cuando llegue La Hora —y puede llegar pronto— cuando la guerra revolucionaria habrá que lanzar”.

Del lado positivo: cuando esos jóvenes comienzan a tomar conciencia, cuando comienzan a apuntar contra el sistema ese mismo arrojo, furia y desdén a la muerte, la cosa cambia completamente. Todo eso es necesario para derrocar este sistema; ese espíritu es necesario. Se necesita mucho más que “valor”, pero eso es necesario. Esas son las dos caras. Por un lado, en la calle es machismo, gangsterismo y demás. Por otro lado, cuando esa actitud se transforma por medio de la dirección de un partido y cuando la gente comienza a abrazar la ciencia del marxismo-leninismo-maoísmo, ese arrojo y ese odio se templa.

Yo me acuerdo que sentía mucho odio, pero no tenía foco y muchas veces acababa mal dirigido. No lo he perdido, todavía tengo una furia y un odio monumental al imperialismo, y como dice la canción, “con todo corazón los aborrezco”. Y después de todos estos años, todavía no le tengo miedo. Así que la cuestión es cómo dirigir eso.

Cuando de joven, no había un partido, no había un partido basado en el marxismo-leninismo-maoísmo que pudiera orientarnos. Luego, cuando era adolescente, surgió el Partido Pantera Negra que desempeñó un papel de vanguardia, y la cosa cambió. Hoy hay un partido, nuestro partido, que se está preparando para hacer la revolución en Estados Unidos, como componente de la revolución mundial. Hay un partido con la línea, la dirección y el plan de batalla para dirigir una revolución de lleno esta vez.

En los años 60 surgió una generación que no se dejaba intimidar ni acogotar por el poder del Estado; necesitamos hacer surgir eso otra vez y, esta vez, llevarlo hasta el final.

Segunda parte: Tronando todo

OR: El rap “Acero negro en la hora del caos” cuenta la historia de un rebelde negro que no quiere meterse al ejército y termina en la cárcel. Tú casi te metiste al ejército una vez. ¿Qué pasó, por qué no lo hiciste? ¿Y qué opinas hoy?

Camarada X: En un momento dado la cosa se puso fea. Me di cuenta de que mi vida tenía que cambiar. Me habían metido varias veces a la cárcel y acababa de pasar un episodio con un carro robado en que me persiguieron a tiros y con perros por un bosque. Yo me figuraba que en muy poco tiempo iba a estar muerto o en la cárcel en serio. Esas eran las posibilidades. No veía más.

Muchos parientes me quisieron aconsejar. Especialmente unos tíos me dijeron que me calmara, que me “frenara” un poco porque estaba viviendo “una vida demasiado acelerada”. Se daban cuenta de que me iba a estrellar.

En esos tiempos no tenía conciencia política. Decidí que quería ser marine, “volverme hombre”, esas necedades que dicen. Estaba desesperado.

Un tío me convenció...no creo que luchó en la guerra de Corea pero estuvo en el ejército. Me encontró en una esquina, donde había que buscarme en esos días. Y yo, pues: “Sí, sí, sí, bueno, está bien, hasta luego”. Pero él insistió y me la peleó. Su orientación era: “Para qué ir a luchar y morir por esos cabrones, no es nuestra guerra”. Decía que “Cuando uno va para allá, es una lucha para volver. Uno no tiene razón para pelear por ellos”.

Así que aunque yo andaba muy acelerado y realmente no escuchaba a nadie, él me sacudió y me hizo cambiar de opinión.

OR: Eso fue en los primeros años de la guerra de Vietnam.

Camarada X: Tienes razón y es medio irónico porque yo chocaba constantemente con el Estado y pasé casi la vida entera en instituciones penales pero al mismo tiempo había caído en la trampa de su ideología: iba a ser un marine, luchar en el extranjero y “volverme hombre”. Esas ideas influenciaban a mi familia por la guerra de Corea y otras guerras. Así que yo lo veía como una oportunidad para ir por otro camino. Pero resulta que unos meses más tarde fui a parar a la cárcel, que a la larga fue una resolución mucho mejor de la contradicción.

OR: Eso debe sonarle muy raro a algunos: que la cárcel fue una resolución mejor que el ejército.

Camarada X: Mirando en retrospectiva, sí lo fue. El tío que me convenció de no entrar al ejército lo hizo desde una posición nacionalista negra. Pero más tarde en la cárcel, cuando tuve más experiencia con la teoría y práctica revolucionarias, llegué a ser INTERNACIONALISTA. En los años 60 uno como que se alineaba en cierta medida con el enemigo de su enemigo. Nos identificábamos con la guerra de Vietnam desde el punto de vista de los vietnamitas y nos identificábamos con la lucha de China y de Corea. Algo que realmente era emocionante y liberador para mí en la cárcel era leer sobre la guerra de Corea y ver que los coreanos le dieron una buena paliza a Estados Unidos y que los vietnamitas estaban haciendo lo mismo. Siempre hablan de lo poderosos que son, de que nadie puede con ellos, pero mira lo que les estaba pasando. Un país de campesinos podía derrotar a uno de los países más poderosos del mundo. Eso me inspiró tremendamente. Así que en cierto sentido la cárcel fue como una escuela para mí. Mi vida, mis experiencias fueron una escuela, pero ahí adentro me presentaron ideas revolucionarias. Y por eso digo que, mirando en retrospectiva, yo diría que fue una mejor resolución de la contradicción.

OR: Eso fue alrededor de los tiempos de la rebelión de Detroit cuando te sentenciaron a 20 años. ¿Qué pasó?

Camarada X: Me condenaron de robo a mano armada; hubo un tiroteo con la policía. No le di a nadie pero me enjuiciaron en una atmósfera muy cargada por la rebelión de Newark y por la rebelión de Detroit, que acababa de ocurrir. Yo sabía que habían ocurrido pero no me daba cuenta del impacto que tenían. Tuvieron un impacto incluso en mi juicio y en el jurado, que era todo blanco. No les gustó mi arrogancia; yo era demasiado levantisco. Eso solo lo supe más tarde, por mi abogado.

En el resumen, el fiscal le dijo al jurado que yo tenía mala actitud. Nunca mencionaron la rebelión de Detroit, pero la conexión estaba ahí cuando me juzgaban por ser levantisco, agresivo y, pues, rebelde en mi modo de ser en el juicio. Me sentenciaron a 20 años.

OR: Así que te sentenciaron por ser parte del pueblo oprimido que había osado a levantarse.

Camarada X: Exacto. En esos tiempos yo no tenía conciencia política pero así es como me miraban.

OR: ¿Como te agarraron? Debes recordar ese día...

Camarada X: Vívidamente. Es chistoso. Un día nos pillaron a dos amigos y a mí. Pero yo tenía una plata y pude salir bajo fianza, así que fui a conseguir más plata para sacarlos a ellos de la cárcel. En esos tiempos yo usaba un gran sombrero y un sobretodo largo y oscuro, como un gángster. Andaba mal de táctica, porque entré vestido así a un barrio blanco para asaltar una tienda. Resulta que unos puercos policías me vieron entrar y dieron vuelta y vieron el robo. Hubo un tiroteo y lograron agarrarme ahí mismo.

OR: Cuéntanos sobre los primeros incidentes que recuerdas cuando empezaste a tomar más conciencia revolucionaria.

Camarada X: Bueno, para darte una idea de la actitud levantisca que tenía, cuando me condenaron mi actitud fue: “Pasaré los primeros 10 años parado en la cabeza y los últimos 10 enderezándome”. Esa era mi actitud. Qué carajo, soy joven, que se jodan.

Yo empezaba a conectar varios episodios de mi vida y a comprender lo que pasaba; me di cuenta de que en la cárcel casi todos eran oprimidos, negros y blancos, que el que tenía dinero podía evitar todo eso, que la gran mayoría éramos proletarios.

Me sentenciaron a 20 años por un robo de 140 dólares. Los dados estaban cargados.

En la cárcel me encontré con un viejo compañero de cárcel que conocía desde muy joven. Cuando yo llegué a la cárcel esa última vez él le había entrado a la política nacionalista negra y quiso enseñarme, pero yo no me dejé, hasta que un día pasó algo que me afectó muchísimo y empecé a cambiar.

Llevaba como un año preso cuando los presos más conscientes —que en esos tiempos eran nacionalistas revolucionarios— realizaron una protesta. Ni me acuerdo de las demandas. Yo pude ver todo por la ventana de mi celda.

El grupo declaró que tenía unas demandas para el alcaide. Inmediatamente los guardias los rodearon con escopetas. Al único guardia negro no le quisieron dar escopeta; tenía una macana. Si me acuerdo bien, era como un teniente simbólico, y los presos se lo señalaron. Se pusieron a decirle: “Mira, ni siquiera te dan escopeta”. Esa experiencia me enseñó muchísimo. Muchas veces en la cárcel pasa eso; no toleran la protesta, sacan las armas y las usan.

Así que yo temía que iban a abrir fuego y cargárselos a todos. La cosa siguió un par de horas; era una situación muy tensa donde los presos no iban a ceder por nada aunque parecía que los iban a masacrar. Finalmente resolvieron la situación sin matar a nadie pero los transfirieron a la cárcel estatal. Pero me impactó mucho el valor de esos hombres que estaban dispuestos a morir por su causa. Empecé a interesarme en lo que decían.

Así que ahí fue cuando empecé a leer. Primero leí a Malcolm: la Autobiografía de Malcolm X, Malcolm X habla y otros escritos suyos. Y en un año muy intenso pasé por muchos cambios. Mi etapa de la Nación de Islam duró apenas unos meses, hasta que me empecé a interesar en el Partido Pantera Negra.

OR: ¿Cuál fue el momento decisivo en que comenzaste a considerarte revolucionario?

Camarada X: A los dos años de estar en la cárcel empecé a llamarme REVOLUCIONARIO. Me había familiarizado con los líderes e ideas revolucionarios más avanzados que había en Estados Unidos en esos tiempos. Había estudiado y me mantenía al tanto del Partido Pantera Negra. Hubiera hecho cualquier cosa para estar con Huey, Bobby y los demás cuando confrontaron a los puercos policías. Era duro estar en la cárcel mientras pasaba todo eso. Así que me metí al partido y mediante los Panteras conocí a Mao.

En esa etapa de mi desarrollo traté de leer el Manifiesto Comunista y cosas por el estilo, pero realmente estaban fuera de mi alcance. A Mao sí lo entendía. Seguí tratando de entender el Manifiesto Comunista y más tarde pude leer escritos más complejos también. Pero Mao me atraía como un imán. Me gustaba lo que oía de la Revolución Cultural y me gustaba cómo la popularizaban los Panteras. Desde donde estaba, no llegaba a comprender el significado global de la Revolución Cultural, pero todo lo que oía me inspiraba y me emocionaba tremendamente. Sabes, Mao y la Revolución Cultural atrajeron a muchísima gente por todo el mundo a la política revolucionaria. Inspiraron a muchos de nuestro movimiento internacional a adoptar la ciencia del marxismo-leninismo-maoísmo.

OR: ¿Había ciertos individuos que jugaban un papel más importante en el movimiento revolucionario en la cárcel o era un grupo? ¿Cómo era?

Camarada X: En esos tiempos los presos nos reuníamos en grupos y colectivos para estudiar. Unos cuantos que teníamos más conciencia revolucionaria nos reuníamos a estudiar y a hacer ejercicio. Teníamos la idea de que iba a haber una REVOLUCIÓN e íbamos a estar LISTOS. Así que estudiábamos y hacíamos adiestramiento físico para eso.

Un día llegaron unos Panteras Negras y entonces empecé a ver más directamente lo que pensaban y qué querían lograr. Recuerdo algo que pasó cuando llegaron. En la escuela había un mimeógrafo y esos Panteras no tardaron en hacerse cargo. Bajo su dirección escribimos un volante de varias páginas, ya casi se podía llamar un folleto de propaganda. Era buenísimo: tenía dibujos de puercos policías, del tipo que dibujaba Emory Douglas. Lo copiamos y lo distribuimos. Qué rabia les dio a los puercos policías, les dio un ataque al corazón.

Uno de esos compañeros había estado en el ejército, así que una de las cosas revolucionarias que hacíamos era marchar en formación en el patio de recreación. Eso no le gustó nada a las autoridades, no lo toleraban. La ironía es que antes nos obligaban a marchar de una parte de la cárcel a otra. Pero cuando lo empezamos a hacer por nuestra cuenta, por razones muy diferentes, no les gustó nada. Nos prohibieron marchar, ya no lo podíamos hacer. Otra cosa que nos gustaba hacer esa hora era estudiar. Muchas veces en vez de jugar al básquet nos sentábamos en el patio a estudiar. Eso también lo prohibieron. Respondían a todo con represión. Finalmente incomunicaron a los Panteras y a otros por sus actividades revolucionarias.

Eso fue en 1969. Para entonces yo ya era un líder revolucionario y cuando incomunicaron a los Panteras precipitaron una rebelión.

OR: Cuéntanos qué pasó.

Camarada X: Duró dos días. El primer día nos sentamos en el patio y presentamos unas demandas. Teníamos un plan si no los sacaban. Bueno, presentamos nuestras demandas y las autoridades dijeron que iban a sacarlos y a considerar otras demandas, así que paramos la protesta. Pero no les creíamos y esa noche trazamos otros planes. Si no los sacaban como prometieron, íbamos a hacer algo que les doliera mucho.

Al día siguiente dijeron que los iban a sacar. Era nuestra demanda principal. Teníamos otras más generales pero esa era la que más nos importaba. Escribí sobre eso unos años más tarde en la cárcel: “Cuando abrieron las celdas para la hora de recreación, la mayoría esperábamos una confrontación con los guardias pero pocos o ninguno previmos las trágicas consecuencias. Antes de salir al patio corrió la voz de que en vez de sacar a dos presos del pabellón de los incomunicados los habían metido al calabozo”. En el primer caso lo confinan a uno las 24 horas del día, separado de la población general de presos, pero le permiten ducharse y cosas así. En el calabozo uno no tiene ni cama ni cobijas. Tiene que dormir en un piso de cemento y siempre está oscuro. A los otros camaradas los transfirieron a la cárcel estatal como prometieron pero a esos dos los metieron al calabozo.

Escribí: “Frustrados y enojados por la traición de las autoridades, unos 30 presos decidimos incendiar la fábrica de muebles como habíamos planeado. Esa fábrica es una gran fuente de ingresos para el estado, pero los presos que trabajan ahí reciben 15 centavos por hora. Por eso queríamos incendiarla, para darle duro al estado burocrático y a las autoridades ‘correccionales’ que imponían las condiciones represivas que prevalecían en la cárcel”.

Así que esa era nuestra orientación.

OR: ¿Recuerdas ese día? ¿Lo puedes describir?

Camarada X: Lo recuerdo vívidamente. La tensión era increíble al salir de las celdas esa mañana: nadie sabía qué iba a pasar. Sabíamos que iba a pasar algo muy serio pero no sabíamos qué. Era muy posible que nos mataran; que muchos cayéramos ese día. Así era la cosa. Estábamos furiosos. Encerrar a los presos que nosotros considerábamos nuestros líderes era la culminación de una serie de atropellos. Estábamos hartos.

Así que cuando salimos al patio ese día el plan era que unos presos que trabajaban en la fábrica de muebles nos iban a suministrar los combustibles necesarios y otros estábamos encargados de entrar a la fábrica e incendiarla. Pero no pudimos. Nos repulsaron. Los guardias de la torre dispararon contra nosotros y no pudimos entrar. Entonces regresamos al patio. Los guardias lo rodearon con sus escopetas. Las autoridades dijeron que el que quisiera se podía marchar. Se fueron unos 450 presos y quedamos 212. Un teniente le ordenó a un guardia negro, que era sargento de nombre nada más, que se fuera. No estaba armado. Nos había prometido que no nos iba a pasar nada. El teniente le dijo: “Bueno, pues, vete y no lo verás”. Todos los guardias que quedaron eran blancos.

Los presos que quedamos éramos todos negros, salvo dos blancos y un chicano. En esa batalla aprendí algo sobre la tarea de unir a todos los que se pueda unir contra el enemigo, porque nosotros no lo habíamos hecho. O sea, hubiera sido posible ganar a los presos blancos —por lo menos algunos— a nuestra causa, pero no le dimos la debida importancia.

Recuerdo que pensé: “Aquí me muero” y estoy seguro de que muchos estaban pensando lo mismo. Era muy posible que nos mataran ese día, pero nos habíamos metido en una especie de continuo del que no se podía regresar. Les habíamos lanzado un desafío a las autoridades y estábamos resueltos a llevar esto a sus últimas consecuencias. No íbamos a dar media vuelta, ni siquiera si nos disparaban. Fue algo muy teso. Es difícil expresar en palabras la tensión que sentíamos; pero al mismo tiempo sentíamos una fuerza, sentíamos que nos estábamos plantando y no íbamos a dejar que esos cabrones de mierda nos asustaran, por más que tuvieran escopetas y demás.

Los guardias rodearon el campo de entrenamiento y, no recuerdo las palabras exactas, pero fue algo como “Niggers, tienen cinco minutos para largarse”. Así que contestamos: “Váyanse al carajo, hagan de cuenta que ya pasaron los cinco minutos, de aquí no nos vamos”. Y de lo que recuerdo, nuestra sensación era, era como lo que dice Lenin que en ciertos momentos los oprimidos sienten “desprecio por la muerte”. Eso era lo que sentíamos...un desprecio total por la muerte.

Estaba claro que nos podían matar, pero no íbamos a dar marcha atrás, estábamos resueltos a llevar esto a las últimas consecuencias. No estábamos en lo de Martin Luther King, Jr. de “sentarse y poner la otra mejilla”. Estábamos furibundos, muy bravos, y pensábamos (ingenuamente desde un punto de vista táctico) que como no estábamos haciendo nada violento que se controlarían, que no nos matarían. Pero ese día fue como una introducción violenta que nos mostró cómo es esa gente.

Cuando pasaron los cinco minutos abrieron fuego. Estábamos en una cancha de voleibol. Era como un patio de recreación cercado y la cancha estaba a unos 2 metros de la cerca. Los guardias estaban ahí al pie de nosotros, al otro lado de la cerca. Cerraron la puerta y metieron sus escopetas por los huecos de la cerca. Algunos disparaban tan seguido y tan rápido que se les atascó.

Pero así y todo, un preso no se quiso sentar. Se quedó parado y alzó el puño en el símbolo de Poder Negro. No se sentó hasta que lo bajaron a bala.

Así que ese día aprendí más sobre la naturaleza del enemigo que lo que se puede aprender en muchos libros. Mataron a dos compañeros e hirieron a 45. El compañero que no se quiso sentar no murió pero quedó malherido.

Así que cuando entra en una situación así, es como algo que dijo Mao... de que uno tiene que morir de alguna forma pero que su muerte puede tener más peso que el monte Taishan o menos que una pluma. Eso era lo que sentíamos.

Y después de eso, lo que pasó después, nos mostró más cómo es el sistema. Muchas cárceles están en zonas rurales blancas y los hospitales cercanos no aceptan pacientes negros. Así que tuvieron que llevar a los heridos a otros hospitales a muchos kilómetros porque el hospital cercano no aceptó. Y nosotros decíamos: “Esto lo tendrán que pagarlos”. Era otro crimen del imperialismo y otra razón para derrocarlo. Pero no nos sentíamos asustados o intimidados, aunque habían hecho esa porquería, esa cobarde matanza. Estábamos furiosos.

OR: ¿Veían que esa batalla formaba parte de una guerra más amplia?

Camarada X: Cómo no, y recuerdo nuestro espíritu cuando nos incomunicaron. Nos metieron en una sección incomunicada. Tuvimos que cargar a los heridos del patio al edificio. Los pusimos en el suelo en frente del hospital de la cárcel. A los demás nos metieron de a 12 ó 15 en celdas de 2.5 x 3 metros, como sardinas, pero seguíamos gritando consignas y el ambiente era eléctrico.

OR: Nuestro Presidente ha dicho que si uno quiere ser de los pesos pesados, pues la revolución es lo que está más de los pesos pesados. Tú habías confrontado la muerte antes en la vida; ¿qué diferencia hay entre las dos situaciones?

Camarada X: En sus escritos, el Presidente habla de la diferencia entre el valor militar y el valor revolucionario. Yo todavía no he tenido la oportunidad de verlo en su sentido más profundo, o sea, en una guerra revolucionaria. Pero en un sentido como en miniatura, esto fue un ejemplo de eso. Por un lado, si uno confronta a otro tipo tan oprimido como uno, ya sea por “quedar bien” o por otras fintas de la vida de la calle, como hablamos antes (véase la Primera parte), eso es una cosa. Ese es un tipo de valor. O incluso plantársele al Estado —como cuando yo me metía a robar y me preparaba el desayuno— eso es una cosa. Pero confrontar al enemigo, con toda la fuerza del Estado, eso es otra cosa. Eso es algo completamente distinto y requiere un tipo de valor completamente distinto.

Lo que Mao decía sobre morir en el Libro rojo es esto: morir por el pueblo tiene más peso que una montaña, pero morir por los imperialistas tiene menos peso que una pluma. Y en esa época había una corriente, que nos atrajo a todos nosotros, a poner la vida en juego y darla luchando contra el imperialismo. Así nos sentíamos y no lo hemos olvidado; así nos sentimos ahora. Yo creo que la juventud tiene que entrarle a eso mismo. El valor que tienen en un contexto tiene que traducirse a confrontar todo el sistema y derrocarlo. Porque una de las cosas que entendimos en ese entonces, de una forma fundamental, es que salvo el Poder todo es ilusión: que el día que los tumbemos podremos hacer milagros.

OR: O sea, el poder estatal, confrontar todo el sistema, no solo tener un territorio.

Camarada X: El poder estatal, confrontar todo el sistema, no solo adueñarse de una cuadra o de una esquina o de una parte de la ciudad, sino hacer frente a los imperialistas y derrocarlos en una guerra revolucionaria, establecer el socialismo y empezar a avanzar hacia el comunismo. Esa es la meta que comencé a vislumbrar en esos años. Y eso es algo completamente distinto.

Tercera parte: Cambiando la situación

OR: ¿Te acuerdas de cuando te diste cuenta de que se necesita una revolución contra todo el sistema para lidiar con los problemas que sufren los negros y todos los otros problemas sociales?

Camarada X: Cuando mataron a Fred Hampton; eso fue parte de los hechos que me empujaron por esta trayectoria. Fue unos cuantos meses después de cuando nos balacearon en la rebelión de la cárcel de que hablamos. (Véase la Segunda parte, “Tronando todo”). Y para mí fue obvio, conociendo la naturaleza de esa gente, habiendo vivido en las entrañas de la bestia, dentro de las entrañas de la bestia, para mí fue obvio que lo asesinaron. Eso como que ató los cabos sueltos. Yo tenía ciertas ideas y entendía ciertas cosas, pero en esa época las integré a un nivel mucho más alto.

Antes de la masacre de la cárcel en 1969, a cierto nivel yo ya me consideraba revolucionario. Esos sucesos combinados con el asesinato de Fred Hampton fueron cruciales; me hicieron cruzar una línea, resolver que eso era lo que quería hacer con mi vida. Ese fue el punto de viraje más profundo, por así decirlo. No había vuelta atrás.

OR: Si alguien te hubiera dicho unos años antes que ibas a ser un líder revolucionario, ¿qué hubieras pensado?

Camarada X: No lo hubiera creído. Pero la lucha de liberación negra y el movimiento revolucionario de esa época nos impulsaron a muchos a ser lo que terminamos por ser. Antes, cuando era un joven bravo y andaba de buscavidas en la calle, jamás se me hubiera ocurrido. Pero en esos momentos había una gran cantidad de efervescencia por todo el mundo y en Estados Unidos que se sentía hasta en la cárcel. Y eso nos impulsó a tomar posición.

Cuando me metieron a la cárcel, mi plan era sencillamente cumplir mi condena y salir, y no pensaba meterme en nada que fuera un obstáculo para eso. Cómo será que cuando me sacaron de la cuarentena hubo una pelea entre razas muy violenta en mi pabellón, a botellazos y fierrazos. Yo conocía en cierto grado la opresión de los negros y las contradicciones que existían en ese campo pero no tomé partido con ningún lado. No más caí en medio.

No entendía qué hacían ni le veía motivo. Pero sí me impactó ver que tenían convicciones muy firmes y que estaban dispuestos a jugarse la vida por ellas. Eso me hizo pensar, tratar de entender por qué lo hacían. En ese tiempo ni siquiera vislumbraba que es posible derrocar a los imperialistas. Al nivel de rebelión individual o de confrontar a la policía de una forma individual o con unos cuantos compañeros, eso lo había hecho; pero en cuanto a movilizar masas y juntar un ejército para derrocarlos, uff, ni siquiera tenía idea de que era posible.

Mao dice que los oprimidos buscan una filosofía para luchar contra su opresión. Eso es lo que hice. No sabía leer muy bien, no le presté mucha atención a la escuela, especialmente a lo que nos enseñaban en historia: que los esclavos sembraban algodón y tal; era humillante. Pero cuando estaba en la cárcel, empecé a sentir la influencia de lo que estaba pasando en la sociedad y por todo el mundo y me puse a ver cómo entenderlo.

La cosa comenzó LUCHANDO contra las autoridades de la cárcel y por medio de eso comencé a tratar de entenderlo todo más a fondo. Me puse a estudiar la situación de los negros en Estados Unidos, sus raíces. Un libro que recuerdo fue Cargamento negro; describía cómo apiñaban a los africanos en los buques negreros y los transportaban en unas condiciones tan horribles que muchos saltaban al mar y se mataban. Empecé a entender mejor la opresión de los negros en Estados Unidos y cómo y por qué solo se le puede poner fin con medios violentos. No se le puede poner fin rezando o haciendo marchas; se necesita una lucha armada. Eso fue lo que llegué a entender a través de mis experiencias.

OR: O sea, fue como decía Mao, aprender a combatir en el curso mismo de la guerra.

Camarada X: Seguro, exactamente. Cuando me metí a luchar con el otro lado, me empecé a preguntar con qué íbamos a reemplazar esta sociedad. Y recuerdo la emoción de darme cuenta que es posible vencerlos y, especialmente, de empezar a vislumbrar —por lo que podía entender de la Revolución Cultural— la sociedad que se podría crear después de derrocar el sistema, qué clase de sociedad sería, que podríamos lidiar con muchos problemas como la opresión, la humillación que sufren las masas, como que los ricos dominan a los pobres, los hombres a las mujeres, los blancos a los negros y otras nacionalidades oprimidas, y demás. Y de que derrocarlos sería un gran paso para eliminar toda esa porquería, no solo en Estados Unidos sino en todo el mundo. Vislumbrar eso fue una gran fuente de inspiración para mí, cuando empecé a estudiar marxismo en serio, y se ha profundizado y enriquecido con el paso de los años.

OR: Esa es la actitud estratégica de que habla nuestro Presidente: desprecio por el enemigo y confianza en las masas.

Camarada X: O sea, tiene una base firme; se basa en un partido armado con la ciencia más revolucionaria que existe hoy. Y eso lo aprendí al crisol de la lucha con el enemigo. Yo exploré muchas filosofías, pero llegué a ver que esta era la filosofía más avanzada que existe. Eso fue muy polémico. Algunos me decían: “Eso es para los blancos” o “Esa es la filosofía del hombre blanco”. Y de hecho uno de mis mejores amigos dejó de hablarme porque no estaba de acuerdo en que teníamos que unir a todos los que pudiéramos unir para la lucha contra el enemigo, incluso los blancos. Eso fue muy duro porque habíamos pasado por mucho juntos. Después cambió y lo aceptó. Pero no me habló en varios meses. Yo no cedí porque esta ciencia es la filosofía revolucionaria, la filosofía más avanzada para la gente de todo el mundo porque es una FILOSOFÍA LIBERADORA.

OR: Después de la rebelión del 69 te trasladaron a otra cárcel.

Camarada X: Sí. Me mandaron a otra cárcel. Ahí no existía el mismo nivel de conciencia revolucionaria porque me pusieron con presos mucho mayores. Era una atmósfera mucho más asfixiante y nos mantenían en las celdas mucho más tiempo. Fue una época muy dura. Para serte franco, a cierto nivel, de ánimo, casi me muero el primer año.

Luego comenzaron a llegar presos jóvenes de otras cárceles y la atmósfera empezó a cambiar; en dos o tres años el nivel de lucha cambió, incluso ahí, pero durante unos dos años fue una transición muy dura.

OR: ¿Cómo le hiciste? ¿Fue eso una táctica del enemigo para calmar la situación?

Camarada X: La táctica era separar los líderes de los demás presos y la forma de lidiar con eso fue buscar fuerza en lo que pasaba en la sociedad en general. Y esos eran momentos muy emocionantes.

George Jackson

George Jackson

Algo que tuvo mucho impacto en mí fue George Jackson y sus libros; lo leí para entender mejor al Partido Pantera Negra y tuvo un enorme efecto positivo en mí. Una de las cosas que más me impresionó de George fue cómo llegó a ser un líder revolucionario en medio de circunstancias muy difíciles y superando enormes obstáculos. Su posición del lado del pueblo; la determinación que tenía a pesar de las amenazas; y el hecho de que no claudicó y no capituló sus principios revolucionarios: todo eso tuvo un impacto muy poderoso en los presos y en mucha gente más.

La rebelión de Attica fue otra cosa que tuvo mucho impacto para mí, por su valor, determinación e intrepidez ante el enemigo; y por su conciencia revolucionaria. Una de sus demandas fue transporte a un país no imperialista. Eso tuvo un gran impacto en mí y en miles y miles más, dentro y fuera de las cárceles.

Así que yo estaba empezando a abrazar la ciencia de la revolución —el marxismo-leninismo-maoísmo— de una manera más profunda. Y, con la pantalla de una clase de historia de los negros, el pequeño núcleo de revolucionarios comenzó a conectarse con otros presos. Sí discutíamos temas de la historia de los negros, pero también tratábamos de concientizar a los presos y conectarnos con gente interesada en política revolucionaria. Así sobrevivimos y nos nutrimos en esa época; después, en esa cárcel hubo varios estallidos de protesta y la cosa cambió.

OR: ¿Qué obstáculos tenían que vencer para hacer ese trabajo revolucionario en la cárcel? Por una parte están las autoridades y por otra parte en la cárcel hay una atmósfera muy salvaje, de “muerde o te muerden, jode o te joden”. ¿Cómo lidiaron los revolucionarios con eso?

Camarada X: Creo que ante todo debemos recordar el clima que existía por todo Estados Unidos y por todo el mundo en ese entonces. Existía una unidad especial entre los negros; por ejemplo, fue cuando se puso de moda llamarse “hermano” y “hermana”. Pero tengo que admitir que incluso con esa atmósfera, en la cárcel había que IR CONTRA LA CORRIENTE en todo. Pero precisamente por el contexto del movimiento revolucionario que existía en el mundo y en Estados Unidos, era posible cortar con esa atmósfera de “muerde o te muerden, jode o te joden” que fomentan en la cárcel. Y hubo muchas luchas sobre eso.

Tú sabes cómo es. A los tipos jóvenes que llegan les caen encima los tipos mayores y los explotan. Cuando nosotros comenzamos a organizar y a hacer nuestro trabajo, pusimos en claro que no íbamos a tolerar esa mentalidad, especialmente cuando empezaban a abrazar la política revolucionaria, que no toleraríamos la violación de los jóvenes ni esa mentalidad de jode o te joden.

OR: Yo he notado que los revolucionarios que han estado presos como que no tratan a la mujer como objeto sexual y propiedad. ¿Será porque en la cárcel los hombres sufren en parte el mismo maltrato que las mujeres —las relaciones de poder se expresan como explotación sexual— y porque sufren en carne propia lo que es ser tratado como un objeto sexual? Hablando de ir contra la corriente, esto debe haber sido un fuerte tópico de lucha.

Camarada X: Es una idea interesante. Yo creo que en el caso mío y de muchos otros, más bien tuvimos que confrontar que si éramos partidarios serios de la revolución no podíamos ser partidarios de la opresión de la mujer. Había una analogía; no queríamos que nos llamaran “boy” ni “nigger”, no queríamos dejarnos...

OR: No querían que los violaran...

Camarada X: Sí, nada de eso, así que cómo iba a hacerle uno lo mismo a una mujer. No sé si lo que tú dices fue algo que ocurrió de modo consciente, pero a mí me parece que es como una combinación de varias cosas; una de ellas era que muchas mujeres estaban luchando en las calles por la liberación de la mujer, y por no decir nada de las mujeres que participaban en la lucha armada en Vietnam y en otras partes del mundo. Eso tuvo su impacto. Pero como dice el Presidente en su libro Un fin al horror..., hay que “probarlo toda la noche”. Creo que en lo que respecta a la cuestión de la mujer, hay que “probarlo toda la noche”. No es que un día uno “se ilumine” y de ahí en adelante no tenga que luchar más para tomar una posición correcta, y hablo especialmente de los hombres.

Para mí, fue algo que tuve que confrontar y resolver; tuve que romper con muchas cosas. Antes de volverme revolucionario, cuando era joven, uno se oponía a que lo llamaran “boy”, “nigger” o “colored” y mucha gente se rompía el alma por eso; pero no me molestaban todos los insultos y formas degradantes de tratar a la mujer. Hoy la cosa está fea, pero antes también era un problema — un problema entre los oprimidos. Eso se ve hasta en expresiones comunes como “me la almorcé”, que sencillamente quería decir la violé. Una mujer tenía interés en un hombre y se acostaba con él, y detrás había un montón más esperando su turno. Cuando uno recapacita, es algo totalmente antimujer. No era por las relaciones sexuales, era por poder, por usar a la mujer. Pero los hombres pensaban que eso era algo positivo. O uno salía con una muchacha y le daba un par de tragos o un poco de marihuana y cuando ella ya estaba en el alucine, uno la forzaba. Eso era violación, pero los hombres no lo consideraban así. Lo veían como algo positivo. Había mil cosas más de esas y todavía las hay. Así que está muy bien que haya controversia sobre eso hoy y que se le llame por su nombre.

Cuando yo era chico, admirábamos a los alcahuetes, los chulos, los coimes. Uno de ellos, un tipo llamado Iceburg Slim, escribió una serie de libros sobre el tema que fueron muy populares (el otro día vi uno en una librería); los jóvenes admiraban su estilo y su oficio. Pensando en eso, en realidad algunos compañeros han cambiado mucho desde esos días. En la vida de la calle, ser chulo era algo muy bien visto, admirado. Tener un Cadillac y varias mujeres trabajando para uno, eso era el colmo de la buena vida. Y esos mismos hombres que admiraban a los alcahuetes y que en algunos casos acabaron siendo lo mismo, si hubieran sido ellos, no hubieran aguantado esa clase de servidumbre. Pero en este caso estaba bien visto porque las víctimas eran mujeres; tratar así a las mujeres y acabar siendo un esclavista de ese estilo se consideraba “elegante”. Esas son las porquerías que alimenta el imperialismo.

Los hombres no pueden decir que se oponen al imperialismo y poner en práctica la mentalidad imperialista en su relación con las mujeres. Así nunca se podrá hacer una verdadera revolución, ni de peligro.

OR: Tienes razón. Y es genial ver que luchando y abrazando la ciencia de la revolución, la gente puede cambiar; eso es motivo de esperanzas para el pueblo y las mujeres.

Camarada X: Y hoy hay muchas más bases para hacerlo. El partido ha sacado esto a la luz del sol con mucha claridad. Está popularizando la consigna: Hermanos, ¡no sean dominadores! ¡Hombres y mujeres, álcense fuertes, orgullosos y con igualdad! ¡Combatir el sistema, enterrar el sistema! Y me parece que esto es una base para ir más allá que en los años 60, porque en ese entonces no se entendía bien este problema.

OR: ¿Así que te parece que esto va a ser un tema más cargado ahora?

Camarada X: Ya es un tema más cargado y creo que se resolverá de una forma más profunda que en los años 60. Ahora hay una guerra contra la mujer, desde la cima del gobierno. Y creo que todo mundo tiene que tomar posición: va a ser PARTE DEL PROBLEMA O PARTE DE LA SOLUCIÓN. No lo digo con pesimismo. Creo que hay una profunda base para resolverlo a un nivel mucho más alto y mucho más completo que antes. Esto es un aspecto muy importante de hacer una revolución cabal.

OR: Así que tú crees que se le está planteando de una forma muy clara a los jóvenes: van a seguir con sus actitudes machistas o unirse con las mujeres que se están alzando contra el sistema.

Camarada X: Sí, creo que lo van a tener que confrontar; pero por todo lo que veo y todo lo que oigo, hay muchas compañeras resueltas a hacer que lo confronten.

OR: Volvamos al trabajo revolucionario que hacían en la cárcel; tú decías que el núcleo revolucionario comenzó a cambiar la situación luchando sobre esas cosas.

Camarada X: Sí, en cierto sentido fue algo como las semillas del poder dual, aunque nos tenían encerrados. Cuando comenzamos a hacer nuestro trabajo y a crear una atmósfera diferente —no es que nos separáramos de los demás presos, sino que éramos conscientes y éramos revolucionarios y tratábamos de reclutar a otros— cuando otros comenzaron a aliarse con nosotros, los demás no los molestaban, no los violaban y cosas así. Así que tratamos de crear una atmósfera distinta —no que fuéramos misioneros o cristianos o algo así— de imponer un comportamiento distinto para los revolucionarios.

A veces eso era arriesgado, claro. Recuerdo un incidente de una pandilla que robaba y extorsionaba en la cárcel; varios presos que no eran muy políticos fueron a donde nosotros y nos dijeron que iban a lidiar con eso y nos preguntaron qué íbamos a hacer nosotros. Así que fuimos y confrontamos a los líderes y les dijimos que eso estaba causando divisiones, que lo que hacía era dividirnos y logramos cambiar esa situación sin recurrir a la violencia. Hablando con ellos logramos cambiar la situación.

OR: ¿Les sirvió para eso la atmósfera que habían creado y tener cierto grado de iniciativa?

Camarada X: Sí; incluso las pandillas tenían, por fuerza, que respetarnos porque se decía: “esos tipos no se meten con nadie, pero cuando hay que confrontar a los guardias y a las autoridades, son bragados”. En la cárcel había una expresión: “son bragados”.

Cuando comenzamos a volvernos revolucionarios, nos decían: “Tú antes no le entrabas a eso”. Pero a medida que nos veían confrontar al otro lado, sin miedo, sin ceder, sin vendernos, hasta los elementos más lumpen tuvieron que tenernos cierto respeto.

Así que había que aprender todo tipo de tácticas para lidiar con diferentes contradicciones y para trabajar en las narices de las autoridades. Siempre tratábamos de aplicar las enseñanzas de Mao de quiénes son los amigos y quiénes son los enemigos, y de conocer bien al enemigo.

Por ejemplo, hubo un paro de trabajo y yo fui uno de los organizadores. Haciendo un balance de otras experiencias, vimos que una táctica de las autoridades era agarrar a los líderes; ahí se acababa la protesta en un dos por tres. Así que esa vez nos organizamos en muchos niveles, para que cuando agarraran a alguien otro estuviera listo para seguir. Pero a pesar de todos los planes yo cometí un error y acabé con varios volantes en mi celda.

No se me olvidará cuando llegaron tres guardias a buscarme, llamándome “sir” y “mister” y esto y lo otro. Al instante vi que tenían miedo de que yo armara una confrontación y de tener que pelear conmigo porque pensaban que la cosa podía estallar y no querían eso. Así que llegaron muy delicados, tratándome de “sir” y demás. Ahí mismo pensé qué hacer con los volantes.

Los tenía en un sobre. Así que comencé a montar un show y a decir que qué querían conmigo. Me dijeron: “Bueno, el alcaide nos mandó venir a buscarlo para llevarlo al calabozo”. Y yo: “¿Por qué? Yo no he hecho nada”, jugando con ellos. Por fin dije: “Bueno, qué carajo. Miren, estoy trabajando en mi apelación y tengo unos documentos aquí. ¿Sería posible que Uds. se los llevaran a un amigo de aquella celda para que me los guarde?” “Cómo no, mister”. Y tomaron los volantes y se los dieron a otro y se esfumaron. Así desapareció la prueba de que yo estaba metido en el paro de trabajo.

Fue chistoso; tiene que ver con lo que hablábamos de desprecio estratégico y de conocer los puntos fuertes y flacos del enemigo y saber cómo aprovecharlos. Para ellos fue un alivio no tener que atacarme, porque se hubiera prendido una rebelión; yo era un líder en la cárcel y si me hubieran tenido que sacar arrastrado a patadas, las consecuencias hubieran sido serias y ellos no querían eso. Así que yo capté la situación y le saqué provecho a nivel táctico.

Cuarta parte: El espíritu de Attica

Attica Prison Rebellion, 1971

La Rebelión de Attica, 1971, Foto: AP

OR: ¿Cómo hicieron los revolucionarios para unir a los presos contra las autoridades?                

Camarada X: En muchas luchas de masas que dirigimos, la cosa había llegado al punto de explosión y la mayoría estaba de acuerdo con nuestras acciones. Otras veces, algo que resultó siendo muy importante comenzó de un modo descabellado. Me acuerdo de otro incidente en que estuve metido; los que comenzaron la cosa fueron unos gángsteres que estaban bravos con las autoridades de la cárcel y armaron una protesta. Una de las cosas que iban a hacer era algo similar a lo que nosotros habíamos hecho antes, o sea, protestar en el patio, al alcance de las torres de guardias y demás. Así que fuimos a hablar con ellos y les dijimos que esa táctica no era correcta, que ya se había probado, que ya teníamos esa experiencia y que no debían hacer eso.

OR: ¿Por qué protestaban?

Camarada X: Eso fue varios años después de la rebelión de que hablamos antes, y para esa época yo me consideraba comunista. Las condiciones de vida se habían vuelto intolerables —lo que pasa periódicamente— pero encima de eso había cosas como muertes misteriosas. Por ejemplo, un joven que era como de mi edad, un joven teso de la calle, llegó y se metió en líos con otro preso y se pelearon. Resulta que después ese preso le echó encima un líquido combustible y le prendió candela. Bueno, lo trataron y después lo metieron al calabozo más de un año y medio. Poco a poco se fue deteriorando y un día amaneció colgado de su celda. Se especuló mucho si fue asesinato, porque parece que tenía las manos amarradas a la espalda. Bueno, no importa si lo mataron los guardias directamente o no, todos pensábamos que lo mataron.

OR: ¿Cómo respondieron los revolucionarios?

Camarada X: En ese entonces a mí me tenían aislado. Me aislaron por cuatro meses porque no me quise cerrar la chaqueta... una de esas cosas.

Habíamos logrado conseguir un mimeógrafo. No recuerdo en detalle cómo lo conseguimos. Creo que lo compramos con cigarrillos, que son la moneda de la cárcel. El hecho es que se lo compramos a un preso que trabajaba en un departamento. Por esa época estábamos leyendo ¿Qué hacer? de Lenin y nos tenía fascinados; pensábamos mucho en lo que decía sobre trabajar en circunstancias difíciles, y especialmente en la cuestión del trabajo clandestino. Le echamos mucha cabeza a ver cómo aplicar las ideas de Lenin ahí.

En la cárcel es difícil aplicar la teoría revolucionaria, pero en la medida que podíamos combinábamos teoría y práctica y esto es un ejemplo. Adquirimos el mimeógrafo. Cuando apareció muerto ese sujeto, hicimos un volante acusando a las autoridades de su asesinato y logramos distribuirlo en secreto por toda la cárcel. A las autoridades les sacó de quicio que existiera esa nivel de organización. Antes de hacerlo discutimos mucho cómo esconder la máquina, desmantelarla y perderla. Bueno, no dejaron salir a nadie de sus celdas y pasaron celda por celda a ver en qué máquina de escribir estaba escrito el volante, pero no la encontraron. Desbarataron la cárcel buscando el mimeógrafo; no sé si lo enterramos pero el hecho es que no lo encontraron. A los otros presos los sacudió, los alegró, que se pudiera hacer eso y que no lo descubrieran. Así que ese es un buen ejemplo de desarrollar tácticas y aplicar la teoría.

Hubo una serie de cosas así. Y creo que algo desbordó la copa; creo que hubo una pelea entre pandillas y los zamparon al calabazo; y sus compañeros estaban tratando de sacarlos. Eso fue lo que llevó a esos pandilleros a organizar una protesta. Así que los revolucionarios fuimos y luchamos con ellos para que no usaran esa táctica de hacer una protesta en el patio frente a la torre de los guardias, porque ya habíamos hecho eso antes y sabíamos. Bueno, el caso es que los convencimos. Después de hablar con nosotros se fueron para su pabellón y se lo tomaron.

Los revolucionarios estábamos en otro pabellón y cuando pasamos por el de ellos vimos que un tipo tenía las llaves y pensamos, ay carajo, porque el tipo era medio loco. Nos gritó: “apúrense, vengan”. Así que no tuvimos más alternativa. ¿Qué íbamos a hacer? No íbamos a tomar la posición de “jefe, yo no estoy metido en eso”. De todas formas nos iban a atacar. Ya nos conocían, nos habíamos puesto en cierta posición de desafío con respecto a las autoridades y no podíamos simplemente decir “nosotros organizamos la última, pero no esta”. Así que entramos al pabellón y tratamos de ver qué podíamos hacer para darle dirección a la cosa. Acabamos tomándonos toda la cárcel y tomando varios rehenes, en vez de repetir los sucesos de 1969.

The warden is lying

“El alcaide está mintiendo”.

También oímos por la radio las mentiras del alcaide que decía que la rebelión era solo por el calor y otras ridiculeces, así que escribimos en una sábana “El alcaide es un mentiroso” y la colgamos por las ventanas para que la vieran desde la calle. Y después montamos un altoparlante.

Unos presos tenían tocadiscos y parlantes y alguien se inventó la manera de armar un altoparlante. Ese pabellón daba a la calle así que podíamos comunicarnos con la gente de afuera que iba a apoyarnos, familiares y amigos. Explicábamos qué queríamos. Así que había un nivel de organización y ciertas formas de “poder popular” que no había en otras partes. Y estábamos dispuestos a morir por lo que hacíamos.

Esa fue otra situación en que no estaba claro si saldríamos con vida. Nos organizamos y dividimos las funciones: afuera había unos encargados de hacer un balance de la situación, si nos mataban. Y nos dijimos adiós. Eso fue después de Attica y después del asesinato de George Jackson, así que no era descabellado pensar que nos mataran.

Lo que pasó fue que después de 36 horas retrocedieron y aceptaron nuestras demandas, inclusive una demanda de amnistía para todos los que participaron en la rebelión. No me he puesto a analizarlo todo, pero creo que eso se debió al clima general que imperaba en Estados Unidos en esos momentos, a lo que habían hecho en Attica y la furia que eso prendió; probablemente esos factores los hicieron retroceder.

OR: Mencionaste ciertas formas de “poder popular” en esa rebelión. ¿Cómo fue eso y qué te enseñó acerca de la posibilidad de cambiar el mundo?

Camarada X: Primero que todo, lo que provocó eso fue la experiencia de Attica. Yo estaba muy enterado de la experiencia de Attica. Fue una experiencia que nos dio enorme inspiración, pero también sumamente dolorosa al ver a los imperialistas balacear a los presos y hasta a los rehenes. La serie de televisión Eye on the Prize [El premio en la mira] que acaba de pasar mostró eso de una manera muy vívida, incluso las mentiras de los imperialistas de que los presos mataron a los rehenes, cuando resultó ser que el Estado mismo los mató y ejecutó a varios líderes de la rebelión después. Toda esa experiencia tuvo un enorme impacto en mí y en otros revolucionarios.

Cuando nos tomamos la cárcel, como te explicaba, no fue algo pensado y planeado. Fue algo que pasó espontáneamente y en que nos metimos los revolucionarios conscientes y los comunistas para dirigirlo. Una de las cosas que hicimos fue llamar a una reunión a todos los presos del pabellón y discutir las demandas de los presos de Attica. No discutimos toda la situación de Attica, pero discutimos las demandas y nos pusimos a ver cuáles se aplicaban a nuestra situación y a las condiciones de esa cárcel; de esa discusión salieron nuestras demandas.

Además, organizamos una especie de milicia popular, así la llamamos, es decir gente con la responsabilidad de combatir a los guardias si lanzaban un asalto. Y pensamos en las tácticas para eso. También teníamos un tribunal popular. Incluso en situaciones como esa, en que todos se unen para pelear con las autoridades, existían contradicciones internas. Todo mundo no estaba al mismo nivel de conciencia política. Y efectivamente, en otro pabellón unos tipos aprovecharon la situación para cometer una violación. Y en nuestro pabellón, otros aprovecharon para robar.

Así que había ciertas contradicciones entre los presos aunque todo mundo estaba muy unido contra los guardias. Algunos querían aprovechar la rebelión y que nosotros teníamos la autoridad para robar y violar, y tuvimos que ponernos firmes y decir que no, que eso no se permitía. Y creo que hasta detuvimos a un par de tipos que siguieron en esas.

Así que dio una vislumbre de qué pasaría si el pueblo manejara toda la sociedad. En cierto modo captábamos que nosotros manejaríamos la situación de una forma distinta que las autoridades. Incluso en nuestra manera de lidiar con los rehenes nuestra orientación era diferente. No aprovechamos para desquitarnos de ellos, para vengarnos. Luchábamos por unas demandas y estábamos resueltos a obtenerlas, así que si nos asaltaban lo que le pasara a los rehenes ya no estaba en nuestras manos, pero si no nos asaltaban, no los íbamos a joder por venganza. Nuestra meta era más alta. Así que esos tribunales populares, la milicia popular y demás eran una forma de ejercer autoridad en esa situación, así la ejercimos. Y nos dio un vislumbre de lo que se podría hacer en toda la sociedad.

OR: En el metraje que pasó el programa Eye on the Prize sobre la rebelión de Attica, una cosa muy llamativa es que se ve que esos compañeros revolucionarios que tenían encerrados, apuntándoles todos los cañones del Estado, ellos eran los que deberían participar en el manejo de la sociedad y los puercos policías que estaban afuera apuntándoles eran los que deberían estar encerrados.

Camarada X: Muy cierto.

OR: Y esa noción de prepararse para tomar el Poder es un hilo conductor de todo lo que nos has contado.

Camarada X: En esa época, en las cárceles había una actitud, una idea de que iba a haber una revolución. Lo que pasó en Attica, George Jackson, los hermanos Soledad, todo eso representó una corriente muy avanzada que existía por todo Estados Unidos. Pensábamos que iba a haber una revolución y nos estábamos preparando; cuando se abrieran los portones de la cárcel, íbamos a estar listos para salir a tronar todo este sistema. Eso era parte del clima y la atmósfera de ese entonces, lo que me hace pensar una vez más en lo que dice el Presidente Avakian sobre la importancia de un movimiento revolucionario y de una atmósfera politizada, lo que eso puede hacer, no como una meta en sí sino como parte de preparar el terreno para la revolución y de prepararse para tronar todo esto. Cómo puede hacer que la gente muestre su mejor lado, que se inspire. Yo creo que en esa época mucha gente mostró su mejor lado. Bueno, pero no se trata de mirar al pasado con nostalgia y pensar en lo general que era la situación cuando éramos jóvenes, sino de examinarlo con vistas a avanzar, porque tenemos que avanzar y tronarlo todo esta vez. Por eso trabajamos, para eso nos estamos preparando y esas oportunidades podrían presentarse pronto.

Quinta parte: Listo para el mejor momento de la vida

OR: ¿Cuándo decidiste entrar al PCR?

Camarada X: Cuando yo estaba preso a principios de los años 70 había un grupo llamado SLA. Era un grupo de ex convictos y su línea política era la guerrilla urbana. Secuestraron a Patty Hearst y eso llegó a ser un gran incidente nacional e internacional. Así que los revolucionarios de la cárcel andábamos estudiando qué decían acerca de eso todos los grupos radicales. Bueno, todos los presuntos revolucionarios lo condenaban, decían que era horrible haber secuestrado a Patty Hearst y criticaban al SLA.

Bueno, en la cárcel muchas veces no se podían conseguir periódicos revolucionarios por la censura, pero por casualidad cayó en mis manos un ejemplar de Revolución —el periódico de la Unión Revolucionaria, la organización que después formó el PCR— que le dedicó todo un artículo a ese tema. A esas alturas yo estaba hasta la coronilla con todo lo que decía la gente de la izquierda, con su análisis. Pero la forma de analizar el problema [de] la Unión Revolucionaria me llamó mucho la atención porque era completamente distinta, no se me olvidará nunca. La UR tenía fuertes diferencias con la orientación estratégica y las tácticas del SLA, pero lejos de condenarlo, la UR apuntaba primero que todo contra los imperialistas y apoyaba el afán de querer encontrar la forma de hacer caer el imperialismo lo más pronto posible. Sacaron a flote mucha información sobre los Hearst, toda su historia; eso fue excelente. Y por otra parte expresaba la crítica de que esa no era la estrategia correcta para hacer la revolución en Estados Unidos.

En esa época, la idea de la guerrilla urbana era muy popular. Mucha gente revolucionaria pensaba que en Estados Unidos la revolución se debía hacer igual que en el tercer mundo, adoptando el mismo camino de liberar territorios, pero aquí serían urbanos. Bueno, ese artículo de la UR fue la primera vez que vi una tentativa de expresar cuál sería la estrategia correcta para la revolución y la lucha armada en un país imperialista avanzado como Estados Unidos.

Clyde Young, July 2009

El lanzamiento de la campaña de promoción de la dirección de Bob Avakian, 2009. Foto: Li Onesto, Revolución/revcom.us

Así que no la conocía mucho, pero lo que sabía me prendió mucho interés sobre la UR y la línea política de Bob Avakian, su líder. Cuando uno o dos años después salí de la cárcel, ya se había formado el PCR, me puse en contacto con él y después entré.

OR: Para ti la estrategia para la revolución era tan importante que te hizo acercarte al partido. En esa época había una opinión generalizada, a nivel de masas, de que “tenemos que encontrar esa estrategia porque vamos a hacer la guerra revolucionaria”, ¿no? Eso era un elemento importante.

Camarada X: Sí, ese era el estado de ánimo. Y había mucha gente, yo diría miles y miles, que se pusieron a pensar seriamente, a luchar por ver cómo se podría librar la lucha armada en un país como Estados Unidos. Ese es un legado positivo que tenemos para la década del 90 y para prepararnos para TRONARLO TODO EN BABILONIA, como decía Huey. Pero también había una frustración de que no entendíamos bien cómo hacer caer este sistema.

Había la determinación de hacerlo. Era como lo que Malcolm decía del esclavo doméstico y el esclavo del campo: cuando ardía la casa del esclavista, el esclavo doméstico decía “se nos está quemando la casa”. Y si se iban a escapar, el esclavo doméstico preguntaba “¿y para dónde nos vamos a ir?” y el esclavo del campo decía “bueno, no importa mucho porque de todas formas nos tenemos que ir”. No es que no necesitemos saber para dónde vamos, pero en los 60 la opinión era que de todas formas, de una forma o de otra, teníamos que hacer caer este sistema. Pero no habíamos pensado bien a fondo cómo se hace eso en la práctica.

OR: Bueno, necesitamos una nueva generación que haga la revolución, así que ahora le toca a la juventud.

Camarada X: Eso es algo que aprendí muy temprano en mi experiencia: en toda lucha revolucionaria la juventud juega un papel muy importante. Así que es crucial que la juventud piense en estas cosas que estamos platicando. En el Manifiesto del 1º de Mayo de este año [1990] hay un punto muy profundo de Mao: “Cuando la revolución se cuaja, el pueblo mira hacia un nuevo mañana”. Y en la revolución china que dirigió Mao, cuando la situación llegó a la lucha armada y el pueblo comenzó a librar la lucha armada, muchos jóvenes medio perdidos hasta ese momento se transformaron y desempeñaron un papel muy importante en esa lucha revolucionaria.

Taking out BAsics, by Bob Avakian

Difundiendo Lo BAsico, de Bob Avakian, 2012. Foto: Especial para Revolución/revcom.us

OR: Formidable. Hablemos ahora de los problemas que angustian a la juventud, las cosas que los hacen dudar de entrarle a la REVOLUCIÓN PROLETARIA. Por ejemplo, muchos jóvenes negros piensan que los blancos están perdidos, que no hay esperanza con ellos. No creen que puedan tomar partido con los oprimidos. ¿Qué te enseñó en tus experiencias que sí puede haber aliados?

Camarada X: Primero que todo, yo pasé por una etapa de nacionalismo y de rechazo a los blancos, cuando empecé a captar conscientemente la supremacía blanca y toda la historia de esclavitud y opresión de los negros en Estados Unidos. Así que al principio no pensaba que pudiera haber unión, que los blancos y negros pudieran combatir juntos el sistema. Pero el movimiento revolucionario de esos tiempos me hizo cambiar de idea, porque no se podía decir que todos los blancos estaban perdidos cuando había miles en la calle peleando, como por ejemplo en la Convención Demócrata. Por la televisión se veía cómo la policía les daba duro. Recuerdo cuando vi eso en la cárcel; tuvo un efecto muy profundo en mí. También recuerdo el impacto de la matanza de Kent State y muchos otros ejemplos más en que los jóvenes blancos estaban arriesgándose y arriesgando la vida, por ejemplo para defender las oficinas del Partido Pantera Negra. Así que eso me hizo ver las cosas de otra manera y luego yo les mostraba eso mismo a otros para que vieran que sí podía haber unidad.

OR: Cuando ponían la vida en juego por sus convicciones políticas...

Camarada X: Sí, verlos dispuestos a pelear...

OR: Le daba ánimo a los oprimidos...

Camarada X: Sí. La cosa tenía dos caras. La lucha de liberación negra tuvo un profundo impacto en mucha gente, incluso en muchos jóvenes blancos. Y a su vez, verlos pelear a ellos en las calles contra la guerra de Vietnam y el servicio militar, todas esas cosas tuvieron mucho impacto pues mostraron que hay mucho potencial para hacer alianzas.

Y también, cuando empecé a estudiar más la historia, vi que había gente dispuesta a defender sus convicciones políticas, a pelear y a morir por ellas. Me acuerdo cuando leí sobre John Brown y Harpers Ferry, eso me afectó de una forma positiva. Pero en general, lo más importante fue el clima que había en Estados Unidos, lo que pasaba. Mucha gente se la jugaba y se le medía al sistema; muchos jóvenes blancos le entraron a la política radical —por ejemplo, cargaban la bandera del FLN, la bandera de los combatientes vietnamitas— y hacían fuertes declaraciones contra la opresión nacional.

Buena parte de la lucha —por todo Estados Unidos— era para entender quiénes eran los amigos y quiénes eran los enemigos. Para hacer caer a los imperialistas primero había que ver quiénes eran nuestros amigos y nuestros enemigos, esto es algo que menciona Mao. Él también habló de UNIR A TODOS LOS QUE ES POSIBLE UNIR CONTRA EL ENEMIGO. Eso lo aprendimos de Mao y tratamos de aplicarlo y entenderlo; eso también llevó a mucha gente a romper con la noción de que la cosa es apenas de una nacionalidad contra otra.

Cuando comencé a ver un poco más allá, comprendí que no se trata solo de mi raza; comencé a conocer y odiar la opresión del pueblo en China, en la India y en otras partes del mundo tanto como odiaba la opresión de los negros. Me di cuenta de que la lucha contra la opresión nacional —el dominio de las naciones oprimidas por las naciones imperialistas y de los pueblos oprimidos por los pueblos imperialistas— era parte de la lucha para hacer caer el imperialismo y TODAS las formas de opresión. Y por eso no se podía hacer raza por raza, sino entendiendo que todos somos PROLETARIOS, gente sin propiedad, sin nada que perder más que las cadenas. Cuando yo hablo de NUESTRA GENTE, hablo de ellos. Eso fue lo que definió la lucha para mí.

OR: ¿Causó controversia entre tus amigos que Bob Avakian, el Presidente del PCR, no sea negro?

Camarada X: ¡Uff! ¡Cómo no! Pero me acuerdo cuando toqué para mi familia y a otros amigos una cinta del discurso del 1º de Mayo que él dio en 1979. Y lo que recuerdo es que los dejó boquiabiertos, que hablara tan claro de cosas que han sentido toda la vida, pero que lo decía de una forma que no lo habían oído nunca. Y he oído de gente que lee Balas, el libro plateado de citas del Presidente, y queda muy impresionada por lo que dice y luego mira la foto y ve que no es negro y no entienden cómo puede decir cosas tan poderosas. Hace años oí algo gracioso, que un negro que oyó una cinta del Presidente o leyó algo de él preguntó si no lo “había criado una familia negra pobre”.

Bueno, eso pasa y tenemos que luchar con los revolucionarios que se dejan llevar por el nacionalismo en cosas así. Por una parte no es raro que los oprimidos tengan preguntas como esas. Después de todo, la opresión de naciones y pueblos enteros es un soporte fundamental de este sistema imperialista. H. Rap Brown decía que “la violencia es tan estadounidense como el pastel de manzana” y yo agregaría que el “racismo y la supremacía blanca también son tan amerikkkanos como el pastel de manzana”.

Pero déjame decirte una cosa: a lo largo de los años he luchado con mucha gente sobre esta cuestión y nunca he estado a la defensiva porque nuestro Presidente sea blanco. No hay la menor razón de ponerse a la defensiva por eso. Ha sido una desventaja que no haya podido trabajar abiertamente, para que lo vean, aunque su voz y su dirección se sienten constantemente. Pero el hecho de no verlo públicamente porque está exiliado demuestra lo serios que somos: lo serios que somos sobre meter nuestro gol y ganar en serio.

En uno de sus artículos recientes —“Algunas ideas” y “Más ideas” [la revista Revolución #57, 1988]— el Presidente comenta, parafraseando a Mao, que lo más significativo de Lenin no fue “su perspicacia política ni su juicio táctico y estratégico, ni siquiera sus importantes avances a la ciencia revolucionaria...[sino] que Lenin TRABAJABA DE TODO CORAZÓN POR LAS MASAS, por los oprimidos”. A nivel personal, yo he tenido la oportunidad de trabajar con el Presidente en varias ocasiones, por ejemplo en multifamiliares cuando él podía hacer cosas así más libremente, y puedo decir sin exageración —y estoy seguro de que otros camaradas harían lo mismo— de que nuestro Presidente también trabaja de todo corazón por las masas, por los oprimidos, y no solo de Estados Unidos sino de todo el mundo. Y este camarada está completamente embriagado con la revolución. Su dirección ha sido decisiva en varios puntos de viraje importantes en el movimiento revolucionario en Estados Unidos —desde los años 60— y es crucial hoy y para el futuro. Como hemos dicho, nuestra ideología es el marxismo-leninismo-maoísmo, nuestra vanguardia es el PCR y nuestro líder es el Presidente Avakian.

Sé que hoy muchos jóvenes, en especial jóvenes negros, están buscando dirección en Malcolm X, el Partido Pantera Negra, etc., y no es sorprendente; no es negativo que muchos que están empezando a entrar a la política traten de aprender del legado revolucionario de los 60. También me parece que mucha gente piensa que necesitamos otro Partido Pantera Negra u otro Malcolm X. Bueno, hoy hay líderes nacionalistas revolucionarios y a medida que se agudice la situación seguramente surgirán nuevos líderes revolucionarios de la lucha de los negros, y sería muy bueno. Pero lo que NUESTRA gente, los oprimidos de TODAS las nacionalidades realmente necesitan —lo que ya tenemos en nuestro Presidente y en nuestro Partido— es una DIRECCIÓN COMUNISTA REVOLUCIONARIA/INTERNACIONALISTA PROLETARIA. Mao dijo que sin un partido, sin un partido basado en el marxismo-leninismo-maoísmo, ¡las masas no tienen nada! Bueno, esa clase de partido ya existe y los proletarios de todas las nacionalidades tienen que entrar a él, ayudar a construirlo y ayudar a preparar la revolución total. ¡Y eso no es pantalla!

OR: Hablemos de los cambios que uno experimenta cuando empieza a ser revolucionario; por ejemplo, nosotros tenemos una actitud diferente hacia la crítica/autocrítica y uno de nuestros puntos de disciplina tiene que ver con eso. Es una forma diferente de considerar la crítica y cuando uno es joven es medio difícil.

Camarada X: Sí, cómo no, es muy difícil. Eso me pasó a mí personalmente. Esa fue una de las cosas que aprendimos en los primeros días en el Libro rojo, que pudimos poner en perspectiva. Porque la regla de la vida de la calle y de la cárcel es no criticar a nadie. Muchas veces, uno dice algo que cae mal u ofende y la cosa puede acabar en pelea y muerte. Era lo que hablábamos de “quedar bien” y “machismo”; no más cuestionar lo que sabe una persona puede resultar en pelea.

Así que la crítica/autocrítica fue algo muy duro. Pero yo creo que lo que nos ayudó a superar esas barreras y captar esto mucho más a fondo fue el Libro rojo. Mao explica la importancia de la crítica/autocrítica en la lucha revolucionaria y el efecto corrosivo que tiene su ausencia. Recuerdo cuando entendimos eso y su importancia. Así y todo, después de entenderlo, no era fácil, pero al menos entendíamos por qué era necesario. Mejor dicho, Mao nos enseñó ciertas cosas, como que si uno tiene la cara sucia alguien se lo tiene que decir para lavársela. O que donde no alcanza la escoba, el polvo no desaparecerá solo. Así que esas cosas —dichas con ese estilo tan práctico y aterrizado de Mao— nos ayudaron a entender por qué esta es un arma muy poderosa en las manos del pueblo y que es algo completamente distinto a lo que hace el enemigo. Es parte de PELEAR A NUESTRA MANERA, que es muy distinta a la del enemigo. Esto para nosotros es un arma poderosa en la lucha revolucionaria, para fortalecer las filas, no para atacar a la gente. Y cuando comenzamos a entender eso, tratamos de aprendernos de memoria esas ideas y ponerlas en práctica.

OR: También hay una diferencia entre la manera de manejar las contradicciones con el enemigo y las contradicciones en el seno del pueblo. Pero en la vida de la calle y del hampa esas cosas se revuelven.

Camarada X: Esa fue una lección muy importante, porque en la mentalidad gángster, uno no puede permitir que nadie se le atraviese, nada le puede salir adelante. No se puede permitir una afrenta ni nada por el estilo. Y eso se resuelve por medio de violencia. Yo me acuerdo cuando era joven de que nos sentábamos a burlarnos de fulano o mengano y muchas veces eso acababa en pelea. Porque si alguien se sentía ofendido o insultado, la cosa pasaba a los puños. Pero, te repito, nosotros aprendimos de Mao la necesidad de hacer crítica y autocrítica en el movimiento revolucionario; y aprendimos cómo debe hacerse: por cuestiones políticas y no con ataques personales. Esas lecciones básicas que aprendimos de Mao creo que todavía hoy son muy válidas; y son muy útiles para que la juventud pueda DAR UN SALTO, y creo que eso se debe recalcar; entrarle a la política revolucionaria es dar un salto.

Quizás algunos lo piensan y creen que ellos jamás podrán dar ese salto. Pero hablemos por un momento de un artículo que escribió el Presidente hace unos años y que ahora está en su nuevo libro Reflections, Sketches and Provocations [Reflexiones, notas y reos]. Se titula “Sobre los dos aspectos del internacionalismo proletario, o si alguna vez te han maltratado, sabes de lo que hablo” [OR #184, 10 de diciembre de 1982]. Ese artículo fue muy importante en el partido y yo creo que todavía es muy importante. Una de las cosas que dice es que volverse comunista es dar un salto; un salto a partir de las experiencias y de la situación que uno ha vivido, pero no es un salto de la nada. Eso es importante. La experiencia de la vida de nuestra gente, las condiciones en que ha vivido, son una base firme para dar ese salto y llegar a entender de una forma mucho más profunda muchas cosas de este sistema. Pero eso se tiene que combinar con la ciencia de la revolución.

OR: O sea que los oprimidos, que son parte de las masas básicas, de todas formas tienen que aprender a aplicar la línea de masas.

Camarada X: Aquí hay dos cosas: el hecho de que uno sea de las masas básicas no implica que “lo tenga todo”. Abrazar el marxismo-leninismo-maoísmo requiere dar un salto. Llevarle esta ideología a las masas es llevarla a su fuente, pero tienen que dar un salto para captarla y llevarla a un nivel superior. Esa fue mi experiencia, por ejemplo. Es una lucha para entender que las masas hacen la historia, para aprender de las masas y para dirigirlas.

Y no basta con odiar esta porquería. Eso es esencial pero no basta, hay que llevarlo a otro nivel con la ciencia de la revolución, el marxismo-leninismo-maoísmo. El partido y las masas son lo que nos da fuerzas para enfrentar todo lo que el enemigo nos eche encima, y no solo para enfrentarlo sino para avanzar a través de eso y derrotarlo.

OR: A veces un joven o una joven le tiene temor a ser el primero de su grupo que se lanza.

Camarada X: He recalcado mucho que se necesita un movimiento revolucionario y una atmósfera politizada. Yo creo que como vanguardia tenemos una enorme responsabilidad de ayudar a crear eso, y la juventud tiene que estar en las primeras filas, llevando las masas a luchar y a confrontar el otro lado y las porquerías que están tratando de hacer hoy — como parte de preparar el terreno para la revolución y para crear en el futuro un ejército revolucionario del proletariado. Tenemos cierta responsabilidad, que no es completamente diferente a la de los Panteras en los años 60. En cierto sentido, estamos parados sobre sus hombros y los hombros de todo el movimiento anterior, pero CON TODO LO QUE TENEMOS A NUESTRO FAVOR.

Y creo que incluso un grupo pequeño que desempeñe ese papel puede hacer algo sumamente importante. Pensemos por un momento en las rebeliones que hicimos en la cárcel (véase la segunda y cuarta partes): tuvieron un profundo impacto por toda la cárcel y más allá. El hecho de que una minoría tomó posición y cumplió con su papel tuvo un impacto tremendo: hizo que muchos otros se irguieran, se fijaran y se adentraran en la cosa con toda seriedad. Así que es como una dialéctica, un va y viene, que tiene que suceder.

Así que cuando hablamos de las dudas, de los temores de pasar a otro nivel que los compañeros de uno tienen, hay que pensar en todo eso. No se trata de dar un salto uno y dejar a los demás atrás. No, es dar un salto y, precisamente por todas esas conexiones y lazos, ver que existe una base para conquistarlos luchando con ellos. Hay que querer la revolución y querer al pueblo. Ese es un principio fundamental.

El Presidente ha tratado esto hablando de la experiencia del Partido Pantera Negra: que cuando Huey y Bobby se lanzaron por su cuenta, atrajeron a otra gente y pudieron llevar la lucha a otro nivel, más allá que Malcolm. Eso se ha visto en muchos otros países y lo vemos hoy. Por ejemplo, ahí tenemos la situación del Perú, donde la guerra popular que dirige el Partido Comunista del Perú está conquistando grandes victorias; ese es un ejemplo de esta dialéctica.

OR: Confrontar al enemigo y trabarlo en combate moviliza al pueblo.

Camarada X: Seguro. La situación de Estados Unidos no es la misma; el camino al Poder es diferente, no se puede lanzar la lucha armada hasta que maduren las condiciones. Pero yo creo que podemos sacar varias lecciones de ese ejemplo, especialmente respecto a las luchas políticas donde el pueblo está trabando lucha con el enemigo, y eso es absolutamente crucial ahora en vista de lo que está pasando, de lo que están lanzando contra la juventud y contra el pueblo.

OR: ¿Cómo saliste de la cárcel?

Camarada X: Eso es cuento aparte. En realidad me sorprende, no solo haber salido sino estar con vida todavía, porque en mi vida hubo muchas cosas que hubieran podido ser el punto final. Primero, antes de salir yo participé en una rebelión en que nos tomamos tres pabellones y tres guardias de rehenes. Una de nuestras demandas fue amnistía y la logramos. No acusaron ni mataron a nadie, tuvieron que aceptar nuestras demandas. Como te dije, yo creo que eso se debió a la atmósfera que imperaba en Estados Unidos en esos momentos; lo que pasó en Attica sin duda tuvo una gran influencia en su respuesta.

Pero antes de esa rebelión ocurrió una coincidencia simpática. Cuando me metieron preso por primera vez conocí a un tipo que era maestro en la cárcel. Con el tiempo él se graduó de abogado y un día volvió a la cárcel y me vio. Lo impresionó que yo todavía estuviera preso. Así que decidió volver a llevar mi caso ante un tribunal; bueno, para acortar la historia, logró que anularan mi condena y me soltaron. Fue una serie de coincidencias muy afortunadas. Por otra parte, las autoridades de la cárcel, como parte de su táctica de “cortar la cabeza para que el cuerpo se muera” querían sacarnos a unos cuantos. Así que me trasladaron a una cárcel menos estricta. Para mí fue una decisión muy difícil, porque veíamos lo que querían hacer: aminorar el nivel de resistencia que existía en las cárceles. Así que lo hablamos entre los camaradas, porque las autoridades de la cárcel me habían dicho que o me iba calladito o..., mejor dicho, era una amenaza de que me matarían. Así que decidimos que lo mejor era que me fuera. Nuestro Presidente habla de que el enemigo nos ataca con balas almibaradas y balas de verdad; yo creo que los sicarios de la cárcel pensaron que si me soltaban se me pasaría la ventolera de la revolución, que era nada más porque estaba bravo, que afuera se me olvidaría. Bueno, se equivocaron.

OR: Cómo no, para bien del proletariado. Antes mencionaste la consigna del Presidente “No temas nada, mantente firme hasta el fin”; así que para terminar, ¿qué le dirías a la juventud sobre esta consigna, por qué es importante para ellos?

Camarada X: Yo creo que se puede hacer caer este sistema, en serio, y que la oportunidad de hacerlo podría presentarse pronto, pero tenemos mucho que hacer para prepararnos para el momento en que podamos pasar a la lucha armada para hacerlo caer; y eso es lo que se necesita.

Hace poco tiempo estuvo de moda una canción; no creo que los artistas fueran revolucionarios pero tenía buen ritmo y decía algo como “¿estás listo para el mejor momento de tu vida? Es hora de levantarse y pelear”. Así que si están listos para el mejor momento de su vida, es hora de prepararse para la revolución, es hora de combatir el sistema y de prepararse para enterrarlo. Podemos no solo acabar con toda la porquería que existe en Estados Unidos —todas las relaciones opresivas— sino también acabar con esta mierda por todo el mundo, en unión con nuestra gente por todo el mundo. Por eso es por lo que vale la pena vivir; por eso es por lo que vale la pena pelear y morir. Eso es lo que encierra la consigna “NO TEMAS NADA, MANTENTE FIRME HASTA EL FIN”.

 


1. Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. [back]

2. El marxismo-leninismo-maoísmo (MLM) es la expresión que se usaba en los tiempos de la entrevista, para lo que hoy es la ciencia del comunismo. Esta ciencia ha seguido desarrollándose. [back]

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/algo-grande-pasa-resistencia-y-liberarse-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Algo grande pasa
Resistencia... y liberarse

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Si tomamos un momento para ver la sociedad desde el ángulo y perspectiva más amplios... algo grande pasa. La gente está de pie CONTRA el "Nuevo Jim Crow"... contra los ultrajes de asesinato policial tras asesinato policial de los jóvenes negros y latinos sin arma... contra la encarcelación en masa de los mismos jóvenes, que ahora lleva en marcha varias generaciones... contra toda mentalidad y conjunto interrelacionado de instituciones cuyo propósito es satanizar y criminalizar a pueblos enteros.

Se puede ver de muchas maneras diferentes: en el combativo espíritu de negarse a ceder en las calles de Ferguson y en el acto de protesta del Réquiem por Michael Brown en el auditorio de la sinfónica de St. Louis... en las personas que suenan silbatos contra la policía y que los obligan a retroceder en Chicago, Los Ángeles y Nueva York... en los foros en las universidades e instituciones religiosas... en los sermones dados en al menos decenas de lugares de culto este fin de semana... en las obras de arte que las personas crean en contra de este ultraje... los poemas, las canciones, el arte visual, etc.... en las acciones que se realizan en las escuelas, de diversos tipos... en los cientos de nombres de muchas personas diferentes en la convocatoria al Mes de Resistencia... algo lucha por nacer.

Estamos tratando de captar todo eso en este sitio web. Estamos tratando de darle forma y dirección... para mostrar lo que la gente piensa y hace al respecto... para señalar las estructuras y dinámicas subyacentes del sistema que lo requiere y la manera de deshacerse de ese sistema... para contribuir a que tenga más fuerza y más poder.

Hacerlo es parte de cambiar el marco entero de esta sociedad... parte de hacer retroceder en efecto este ataque genocida contra los latinos y negros... y parte de preparar el terreno político, preparar al pueblo y preparar a la vanguardia para hacer una revolución en concreto y poner un FIN al sistema entero del capitalismo, y su pilar de la supremacía blanca, que engendra estos horrores y continuará engendrando horrores nuevos, siempre y cuando exista.

La popularización de este sitio web puede jugar un gran papel para que este mes sea concretamente el MES DE RESISTENCIA tan poderoso que pueda... y para dar pasos concretos hacia delante para liberarse de este monstruo para siempre.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/28-de-septiembre-ferguson-barbacoa-por-la-tarde-desafio-y-a-levantarle-cargos-ya-por-la-noche-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

28 de septiembre, Ferguson

Barbacoa por la tarde... desafío y "A levantarle cargos YA" por la noche

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Revolución / revcom.us recibió la siguiente carta de Ferguson:

La noche del domingo 28 de septiembre, unas 300 personas se reunieron en el sur de la calle Florissant en frente de la comisaría de policía de Ferguson. La Organización para la Lucha Negra invitó a sus "aliados blancos" a unírseles con cacerolas y tambores improvisados para hacer un montón de ruido, que pegaban mientras coreaban y denunciaban a la policía. Se dio un muy buen avance pues parte del público eran personas de todas las nacionalidades, y cerca de 40% de estudiantes blancos, personas de clase media y algunos de los años 60. Expresó que los negros no están solos en la lucha por la justicia para Michael Brown.

Un cordón de oficiales de la policía, algunos antidisturbios, formaron una fila por la calle frente a los manifestantes, que a veces lanzaban improperios y gritaban: "¿A quiénes protegen? ¿A quiénes sirven?" "Michael Brown no tenía que morir, todos sabemos el porqué: todo el maldito sistema es culpable, carajo". "Acusen, condenen y apresen al policía asesino". "Oiga, oiga, vaya, vaya, Darren Wilson tiene que largarse". Los manifestantes gritaron muchos comentarios contra los policías al enfrentárseles. Los manifestantes se mostraron fuertes, desafiantes y en las narices de los policías. Muchas mujeres y hombres blancos jóvenes se unieron a las primeras líneas, se enlazaron los brazos y bloquearon cualquier intento por parte de la policía de irrumpir en la multitud.

Los manifestantes desafiaron a la policía una y otra vez. En un momento determinado después de marchar y un breve mitin, marcharon de regreso, se tomaron las calles, y rechazaron las órdenes de la policía a permanecer en la acera. Patrullas de la policía con sus luces y sirenas a todo volumen rodearon a los manifestantes, pero en ese momento no podían hacer nada, por lo que se dieron marcha atrás. Esto sucedió varias veces cuando la policía se apoderó de la parte en medio de la calle, y luego retrocedió y la gente agitaba las manos y coreaba "adiós."

Ocho personas fueron arrestadas bajo cargos de resistencia a la autoridad y desobediencia a la policía. Los policías antidisturbios irrumpieron contra la multitud varias veces, tumbando a la gente al suelo y fichando personas. Las mujeres al frente se opusieron férreamente al arresto de las personas. Las tensiones crecieron muchísimo, la gente denunciaba de manera contundente a cualquiera que colaborara con la policía. Varios observadores legales dijeron que al parecer la policía fichaban al azar a las personas de la multitud, quienes protestaban con todo derecho en la acera.

Los detenidos, algunos de los cuales parecía objeto de detenciones selectivas, otro al azar, recibieron un trato de rehenes, y la policía las utilizaba para intimidar y manipular a otros manifestantes. Hubo fuerte debate entre los manifestantes: ¿se debería negociar con la policía para sacar a la gente de la cárcel sin cargos o fianza si "calmaran las cosas" y permanecieran en la acera? Otros decían, de ninguna manera se debería negociar con la policía. Durante la última semana, la policía había estado aumentando la fianza a $1.000 a diferencia de poner las personas en libertad con o sin cargos.

A lo largo de la protesta, los manifestantes sostenían pancartas de Día 49, ¡A levantar cargos, YA! revcom.us. El periódico Revolución había recorrido la multitud de los días previos a muchas protestas y muchas personas lo habían conseguido. La mayoría de los manifestantes tenían los botones "A levantar cargos, ya" los que encantaban a la gente y coreaban "No mañana, no la semana que viene, pero ahora mismo". Una de las personas del Comité Parar la Encarcelación en Masa difundía la convocatoria a las actividades del Mes de Resistencia. Las protestas continúan cada noche en frente de la comisaría de policía.

Anteriormente en el día, unos revolucionarios fueron invitados a una barbacoa en Canfield Gardens, el lugar del asesinato de Mike Brown. Cuando llegamos a Canfield, había artistas que pintaban cuadros de Mike Brown y otras formas de arte para ser venderse y recaudar dinero para su familia, como parte de una contribución de octubre por la justicia. Algunos eran parte de la Coalición Manos Arriba y otros acudieron atraídos por la necesidad de que las personas creadoras se pronuncien en su propia manera de ayudar a la familia.

El lugar del asesinato de Michael Brown atrae a la gente de todas partes. Hoy mismo la gente de Nashville, otras ciudades de Misuri, estudiantes, personas que vivían en el barrio y cinco pastores femeninos acudieron a ver, mostrar respeto y tomar fotos de la ofrenda.

Algunos ministros estaban aquí de las iglesias en la región de Chicago y hablaron de cómo habían leído sobre el asesinato de Michael Brown, pero que se trataba de otra cosa estar presente y ver la ofrenda y conocer a las personas que habían estado luchando para obtener justicia. Se conmovían por el cartel que teníamos, "Nos aceptaremos la esclavitud de ninguna forma". Dijeron que este cartel habló a fondo de toda la opresión y se llevaron una cantidad para colgar en sus iglesias. Estaban intrigados por el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian sobre Revolución y Religión, y querían saber si los autobuses salían de Chicago. Se llevaron paquetes de tarjetas sobre el Diálogo para distribuir a sus amigos e iglesias en Chicago y decían que iban a llamar al número en la tarjeta cuando regresaran. Conversaban sobre lo que se iba a necesitar para deshacerse de los crímenes de la encarcelación en masa, la brutalidad policial y la criminalización de una generación.

Conversamos con la gente sobre la necesidad de liberarse de este sistema capitalista; que se necesitaría una revolución y que estábamos construyendo ese movimiento ahora. Hablamos de cómo el Mes de Resistencia en octubre y el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian eran dos formas principales en que las personas necesitan ser parte de cambiar la trayectoria entera en torno a los asesinatos policiales y hacer nacer una moral completamente nueva.

Entre las personas pesaba mucho la cuestión de los jóvenes; la mayoría consideraban que los jóvenes tenían ir con dios para conseguir esa moralidad. Les dijimos que necesitan estar en este Diálogo y entrar a esta cuestión. Les mostramos el periódico Revolución, con el llamamiento para el Diálogo y la necesidad de distribuir esta tarjeta; que ¡nada como este Diálogo ocurre en ningún lugar y que hay que estar presente!

Además, estaban en tutorías a mujeres sobre la violencia doméstica, por lo que se llevaron una copia de ¡A romper TODAS las cadenas! Bob Avakian sobre la emancipación de la mujer y la revolución comunista. Una pastora estaba emocionada y dijo que estábamos hablando de "romper las cadenas". Cuando le preguntamos qué significaba eso, ella dijo que las mujeres tienen que liberarse de las relaciones abusivas y ser capaces de valerse por sí mismas.

A medida las personas del barrio caían ahí, algunos escucharon el nuevo audio de Chuck D, en que recita la promesa para el Mes de Resistencia en octubre, la mayoría tomaron el botón "¡A levantarle cargos ya!" y el periódico Revolución y volantes para el Mes. Un compañero no estaba seguro si iba a ponérselo, diciendo "quizá la gente piense que yo quiero que me levanten cargos". Pero en vista de que todos ya se lo habían puesto, él lo hizo también. Durante la tarde hubo palabra hablada, percusión y canto. El grupo Copwatch estaba presente, que les ha dado cámaras y folletos “Conozca sus derechos legales" a todos los moradores.

La semana pasada, se incendió la ofrenda en memoria de Michael Brown en circunstancias muy sospechosas. Hoy, de la nada, un coche rojo vino en marcha hacia atrás por la calle a gran velocidad y destruyó parte de la ofrenda. Sucedió tan rápido que nos quitó el aliento. La gente corrió a la calle, pero el coche siguió en marcha hacia atrás hasta por la calle y a la vuelta de la esquina. Fue un acto cobarde, pero se reconstruyó la ofrenda rápidamente.

Un compañero menor del proyecto se hizo responsable de la barbacoa. Habló de la forma en que había estado pensando mucho sobre la historia de una manera más científica. Lo prestamos la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! y volveremos a hablar con él. Cuando nos fuimos, más personas de todas las nacionalidades y edades llegaban para cantar y bailar.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/requiem-por-michael-brown-en-el-auditorio-de-la-sinfonica-de-st-louis-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Réquiem por Michael Brown en el Auditorio de la Sinfónica de St. Louis

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

La noche del 4 de octubre, en el Auditorio Powell de la Sinfónica en St. Louis, Misuri, justo después del descanso, el conductor levantó la batuta para comenzar el Réquiem de Brahms. Pero un hombre en el público se puso de pie y comenzó a cantar en protesta y en honor a Michael Brown, el joven negro de 18 años de edad sin arma asesinado por la policía de Ferguson el 9 de agosto. Una mujer con una voz operística a un par de filas de distancia se le unió. De ahí, muchos otros a lo largo de la sala, de todas las nacionalidades, se levantaron y comenzaron a cantar también. Su canción fue "¿De qué lado están ustedes?", una canción del sindicato de los mineros para fines de organización compuesta en 1931, con letra añadida sobre Michael Brown. Cantaron: "¿De qué lado están ustedes, amigos, de qué lado están ustedes? Justicia por Mike Brown significa justicia para todos nosotros". Cantaron muy bien, con mucho sentimiento y gran armonía.

Mientras cantaban, pancartas fueron desplegadas desde el balcón que decían: "Réquiem por Mike Brown, 1996-2014" y "El racismo vive aquí" debajo de un retrato de Mike Brown. De ahí, los manifestantes se marcharon, coreando "Importa la vida de los negros" y corazones de papel rojo se regaron sobre el borde del barandal que se leía: "Réquiem por Mike Brown, 20 de mayo de 1996 - 9 de agosto de 2014".

Video para ver y escuchar YouTube.

 

Algunos del público parecían perturbado o perplejos. Pero muchos otros aplaudieron junto con algunos de los músicos de la sinfónica. Y el conductor, Marcus Stenz, estaba de pie con respeto durante la protesta.

Uno de los organizadores, Derek Laney, citado en el Washington Post, dijo: "Fue para demostrar que hay personas en el público que piensan que las protestas son importantes, y que no está bien que nada más matan a los jóvenes negros y que habría gente receptiva a escuchar ese mensaje". Agregó que los manifestantes querían "hablar con un segmento de la población que tiene el lujo de ser cómodo. Ustedes tienen que tomar una decisión de quedarse solamente en su zona de seguridad y comodidad o alzará la voz a favor de algo que es importante. No está bien ignorarlo".

Esta acción inspiradora y creativa irrumpió en las noticias establecidas, incluyendo la cobertura en la emisora radial de puras noticias en la zona.

Esta protesta se produjo 56 días desde el asesinato a balazos de Michael Brown, a medida que se amontonan las pruebas del asesinato. Pero no obstante, el policía, Darren Wilson, quien mató a Michael Brown, ¡todavía no tienen cargos en su contra y aún anda en libertad!

Gracias a los lectores que contribuyeron a esta historia.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/corte-federal-da-luz-verde-a-ley-antiaborto-extrema-en-texas-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Corte federal da luz verde a ley antiaborto extrema en Texas ¡Hay que oponerse a esto ya!

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De unos lectores:

El 2 de octubre, un panel de tres jueces del tribunal federal de apelaciones anuló el fallo de un juez que había prohibido que el estado de Texas implementara una ley injusta e inmoral contra el aborto. La consecuencia inmediata de esto fue que 13 clínicas de aborto en Texas tuvieron que dejar de practicar el aborto. Ahora, para las 5.5 millones de mujeres de Texas que son de edad reproductiva, solo les quedan ocho clínicas de aborto, todas éstas en Houston, Austin y otras dos regiones metropolitanas. No se practicará el aborto en ninguna clínica al oeste o al sur de San Antonio.

Se sostuvieron manifestaciones de emergencia en cuatro ciudades contra la decisión del 2 de octubre del tribunal federal de apelaciones la que hizo que 13 clínicas dejaran de practicar abortos. En la imagen, la manifestación en Berkeley, California. Foto: Especial para revcom.us.

Esa decisión judicial implica que mayores cantidades de mujeres en vastas regiones de Texas se verán obligadas a tener hijos contra su voluntad, lo que llevará a vidas destruidas, planes y sueños truncados, y la imposición de una condición obligatoria de ser incubadora a seres humanos. Otras mujeres morirán al intentar hacerse un aborto ilegal. Se ha sentado un precedente horrible: el derecho al aborto en todo Estados Unidos ahora pende de un hilo aún más delgado. Las implicaciones de todo eso son espantosas y horrorosas... y ¡HAY QUE OPONÉRSELO YA!

El fundamento que ofreció el tribunal federal era una vergüenza. Según los jueces, su fallo, que afectará a enormes partes del estado de Texas, no le priva a una “gran fracción” de mujeres de su derecho constitucional al aborto. Explicaron que su razonamiento se basaba en los datos proporcionados por un "experto" del estado de Texas, quien afirma que una de cada seis mujeres que quiere hacerse un aborto vive a más de 240 kilómetros de la clínica más cercana. El tribunal falló que en esencia estas personas no importan. Pero esas mujeres son seres humanos que, en muchísimos casos, ahora no tienen acceso alguno al aborto. Es como decir que la esclavitud no era tan mala porque solo la sexta parte de la población estaba esclavizada. Y la cifra de una de seis mujeres queda corta de la realidad.

¿Quiénes son estas "no-personas", según dice el tribunal? Algunas son mujeres inmigrantes, que ahora viven en extrema miseria en el sur de Texas, que fueran víctimas de la violación en el peligroso viaje a Estados Unidos. Otras son mujeres jóvenes que viven en situaciones de abuso o de incesto y ahora, para colmo, tienen que parir a un hijo contra su voluntad. Algunas son mujeres pobres que no tienen el dinero para el largo viaje para conseguir lo que debería ser un procedimiento médico de rutina. Algunas son mujeres que intentarán abortar por su cuenta, con consecuencias horribles. ¡Esto no se tolera!

Fíjese que uno de los jueces del panel del tribunal de apelaciones, que coincidía al menos con parte de este fallo reaccionario, fue nombrado por Barack Obama. Éste es un ejemplo trágico y atroz de qué tan perjudicial es cifrar esperanzas en el Partido Demócrata, sea como sea la forma.

El fallo del tribunal es una violación vergonzosa de los derechos supuestamente garantizados por la Constitución de los Estados Unidos y por los fallos anteriores sobre el aborto de la Suprema Corte... y de las supuestas garantías de protección equitativa para todos. ¡Hay que anularlo!

Alto al Patriarcado, inmediatamente después del fallo, instó a protestar, y en respuesta se realizaron acciones desafiantes en la Ciudad de Nueva York, Seattle y Berkeley, además de una protesta en Austin que contaba con la participación de los revolucionarios. Estos sucesos más recientes subrayan la importancia de los planes para el aniversario en enero de Roe v. Wade, la decisión de la Suprema Corte que despenalizó el aborto, cuando habrá importantes protestas que plantearán la justa demanda: ¡Aborto a solicitud y sin disculpas!

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/la-lucha-por-la-justicia-para-michael-brown-en-ferguson-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

La lucha por la justicia para Michael Brown en Ferguson:

Arrestos indignantes de manifestantes

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

La lucha por la justicia para Mike Brown trabaja duro para permanecer a la ofensiva, cuando un grupo de unas 50 personas marcharon desafiantes por un Walgreens y Stop & Save en Ferguson el 28 de septiembre, coreando y comprando botanas, antes de dirigirse a la infame comisaría de policía Ferguson. Aunque ninguno de los manifestantes se encontraba en la calle, de repente y sin previo aviso, la policía los atacó e hizo como una docena de arrestos. Los testigos dicen que los policías tenían identificados y en la mira a algunos de los jóvenes que detuvieron. Durante la semana pasada, la comisaría de policía de Ferguson ha sido el escenario de protestas decididas noche tras noche, y repetidos arrestos. A principios de la semana había una protesta de ministros así como una protesta caracterizada por estudiantes universitarios y otros activistas de todas las nacionalidades en unidad en mayor número que antes. En estas protestas también hubo detenciones.

Unas manifestantes tomadas de las manos después de salir de la cárcel, Ferguson, 3 de octubre. Las manifestaciones han seguido confrontando a las autoridades y exigiendo que levanten cargos al policía que mató a Michael Brown hace casi dos meses. Foto: AP

La policía trasladó a los detenidos finalmente a una cercana cárcel, los vistió de monos de color anaranjado, una primicia para Ferguson, los jodieron con una alta fianza y los encerraron tras rejas durante más horas que la mayoría de otras personas detenidas en manifestaciones anteriores. Se informa de cargos preliminares de incumplimiento de una orden de la policía, infracciones de la ordenanza de ruido y resistencia al arresto. En última instancia, en su mayoría salieron sin fianza mientras tres salieron bajo una fianza combinada de $2.000.

La continua represión contra los manifestantes que se niegan a retroceder ha suscitado la creciente indignación por violaciones sin fundamento de los derechos de las personas, así como las autoridades han tenido que arreglárselas sobre la mejor manera de establecer el control de la situación. El jueves por la noche, inmediatamente después de los arrestos, las personas religiosas establecieron una vigilia en frente de la comisaría de policía de St. Ann y exigieron la libertad de los detenidos, así como recaudaron fondos para pagar la fianza. Y el viernes, se anunció un cambio de mando. La policía del Condado de St. Louis iba a hacerse cargo de la "seguridad" con motivo de las protestas, en otras palabras, la represión de protestas. El anuncio oficial mencionó que a los agentes del Departamento de Policía de Ferguson nos les alcanzan los elementos para aplicar el orden público. El nuevo comandante, el jefe de policía del Condado de St. Louis, Jon Belmar, también declaró que la noche del jueves le dio un "sentido de urgencia". Tenga en cuenta que la policía del Condado de St. Louis estuvo involucrada en el rastrillaje y arrestos el jueves por la noche y que ha estado involucrada en varias ocasiones durante las últimas siete semanas en la represión de las protestas y el maltrato a los manifestantes.

La esencia del problema para las autoridades es que a pesar de cientos de arrestos, y el uso de gases lacrimógenos, balas de goma, perros, paquetes de "reforma" y el activo papel del Departamento de Justicia federal, el uso de las ordenanzas y las diferentes fuerzas de policía, una campaña de distorsión y difamación en los medios de comunicación contra los jóvenes desafiantes y también contra los revolucionarios, no han logrado detener las protestas. Al cierre de esta edición, se cumple el día 55 desde el asesinato de Mike Brown sin un cargo o un día en la cárcel para el policía asesino, Darren Wilson.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/donde-nos-encontramos-en-la-revolucion-en-este-momento-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

"Dónde nos encontramos en la revolución — en ESTE momento"

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Nota de la redacción: Se pronunció el siguiente discurso en varios lugares en los últimos diez días. A continuación presentamos una versión revisada.

 

Cenaba con alguien la semana pasada y aún antes de que nos sentáramos, me dijo: "Parece que estamos tan enfocados en 'lo que estamos haciendo’ que hemos perdido de vista lo que estamos haciendo".

Así que... ¿qué ESTAMOS haciendo?

En pocas palabras, estamos trabajando para hacer la revolución. En efecto una revolución ES la única solución, y a un nivel, las personas captan eso. Hace poco se celebró la masiva marcha climática en la que el liderazgo y probablemente el 99 por ciento de las personas presentes quieren fervientemente que este sistema se reforme a sí mismo... pero al mismo tiempo, por todos lados el público se llevaba y se ponía las pegatinas que decían: "El capitalismo está destruyendo el planeta, necesitamos una revolución y nada menos”. En el Medio Oriente, los imperialistas siguen descargando horrores sobre la gente ahí: hay trastorno y choque, pero ninguna de las partes tiene ninguna solución viable. Hay barbarie de parte de los israelíes y del Estado Islámico (también llamado EIIS, EIIL o Da’ash), y de Estados Unidos, el país más bárbaro de todos, sentado en la cima y masacrando a fin de conservar su posición ahí. Avanza la escandalosa y maldita tragedia en África Occidental con el ébola, donde todos dicen que existen los medios para contener y hacer frente al mal, pero sólo hacen lo mínimo indispensable — es decir, compare lo que está pasando ahí con los esfuerzos y recursos desplegados para lanzar otra guerra en Siria e Irak o el hecho de que ahora resulta que ¡Estados Unidos invertirá un billón de dólares para ampliar y hacer más letal su arsenal nuclear!

Pero la revolución no parece real para la mayoría de la gente. Se trata de la escandalosa contradicción señalada por BA al comienzo del primer discurso de este verano1, sobre la base material para la revolución: que es obvio que la revolución es muchísimo más necesaria que nunca, que objetivamente existe una mayor base concreta para la misma, pero parece estar más lejos que hace 40 años. Y para nada podemos darnos el lujo de dejar que dicha dinámica continúe de esa manera, ya que las consecuencias son verdaderamente horribles — son horribles todos los días y de continuar esta situación, irán creciendo en varios órdenes de magnitud. Los desposeídos luchan y se mueren por algo que no sólo no es emancipador, sino que en efecto terminará por reforzar las cadenas.

Así que estamos trabajando en eso, estamos prestándole atención y perseverando, estamos en una carrera contra el tiempo para cambiar radicalmente esta situación. Estamos trabajando para hacer la revolución —en realidad para acometer el poder, para desmantelar la maquinaria de represión y crear un sistema completamente nuevo— a la mayor brevedad posible, y en efecto estamos implementando una estrategia para posicionarnos en condiciones de hacerla. En todo lo que hacemos estamos preparando el terreno, preparando al pueblo y preparando a la vanguardia — haciendo los preparativos para el momento cuando sea posible dirigir a millones de personas a acometer la revolución, a toda máquina, con una posibilidad concreta de ganar.

He ahí la esencia de este discurso: para retomar las bases estratégicas así como tener en la mira al ancho mundo que nos rodea, y dónde nos encontramos al respecto (en lugar de partir de nuestras actividades o aún más estrechamente, de nuestros problemas, hacia fuera)... y esta fase crucial y sus objetivos esenciales...

Si retomamos el artículo de junio, "Haciendo avances... hacia la revolución”, establecimos un conjunto de trabajo, en el que todo está trabajando en un conjunto, como una buena banda de música: la campaña BA en Todas Partes, donde tenemos que dar saltos concretos en la recaudación de muchísimos fondos para hacer que la gente conozca la dirección de BA, con la participación de cientos y luego miles de personas; fortalecer el alcance y el contenido de la página web revcom.us; activar a las masas en la lucha contra la encarcelación en masa y la esclavización y la degradación de la mujer; y también hacer trabajo en relación a cosas como la masiva marcha climática que hace poco se celebró en la Ciudad de Nueva York, así como desarrollar una base mucho más sólida en la base de la sociedad, donde la gente es objeto del infierno todos los días. Hablamos sobre la importancia de fortalecer al partido mientras todo eso se desarrollaba, y nos centramos en la cuestión cualitativa general de que todo este trabajo tenga un impacto en toda la sociedad.

¿Y lo importante de todo eso era y es para servir qué? Para servir a la revolución, para alcanzar ese momento de nuevo cuando podamos deshacernos en serio de estos opresores y crear un poder completamente nuevo que trabaje para una sociedad completamente nueva y formas completamente nuevas de las relaciones de las personas entre sí. Muy específicamente, como una etapa en esa lucha, para hacer una ruptura con la trayectoria según la cual el movimiento para la revolución está perdiendo terreno y corre verdadero peligro, y emprender una trayectoria en la que, aunque nos encontraríamos en contra de mucho mayor ataque represivo, sin embargo estaríamos ganando terreno — en el que se vaya conociendo cada vez más esta revolución, que se llegue a conocer BA en toda la sociedad y se pongan de pie y al frente nuevos iniciadores de una nueva etapa de la revolución.

No voy a tratar de resumir a fondo lo que hicimos y no hicimos este verano. Pero definitivamente no se puede decir que las cosas eran estáticas. En el plano internacional, hemos presenciado los ataques israelíes en la Gaza y la repulsa mundial contra eso, pero hemos presenciado otras cosas: Estados Unidos se encuentra más enredado en contradicciones agudas a nivel internacional, para las que no tiene una respuesta que no sea más fuerza, más sufrimiento, más caos. Pero además en toda esta situación, se ha expresado una manera en la que la posición del partido en la situación general empezó a cambiar, algo que cobró forma en torno al Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto en Texas (una campaña de cinco semanas por Texas en contra de estas horribles nuevas restricciones contra el aborto, misma que abarcaba mucho trabajo de divulgación y mucha lucha combativa2 ), y de ahí la agitación en torno a la muerte de Michael Brown por la policía en Ferguson, Misuri.

En el Viaje por la Libertad, estas y estos jóvenes (así como personas mayores) se mostraban sumamente heroicos: suscitaron el testimonio de las masas, fueron detenidos en la causa de denunciar esta situación, hicieron gran alharaca por lo menos en Texas. Pero digo que en efecto no se puede exagerar el grado en que algunas personas que se dicen parte del movimiento "pro derecho a decidir" emprendieron una cruzada en contra del Viaje en sí, y no en contra de los ataques sobre el aborto en Texas: aparte de la difamación de la clase más cruda, las amenazas a las carreras y reputaciones de las personas así como las amenazas físicas contra la lideresa revolucionaria Sunsara Taylor, hicieron maniobras y presiones para censurar los artículos o cobertura que eran favorables o neutros sobre el Viaje, tergiversaron posiciones, calumniaron, socavaron... y de ahí muy rápida y directamente fueron sobre el mismo BA (durante todo ese tiempo, por cierto, se negaron a sostener un debate real cara a cara). Frente a esto, los integrantes del Viaje y las personas que apoyaban al Viaje se mantuvieron muy firmes y lograron generar una polarización de dos lados y que en efecto avanzaron en la movilización de las masas contra este ataque en Texas, lo que tuvo un impacto concreto en el pensar de millones de personas en Texas y en el establecimiento de un polo diferente en el movimiento pro derecho a decidir, en el que los comunistas y los revolucionarios participantes en el Viaje explicaban el carácter sistémico general del problema, la necesidad de la revolución y la dirección que tenemos en esa revolución, tal como se concentra en Bob Avakian. Y los integrantes del Viaje, en las narices de todas esas porquerías, no sólo se mantuvieron firmes pero avanzaron, incluyendo en su cohesión colectiva y su entendimiento individual del mundo y su papel en cambiar ese jodido mundo y forjaron un modelo diferente para las mujeres y los hombres que quieren cambiar en serio el maldito mundo...

Al mismo tiempo, presenciamos la agitación en Ferguson, que durante unas semanas cambió todo el discurso en la sociedad. Y aquí, también, tal vez sorprendía la virulencia y la represión contra el partido lo que era cualitativamente más intenso de lo que se dio en Texas. Singularizaron a una persona asociada con el partido, en particular, a Joey Johnson, aunque no sólo él (también singularizaron a Carl Dix y Travis Morales), y de ahí muy rápidamente se desarrolló en contra del partido en general y, en particular, BA. Esas personas actuaban de manera objetiva como agentes de la burguesía en la calle y en el "movimiento", fomentaban viles porquerías contra nuestra gente y en algunos casos atacaron físicamente y entregaron gente a los cerdos policías, y otras personas, hasta imbéciles como Anderson Cooper y Chris Cuomo, fueron sobre nosotros. Y en esta situación el "gran crimen" del partido era: a) llevar en serio esta batalla como si ganar importara de veras (porque SÍ importa) y b) vincular esta batalla a la necesidad de la revolución y la necesidad de construir un movimiento para la revolución en este momento. Por cierto, no hay antagonismo entre esas dos cosas. De hecho, se refuerzan mutuamente y surgen del mismo lugar: un odio profundo e implacable por lo que las masas viven y el entendimiento de que la situación no tiene que ser así. Y seguro que nos dio mucha alegría ver el diario USA Today en medio de Ferguson, con una imagen de la gente en la primera plana, de pie contra la policía, con la camiseta puesta de Habla BA: ¡Revolución — Nada Menos! En ese momento también las y los camaradas y luchadores en el movimiento para la revolución se mantuvieron muy firmes, tomando partido con los desafiantes, como dijimos.

Ahora, veamos las cosas en perspectiva y preguntémonos ¿POR QUÉ había y hay ataques al partido tan agudos, tan concertados y tan aparentemente coordinados... y cuáles fueron las implicaciones? ¿Se debe a que el partido no tiene ninguna influencia y ningún potencial? ¿Se debe a que la burguesía no tiene preocupaciones acerca de si este partido podría comenzar en serio a tener un número de seguidores entre los diferentes sectores de la población, sobre todo los de abajo de la sociedad, y si la gente de todos los sectores sociales podría comenzar a conocer este movimiento y jugar un papel activo en el mismo? ¿Se debe a que estiman que el sistema y los que lo gobiernan tienen mucha fuerza política en estos momentos? Creo que esas preguntas en realidad se responden a sí mismas.

Quiero hablar un poco sobre este elemento de perro de ataque que se compone de personas que se dicen parte del movimiento, que emprendían ataques extremadamente centrados e implacables, y que esta bajeza y ensañamiento sacudió a algunos compañeros. Se les podría llamar odiadores a estas personas, que se les podría llamar bajezarazis... pero yo preferiría la expresión "charlajos", la que es de la película Los juegos del hambre, o sea, estas aves que atacan con voces humanas las que las fuerzas gobernantes en el Capitolio desplegaron para confundir, desmoralizar y tratar de matar a los héroes de la historia. Un imbécil supuestamente del movimiento en Brooklyn recaudó dinero para viajar a Texas y atacar al Viaje por la Libertad... Supongo que por ser "fuereños".

¿Qué podría explicar esto? Con una gran cantidad de esas personas, esta actitud sí nace de una concepción del mundo en tanto gerentes de franquicias de opresión, pequeños tenderos del disentimiento y nos consideran a nosotros como permanentes refutaciones de todo lo que representan Y ADEMÁS en efecto consideran que la posibilidad de que las masas populares se pongan de pie y tomen conciencia es una amenaza tan profunda a lo que representan porque NO se contentan con "los cauces adecuados". De nuevo, ¿lo están haciendo porque piensan que nuestros argumentos y el trabajo que estamos modelando no tendrán influencia sobre las personas que buscan cambiar las cosas? No lo creo.

Pero que quede claro: en efecto no tiene que ver con ellos. Ellos sirven objetivamente a un enemigo más serio, y a veces dicho enemigo los despliega directamente o al menos los manipula. Quiero recomendar que los presentes estudien ese primer discurso de BA lanzado este verano, sobre la base material para la revolución, para entender más profundamente lo que comento.

Por otro lado, no debemos perder de vista otro fenómeno: aquellos que no son revolucionarios, o en todo caso, que no son revolucionarios comunistas, quienes tomaron una posición y dijeron NO a esas necedades. Porque hay fuerzas que SÍ quieren liberarse no sólo a sí mismas sino que tienen aspiraciones para toda la humanidad o al menos gran parte de ella, fuerzas que tal vez no sea posible ganar al comunismo pero quienes están dispuestas a explorarlo y dispuestas a considerar quién lucha y quién no contra esta situación, quién tiene ideas serias y quién no, quién quiere ver una magnanimidad intelectual y generosidad en la cultura en general y en el mismo movimiento, quién se basa en los principios. Piénselo: ¿quiénes son aquellos que toman posiciones de principios para decir “Apoyo lo que pasa en esta o aquella lucha, y yo voy a ser parte de ella, y no voy a participar en estos ataques al PCR, y —en algunos casos— voy a defenderlos?” ¿Quiénes son aquellos que se están uniendo para decir, “quiero ofrecer mi nombre como anfitrión para este Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian y además, me comprometo a refutar y oponerme a las calumnias que muy probablemente vaya a enfrentar”? ¿Quiénes son aquellos que escriben poemas dedicados a Carl Dix y Cornel West en un momento en que Carl está claramente identificado con este partido y todo lo que este partido está haciendo que está bajo ataque? ¿Quiénes son las personas —quién es la persona— que entabla un diálogo con BA? ¿Estas personas tienen autoridad moral, seriedad? No se trata de nosotros, o “ah, fíjese, las personas que nos quieren, así que supongo que tengamos razón”. No. Es algo que hay que entender, de manera objetiva. Representa un importante polo en la sociedad, representa la base para que la revolución interactúe con un gran número de los que en última instancia representan las capas medias de la sociedad, trabaje al lado de ellos sobre metas comunes, aprenda los unos de los otros al hacerlo y en efecto gane a un gran número de ellos a la revolución, cuando cambien las condiciones, se conecte con sus aspiraciones mejores o más profundas y los desencadene y aprenda de ellos a medida que lo hagamos. Esto no será una carretera sin obstáculos ni una línea recta, y se requerirá lucha sobre una base de principios y, el verdadero boxeo, de ser necesario, en el caso de las personas que están rebajando las cosas y participando en eso.

Esta lucha contra las personas que atacan a la vanguardia no es de ninguna manera una distracción o algo opcional o los caprichos de unos pocos psicópatas. Es necesario boxear con estas personas, es necesario hacerles frente, en la medida que lo hicimos, hicimos avanzar el movimiento para la revolución mediante polémicas, ahí mismo en el acto, pero sobre todo mediante nuestro sitio web... y en la medida en que no lo hicimos, o respondimos lentamente... bueno, deberíamos sacar una lección y luchar mucho mejor y con más fuerza, y definitivamente debemos darnos cuenta de que esta lucha se está intensificando y estas personas todavía están agrediéndonos en muchas formas, en el mero momento en que estamos aquí esta noche, y, repito, se centran MUCHO en BA directamente. Esta clase de batallar, como se señala en el segundo discurso importante de BA posteado este verano, el que se centra en la estrategia3 , tiene grandes consecuencias para el futuro momento cuando se dé una situación revolucionaria y se acerque el momento en que sería posible dirigir a millones de personas a hacerles frente a estos cabrones de mierda en la lucha total por el poder... en ese momento, los ataques se agudizarán por varios órdenes de magnitud, y la lucha en general dependerá de qué tan bien las personas se han capacitado durante todo un período para ir a la esencia de las banderas falsas.

Lo importante es que durante el verano y por medio de la lucha para poner en práctica esta estrategia, se transformó la posición ocupada por el movimiento para la revolución en la situación objetiva general. Y eso nos lleva a la coyuntura actual, y a dos responsabilidades sumamente importantes que hemos emprendido... y que es IMPRESCINDIBLE que cumplamos.

En primer lugar, quiero hablar un poco sobre el Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación convocado por Carl Dix y Cornel West, quienes luego unieron a otras 90 personas en abril para ponerlo en marcha.

Este Mes de Resistencia tiene que llevar las cosas a nuevas alturas. Estamos viniendo desde atrás, pero hay muchas bases, tanto en la propia realidad como en nuestro trabajo, para hacer lo que hay que hacer — para agitar una enorme señal de alto en las narices de esta sociedad y decir ¡NO MÁS, CARAJO! Hay una base concreta sobre la que construir y con la que impulsar el sentimiento de que esta situación no es sólo injusta, sino que es ilegítima e intolerable y que hay que TERMINARLA.

Si no lo hacemos, pues las batallas heroicas del verano y la forma en que sacaron a la luz toda esa putrefacción y horror de esta sociedad correrán el gran peligro de desperdiciarse, de resumirse y archivarse en la mente de la gente como “simplemente no se puede luchar contra ellos”. Y créeme, en este momento las demandas de las masas por la justicia en los viles asesinatos de Eric Garner en Nueva York y Michael Brown —acerca de los cuales estamos aprendiendo con mayor profundidad que son sólo la punta del iceberg— están en camino a la traición, una vez más. Ayer mismo vimos que los cerdos policías se pusieron pulseras en el mismo Ferguson que dicen: “Yo soy Darren Wilson”, lo que, entre otras cosas, arroja una gran luz sobre todas estas tonterías acerca de las manzanas podridas. Se incendió la ofrenda en memoria a Michael Brown. Hace solamente dos días, los cerdos policías taclearon y golpearon en grupo a una mujer latina embarazada en Brooklyn. ¡¡Ayer, salió el video de los cerdos policías en Ohio, asesinando a un hombre negro por mirar a una pistola de aire comprimido que estaba a la venta en un Walmart!!

Pues... ¡NO! ¡¡Los imperialistas no pueden salirse con la suya!! Tenemos que recalcar eso constantemente y de manera muy sencilla — ¿qué enseña acerca de este sistema el hecho de que han pasado meses y estos cerdos asesinos todavía caminan libres, ni siquiera con cargos en su contra? ¿Qué enseña el que más negros fueron asesinados por la policía en los últimos 30 años que fueron linchados entre 1880 y 1910? ¿Qué enseña el que en sólo el mes después del asesinato de Eric Garner, asesinaron a veintenas de personas, muchas de ellas gente como él — sin arma y quienes en esencia no hacían absolutamente nada? ¿Qué significa que este sistema no les ofrece ningún futuro mejor a los 2.2 millones de personas que relegarlas a una vida de crimen o simplemente meterlas en la cárcel... en una vida “de fugitivo” que a menudo termina en una muerte temprana...? ¡Significa que se trata de un sistema putrefacto e ilegítimo que hay que eliminar y que hay que combatir con uñas y dientes ahora mismo si el pueblo siquiera va a sobrevivir esta embestida genocida!

No voy a tocar mucho en este tema. Hay planes en los que, si luchamos en serio por los mismos, creo fuertemente que podemos lograr este efecto. Estamos viniendo desde atrás en términos de organización; pero centrémonos más bien en los puntos fuertes que SÍ tiene nuestro movimiento y encontremos la manera de utilizarlos para forjar una combinación ganadora. Ahora mismo se está trabajando para desarrollar una visión para un 22 de octubre que sea muy poderoso y una manera concreta de difundirlo. Hay trabajo en otros frentes. Se ha convocado a un fin de semana del 10 al 13 de octubre en Ferguson, el que tiene que contar con muchas masas y firmeza. El poderoso poema de Alice Walker, Júntense, “dedicado a Carl Dix y Cornel West”, podría y todavía debería viralizarse. Hay personas que se han ganado renombre durante décadas, como Carl Dix, por ser revolucionarios intrépidos, abnegados, con principios, y quienes no se acomodan. Se inicia el 14 de octubre la comparecencia de Noche Díaz ante el tribunal por lo que alegan los cerdos policías fuera el papel de liderazgo Noche en la manifestación en Nueva York en torno a Ferguson la que se tomó Times Square y por la cual le han levantado seis cargos, misma que hay que hacer que se les salga por la culata y les pegue la cara, en el sentido político. Hay efervescencia en las universidades, los estudiantes construyen las simuladas celdas de aislamiento solitario, algo que tiene que propagarse; y además efervescencia en las comunidades religiosas y en las esferas culturales. Todos estos sucesos así como otros pueden ser parte de una combinación que pueda cambiar la forma en que las personas piensan, hablan y actúan acerca de la candente cuestión del Nuevo Jim Crow, el lento genocidio estructural que podría convertirse en un genocidio rápido en cualquier momento. Todo eso podría ser una forma en que las personas fortalezcan su conciencia y capacidad de oponer resistencia, en que sufra golpes y grietas la legitimidad del sistema para gobernar sobre la gente e descargar sus malditas porquerías y en que la opción del cambio radical y la revolución adquieran realidad en la mente de las personas.

La semana que viene, el 1º de octubre, habrá un lanzamiento muy importante para el mes entero, en el que las personas se reunirán para recitar la Promesa de Resistencia — a las 10 de la mañana en frente del Ayuntamiento. Y quiero decir aquí mismo que todos que estén en el movimiento para la revolución y en la batalla contra el implacable genocidio estructural de la encarcelación en masa, el terror policial y la criminalización y satanización de una generación tienen que estar en esta vigilia y traer a otras personas. Y si se quiere participar en organizar y luchar por este lanzamiento y mes, hay que reunirse con la gente de la Red Parar la Encarcelación en Masa o del Club Revolución, al fin de este discurso.

Bien, para lograrlo, y para hacer lo que voy a tratar en un minuto, el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian, hace falta gente. Aquí quiero compartir dos historias que oí la otra noche que creo que pueden ayudar al salir a organizar el Diálogo en los siguientes días y semanas cruciales.

Primera historia. Hace algunos años el partido trabajó con otras personas para montar una campaña para sacar corriendo al gobierno de Bush en la que, entre otras cosas, convocó a grandes manifestaciones durante el día por todo Estados Unidos. Alguien, quien ahora está en el movimiento para la revolución, en ese entonces era un joven en la escuela secundaria y le intrigaba el grupo juvenil del partido en ese momento, la Brigada de la Juventud Comunista Revolucionaria, y quería trabajar con la Brigada, pero le costaba mucho trabajo hacer que la Brigada respondiera a sus llamadas telefónicas. No obstante, entró en su escuela secundaria con los materiales que tenía sobre esta manifestación y se topó con cierto rechazo de sus amigos. Como resultado, se decepcionó un poco y “tomó una licencia” de la escuela.

Mientras tanto, al parecer, unas personas de la Brigada sí se asomaron un día y distribuyeron calcomanías y volantes a las y los alumnos con quienes este joven había trabajado. Y estos se pusieron a organizarse para la manifestación... puede que hayan pensado, “Oye, nuestro amigo nos contó de esta manifestación, pero ahora otras personas la están propagando, pues habrá de ser grande”. Luego, cuando volvió el joven, todos sus amigos le decían, “Oye, ¿qué te pasó? Fuimos a la manifestación de la que nos contaste, y casi nos arrestaron”.

Segunda historia. La semana pasada, alguien también había estado teniendo dificultades en llevar lo que estábamos haciendo a la gente. Hizo mención de estas dificultades de manera buena y abierta, mismas que desmenuzaron y analizaron, y a la noche siguiente, en un programa en la universidad, él pudo hacer agitación en un programa de unos cientos de personas, lo que polarizó y repolarizó al público acerca de la revolución y el conjunto de trabajo de que mencioné al principio, y pueden leer toda la historia en línea4.

Algo muy importante es que a raíz de esta agitación, les pidieron a él y a otro comunista revolucionario dirigir un taller, y ahí él llevó lucha ideológica con alguien que promovía la línea de “bueno, pero SÍ que tenemos que vivir en Estados Unidos” — y este camarada señaló firmemente que algo con lo que tenemos que romper son los límites y el marco de “Estados Unidos tal como es” y a esa luz mencionó a BA como alguien que ha demostrado que puede haber un enfoque totalmente diferente y mejor y explicó el venidero Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian... Como resultado, varias personas se ofrecieron a responsabilizarse de diferentes cosas en la universidad donde se dio esta situación y al parecer algunos nos han estado enviando correo electrónico sobre el Diálogo con ganas de asumir responsabilidad, pero a veces esos e-mail se han quedado sin responder.

Ahora bien, ¿cuáles son las lecciones aquí?

En primer lugar, de la segunda historia, si se explica bien la verdadera situación, si se lleva LUCHA con la gente de una manera buena pero firme que pone en claro la situación, se logrará atraer a aquellos que quieren ver un cambio real y se les inspirará un deseo de hacer cosas y se desencadenará su iniciativa.

En segundo lugar, cuando las personas SÍ se activen, no vale dejarlas en vilo. Hay muchas historias como la del joven que salió a organizar en su escuela a solas y se topó con rechazo, y en la mayoría de los casos resulta que la persona simplemente abandona sus esfuerzos y se pierde a la revolución; no podemos darnos el lujo de hacer eso. En muchas ocasiones, es posible que no podamos dedicar mucho tiempo con las personas que comienzan a participar, como las mujeres jóvenes en esta escuela, y trabajar con ellas en los proyectos que quieren realizar, pero SÍ tenemos que estar a su disposición para ayudarles a atar los cabos acerca de lo que encuentran, para darles orientación en la medida de lo posible y alentarlas firmemente y luchar con ellas para que se conecten con el movimiento más amplio para la revolución — ir a la librería con motivo de las proyecciones de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!, conectarse con revcom.us, etc.

Pero no podemos repetir, como sospecho que sí lo hacemos con demasiada frecuencia, lo que le pasó al joven de la primera historia. Él se mantuvo en el camino y se recuperó, pero se trata de 1 en 100, y muchisísimas personas nos podrían contar algo parecido con final infeliz. ¡Para nada podemos darnos el lujo de hacer eso! De lo contrario, ¿qué sentido tiene?

Tampoco podemos dar vueltas entre, por un lado, no estar a la disposición de las personas que emprenden proyectos y ni siquiera facilitarles lo que podamos, los consejos y contactos que les podamos ofrecer... o, por otro lado, estar metidos en todo el proyecto, sumergirnos en el mismo. Piensen acerca de lo que en concreto la gente necesita de nosotros para poder contribuir, y proporciónenles eso.

Así que eso es una cosa, este Mes de Resistencia y la necesidad de tener un importante impacto en toda la sociedad, y eso está muy directamente a la orden del día. Pero también está directamente a la orden del día el muy importante proyecto que anunciamos el 1º de septiembre: el Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West sobre Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de la religión. Es un proyecto con muchísimo en juego, de muy fuertes riesgos, y al mismo tiempo con muchísimo potencial. Así que, hablemos de este Diálogo.

No creo que se deba mistificar ni minimizar de ningún modo el potencial positivo de este Diálogo. Desde el punto de vista de hacer la revolución, es muy formidable el que el líder de la revolución vaya a hablar, en un diálogo con un justamente respetado intelectual público y luchador por la libertad, ante más de mil personas y con una difusión a muchísimas personas más, si hacemos bien nuestro trabajo. Quiero decir, ¡carajo! Se trata de alguien que ha sido objeto de ataques, persecución, supresión, calumnias, amenazas y para todos los efectos y propósitos, censura hasta ahora mismo... y ahora él va a estar ahí. Se trata de Bob Avakian — la persona que aparte de seguir defendiendo audazmente la revolución y el comunismo, lo ha llevado a alturas completamente nuevas; que ha desarrollado, sí, una estrategia para hacer la revolución en un país como Estados Unidos; que en efecto ha establecido el marco para una estrategia para hacer frente al abrumador poderío militar de los imperialistas cuando esa necesidad pase a primer plano, en una situación revolucionaria; que, mediante el estudio de la experiencia y las ideas de cientos de millones de personas que lucharon por construir nuevas sociedades, en efecto ha desarrollado las ideas fundamentales de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), como base de apoyo para que el mundo se emancipe; que se base en el método científico y su aplicación a la sociedad y a la vez con un profundo sentido moral y poético, un profundo sentido de humanidad; y que conoce muy pero muy profundamente a las masas populares en la base sólida de esta sociedad. Así que para citar un artículo que hace poco posteamos en nuestro sitio web, ¡Carajo, en efecto! ¿Cómo es que usted lo pudiera haber perdido? ¿¿Cómo es que usted NO quiera contribuir a que se celebre este Diálogo??

En segundo lugar, es bien importante tener un diálogo sobre ESTE tema, especialmente al reflexionar sobre lo que la gente identifica con la religión, o la espiritualidad, o la dimensión moral, en muchas maneras diferentes, y además cómo la gente lo relaciona con la revolución y la emancipación. Nunca se ha dado un diálogo como este, sobre ese tema, entre oradores con estos dos puntos de visto profundamente desarrollados, que concretamente encarnan y tratan los sentimientos e ideas centrales de millones de personas, entre ellas las de abajo de la sociedad que tendrían que estar, y estarían, en las primeras files de cualquier revolución por la que valiera la pena luchar.

En tercer lugar, hay una importancia individual en estos dos individuos. Primero, Cornel West juega un papel único e inestimable en esta sociedad, punto. Simplemente al leer la trascripción de la entrevista que Cornel West le hizo a BA, uno capta una química interpersonal que simplemente va a asombrar durante este Diálogo y que podría ejemplificar a fondo las relaciones completamente nuevas las que este movimiento podría encarnar — con las cuales podríamos crear un movimiento y una comunidad y sí, en última instancia, una sociedad basada en una magnanimidad intelectual y generosidad espiritual, donde habría espacio para la sinceridad y el humor que dista un mundo de la bajeza y el chismorreo, espacio para el reto intelectual honesto y vigoroso de uno a otro y la unidad en torno a las luchas que urgen emprender y el respecto y el aprecio concretos y, sí, el amor por la humanidad del otro. Leer la contribución de Carol Downer en nuestro página web5 en sí da una idea de lo que eso podría significar para la gente, la esperanza que le podría dar.

¿Quieren una prueba de lo que este Diálogo está suscitando? Fíjense en el Comité Anfitrión, el que aún está en formación. Fíjense a quién está atrayendo, ya, y qué está atrayendo.

Pero eso no basta, hace falta mucho. Concretamente, apenas se está iniciando el trabajo necesario. Tenemos que difundirlo en todas partes. Tenemos que recaudar muchísimo dinero, con todo tipo de personas, entre ellas las que SÍ cuentan con recursos. Tenemos que llevarlo a los estudiantes, que ya empiezan a levantar la cabeza a una escala mucho mayor a lo que han hecho desde hace mucho, mucho tiempo. Y tenemos que concentrar un trabajo impactante entre los que son el objeto de la opresión más dura, los que sienten que no se les da “permiso” de ni siquiera pensar en temas de este tipo, mucho menos asistir a un evento semejante. ¿Vamos a promoverlo concretamente, hasta asegurar que las personas consigan los boletos, el transporte, el cuidado de niños? ¿De que asistan grupos? ¿De que bulla lo de, “¿Yo voy al Diálogo, y tú?”? Claro, requiere lucha — pero tenemos que dar un salto, tenemos que romper con esa idea de que las personas no pueden hacerlo, de que no es una posibilidad concreta: haciéndolo concreto ahora mismo.

Tenemos que promoverlo, y tenemos que dirigir a otros a promoverlo. Tenemos que conseguir declaraciones de todo tipo de personas sobre por qué van a asistir. Tenemos que movilizar a maestros y los que trabajan con la juventud. Tenemos que informar sobre dónde efectivamente LOGRAMOS tocar una fibra sensible, y dónde no lo logramos... y analizar por qué y cómo avanzar en los adelantos.

¿Podemos liberarnos? ¿Qué hace falta para lograrlo? ¿Es posible hacer una revolución? ¿Qué es el papel de la religión en todo eso? Las personas pueden y deben estar bullendo con estos interrogantes, lo que este Diálogo provocará de una manera muy elevada y también muy dinámica y efervescente.

¿Va a haber controversia? ¿Cómo sería posible que no la hubiera? Habrá controversia entre el pueblo y entre aquellos que bregan sinceramente con el estado del mundo... y habrá controversia con el enemigo, que lo calumniará y lo atacará, a una escala mucho más allá de lo que ya hemos visto este verano. No es posible que este evento ocurra sin luchar un montón, sin boxear un montón, sin arriesgar un montón.

Pues, tenemos que confrontarlo. Lo mucho que está en juego, y lo mucho que se arriesga. No podemos permitir una situación semejante a lo que le pasó a Malcolm X. Permítanme desviarme con la historia del asesinato de Malcolm. En 1964 Malcolm había roto con la Nación de Islam, y había emprendido un proyecto mucho más radical, mucho más internacionalista, mucho más revolucionario. A fines de 1964 empezó a reunirse con miembros del SNCC, el grupo juvenil pro derechos civiles más radical de ese período. Viajaba a África y se reunía con la gente de la lucha anticolonial. Se reunía con personas como el Muhammad Alí joven (conocido en ese entonces como Cassius Clay), Sam Cooke y Jim Brown, el jugador de fútbol americano, e intelectuales negros.

Lo que él hacía no les caía bien a ciertas personas. Por un lado, definitivamente NO le caía bien a la burguesía, que mandó a la CIA a perseguirlo en África e intensificó la vigilancia e infiltración por parte del FBI. Tampoco le caía bien a la Nación de Islam, y ciertas personas en ésta lanzaron una campaña de difamación que llegó al borde de pedir abiertamente su asesinato. Y mientras tanto, la gente buena no dijo nada. Ese invierno la casa de Malcolm fue atacada con una bomba incendiara en la noche, con su familia adentro, y de nuevo la gente buena no dijo nada — y algunas personas empezaron a decir que él mismo lo hizo para atraer atención, y eso salió en la prensa. Personas asistieron a sus discursos para interrumpirlos y notar cómo la gente de Malcolm respondió o no respondió — averiguando debilidades. La policía de repente desapareció el día en que fue atacado. Y, al final, lo acribillaron — y lo hicieron en un ambiente en el cual no se ha clarificado, hasta la fecha, quién exactamente lo hizo y bajo qué órdenes. De ahí, para colmar la tragedia: después de la muerte de Malcolm las personas lamentan no haberlo apreciado cuando estuviera con vida, y lamentaron —muy tarde, carajo— que la gente buena no había hecho nada.

A luz de esas lecciones, quisiera retomar el artículo “Viendo Fruitvale Station con Bob Avakian”. Es un artículo profundo para todos — para revolucionarios de larga trayectoria... así como para personas muy nuevas a este movimiento. Y en este momento quiero compartir la respuesta de una persona en el Club Revolución:

Lo leí cuatro veces. Me salieron lágrimas. Nunca hemos contado con un líder como éste, ni negro ni blanco. La manera audaz con que trata las cosas, con el valor de llamar a las cosas por su nombre, de ver la situación por lo que es concretamente, analizarla y denunciarla. Eso es lo que hace él, y no hay otro líder igual, ni negro ni blanco, con todo, la filosofía, el análisis. Él te reta. Cómo resolver las cosas de manera radical, de manera revolucionaria. Es suficientemente audaz como para decir lo que es la realidad pero también que tú puedes captarla, diciéndole a la gente, ustedes pueden ayudarme a hacer esto. Que se necesita a todos y cada uno de ustedes. La mayoría de los líderes se venden. Pero él es muy osado, un genio, no hemos visto un líder igual aunque hemos visto todos esos otros líderes, negros, blancos o lo que sea. Alguien que es para todos. Y la otra cosa en que pensé mucho cuando leí eso, en su manera radical de hacer lo que hace... se está arriesgando y eso es lo que me hizo llorar. Un líder así de apasionado, así de inspirador, que inspira a otra gente, él está elevando a la gente, especialmente la juventud. De eso se trata la dirección, y ¿no protegerlo? NO, tenemos que protegerlo. Él significa tanto para mí, y debe significar tanto para todos.

Esta persona inmediatamente sugirió un proyecto de recaudar fondos proyectando la película y estudiando el artículo con las personas cuando la vean — y si yo podría ofrecer una sugerencia, creo que podría ser bueno si en dichos eventos proyectan “BA a través de los años”, o una parte del dvd ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! O usar citas de Lo BAsico. Porque es un hecho que hay suficiente en este artículo y en el proceso en que las personas llegan a conocer a BA, inclusive de manera incipiente, que podría jugar un papel muy poderoso para construir un muro que necesitamos alrededor de BA para este Diálogo.

Todo eso hace hincapié en los últimos párrafos de ese artículo, que voy a leer:

Además, y muy crucialmente, tenemos que confrontar plenamente la realidad de que lo significaría para el pueblo del mundo perder a este líder y debemos tomar con extrema seriedad el hecho de que hay personas y fuerzas —los que oficialmente se constituyen las autoridades así como los que están dispuestos a hacerle su trabajo sucio a las autoridades— a las cuales les da coraje lo que BA representa y les encantaría más que nada calumniarlo, silenciarlo y arrebatarlo a las masas populares. Y nosotros debemos estar cien por ciento decididos a no permitir que eso ocurra.

Eso significa tomar muy en serio la necesidad de hacer todo lo que podamos para proteger y defender a BA. Significa denunciar y no permitirles ni un milímetro de espacio a los que calumnian a BA y lo atacan personalmente, porque esos ataques y calumnias son parte de crear un ambiente y condiciones tóxicos que facilitarían que las autoridades, o los que les hacen los mandados, le arrebataran BA a la gente del mundo. Proteger y defender a BA y construir un muro a su alrededor también significa retar fuertemente a los que quizás no sean parte del campo del enemigo, pero quienes se dan el lujo, o al menos dejan influenciarse por, la arrogancia, cinismo y bajeza y pretenden desestimar sin ni siquiera considerar seriamente lo que BA ha desarrollado; esa arrogancia, bajeza, cinismo y desestimación, independientemente de las intenciones de aquellos que caen en eso, obstaculiza que BA y todo lo que ha desarrollado tenga el alcance y la influencia que urge tener. También crea condiciones más favorables para los que intentan silenciar y aislar a BA y arrebatarlo a las masas.

Hay pocas cosas en la vida más trágica que una lección crítica que se haya aprendido ya tarde. Y sería una tragedia de verdad si se le arrebatara BA a la gente y la gente dijera después: “Vaya, ojalá que me hubiera dado cuenta antes lo que teníamos en él”.

Pero hay una buena noticia: No es muy tarde. Nosotros, y las masas del planeta, tenemos a BA ahora mismo. Hemos de darnos cuenta, y hacer saber a todos, lo que eso vale.

Así que vamos a tener este diálogo y lo vamos a hacer bien y todos aquí tienen un papel crucial en eso. En las próximas semanas, vamos a postear planes adicionales para llevar a cabo todas las dimensiones del trabajo necesario relacionado a esto. Sigan accediendo a nuestro sitio web para saber más.

Al final de todo esto, habrá personas en toda una escala mayor que estarán considerando que: sí, necesito saber más sobre Bob Avakian y esta revolución que está dirigiendo... y sí, quiero ser parte de un movimiento en el cual podemos discutir estas cuestiones de acá para allá como lo hicieron esas dos personas, bregando sobre nuestras diferencias y examinando en qué coincidimos y juntos investigando las cuestiones más a fondo y forjando unidad para la lucha en contra de las cosas que tenemos que combatir.

Así que solo tengo unos puntos finales. Éstos tienen que ver con el partido, y la meta propuesta en junio de incorporar a nuevos miembros al partido, al mismo tiempo que transformamos el partido en sí.

Bueno, claro que sería contraproducente si las personas se incorporaran a la vanguardia antes de estar preparadas para eso. Pero, por otro lado, tampoco se debería cubrir sus riesgos y decir: bueno, espero que las cosas se desarrollen para que haya una revolución... y voy a trabajar muy duro fuera de la vanguardia para ayudar a que eso ocurra... y si ésta arranca, pues luego me incorporaré al partido. Bueno, me imagino que sea posible hacer eso, pero si todos lo hicieran, lo único que eso garantizaría es que jamás hubiera ni la posibilidad de una revolución. Posteamos una entrevista muy buena con un ex preso, en la cual él habla de las diferentes cosas con las que hay que romper a fin de meterse de lleno en esto, qué significa no anteponer a sí mismo y no partir siempre de “¿cómo me hace sentir esto, me hace sentir poderoso, me hace sentir bien?”, sino partir de qué efecto social tiene lo que estoy haciendo y a qué voy a dedicar la vida. Publicamos el artículo muy importante mencionado en el editorial de junio al cual hice referencia —el “artículo sobre la pasión,” su título abreviado6 — que contribuye aún más al tema de la relación entre la creatividad individual y la colectividad. También el artículo publicado la semana pasada7   — sencillo y claro, la verdad lisa y llana. Como mucho de lo que hemos estado hablando, eso tiene un aspecto complejo, pero en un nivel es muy sencillo en realidad.

Me contaron que una persona que es bastante nueva participó en una discusión sobre el artículo sobre la pasión, y unas personas más experimentadas estaban profundizándose sobre muchos puntos que están en el artículo y son interesantes y no es que carecen de importancia, pero no son el meollo del asunto. Y esta persona nueva dijo algo al estilo de que el artículo parecía decir en líneas generales que puedes llevar la vida haciendo lo que te interesa en lo personal y haciendo algunas cosas buenas como parte de eso... o puedes dedicar la vida a cambiarlo todo y ver lo demás en ese contexto y seguir esta lógica hasta su fin.

Para mencionar un seguimiento interesante, que tal vez les ayude a bregar con esta cuestión, otra persona que estaba en la discusión y estaba teniendo problemas ese día, decidió estudiar el libro de Ardea Skybreak sobre la evolución8 y unos escritos de BA sobre el materialismo9 , y dijo: “En realidad no es tan complicado, pero yo hacía que pareciera más complicado, con todo el relativismo imbuido en cómo yo pensaba de esto”.

Una vez más, no voy a adentrarme mucho en esto hoy: pero sí voy a decir que las personas tienen que confrontar esto en serio y hablar con el partido acerca de cómo ven el mundo y su papel en el mundo. Estos artículos y cuestiones tienen relevancia para las personas que llevan muchos años en el partido también — estar en el partido no es un "compromiso que se hace una sola vez", sino una cuestión de hacer rupturas continuas, transformarse continuamente mientras transformamos al mundo.

Bueno, para repetir: en realidad tenemos que tratar de escalar las alturas durante este período, al mismo tiempo que estaremos volando sin una red de seguridad a un nivel completamente distinto. Vamos a tener que poner en práctica todo nuestro agudo espíritu científico y nuestro sentido de camaradería, nuestra magnanimidad intelectual y nuestra generosidad de espíritu. Vamos a tener que combinar los puntos fuertes para superar las debilidades. En un sentido muy real, vamos a tener que vivir según el modelo que es BA. Estoy pidiendo que todos, dentro y fuera del partido, asuman nuevos niveles de responsabilidad... que compartan sus experiencias, positivas y negativas, y que sean parte de un movimiento que analiza y sintetiza rápidamente qué significan esas experiencias y cómo avanzar a partir de ellas, de modo de todos puedan aprender de ellas. Todos vamos a tener que trabajar de una mejor manera que jamás lo hayamos hecho.

A las personas que son nuevas a todo esto, que están conociendo al partido por primera vez, o que están conociéndolo de una manera diferente — que entren a este movimiento para la revolución. Participen en el Mes de Resistencia. Participen en el Club Revolución. Participen en el trabajo del sitio web revcom.us. Participen en Fin al Patriarcado. Y definitivamente, definitivamente, definitivamente participen en BA en Todas Partes, la importante campaña de recaudar muchísimo dinero para que se conozca BA en todas partes, y para el Diálogo en particular.

De una manera u otra, este movimiento y este partido y este líder sumamente valioso e irremplazable, van a estar en una relación distinta con el enemigo, una relación distinta con las masas y una posición distinta en la sociedad en general. Si en líneas generales logramos nuestros objetivos, el camino por delante será aún más intenso y exigirá aún más de nosotros, estará lleno de peligros mayores pero también verdaderas oportunidades para dar un salto en la causa de la revolución y la emancipación de la humanidad. Así que hagámoslo. Vayamos a toda máquina. Estamos luchando por algo grandioso. A ganar esta vuelta. Veamos que haya un nuevo sentido general de posibilidad en el aire que respiramos la mañana del domingo 16 de noviembre.


1. La base material y el método para hacer una revolución. [regresa]

2. En 2011, había 43 clínicas del aborto en Texas. Texas implementó una nueva ley que ha reducido el número a 8. La campaña Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Denigración y Esclavización de la Mujer (StopPatriarchy.org) pidió que todos lucharan en contra de esta ley y organizó un Viaje por la Libertad en Texas, para llamar la atención sobre esta lucha. Aunque dio la alarma, a partir de una decisión judicial el 2 de octubre, este horrible ataque ha entrado en pleno vigor, lo que priva a millones de mujeres de su derecho fundamental al aborto, con graves consecuencias para todas las mujeres en Estados Unidos. [regresa]

3. “El enfoque estratégico de revolución y su relación a las cuestiones básicas de epistemología y método” (en inglés, próximamente en español). [regresa]

4. “TODO va para liberarnos: El bosque y los árboles”. [regresa]

5. Lea aquí las declaraciones de Carol Downer y otros miembros del Comité Anfitrión del Diálogo. [regresa]

6. "Lo que el mundo necesita ahora, más que otra cosa, son comunistas: Algunas reflexiones sobre la pasión individual, el yo y el proceso revolucionario". [regresa]

7. "Por qué es imprescindible tener un partido de vanguardia para hacer la revolución". [regresa]

8. La ciencia de la evolución y el mito del creacionismo: Saber qué es real y por qué importa. Lea información sobre el libro en inglés en el sitio web de la editorial Insight Press. [regresa]

9. Véase el capítulo 4 de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. [regresa]

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/recaudacion-de-fondos-para-el-dialogo-labores-amplias-con-una-concentracion-especifica-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Correspondencia

Recaudación de fondos para el Diálogo: Labores amplias, con una concentración específica

6 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Un par de nosotros queríamos compartir la experiencia de hablar con muchas personas para recaudar fondos para el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian: Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de la religión del 15 de noviembre en la Iglesia Riverside en la Ciudad de Nueva York.

En los preparativos para el diálogo hemos conocido a muchas personas en diversas actividades, de foros y manifestaciones sobre el cambio climático, a mítines de denuncias sobre Ferguson, eventos culturales y mucho más. No nos hemos limitado a actividades "políticas" y hemos asistido a reuniones sobre la recaudación colectiva de fondos en línea y hemos hecho labores de divulgación amplia en las escuelas, en los museos y en los conciertos.

Este pequeño equipo le cuenta a la gente en todas partes sobre el Diálogo, quiénes son los oradores, por qué es importante que BA, este sobresaliente dirigente comunista revolucionario, dialogará con Cornel West, uno de los más reconocidos intelectuales radicales y un "cristiano revolucionario" tal como él se describe a sí mismo, sobre este tema que pesa tanto en la vida de la gran mayoría de personas en el mundo hoy. Que este Diálogo se trata de liberarse y emanciparse, y lo que la religión tiene que ver con eso.

En los primeros encuentros, pedimos que las personas se reúnan y hablen sobre cómo pueden apoyar al Diálogo económicamente. Hasta el momento, hemos conocido o hemos tenido reuniones programadas con profesores, jóvenes empresarios tecnológicos, un ejecutivo de un trabajo sin fines de lucro con la juventud y estudiantes negros, una persona de marketing de un importante centro de artes escénicas y otros profesionales de las artes. La mayoría conoce poco o nada acerca de Bob Avakian y su nueva síntesis del comunismo y la estrategia concreta y visión de la revolución que él ha desarrollado. En el transcurso de la conversación acerca de la donación, las personas se han intrigado y estimulado por lo que comienzan a aprender acerca de cómo los dos oradores ven lo que la religión tiene que ver con la forma general en que la sociedad humana está organizada Y ADEMÁS cómo en efecto podría ser diferente.

Lecciones iniciales

En primer lugar, cuando les pedimos a las personas (de inmediato y en directo en la primera cita) que se sienten para conversar sobre el apoyo a este Diálogo con dinero y de otras maneras, de inmediato se procede de la gran necesidad de cambiarlo todo y cómo su participación contribuirá a ello. Se necesitan decenas de miles de dólares para la publicidad y la proyección de este Diálogo en toda la sociedad y para atraer a las y los jóvenes y otras personas de todo Estados Unidos, muchos de éstos excluidos de la esfera de las ideas y de discusiones sobre cuestiones sociales que pueden darse en las universidades a pocas cuadras de distancia, pero bien podría ser otro planeta. La unión de las personas para cerrar grandes brechas a fin de entrar en las cuestiones más importantes que enfrenta la humanidad y de ahí que esa dinámica irradie de vuelta a la sociedad, es algo atractivo y algo que muchos quieren conocer más al respecto y en lo que quieren participar.

Cuando nos reunimos, llevamos un paquete que incluye la tarjeta para el Diálogo, un disco compacto muy bien producido y etiquetado de la entrevista radial de 2012 de Cornel West a Bob Avakian, la lista actual de miembros del Comité Anfitrión, una copia del artículo "Viendo Fruitvale Station con Bob Avakian”, la “Cronología: El activismo político y la dirección revolucionaria de Bob Avakian”, y un presupuesto inicial (que pronto se publicará).

Compartimos los materiales y les decimos lo esencial acerca de lo que este Diálogo es y quiénes son los dos oradores. Después de escuchar y empezar a explorar sus ideas y las preguntas, pedimos una donación de una cantidad específica o en un rango específico. Lo hacemos muy temprano en la reunión. Hacemos trabajo para conocer lo suficiente en anticipación acerca de la persona y el trabajo que hace para tener una idea básica de lo que le representaría una importante donación, de acuerdo con contribuir a materializar el gran potencial de este Diálogo. Pedir una importante donación ha ayudado a las personas a entender la seriedad de la necesidad y el hecho de que estamos aspirando a tener un gran impacto en todos los rincones de la sociedad. Por lo que se proporciona a las personas una orientación y un marco para la manera en que podrían hacer algo que importara en concreto.

Después de pedir una donación, déle a la persona un poco de tiempo para reflexionarlo y responder. ¡No siga hablando! Si usted ha pedido una cantidad que representa una importante donación de parte de la persona, es probable que la haya sacado de su zona de seguridad y comodidad. Deje que la persona considere eso. Si usted sigue hablando, puede distraer de la seriedad de lo que le ha pedido y dar a entender que después de todo, a lo mejor no importe tanto.

Si la persona hace una donación importante, lo primero que hay que decirle es: "¡Gracias!" El que la persona done mucho, un poco o nada, pregúntele lo que la hizo tomar su decisión. ¡Aprenderemos mucho así! Si la persona quiere más tiempo para pensar en una donación, trabajamos para ver que diga lo que está pensando en la toma de su decisión. Queremos conversar y resolver con la persona por qué su donación importa en serio. Haga los arreglos para reunirse de nuevo en unos días para conocer su decisión.

A veces las personas no responden directamente cuando pedimos una donación. Una lección muy importante es aprender más acerca de lo que la gente está pensando y deje que aprendan más acerca de lo que el Diálogo logrará y sobre BA, y de ahí dirija a las personas directamente de vuelta a su propia contribución. ¡Puede que la respuesta no sea lo que usted espera! Creo que uno de los mayores obstáculos a la recaudación de fondos para el Diálogo, al pedir las citas así como al obtener las donaciones en una cita, son nuestras propias ideas preconcebidas sobre lo que una persona puede tener posibilidad de contribuir o no.

Tuvimos la experiencia de reunirnos con un profesional joven que nos contó sobre su lucha en curso para poner en marcha su propio negocio y pagar los préstamos universitarios enormes... y al mismo tiempo se conmovía y se entusiasmaba mucho más ante la perspectiva de que este Diálogo contribuya a la impugnación del papel opresivo de la religión que se siente agudamente a su alrededor. Empezó a trazar ideas sobre cómo difundirlo entre importantes sectores de la población. Sinceramente, lo que pasaba por mi cabeza fue: "Bueno, esta persona no tiene mucho dinero, debemos continuar con sus ideas acerca de la difusión de este Diálogo..." (y éstas eran muy buenas ideas). Pero mi compañero intervino de repente, diciendo: "De veras queremos volver a lo que usted puede donar en este momento, así como escuchar y trabajar más en torno a sus ideas para difundir el Diálogo a los demás...". Por lo que se generó un compromiso que fue más grande de lo que yo esperaba y además una mayor y más concreta conversación acerca de las ideas de esta persona para recaudar fondos entre amigos, las controversias a anticipar y cómo nos mantendremos en contacto y trabajaremos de la mano en el futuro.

La fuerte concentración en estos intercambios en el trabajo con las personas para donar por su cuenta ha abierto su mente acerca de otras personas con las cuales pueden hablar sobre fondos. Es importante seguir adelante con el proceso de la participación de las personas en presentar esta gran necesidad de los demás. ¿Cómo pueden difundir el Diálogo entre sus amigos? ¿Van a recomendar a unas personas con las cuales hablar y usar sus nombres para presentarnos? ¿Hay otras formas en que pueden correr la voz y contribuir a la financiación del evento? Todo aquel con el que nos hemos reunido ha tenido ideas al respecto.

Por lo que se trata de algo sencillo pero creemos que representa importantes lecciones iniciales y avances en la recaudación de fondos para el Diálogo, ¡al activar la participación de las personas para cambiar el mundo! En estos momentos, muchísimas personas ahora tienen profundas preocupaciones y aspiraciones para algo muy diferente y liberador. La mayoría de las personas con estos sentimientos no tienen absolutamente ninguna idea de lo que podría existir. Pero pueden reconocer, apreciar y aprender más acerca de este Diálogo, la revolución y su líder, BA, y además Cornel West, como parte del Diálogo, a medida que comienzan a apoyarlo. Estas reuniones de recaudación de fondos son esenciales para que el Diálogo sea un éxito, y están presentando a las personas diferentes posibilidades que tal vez anteriormente nunca hubieran considerado seriamente.

Así que ¡veamos que el movimiento de masas en torno a este Diálogo crezca, florezca y contienda! Deberíamos estar hablando con una gran diversidad de personas... en la comunidad religiosa, en las artes, entre los jóvenes profesionales y todas las nacionalidades. Para que el Diálogo llegue a tener el impacto que puede y debe tener, un elemento central es hablar con muchas perronas para recaudar fondos de esta forma, ¡en este momento!

 

Permalink: http://revcom.us/a/352/voces-del-pueblo-en-respuesta-al-anuncia-de-revolucion-y-religion-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Lo que dicen sobre el Diálogo

En respuesta al anuncio de
Revolución y Religión: Un Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

Actualizado 4/11/2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Revolucion y Religion: La lucha por la emancpación ye el panel de la religión

Una conversación sobre el papel de la religión en la lucha por la emancipación material y espiritual del ser humano nunca ha sido tan necesaria

(11/10/2014)

La brecha de la riqueza y el poder entre las naciones que tienen y las que no tienen de la tierra y de los seres sociales que tienen y los seres sociales que no tienen en cada una de las naciones, se profundiza y amplia a diario, con la ironía de que los que más tienen, entre las naciones y a su interior, por su privilegio y poder dependen de los recursos de los que no tienen. El resultado es la miseria material y espiritual de millones de personas. Los seres humanos, y no dios, crean esta condición. Sólo se puede corregir por medio de la acción humana. Una conversación sobre el papel de la religión en la lucha por la emancipación material y espiritual del ser humano nunca ha sido tan necesaria.

Ngũgĩ wa Thiong'o, autor de El brujo del cuervo

* * * * *

“Reconozco el poder y los peligros de la fe”

(24/10/2014)

Llevo años bregando con asuntos de la fe. Como agnóstico, reconozco el poder y los peligros de la fe. Loas a Bob Avakian y Cornel West por sus esfuerzos de hacer unir la lucha y la fe a fin de vencer la opresión y fomentar la libertad y la dignidad.

“Revolución y Religión”, un diálogo entre West y Avakian en la histórica Iglesia Riverside, Ciudad de Nueva York, 15 de noviembre de 2014, exige su apoyo.

Jed Stone, abogado defensor de lo penal

* * * *

El Diálogo: Revolución y Religión

Al contribuir $200 para que alguien pueda asistir

4 de noviembre 2014. Lamento no poder viajar a Nueva York para escuchar el diálogo entre Bob Avakian y Cornel West. Qué maravillosa oportunidad para discernir cómo tanto la religión como la revolución impulsan el espíritu humano.

Estoy trabajando ahora para ayudar a los refugiados y las víctimas de la trata de personas. No se trata solamente de víctimas de la trata sexual, sino también de los trabajadores del campo y marineros. Las personas atrapadas en la red de un sistema injusto.

Se puede llamarme una “persona mayor” que se solidariza con los jóvenes que despiertan a la necesidad de cambiar nuestra sociedad para que se aleje de la codicia y la necesidad de la dominación que el capitalismo fomenta.

En lugar de asistir al evento, contribuyo $200 para que alguien pueda asistir.

Renie Wong Lindley
Sociedad de los Amigos de Honolulu (Cuáqueros)

* * * *

Las personas de ambos lados de esta divisoria han estado esperando mucho tiempo para esta conversación

4 de noviembre de 2014. ¿Religión o Revolución? ¿Religión y Revolución? ¿Revolución Religiosa? ¿Son diferentes estos dos conceptos? ¿Es un juego de suma cero entre los dos? No es una cuestión nueva. En el período temprano del cristianismo y en toda la historia del judaísmo, las dos identidades más prominentes en Estados Unidos, siempre ha existido la tensión sobre cómo actuar para cambiar el mundo o cómo actuar en el mundo cuando uno sostiene nociones “de otro mundo”. En la historia de la aprehensión de Jesús en el huerto de Getsemaní, cuando él impide que Pedro emprenda una acción violenta después de que cura la oreja del soldado romano herido por el arma de Pedro, ¿qué dice Jesús en realidad cuando le dice a Pedro: “Guarda tu espada”? O bien, ¿qué significa la afirmación atribuida a Carlos Marx de que la religión es “el opio de las masas”? Estas preguntas están al centro de lo que se explorará en esta importante conversación entre Bob Avakian y Cornel West. En un tiempo de acciones revolucionarias suscitadas por el fanatismo religioso y la insoluble pobreza y enfermedad en medio de la acaudalada organización religiosa, es oportuno escuchar que dos de los pensadores más sobresalientes sobre los conceptos de la revolución política y el cristianismo radical exploren puntos en común entre conceptos aparentemente distintos. Las personas de ambos lados de esta divisoria han estado esperando mucho tiempo para esta conversación. Valdrá la pena escucharla.

Willie J. Parker — MD, MPH; promotor de la justicia reproductiva y proveedor de abortos

* * * *

Este es un Diálogo que nos urge muchísimo:

(06/11/2014)

Este es un diálogo que nos urge muchísimo — el impulso religioso ha sido responsable por muchos actos altruístas a través de los siglos que han fomentado la compasión y así un esfuerzo de llevar una vida de verdadera justicia social. Pero al mismo tiempo, la religión organizada se ha utilizado como medio para lavarles el cerebro y controlar la mente a las masas. Muy francamente, ha sido una de las fuerzas más malévolas del mundo moderno que fomenta la violencia e intolerancia hacia otros que no piensan como ellos. Sería interesante ver lo que estos dos grandes pensadores proponen sobre qué es el papel que desempeña la religión en la reestructuración de la sociedad.

Matthew Shipp — músico y compositor, miembro del Comité Anfitrión para el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * *

¿Es posible que la religión en nuestro siglo 21 sea sirviente de la justicia en vez de ser un enemigo? Aún es una pregunta vital, una que los religiosos en Estados Unidos no pueden darse el lujo de ignorar.

(05/11/2014)

Mi predecesor, el presidente del Seminario Teológico Union, en los años 1960, fue John C. Bennett, también un profesor de la Ética Social Cristiana. Esa era de los años 1960 estuvo llena de discusiones políticas entre estadounidenses hostiles al comunismo soviético. Bennett creía que aunque se definiera a los comunistas como enemigos de la democracia y la religión, un diálogo entre comunistas y cristianos estadounidenses era necesario en la búsqueda humana de la paz y la justicia global. Bennett fue un crítico prominente a la participación estadounidense en la guerra de Viet Nam . Nunca cedió en su convicción de que a nosotros los cristianos nos urge escuchar a las críticas de los marxistas sobre la religión. Él estaba seguro de que el cristianismo y el marxismo tenían en común una preocupación propia de cómo el capitalismo frecuentemente es nocivo para los pobres del mundo. Él, como los profetas hebreos, estaba seguro de que la religión sin justicia es religión mala.

¿Es posible que la religión en nuestro siglo 21 sea sirviente de la justicia en vez de ser un enemigo? Sin duda, el diálogo entre Cornel West y Bob Avakian se centrará en esta pregunta. Aún es una pregunta vital, una que los religiosos en Estados Unidos no pueden darse el lujo de ignorar.

Donald W. Shriver, Jr. — presidente emérito, Seminario Teológico Union, miembro del Comité Anfitrión para el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * *

Cualquiera que se preocupe profundamente por el futuro de este mundo tiene que estar presente.

(19/10/2014)

Admiro y respeto tanto a Cornel West como a Bob Avakian. Ambos son luchadores valientes por los pobres y los oprimidos en todo el mundo. El uno, Bob Avakian, es un luchador revolucionario; el otro, Cornel West, es un cristiano. Cualquiera que se preocupe profundamente por el futuro de este mundo tiene que estar presente, y tiene que escuchar este importante diálogo entre dos cruzados paladines.

Nicholas Heyward — el padre de Nicholas Heyward, Jr. el que fue asesinado por el Departamento de Policía de Nueva York en 1994; Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación; Comité Anfitrión para el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * *

De Alice Walker:
Que el pueblo decida

(09/10/2014)

De joven mujer negra del Sur, me impresionó y cambió profundamente, en los años sesenta, la aparición en nuestras comunidades locales del SNCC, los miembros del Comité Coordinador Estudiantil No Violento, cuya misión era transformar el Sur del Apartheid y el Jim Crow. Fueron los primeros activistas de color, con sus aliados blancos, que vi que respetuosamente escuchaban a los negros pobres, y a los blancos pobres quienes lo permitieran, y tenían como su mantra guía: Que el pueblo decida. Ahora nos encontramos en una situación tan desesperada como planeta que dejar que los pueblos del mundo decidan nuestro curso es la única opción sensata, los "líderes" de varios pelajes nos han fallado por completo; y quienes al parecer en efecto disfrutan hacernos sentir miedo. Viviendo como lo hacemos bajo la vigilancia, el terror de la policía y el rastrillaje de nuestros hijos hacia la cárcel, si, de hecho, sobreviven los peligros de caminar como negro en cualquier calle de la ciudad.

Soy tan receloso como cualquier persona a todo sistema político que ha aparecido en la escena, que se remonta miles de años. Los hombres dominan todo y el pene / poder impulsa todo. Pero eso no impide mi entendimiento de que si no podemos al menos sentarnos como seres humanos adultos y hablar unos con otros cara a cara, pronto nos reduciremos, al igual que nuestros políticos, bombardear personas en tierras extrañas las que nunca las conoceremos. Antes de que estemos todos cubiertos completamente de la sangre de los hijos de otros, encontremos otras maneras de ser y de hacer. Esta conversación con los hermanos West y Avakian será una oportunidad para explorar otros ámbitos del pensamiento, lo que lleva, con suerte, a otras posibilidades de Cambio de Dirección. Por ejemplo: la inclusión en los niveles más profundos y más altos de la consideración de las voces de liderazgo que se han suprimido más a fondo, la de las mujeres y los hombres indígenas; especialmente la sabiduría y la visión de las mujeres indígenas.

* * * *

"¡Carajo!"
Tres ideas sobre el Diálogo

Para revcom.us:

Cuando escuché por primera vez la noticia del Diálogo entre Bob Avakian (BA) y Cornel West (CW), se me ocurrieron tres grandes ideas.

Primero pensaba: "¡Carajo, el que BA vaya a hablar en público es algo muy pero muy formidable! No ha hablado, de esta manera, en un tiempo muy larg o, todo lo que encierra tanto un enorme potencial positivo como riesgos muy serios... ¡Se trata de veras de una oportunidad extraordinaria y emocionante!"

Lea más...

* * * *

¡Que se inicie la conversación!
Si el conocimiento es poder, necesitamos un sostenido y robusto intercambio de ideas con el fin de aprovechar y utilizar productivamente este poder para el cambio. Esta discusión entre West y Avakian va en la dirección correcta, y representa una gran promesa como un modelo de cómo podemos trabajar más allá de nuestras diferencias para encontrar puntos en común enmarcados y definidos por los sufrimientos de los más necesitados de la transformación de la vida. Sin este tipo de diálogo y el conocimiento y la comprensión que promete ofrecer, nos encontramos con pocas posibilidades de ir más allá de nuestras diferencias y hacia opciones de vida saludables para todos. ¡Que se inicie la conversación!

Anthony B. Pinn — profesor de Humanidades Agnes Cullen Arnold; Director de Investigación, El Instituto de Estudios Humanistas, Universidad de Rice

* * * *

Una forma más radical de mirar donde nos encontramos... es algo que me atrae

Lo que me gusta de verdad acerca de este diálogo es que no es el típico diálogo. No son las personas más típicas. Y no es ese modo muy domesticado, cuidadoso de hablar de dónde nos encontramos y lo que necesitamos. Creo que lo que tanto Cornel West como Bob Avakian representan es abrir nuevos caminos. Nos encontramos en una situación desastrosa. Nuestro estado, nuestro estado liberal, está en grave decadencia — no sólo el nuestro, por cierto, en todas partes. Por lo que creo que en serio tenemos que centrarnos de una manera en las condiciones extremas que a menudo no se toman en cuenta. Siempre nos centramos en el intermedio, en el promedio, en la media. De veras necesitamos centrarnos en los márgenes, en los horrores que están sucediendo. Así que creo que una forma más radical de mirar donde nos encontramos, donde no hay remedios fáciles — es algo que me atrae. Y cada uno de ellos tiene una categoría muy fuerte, que organiza su pensar y sus pasiones, y que también es muy bueno. Eso es hasta buen teatro: religión y revolución. ¿Se puede pedir más?

Saskia Sassen, profesora Robert S. Lynd de Sociología y copresidenta del Comité sobre Pensamiento Global, Universidad de Columbia

* * * *

Asista al Diálogo:
Dejar su “huella en las arenas de la historia”

Un hombre que creció en Cabrini Green, un proyecto de vivienda pública en Chicago, y que está trabajando para asistir al Diálogo:

“Los muchachos de por acá — es necesario que entiendan que esto podría ser su oportunidad de dejar su huella en las arenas de la historia. Hay discursos que dio Malcolm X, que dio Martin Luther King, que han quedado en la historia. Esto podría ser algo semejante”.

* * * *

Estoy encantado de apoyar al diálogo entre Cornel West y Bob Avakian, y quiero animar a todos los que pueda, que vayan y participen en lo que será una experiencia ilustradora.

Entre otras cosas, este diálogo ayudará a abordar la presión neo-macartista que se desarrolla en los medios de comunicación de Estados Unidos, el entorno político, el poder judicial (la Corte Suprema, en particular) y los ámbitos educativos. Se está ahogando la crítica de los esfuerzos religiosos de extrema derecha con el objetivo de socavar la racionalidad no sólo en las ciencias, sino también en la sociedad en general, por ejemplo, la anti-racionalidad.

Jefferson, Madison, Adams, Franklin y Paine advirtieron en contra de esa clase de movimiento y reconocieron que era intrínsecamente antidemocrática. La creciente influencia política y social de las organizaciones que promueven los dogmas basados en la irracionalidad ahora plantea la amenaza más peligrosa para la supervivencia del proceso democrático en Estados Unidos. Las actitudes ilustradoras que han constituido factores vitales en el desarrollo de la sociedad contemporánea están bajo amenazas como nunca antes y las fuerzas que propagan actitudes basadas en el dogma nos están arrastrando de nuevo a una nueva Edad de las Tinieblas que ahora nos toca enfrentar con todas nuestras fuerzas.

Harold Kroto, FRS (socio de la Real Sociedad de Londres), profesor de Química de la Universidad Estatal de Florida, Premio Nobel (1996)

 

* * * *

Quiero ir al Diálogo sobre Revolución y Religión con Cornel West y Bob Avakian porque quiero informarme a fondo sobre el movimiento comunista y creo si yo estuviera informado, podría influenciar mejor a otros jóvenes. La revolución es una máquina con muchas partes, que son las personas. Queremos que tantas partes como sea posible estén trabajando para que la máquina revolucionaria funcione a pleno rendimiento. Me encantaría dar mi vida sabiendo que mi contribución a la sociedad ayudara a solidificar la paz, la prosperidad y la igualdad en el planeta tierra. Siendo un ateo afroamericano, creo que es necesario que estemos representados en el Diálogo sobre Revolución y Religión. Si este evento no llegara a suceder, el statu quo tal como está podría resultar cementado en la sociedad. Necesitamos esta cumbre al igual que los pulmones necesitan aire.

— miembro de la generación del milenio de 25 años de edad que se preocupa

* * * * *

Religión y Revolución: La promesa de un nuevo vistazo

SpearIt, profesor adjunto, Universidad del Sur de Texas — Escuela de Derecho Thurgood Marshall. Artículo publicado originalmente en el Huffington Post el 20/10/14 en inglés. Reproducido aquí con autorización.

Para los estudiosos de la religión y los estudiantes de la revolución, el venidero diálogo entre Cornel West y Bob Avakian habrá de ser una lección valiosa. Teniendo lugar en la Iglesia Riverside en la ciudad de Nueva York, este encuentro de voluntades tiene un enorme potencial de avanzar la comprensión de la relación entre la religión y la revolución, las que la sabiduría convencional tiende a mantener como mutuamente excluyentes.

Lea más...

* * * *

A las y los jóvenes que este sistema ha desechado: Este Diálogo es para ustedes

De un ex-preso:

A los jóvenes que este sistema ha desechado y no cuenta para nada, pero que en realidad puede contar para muchísimo:

El Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West el 15 de noviembre de 2014 es para ustedes. Esta es una conversación entre dos personas que tienen un profundo amor por las personas como ustedes. Pese a todo lo que los mantenga jodidos y jodiéndose unos a otros, ninguna de estas dos personas está dispuesta a darles la espalda a ustedes.

Yo voy al Diálogo principalmente porque quiero ver a Bob Avakian (BA). Me siento una fuerte conexión con BA porque sus escritos me transformaron. Yo estaba atrapado en las porquerías sin sentido que ocurren en los barrios, pasé demasiados años de mi vida tras rejas en la prisión y tratado por este sistema como menos que nada. Por medio de BA, me enteré de que el mundo no tiene que ser así, que podríamos hacer una revolución y que tenemos que empezar a trabajar en esa revolución ahora. Por medio de BA, me enteré de que a pesar de que este sistema me trataba como basura humana, que yo podría valer mucho como parte del movimiento para deshacerse de ese sistema. BA me ayudó a entender todas estas cosas complejas que yo no podía entender anteriormente, cosas que para nada entendía. Reconocí en BA a un valioso líder que en serio necesitamos — que su dirección nos podría sacar concretamente de estas porquerías.

Lea más

* * * * *

Tengo ganas de ver los resultados de este Diálogo sobre cuestiones de tan vital importancia para la humanidad.

(11/10/14)

El Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian del Partido Comunista Revolucionario fascinará a toda persona comprensiva y causarla a examinarlo. Mi inicial examen me lleva a preguntar a BA, un hombre de sensibilidad, coraje, y bondad, qué es lo que quiere decir explícitamente con “la revolución”. Estoy de acuerdo de que tenemos que “levantarnos y luchar” pero creo fuertemente en el camino de Ghandi, Nelson Mandela y Martin Luther King. Comparto asimismo los pensamientos de tanto Cornel West como Bob Avakian sobre la necesidad de tener un diálogo acerca de las cuestiones tales como la brutalidad de la prisión y la policial, y la lucha de la mujer por la igualdad, pero sigo con la pregunta: aunque Avakian de forma magistral ha dado una descripción, yo no estoy de acuerdo sobre la prescripción. Tengo ganas de ver los resultados de este Diálogo sobre cuestiones de tan vital importancia para la humanidad.

Rvdo. Cecil L. “Chip” Murray, profesor, Center for Religion and Civic Culture de la Universidad del Sur de California; co-fundador del Cecil Murray Center for Community Engagement, USC; Comité Anfitrión para el Diálogo Cornel West/Bob Avakian

* * * * *

De Ann Wright, ex coronela del ejército de Estados Unidos, diplomática, defensora de la paz

Esto es verdaderamente histórico. Voy a tratar de estar ahí... He marcado mi calendario.

* * * * *

Apoyo firmemente al Diálogo

"Al tener en cuenta que la religión influye en la mayoría de la humanidad de una manera u otra, el diálogo entre Cornel West y Bob Avakian puede ser muy importante, sobre todo si se alienta a los líderes religiosos y a sus seguidores para desarrollar una estrategia que juega un papel importante en la lucha por la emancipación. Con esto en mente, apoyo firmemente al Diálogo".

Richard Brown, ex Pantera Negra; Acusado de los 8 de San Francisco; Comité Anfitrión para el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * * *

De Kassahun Checole, editor

La política revolucionaria y la teología van bien juntas cuando surja el sujeto del cambio social. Nuestro mundo está en serios problemas. Cornel West y Bob Avakian avanzarán la conversación. Pueden y lo harán. Es muy necesario.

* * * * *

Nada cambiará hasta que abordemos el cambio sistémico

Creo que esto es importante porque se abrirá un diálogo y hará que la gente empiece a pensar. Porque, como ya sabes, muchas veces, es necesario sazonar las ideas de la gente. Ningún diálogo, ni discusión ahora, le da a la gente ninguna razón para pensar ni investigar nuestra opresión ni ver lo qué está pasando, pero creo que esto va a plantear algunas preguntas y definitivamente va a abordar y lidiar con algunos problemas de los que la gente se ocupa, y de lo que mucha gente ni siquiera quiere hablar. Al menos hablan de lo que otros no quieren hablar, sobre lo que se va a discutir. Como quién es el verdadero enemigo y cómo es el verdadero enemigo. El hecho de que hemos aplicado curitas a un sistema — que estamos buscando, tenemos un matamoscas y estamos eliminando las moscas, estamos aplastando moscas y seguimos aplastando las moscas pero éstas siguen y siguen viniendo, pero nos negamos a buscar los gusanos y averiguar donde están los gusanos que están produciendo las moscas. Y así nos cansamos mucho. Como ir de protesta en protesta a mítines. En lugar de buscar la fuente de donde vienen las moscas, ¿dónde están los gusanos? Y ahora mismo, por desgracia, los gusanos son Estados Unidos. Fíjese que Estados Unidos es un gran gusano en términos de lo que perpetúa y lo que produce. Y las moscas son como esos ojitos. Y nada cambia y no cambiará nunca, hasta que el sistema, hasta que abordemos el cambio sistémico.

Organizador comunitario

* * * * *

Es importante para el futuro de los negros y los latinos

Me parece que es importante para el futuro de los negros y los latinos. Es importante para nosotros que luchemos y nos ponemos de pie contra la injusticia. Tenemos que reunirnos y no pelear entre nosotros, sino reunirnos y luchar contra el sistema. Usted ve ahora que Ferguson llamó la atención a Obama, ya que están luchando contra el sistema. Tengo la esperanza de conseguir la unidad entre nosotros, a ponernos de pie contra el gobierno. Pedimos hace años y seguimos pidiendo, marchamos con los derechos civiles y los Panteras Negras. ¿Qué se supone que tengamos que hacer, seguir pidiendo?

Joshua, joven latino de Washington Heights, Nueva York

* * * * *

De un trabajador social que donó $100 para el Diálogo

Es increíble que dos personas con diferentes sistemas de creencias fundamentales estén dispuestas a sentarse juntos por el bien de la humanidad. Es una cosa hermosa de tolerancia y respeto, que nos hace falta más de eso.

* * * * *

Justo lo que necesitamos

Esto es justo lo que necesitamos. Ojalá pudiera estar ahí pero no puedo, así que voy a hacer una donación para que alguien de la librería puede ir.

Un voluntario cristiano devoto en una librería de Libros Revolución

* * * * *

Análisis claro y conciso de la condición amerikkkana

(27/09/2014)

He escuchado hablar tanto a Bob Avakian como al Dr. West. De hecho he tenido el placer de conocer personalmente al Dr. West... hace un par de años. Estos dos señores parecen tener un análisis claro y conciso de la condición amerikkkana. Pero de más importancia, son los únicos que, además de señalar las atrocidades capitalistas obvias, parecen ofrecer soluciones viables a los problemas experimentados por los estadounidenses en Amérikkka. Sólo puedo imaginar que una conversación de estos dos individuos en el mismo escenario simultáneamente proporcione información valiosa sobre los verdaderos motivos detrás de la avaricia racista y belicista que es la verdadera columna vertebral de las hipocresías actuales que afectan la vida de todos nosotros a diario en un tono despectivo y condescendiente impuesto en mayor grado por el control corporativo de los medios de comunicación que hoy financian a nuestro fallido sistema de dos partidos. Habrá mucha información que nosotros como individuos podemos tomar de estas dos mentes con el fin de ayudarnos a nosotros mismos como individuos y como una especie que estratégicamente nos ayudará a demoler el sistema actual cuyo principal objetivo global sigue siendo dominar el mundo mediante la proliferación de los recursos de la Tierra a nivel mundial mediante la guerra, la posibilidad de agarrar recursos petroleros y mayor desigualdad económica.

Un fotógrafo de Nueva York

* * * * *

Si de veras queremos un cambio fundamental... veamos las cuestiones fundamentales — "Revolución y Religión" es tan fundamental como lo haya

¿En qué clase de mundo vivimos? Un mundo en el que el asesino de Michael Brown todavía anda en libertad, mientras nos dicen que tengamos una "conversación" sobre la raza, en el que las compañías petroleras se apresuran a apoderarse de los nuevos yacimientos de petróleo que ha dejado al descubierto el deshielo del casquete polar mientras los "líderes mundiales" hacen promesas hipócritas y vacías de detener el calentamiento global, en el que no consideran como algo brutal la carbonización en un instante a familias enteras por aviones no tripulados, en el que el llamado presidente "progresista" es más belicista que los belicistas. En este mundo demente, ¿por qué es que la revolución no esté en boca de todos? ¿Por qué es que no haya millones de personas en lucha por un futuro nuevo, en lugar de debatir los pros y los contras de Hilary Clinton para la presidencia? Hágame el favor. Si de veras queremos un cambio fundamental, tenemos que ver las cuestiones fundamentales — y "Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de la religión" es tan fundamental como lo haya. Le doy la bienvenida, y usted debería hacerlo también.

David Zeiger cineasta

* * * * *

Una gran oportunidad

Creo que hay una confluencia de mentes aquí; a pesar de que parten de muy diferentes direcciones. Ambos están muy preocupados por la condición humana; no sólo de Estados Unidos, o de aquel país; pero la condición humana, en una escala global. Cornel West es un intelectual público líder, que tiene un alto grado de visibilidad, y para tenerlo en un debate, ha estado debatiendo Carl Dix, y ahora estará debatiendo con Bob Avakian, el que, como he dicho antes, creo que es una persona que ha considerado este problema, los problemas del sistema humano, pero ha pensado en dónde tenemos que ir desde aquí; qué tipo de sistema que se necesita, para llegar a un mundo mejor, y una estrategia para llegar desde aquí hasta allá....

Un punto importante en este momento es elevar la conciencia de las personas; para que llegue a ser participantes, y para participar en el diálogo... Y eso eleva la conciencia; es necesario tratar problemas, hay que evaluarlos. Yo no creo que yo tenga la respuesta a todo, y por eso es necesario que uno pula los argumentos, y mejore su comprensión, mediante la lectura y por medio de la discusión. Y una discusión de este tipo es muy valiosa. Tengo muchas ganas de estar presente; creo que va a ser muy valiosa, con gran visibilidad, por lo que debería aumentar la visibilidad de la cuestión, y la conciencia de la población en su conjunto. Eso es una gran oportunidad.

Un profesor jubilado en Los Ángeles

* * * * *

"Este diálogo abrirá muchos ojos, muchas mentes... a lo que pasa y cómo podemos hacer algo que importa”.

(28/09/2014)

Revolución y Religión — vaya, este diálogo ya desde hace tiempo era necesario. Muy necesario desde hace tiempo. Considero que yo no sabía mucho sobre el Sr. Avakian. Yo conozco de Cornel West. Pero la lucha por la emancipación, el papel de la religión y el diálogo entre estos dos revolucionarios de nuestra época, los grandes revolucionarios de nuestro tiempo — ya desde hace tiempo esto es muy necesario. La religión juega un gran papel en nuestra revolución y lo que se ha cambiado entre las iglesias, lo que ha cambiado es el humanitarismo que se fue por la ventana. Entre la revolución y la religión, la lucha por la emancipación es que tenemos que luchar por lo que es correcto. Y muchas veces la religión puede desempeñar un papel, pero ha jugado un papel de la vil demencia que ha entrado también en las prisiones. ¿Tú sabes que el confinamiento solitario fue inventado por la iglesia? Así que necesitamos una revolución para romper las barreras de la religión que crearon esta vil tortura del confinamiento solitario. Así se hizo en el siglo 19, creían que si un reo con enfermedades mentales o problemas de conducta, si lo pusieran en confinamiento solitario en un pequeño cubículo, que tal reo pudiera hablar con dios y entrar en sus cabales y acatar las normas y reglamentos. Pero lo que pasó con ese proceso es que se salió por la culata. La mayoría de los internos que estaban en la cárcel bajo la religión en efecto tenían enfermedad mental después de que los pusieron en confinamiento solitario, pero no tenían enfermedad mental antes de que entraran, pero sí la tenían después de que salieron.

Necesitamos que se abran los ojos en nuestra sociedad. Es necesario que se abran los ojos porque muchos de nosotros no entendemos. No entiendo la mayoría de las cosas, solo un poco de las mismas, sobre la revolución y religión y cómo desempeña un papel en nuestra sociedad. Espero que todos, yo mismo y los demás participantes, nos abramos los ojos a lo que verdaderamente pasa y la vida pasará por esta matriz de lo que se supone que deba existir, y no lo que existe. Y en este Diálogo, creo que todos se irán con lo que realmente pasa y cómo la revolución y la religión juegan papeles muy cercanos y cómo puede desempeñar un gran papel en ayudar a aquellos en nuestro movimiento a entender lo que nos han ocultado en las sombras durante muchos años. Este Diálogo abrirá muchos ojos, muchas mentes cuando estas dos personas se reúnan, las dos mentes, la reunión de las mentes para dejar que nuestra sociedad entienda, para darnos, para que reconozca lo que pasa y cómo podemos hacer algo que importa.

Terry Hubbard, la madre de Joshua Richardson, 23, quien está preso en la prisión de Rikers Island

* * * * *

Cornel West me abrió los ojos... Bob Avakian me ha captado la atención

Quisiera ir a Nueva York. En primer lugar, porque tengo un gran respeto por Cornel West. He escuchado una de sus charlas, en una de las grandes iglesias por allá sobre Wilshire; que estaba hablando con Tavis Smiley. Y me gusta lo que decía sobre los pobres y sobre la falta de acción de Obama. Sé que todo el mundo piensa que es un mesías para los negros; y yo también lo creía cuando voté por él...

Cornel me abrió los ojos... me trae a la realidad. Yo no soy ningún gran cristiano, pero él lo pone en los hechos; la mugre y los trucos, y las cosas que hace este sistema en Estados Unidos. Y además agrega un poco de humor.

Avakian, nunca lo he oído personalmente. He conseguido algunos de sus vídeos. A partir de sus videos, y lo que he leído de él, es un... Yo no soy comunista, pero no soy anti-comunista.... él me ha captado la atención porque habla sobre el bienestar de las personas. De todas las personas.

Hombre negro de 71 años de edad, Sur Centro, Los Ángeles

* * * * *

Una gran ocasión para explorar cómo el marxismo revolucionario y el cristianismo radical pueden encontrar puntos en común en la articulación de la esperanza de la transformación

(03/10/2014)

Para que la humanidad sobreviva y prospere, todos sabemos que tiene que haber un cambio fundamental y radical. El dominio de la avaricia y la violencia está destruyendo la vida de miríadas de personas y de hecho, la misma base planetaria de la vida. Dos fuerzas a favor de esta transformación fundamental son el marxismo revolucionario y el cristianismo radical. El diálogo entre Bob Avakian y Cornel West es una gran ocasión para explorar cómo estos movimientos pueden encontrar puntos en común en la articulación de la esperanza de la transformación y la organización para lograrlo.

Ted Jennings — profesor, Seminario Teológico de Chicago, Comité Anfitrión del Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * * *

Voy a recaudar fondos para ir

Yo quiero estar allí. Y sí, voy a recaudar fondos para ir, y no hay manera de que yo no iría. Porque yo siempre estoy abierta, y siempre me encanta escuchar a Bob Avakian hablar; y puesto que él está hablando de la religión, y sobre todo que se está adentrando en el tema con alguien que es religioso, es como algo que despierta mi curiosidad de saber de lo que van a hablar. Sobre todo porque BA ha dicho varias veces que nos unimos con las personas que son religiosas, si tienen el mismo odio por todo lo que está sucediendo en el mundo, pues debemos unirnos con ellas.

Pero de ahí, al mismo tiempo, en muchos sentidos es perjudicial tener esa religión. Así que me encantaría saber lo que Cornel West piensa de eso, y me encantaría escuchar lo que BA dice al respecto; porque esa es una pregunta que se presenta mucho. Mucha gente no entra en la revolución porque sabe que somos comunistas, y sabe que somos ateos. Y eso es algo que odian acerca de nosotros, y hay algunas cosas de nosotros que les encantan (risas). Esa es una pregunta que se plantea mucho. ¿Podemos unirnos incluso los que creen que hay un dios y yo no?...

Una joven mujer de la Revolución Club-Los Ángeles

* * * * *

¡Uno de los viajes ideológicos más desafiantes y atractivos en que cualquier persona haya participado!

¡Este diálogo será sin duda uno de los viajes ideológicos más desafiantes y atractivos en que cualquier persona haya participado! Creo que habrá muchas risas y lágrimas y que pondrá la revolución de nuevo en el mapa de Estados Unidos de una manera masiva.

Jessie; integrante del conjunto Outernational

* * * * *

¡¡¡Un encuentro revolucionario de dos mentes extraordinarias!!!

¡¡¡Un encuentro revolucionario de dos mentes extraordinarias!!! Además, es una oportunidad de ver a Bob Avakian en vivo y en persona. Vale la pena sólo por eso. Estoy interesado en ver lo que va a salir de esta conversación.

Hombre de negocios negro

* * * * *

De Margarita Rosario (madre de Anthony Rosario y tía de Hilton Vega, asesinados por la policía de Nueva York en 1995)

Porque creo en Dios. Un diálogo entre dos personas que me han inspirado. Bob Avakian es un revolucionista y siempre estoy hablando de un motín. Cornel es un hombre de fe, así que sólo quiero ver y escuchar.

Margarita Rosario (la madre de Anthony Rosario y tía de Hilton Vega, asesinados por la policía de Nueva York en 1995)

* * * * *

Dos personas con diferencias sobre cómo resolver nuestra búsqueda de una manera moral de ser... sosteniendo una discusión de principios

Cornel West así como Bob Avakian dicen que somos una gente moral con la responsabilidad de mirar lo que pasa en concreto en el mundo y decidir lo que es correcto e incorrecto y actuar en consecuencia. Esto es muy diferente a la visión de las personas cuya fe religiosa se sacude sin la creencia en Dios, nadie puede averiguar nada y no hay valores morales que impidan que cualquiera viole, asesine y robe. De ahí frecuentemente se ponen en piloto automático y actúan bajo la influencia de cualquier fuerza que les infrinja o lo que se siente bien en el momento. Irónicamente, dado que creen que no existen estándares objetivos, no pueden identificar las fuerzas más grandes que los oprimen y no se unen con otros para luchar contra la injusticia. Terminan por culparse a sí mismos por sus dificultades o les echan la culpa a los individuos o grupos de su entorno por el sufrimiento y pasan sus días atacándolos físicamente o en el ciberespacio, luchando infructuosas "guerras de Twitter". Esta “hostilidad horizontal" obedece a los propósitos de esas fuerzas en la sociedad que los están oprimiendo. Este diálogo entre West y Avakian es una discusión importante porque es muy distinto a eso. Dos personas con diferencias sobre cómo resolver nuestra búsqueda de una manera moral de ser y cómo crear un mundo más justo y humano sosteniendo una discusión de principios. Se puede aprender de este diálogo.

Carol Downer — autora, abogada, co-fundadora de la Federación de Centros de Salud Feministas de Mujeres, Comité Anfitrión del Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian

* * * * *

Es preciso que se escuche a BA en todo el mundo

Es preciso que se escuche a BA en todo el mundo y tenemos que difundir el mensaje de que hay que reestructurar el sistema. La única persona que conozco que puede hacer eso es BA y la revolución. Por lo que este diálogo es necesario porque miramos al mundo y el mundo está haciendo política y religión y BA lo está mirando de manera científica.

Es importante porque muchas religiones están ahí fuera y que tantas religiones están confundiendo a la gente. Es como si se pacificara a la gente con la política y es la misma cháchara en que diferentes personas hacen lo mismo, pero no hacen nada. Da vueltas en un círculo para confundir y oprimir al pueblo.

Abuela cuyo nieto está en una cárcel de Texas

* * * * *

Tenemos que conectarnos con los jóvenes

Quiero ver cuántos jóvenes se presentan. Estoy tratando de despertar interés en los niños de El Bronx que no creen que estas cosas les afecten. Me cuesta un poco de trabajo conectarme con ellos. Siempre estoy tratando de hacerlo mediante la música y la poesía. Tenemos que conectarnos con ellos.

Kevin de El Bronx

* * * * *

No creo que mucha gente en Estados Unidos sepa lo que es la opresión, excepto los oprimidos

Estoy planeando ir. Ahora es el momento para mí de jugar un papel activo en hacer que el sistema funcione para las generaciones futuras. Cornel West entiende lo que está pasando y no tiene miedo. Él no tiene miedo de decir la verdad a los medios de comunicación. Él entiende lo que es la opresión en Estados Unidos. No creo que mucha gente en Estados Unidos sepa lo que es la opresión, excepto los oprimidos.

Angelina, madre victimada por el sistema

* * * * *

Las personas de todo el mundo querrán verlo

Este diálogo es increíble, el que se plantee a la gente en estos momentos. ¿Lo van a transmitir en vivo por el Internet? Las personas de todo el mundo querrán verlo.

Un joven abogado

* * * * *

El tema de la revolución y la religión rondaba en mi mente... Tantas ganas tengo

Yo me energizaba cuando me enteré del Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian. El tema de la revolución y la religión era algo que rondaba en mi mente aun antes de que me enterara. Hace poco conocí a algunas personas en torno a lo que estaba pasando en Gaza. Trataban las cosas desde un punto de vista religioso. Organizamos una pequeña manifestación y éramos yo (el ateo) y otras 10 personas, la mayoría gente religiosa. Mencionaron que era genial que pudiéramos unirnos en torno a Gaza. Estaba de acuerdo, pero en mi mente pensaba en, ¿cómo podemos trabajar juntos y qué nos hace falta para unirnos y hacer una revolución? Tantas ganas tengo para el 15 de noviembre.

Un maestro de Nueva Jersey

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/fanaticos-religiosos-asesinos-como-aliados-una-parte-integral-del-papel-de-estados-unidos-en-el-mundo-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

¿Fanáticos religiosos asesinos como aliados? Una parte integral del "papel de Estados Unidos" en el mundo

Larry Everest | 8 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

A menudo EE.UU. trata de justificar y legitimar sus guerras y ataques militares alegando que cuenta con el apoyo de “los aliados”, o que había forjado una “Coalición” para ejecutar sus planes. Obama justificó la nueva guerra de EE.UU. en Irak y Siria ante la ONU diciendo, “Estados Unidos está orgulloso de estar hombro a hombro con estas naciones en nombre de nuestra seguridad común.... La fuerza de esta coalición deja claro al mundo que esta lucha no es de Estados Unidos por sí solo”.

¿Pero quiénes son estos aliados? ¿A quienes incluyen en estas coaliciones?

Roger Cohen es columnista del New York Times, una publicación que representa las opiniones del ala liberal de la clase dominante imperialista de Estados Unidos. El 2 de octubre, escribió una columna bajo el título Iran—The Thinkable Ally [Irán — el aliado pensable] el que argumentó que era “esencial” llegar a un acuerdo con Irán sobre su programa nuclear y trabajar con Irán en la región porque aumentaría “la capacidad de Estados Unidos para jugar un papel en un Medio Oriente en rápido cambio”.

¿Y qué de todos los atroces crímenes cometidos por la República Islámica de Irán, entre ellos la masacre de 5.000 a 10.000 comunistas, intelectuales, demócratas y otros radicales revolucionarios a principios de 1980? ¿Y qué de su tratamiento medieval a la mujer? ¿Y qué de las violaciones de derechos humanos que los gobernantes de Estados Unidos han denunciado a lo largo de décadas?

En primer lugar, por sus propias razones, los gobernantes de este país en realidad han minimizado los crímenes de los gobernantes de la República Islámica de Irán. ¿Cuántas personas en este país saben que masacraron a miles de comunistas y radicales en los años 80? Pero más allá de eso, Cohen reveló la esencia de cómo los EE.UU. ve a monstruos de esa índole, diciendo acerca de Irán: “[S]u historial de derechos humanos es espantoso, pero después de todo eso es el caso con varios países con los que Washington hace negocios”. (Énfasis nuestro).

No es broma. Considere dos aliados clave de Estados Unidos en el Medio Oriente. Israel es un estado apartheid genocida que ha llevado a cabo la limpieza étnica contra los palestinos durante más de 60 años, la que ha incluido el cometer de modo rutinario crímenes contra la humanidad. Arabia Saudita es una monarquía absoluta que impone una versión bárbara y fundamentalista del Islam, y lo exporta a toda la región. Y uno puede ver en cualquier región del mundo, y encontrará similares “socios” de EE.UU.

Y si resulta que EE.UU. pueda “hacer negocios” con Irán —es decir, traer a Irán más cerca en la órbita de Estados Unidos e involucrar a sus gobernantes reaccionarios de alguna manera en la imposición del programa del imperio estadounidense— pues puede que no vayamos a escuchar tanto acerca de esas “espantosas” violaciones de derechos humanos en Irán.

Así que la próxima vez que usted escuche a los gobernantes de Estados Unidos denunciar a ALGUNOS países o grupos por ser atrasados brutales fanáticos religiosos opresivos, piensa en la observación que salió recientemente en Revolución:

“Hoy los representantes de Estados Unidos expresan asombro e indignación ante tales tácticas. Pero fundamentalmente, para Estados Unidos y otros imperialistas, apoyar o no a ese tipo de fascismo fundamentalista es una cuestión de conveniencia — su único criterio es si conviene o no a sus intereses, tal como los ven en una determinada situación”. (“Un comentario sobre los sucesos en Siria e Irak”, Revolución #351, 15 de septiembre).

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/bombardeos-de-irak-y-siria-de-parte-de-estados-unidos-otra-guerra-basada-en-mentiras-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Bombardeos de Irak y Siria de parte de Estados Unidos: ¡Otra guerra basada en mentiras!

Larry Everest | 8 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 23 de septiembre, Estados Unidos intensificó su nueva guerra en el Medio Oriente bombardeando el norte de Siria por primera vez. Esto siguió una nueva ronda de bombardeos e incrementos de tropas estadounidenses en Irak a partir de principios de agosto.

Una de las principales justificaciones de Estados Unidos para estos bombardeos fue que un nuevo grupo terrorista llamado Jorasán “se acercaba a la fase de ejecución” de un ataque y que constituía una “amenaza directa e inminente a Estados Unidos, trabajando con yemeníes fabricantes de bombas para atacar la aviación estadounidense”.

Ya se ha documentado que toda esta historia fue una mentira — fabricada por la administración de Obama y luego repetida sin crítica por los medios de comunicación estadounidenses.

En “The Khorasan Group: Anatomy of a Fake Terror Threat to Justify Bombing Syria” [El grupo Jorasán: Anatomía de una falsa amenaza terrorista para justificar el bombardeo de Siria] (The Intercept, 28 de septiembre), Murtaza Hussain y Glenn Greenwald documentan que el gobierno de Estados Unidos inventó el nombre “grupo Jorasán” para describir a algunos individuos en Siria, y luego describió su supuesta trama como una “amenaza inminente”. Luego, poco antes de los ataques contra Siria, filtraron esta “inteligencia” a los medios de comunicación (primero a la Associated Press el 13 de septiembre) los que ampliamente y sin sentido crítico repitieron la mentira, azuzando el miedo y preparando la opinión pública para el bombardeo.

Luego, justo después del bombardeo, funcionarios estadounidenses y otras figuras de la clase dominante empezaron a explicar que “inminente” podría significar dentro de seis meses y que tal vez el grupo simplemente estuviera pensando atacar a Estados Unidos Los medios de comunicación no revelaron ni denunciaron el hecho de que les han mentido. ¡Lo aceptaron y sostuvieron que el doble lenguaje tras el bombardeo simplemente añadió “matices” a la historia! Pero mientras tanto, la nueva intensificación de ataques estaba en marcha, asesinando a sirianos.

¿Qué indica esto?

1. Los gobernantes estadounidenses de modo rutinario y repetido mienten acerca de sus objetivos. George W. Bush y su equipo mintieron, afirmando que Saddam Hussein de Irak tenía armas de destrucción masiva, para justificar la invasión de Irak en 2003. Ahora Obama y su equipo está mintiendo acerca de Jorasán y una “amenaza inmediata” a Estados Unidos para justificar la ampliación de su guerra y bombardeo contra Siria.

2. Mienten porque sus intereses y objetivos no son los intereses y objetivos de la inmensa mayoría de la humanidad. Son los intereses de la clase dominante estadounidense.

3. Los medios de comunicación de Estados Unidos no están “objetivos”, y no representan un “control” independiente sobre el sistema. Son una pieza clave en la estructura dominante del sistema capitalista-imperialista. Una de sus funciones es crear el apoyo público para los crímenes del sistema, inclusive mediante la propagación de mentiras descaradas. (¡Se reveló recientemente que unos periodistas del Los Ángeles Times dejaban que la CIA revisara sus historias antes de publicarlas!)

 

Notas:

Murtaza Hussain y Glenn Greenwald, “The Khorasan Group: Anatomy of a Fake Terror Threat to Justify Bombing Syria”, The Intercept, 28 de septiembre.

Entrevista a Murtaza Husein: “How the U.S. Concocted a Terror Threat to Justify Syria Strikes, and the Corporate Media Went Along” [Cómo Estados Unidos inventó una amenaza terrorista para justificar los ataques contra Siria, y los medios de comunicación corporativas participaron en la mentira,” Democracy Now!, 29 de septiembre.

Ken Silverstein, “The CIA’s Mop-Up Man: L.A. Times Reporter Cleared Stories with Agency Before Publication” [El limpiador de la CIA: Un periodista del L.A Times dejaba que la CIA revisara sus historias antes de publicarlas”] The Intercept, 4 de septiembre.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/madres-de-vidas-robadas-instan-a-otros-a-tomar-posicion-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Sobre el Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación en octubre

Madres de Vidas Robadas instan a otros a tomar posición

8 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 1º de septiembre, cuatro mujeres se sentaron en un parque, riendo y teniendo un momento de diversión, buena comida y hablando entre sí en el picnic celebratorio de BA en Todas Partes en Harlem, Nueva York. A estas mujeres —Iris Báez, Juanita Young, Margarita Rosario y Hala Bah— les han robado sus hijos, asesinados por la policía de Nueva York. También se les unieron Joshua López cuyo tío fue asesinado a tiros por la policía de Nueva York. La reportera de Revolución / revcom.us, Li Onesto, aprovechó esta oportunidad especial para sentarse y hablar con estas mujeres valientes que han estado en la lucha para obtener justicia, no sólo por sus seres queridos, sino para poner fin a los asesinatos y la brutalidad de la policía de una vez por todos.

 

Revolución: Empecemos con la forma en que todos ustedes se sentían cuando se enteraron de la muerte de Michael Brown en Ferguson, y de ahí, ¿cómo se sentían cuando vieron a las personas que se levantaron en contra de eso?

Las madres claman por la justicia — ¡A toda máquina al 22 de octubre [#O22]! Iris Báez y Juanita Young, cuyos hijos fueron asesinados por el Departamento de Policía de Nueva York, ¡les llaman a unirse al Mes de Resistencia en octubre y a tomarse las calles el 22 de octubre! (en inglés)

 

Nicholas Heyward, Sr., sobre el Mes de Resistencia, en inglés.

Iris Báez: Bueno, me sentía bien porque finalmente alguien hizo algo, y ahora el presidente está hablando de ello. Así que cuando algo llama tanta la atención, pues puede que tenga un impacto. Pero no se puede bajar la guardia, porque sólo porque el presidente envió a alguien para hablar con la gente, eso no significa que él, que ellos van a hacer algo al respecto. Así que hay que mantener un ojo puesto sobre la situación, porque eso no quiere decir que vayan a hacer algo al respecto.

Revolución: ¿Quieres decir algo?

Joshua López: Me llamo Joshua López y soy de Manhattan. Y perdí a mi tío a la policía de Nueva York hace tres años en 2011 en Dyckman en Manhattan.

Revolución: ¿Cómo se llamaba?

Joshua López: Mi tío se llama John Collado.

Cuando me enteré de Ferguson, que eso me enfureció y me rompió el corazón. Pero cuando vi a la gente en revuelta y luego no soportarlo y lo que estaba pasando y se tomaban las calles para luchar y todo, me sentí bien al respecto, porque, ha estado sucediendo desde hace demasiado tiempo ya. Es que si luchamos... marchamos con el movimiento de derechos civiles, marchamos con los Panteras Negras y pedíamos y no pasó nada. Todos que pidieron o han muerto o están en la cárcel. Así que, ¿qué debemos hacer? ¿Seguir pidiendo? Así que por eso estoy de acuerdo con la gente de Ferguson, lo que está haciendo....

Margarita Rosario: Aplaudo a la gente de Ferguson. Me gustaría estar allí.

Revolución: ¿Puedes contar tu historia para la gente?

Margarita Rosario: Me llamo Margarita Rosario. Yo soy la madre de Anthony Rosario y la tía de Hilton Vega, quienes fueron asesinados el 12 de enero de 1995 por dos ex guardaespaldas del alcalde Giuliani, Patrick Brosnan y James Crow.

Desde ese entonces... cuando mi hijo y mi sobrino fueron asesinados, sentía que el mundo se había acabado. Pero luego me di cuenta de que, la otra manera de que yo iba a conseguir la justicia era a ponerme de pie y a luchar. Y aplaudo a las personas que oponen resistencia y luchan. Le doy las gracias a la gente que siempre ha estado allí para mí, para apoyarme, para ayudarme en hacer esta lucha. Y me hubiera gustado haber estado en Ferguson. Por desgracia, no pude ir....

Margarita Rosario: Fuera lo que fuera... porque se sentía bien ver al pueblo ponerse de pie, ver al pueblo luchar por la justicia mediante el auge de lucha de la gente. Se sentía tan bien ver que estas personas no tienen miedo. ¡Vaya!

Juanita Young: No tenían miedo.

Margarita Rosario: Lo digo en serio... que era como ver una película. Cuando lo vi en las noticias, que era como ver una película. Yo sabía que no era una película, era REAL.

Juanita Young: Real. Sí.

Margarita Rosario: Era tan real que yo era como si, por fin. Por fin, alguien está haciendo algo, porque durante años he estado llamando a que [el pueblo se levante] en la Ciudad de Nueva York...

Juanita Young: Durante 14 años, sé que ella ha estado llamando a ello.

Margarita Rosario: Y no ha sucedido. Y, por fin, ver que, por fin, la gente se levanta y lo hace, ¡vaya! Eso fue fantástico. Me encantó. Y aplaudo a esa gente y espero que sigan luchando, poniéndose de pie y no teniendo miedo. Y la Ciudad de Nueva York, tenemos que hacer lo mismo. ¡A ponernos de pie y a levantarnos!

Joshua López: Así es.

Juanita Young: Eso es lo que decía la gente, sí.

Revolución: Hala, ¿puedes hablar un poco acerca de quién eres y de tu historia?

Hala Bah: Sí. Me llamo Hala Bah. Soy la madre de Mohammed Bah. Mohammed Bah fue asesinado a tiros el 25 de septiembre de 2012, en su propio apartamento. Mohammed Bah era sólo un estudiante que estaba enfermo, que llamaron a una ambulancia y la policía sólo acudió disparando en su propio apartamento. Y en Staten Island, cuando llamaron a la manifestación, yo era la primera persona en esa línea de protesta.

Revolución: ¿Quieres decir el reciente repunte de protesta por el asesinato por llave de estrangulamiento por parte de policía a Eric Garner?

Hala Bah: Sí. Estuvimos allí. Y marchamos de esquina a esquina, pero yo ni siquiera podía sentir el dolor, porque era lo mismo, la gente está buscando justicia. Y no podemos dejar de luchar por la justicia. Todavía hay que cambiar esta situación. No pueden jugar con la vida de nuestros hijos. No pueden jugar con la vida de nuestros hermanos y hermanas. Desde que balearon a mi hijo, sólo vivo porque quiero luchar por justicia para él. De lo contrario, yo estaba pensando que es el fin de mi vida.

Por eso te digo que por seis meses no pude probar alimento a solas. La gente me estaba alimentando. Nunca esperaba que alguien matara a un niño que está enfermo en su propio apartamento, que no hacía nada.

Así que creo que Nueva York podría hacer lo mismo de nuevo [como Ferguson]. Y hago un llamamiento a todos con motivo del 25 de septiembre, para ayudarme en frente de su casa en Morningside, 124 Morningside Avenue.

Revolución: Y ¿ese es el aniversario?

Hala Bah: Sí, ese es el aniversario, a dos años de que mataron a Mohammed Bah. Puedo apreciar y necesitamos justicia. "Si no hay justicia, ¡no habrá paz!" Empezaron a hacer eso todo el tiempo... Ahora lo están haciendo a todo el mundo, porque no son declarados culpables. Todo el tiempo, les dicen que no son culpables. No tienen ningún castigo por lo que están haciendo. Necesitamos justicia. Gracias.

Revolución: ¿Juanita?

Juanita Young: Me llamo Juanita Young. Mi hijo Malcolm Ferguson fue asesinado el 1º de marzo de 2000. Desde el asesinato de mi hijo, he dirigido a tantas otras familias aquí cuyos hijos o sobrinos o familiares han sido asesinados por la policía.

Sobre lo que pasa es que creo estos policías, una vez que están involucrados en el asesinato, hay que quitarles sus armas y placas inmediatamente. Deben ser suspendidos a la espera de una investigación, que no sigan activos en las fuerzas del orden, en las que pueden seguir haciendo daño. Creo que eso es algo por lo que tenemos que luchar en estos momentos, cuando estos policías están involucrados en el asesinato, porque el policía que mató a mi hijo admitió haberlo asesinado. Y el sistema no le ha hecho nada. Así que siento que tenemos que hacer algo aparte de ir a estas fiscalías de distrito y de ir al Departamento de Justicia y decir que queremos ver que se haga algo.

Fui a Ferguson porque me sentía muy orgullosa de ser parte de algo donde la gente por fin se ponía de pie por sus derechos, a pesar de que era, como se dice, una pequeña ciudad, el hecho de que estaban hartos. La gente está muy enojada con la forma en que vivía. No era sólo el hecho de que Michael Brown fue asesinado, se trata del hecho de lo que hicieron y cómo lo hicieron.

Eso sólo dio un ejemplo para todos y cada vida robada que ha sido tomada por estas fuerzas del orden.

Así que la gente tiene que salir y tomar posición y dejar que todos sepan que hay una manera de salir de esta situación. Y si eso significa salir, a tomarse la calle, que se haga. Gracias.

Revolución: Déjame preguntarte algo, ¿qué significa para ustedes, las madres de hijos que han sido asesinados por la policía, contar las unas con las otras? Es decir, sé que algunas de ustedes han estado tomando partido juntos en esta lucha por un largo tiempo.

Margarita Rosario: Bueno, en este momento, nunca he conocido [a Joshua López]. No sé si anteriormente me he encontrado con este joven. Pero en este momento, se siente bien saber que jóvenes como él están de pie. Está sentado aquí con nosotros, escuchando nuestras historias, porque él ha sido lastimado. Él ha pasado por lo mismo que nosotros.

Él perdió a un tío. Y es bueno ver que él va a tomar posición, está tomando una postura sobre esto. Y él es un hombre joven. Así como las madres que hemos estado unas al lado de las otras luchando por años... que eso nos hace más fuertes cuando estamos juntas. Nos hace más fuertes saber que yo podía apoyarme en Juanita, podía apoyarme en la señora Báez...

Si tuviera que ir a una reunión o a dar un discurso y me pongo muy emocional, yo sé que cualquiera de ellas me habría tomado la mano y me habría dicho que no me preocupara, porque sé lo que estás experimentado, he estado allí. Y eso es como un apoyo para mí, de saber que estas familias están ahí para apoyarme y yo para apoyarlas.

Juanita Young: Cuando asesinaron a mi hijo, la señora Báez y la señora Diallo llegaron a mi casa. Yo estaba en pura conmoción. Pues me enteré de ellas por la noticia. Y de ahí, dijeron, venimos a verte. Simplemente sentarse con ellas me dio una sensación así, que yo era capaz de manejar lo que tenía que hacer un poco mejor.

Y de ahí después de haber enterrado a mi hijo y lo que sea y yo fui a unas cuantas reuniones y empecé a reunirme con Margarita, conocí a Nicholas Heyward [cuyo hijo fue asesinado por el Departamento de Policía de Nueva York], nada más me enteré que hay tanta gente por ahí que entendía el dolor que estaba sintiendo, porque cuando uno habla con muchas personas, dirán, ah, no sé cómo te sientes o yo puedo entender su dolor. No, no puedes. Si no recorres el camino que andamos, no entiende nuestro dolor. El dolor que sufrimos no tiene ninguna expresión o palabras. No se puede tocar el dolor que sentimos....

Hala Bah: Y esto tiene que terminar. Lo que nos está pasando a nosotros, que no queremos que les pase a los demás. Tiene que terminar. No podemos creer, ¿cómo es posible que esas personas tengan sus propios hijos, las amen, pero apunten un arma hacia otras personas y les disparen como diversión, se diviertan, a mis hijos, a mi hijo, a tres personas, que disparen a una persona enferma en su propia cama? ¿Por qué? Ellos se ríen. Ese es mi hijo. Ese es mi hijo. Esa es toda mi vida....

Juanita Young: Pero eso es lo que ellos no entienden. Cuando matan a una persona en una familia, que no sólo afectan a la persona que asesinaron, que afectan a la familia entera. ¿Cómo es posible que se vayan a casa y abracen a sus esposas o a sus hijos y les digan que te quiero, pero que hayan destruido una familia entera? No entiendo cómo en su mente justifican eso. De plano no lo entiendo.

Hala Bah: Yo tampoco lo entiendo. No creo que ellos estén pensando dos veces, porque yo amo a todos los niños. Amo a todos los jóvenes. Amo a todos los niños, porque amo al mío. Y ayudo. Yo solía ayudar en el trabajo y ayuda a las personas menos afortunadas. Pero ahora, desde que mataron a mi hijo, es como si yo estuviera discapacitada.

Revolución: Algo que me llama muy fuertemente la atención acerca de todas ustedes es que están motivadas en esta lucha para luchar por la justicia para sus hijos. Pero también es más que eso. ¿Es así?

Juanita Young: Sí.

Revolución: ¿Podrías hablar un poco sobre eso?

Margarita Rosario: Nuestros hijos se han ido y ya están enterrados. En mi caso, Báez y Juanita, llevamos años ya. Pero no obstante, todavía estamos aquí. Así que eso significa que nos preocupamos por los demás seres humanos. Nos preocupamos por nuestros jóvenes en la ciudad en que vivimos. Queremos asegurarnos de que los jóvenes no continúen resultando lastimados, tal como han estado resultando lastimados.

Joshua López: Y no queremos que ninguna otra madre se sienta el dolor que ellas se sienten, lo que ellas están viviendo en este momento, porque ninguna madre debería tener que enterrar a su hijo, sobre todo por parte de las personas en que buscamos protección. Pagamos a los policías por protección. Y matan a nuestros hijos, nuestra familia, tíos, hermanos. Y ninguna madre debería tener que enterrar a su hijo.

Hala Bah: Imagínense a mi hijo, un joven de 28 años de edad. ¿Quién quiere enterrar a un estudiante de 28 años de edad? Es de esperar que tal persona se case, tenga un hijo... ¿Quién quiere enterrar a un hijo? Nadie quiere eso. Así que estoy aquí para la justicia. Eso es lo que me ha pasado a mí, yo no quiero que ninguna madre tenga ese mismo sentimiento.

Iris Báez: Al correr la voz, queremos a otras madres... no esperen hasta que les pase a ustedes, porque una bala no tiene nombre. Así que no esperen hasta que toquen a su puerta y le digan que su hijo.... Actívense. Participen, el 22 de octubre a las 12:00 pm...

Juanita Young: Por la calle 14 en Union Square, Nueva York.

Revolución: Me alegro de que usted dijera eso, porque el 22 de octubre, el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación es parte del Mes de Resistencia en octubre y eso era exactamente mi siguiente pregunta. ¿Cómo ven la importancia de este Mes de Resistencia?

Margarita Rosario: Bueno, ese día es muy importante porque hemos estado participando en el 22 de octubre durante años. Y la forma en que logramos el cambio es de seguir corriendo la voz al respecto. Y con motivo del 22 de octubre eso es lo que hacen, corren la voz acerca de las familias que han perdido a sus hijos. Traen a las familias que han perdido a sus hijos a hablar y tener una voz, para que nuestros hijos tengan una voz ese día. Así que por eso es importante que todas las familias salgan y hablen con motivo de ese día.

Revolución: El 22 de octubre será un punto nodal en todo este Mes de Resistencia en contra de este programa entero de la encarcelación en masa y el terror policial y la criminalización de la gente negra y latina, especialmente los jóvenes...

Hala Bah: Necesitamos más y más. Necesitamos más y más... Pónganse de pie ahora. Únanse con nosotros. Luchen por la justicia. Luchen por nuestros derechos. Amamos a nuestros hijos. Los amamos lo mismo que ellos aman los suyos. Esto tiene que terminar.

Joshua López: Creo que es muy importante que todos nosotros nos reunamos y nos unamos para el Mes de Resistencia, para hacer que se oigan nuestras voces ahí. Y hay que poner fin a toda esta locura que ocurre con nuestro gobierno.

Juanita Young: Estoy llamando a los jóvenes a salir y estar con las madres, aunque nunca han tenido a nadie asesinado y hostigado o no tienen a nadie en la cárcel, vengan a tomar partido con la Coalición 22 de Octubre para Parar la Represión y la Criminalización de una Generación, porque no esperen hasta que su madre tenga que salir y sentarse como nosotros los parientes estamos haciendo, para contar la historia de lo que pasó con su hijo. Vengan y pónganse de pie para que sus padres no tengan que estar en la posición de enterrar a ustedes. Pónganse de pie. Hagan algo que importa. Salgan el 22 de octubre.

Margarita Rosario: Y tenemos que salir porque no queremos que pase aquí lo que pasó en Ferguson. La forma en que mataron a ese joven... la forma en que mataron a Michael Brown y no sólo la forma en que lo mataron, pero lo que ocurrió después, al dejar a un joven hombre tirado en la calle, al no permitir que su madre siquiera se le acercara, ¿queremos ver eso aquí? No. Así que hay que salir, porque tenemos que detener ese tipo de actuación de parte del departamento de policía.

Juanita Young: No se olvide el 22 de octubre, a la 1 pm por la calle 14 en Union Square, Nueva York. Marcharemos desde la calle 14 hasta la 42. Vengan y únanse a los Padres contra la Brutalidad Policial. Gracias.

 

Permalink: http://revcom.us/a/353/apoyo-al-mes-de-resistencia-contra-la-encarcelacion-en-masa-el-terror-policial-la-represion-y-la-criminalizacion-de-una-generacion-en-octubre-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Apoyo al Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación, en octubre

"Si no resistimos, nuestra comunidad está condenada a morir"

Actualizado el 08/10/2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Las siguientes declaraciones fueron escritas en apoyo al Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación. Algunas fueron escritas justo después del asesinato policial de Michael Brown, cuando muchas personas iban a Ferguson para unirse a las protestas allá. Lea más declaraciones en la página web StopMassIncarceration.net (en inglés) y en español en revcom.us.

Dr. Boyce Watkins, estudioso, comentarista mediático y activista

La situación de Michael Brown / Ferguson es mucho más grande que Michael Brown y Ferguson. No deberíamos olvidar eso. Una persona, un incidente y una ciudad no le hacen justicia a la magnitud del problema de la brutalidad policial / el encarcelamiento en masa. Por favor únase a Cornel West, Carl Dix, Michelle Alexander y yo en la Red Parar la Encarcelación en Masa. StopMassIncarceration.net.

La iniciativa Parar la Encarcelación en Masa desde hace mucho tiempo se necesita en una sociedad que se enfrenta a uno de los holocaustos más graves de todos los tiempos. Siempre que nos veamos obligados a vivir en un estado policial que está decidido a encarcelar y exterminar a nuestros jóvenes, nuestras familias seguirán resultando destruidas y el tejido de nuestras comunidades seguirá corriendo peligro. La mayoría de los estadounidenses ahora entienden que una nación que eroga más para encarcelar que a educar es una que está empeñada en usar la codicia capitalista como un pretexto para volver a implementar la esclavitud. Eso exige que todos los ciudadanos tomen una posición para poner fin a la tortura, la marginación, el terrorismo y el trauma infligidos sobre el pueblo estadounidense por parte de un sistema que se decidió desde hace mucho tiempo que la vida humana vale menos que el dinero. Por eso apoyo al Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa. Si no resistimos, nuestra comunidad está condenada a morir.

* * * * *

Dyna Vargas, Burque Media, Albuquerque, Nuevo México

¡Ferguson, Misuri! Eso debería estar ocurriendo en toda ciudad. Si no está ocurriendo, es algo peligroso para todos nosotros. La policía militarizada ocupa nuestros barrios y comunidades. Cuando la policía de Albuquerque ejecutó a James Boyd, un hombre sin hogar de 38 años de edad, creía que esto era el comienzo de la revolución o del fin del mundo. Lo de permitir eso es dejar que la policía nos aterrorice a todos.

¡RESISTENCIA! Eso es lo máximo que uno puede hacer y hacer otra cosa es un crimen contra la humanidad. Quiero ir a Ferguson, Misuri. Albuquerque tiene que estar presente, pues estamos plagados de policías brutales que aterrorizan y asesinan a personas. En los últimos cuatro años el APD [Departamento de Policía de Albuquerque] ha matado a 28 personas. Los agentes del sherifato y los Alguaciles Federales están matando a la gente en esta zona también. En dos minutos en la televisión, criminalizan al movimiento por la justicia. Pero veo más allá de esas racionalizaciones por el asesinato, incluyendo el asesinato de Mike Brown por la policía de Ferguson. Los manifestantes están luchando contra los gases lacrimógenos, botes de humo, balas de goma y eso es sólo un aspecto de algo más grande.

El Departamento de Justicia [DOJ] está aquí en Albuquerque, Nuevo México. ¡Ya está aquí! ¿Qué pasó? La violencia se ha intensificado. Nada ha cambiado, excepto la gente se inactiva. "El DOJ se encarga de eso." ¡Tonterías! Tenemos que salvarnos a nosotros mismos y nadie más que nosotros mismos puede salvarnos.

Quiero ir a Ferguson, Misuri. Nos hacen falta fondos y patrocinios. Tenemos un mes de actividades previstas para octubre, el Mes de Resistencia, en Albuquerque. Al cuartel general del APD en el centro el 22 de octubre y otras acciones. Nos urge ir a Ferguson ya, pues queremos estar unidos con la gente de Ferguson. Haga una donación económica para ayudarnos a estar presente allá. Gracias.

* * * * *

Juanita Young, la madre de Malcolm Ferguson, asesinado por policía de Nueva York en 2000: Acaba de regresar de Ferguson, Misuri, martes 19 de agosto

Fue sin duda una experiencia, estar en Ferguson, Misuri la semana pasada. ¡La gente finalmente ha tomado una posición! La más de las veces que la policía mata a alguien, hay protesta, pero no con la suficiente potencia, y luego la policía mata a la siguiente persona.... Esta vez Ferguson, Misuri ha dicho basta ya. Yo estoy con ellos al 100%. Tal vez mi hijo siguiera con vida si esto se hubiera dado antes.

Al sistema por lo general le importa nadie y luego mata a la siguiente persona. Ahora no. La gente está diciendo, ¡NO MÁS! El sistema dice que gente se está amotinando y eso tiene que terminar. ¿A quiénes están hablando? Los policías de Ferguson, ¡qué tan ridículos! Donde quiera que protestáramos en Ferguson esta última semana, toda marcha a la cual nos uniéramos, los policías agitaban contra el pueblo y provocaba a la gente y físicamente nos empujaba y amenazaba con arrestar a nosotros. Pero la gente tiene el derecho de hacer lo que está haciendo. Michael Brown, es decir,  el mal que han hecho, pues lo están encubriendo. Estoy orgulloso de St. Louis. ¡Luego, el gobernador despacha a la Guardia Nacional! ¿Qué está haciendo? ¿Qué nos enseña eso?

Cuando Carl Dix habla y dice que la policía ha matado a balazos a un inocente joven de 18 años de edad, arrestan a Carl. ¿Por qué no arrestan al policía que le disparó a Michael Brown? Ese policía tiene que ser acusado, detenido y incluso eso no será el final de la situación, ya que ellos podrían manipular el jurado, por lo que esta lucha tiene que continuar. Que se vayan las familias Vidas Robadas de todo el país a San Luis y Ferguson Lo Antes Posible... las personas deben dar dinero y kilómetros de viajero frecuente para patrocinar eso.

* * * * *

Mark Lewis Taylor, profesor de Teología y Cultura, Religión y Sociedad, Seminario Teológico de Princeton (con fines de identificación):

Ya es hora de que los cristianos y todos los pueblos de fe y conciencia le den nuestro apoyo y participación al Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación en octubre. El terror de la policía y su militarización, tal como se exhibió brutalmente en Ferguson, Misuri, a raíz de la muerte de Michael Brown, no es nada nuevo. Es una forma de terrorismo de estado desde hace mucho institucionalizada en las cárceles de Estados Unidos, anclada en la historia de esclavitud y linchamientos de Estados Unidos, y en la explotación capitalista. Este terror de estado se recicla en la explotación, la estigmatización y la expulsión de los grupos de inmigrantes, y en siempre nuevas guerras encubiertas y abiertas de Estados Unidos en contra de lo que W.E.B. Du Bois denominaba las "naciones más oscuras".

Desde hace mucho tiempo es necesario decir ¡No! ¡Basta ya! — y oponer resistencia y transformar a las fuerzas del orden en Estados Unidos, detener las injusticias del aparato militar de guerras estadounidense (tales como aquellos que apoyan a Israel en su "politicidio" hoy en Gaza) y poner fin al encarcelamiento en masa en Estados Unidos.

Para lograr eso, se requerirán nuevos enfoques integrales para construir la democracia y el gobierno en Estados Unidos. Ya es el momento de comprometerse con el Mes de Resistencia, a pesar y debido a la disposición de los actuales funcionarios estatales de criminalizar a casi todo aquel de esta generación que se inconforme con el terror de estado descargado sobre los pobres, especialmente sobre los afro-estadounidenses y los latino-estadounidenses, pero con mayor frecuencia, también sobre los asiático-estadounidenses y los árabe-estadounidenses, y en efecto sobre los inconformes blancos también. Como Chris Hedges escribió hace poco al señalar la colaboración de hoy de las elites empresariales y los medios de comunicación con la industria de la vigilancia y las fuerzas paramilitares, "Que se levanten, o se morirán".

Las iglesias y los cristianos deberían estar al frente de este movimiento. ¡Ay, que con demasiada frecuencia son los rezagados en la retaguardia, o sea, cómplices en el peor de los casos, callados en el mejor de los casos. Yo, como un seguidor en el camino de la figura crucificada, Jesús de Nazaret, señalo de nuevo el punto histórico sólido de que si uno estaba entre los crucificados, tal como lo estaba Jesús, pues se estaba un opositor al poder imperial, o se le consideraba en contra del mismo. Roma reservó la crucifixión como el método de matar a los rebeldes, los transgresores de la fuerza del imperio.

Los verdaderos seguidores de Jesús darán un paso adelante en este momento y emprenderán la larga lucha, en acción en el camino de Jesús contra las fuerzas imperiales. Hoy, esto implica la resistencia al terror estatal racializado de Estados Unidos, tanto en las calles de nuestra nación como en las guerras estadounidenses en el extranjero. El terror estatal y todas sus formas, ya sea la encarcelación en masa, la guerra o la policía militarizada, son un abuso flagrante de la justicia, el amor y la dignidad. Que en el mes de octubre de 2014 se dé un nuevo ascenso de las iglesias, de todos los seguidores de Jesús, junto y en colaboración con todos los pueblos de conciencia de todas nuestras tradiciones — para abrir un nuevo camino en Estados Unidos. Una manera de comenzar este esfuerzo es apoyar, donde quiera que uno esté y como quiera que se pueda, al Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación en octubre.

* * * * *

Pamela Fields, cuyo hijo Donte Jordan fue asesinado por la policía de Long Beach, California, el 10 de noviembre de 2013; su sobrino Dante Parker fue asesinado por la policía de Victorville, California, el 12 de agosto de 2014:

Ferguson, Misuri: ¡Eso tenía que darse! Por todas las comunidades en las que se da el asesinato policial. Es Mike Brown, y también es Donte Jordan, Tyler Woods y tantos otros. Cuando mataron a mi hijo, la gente de Long Beach estaba durmiendo. Ferguson, Misuri, ha demostrado verdaderas agallas, desafío. La situación le llama la atención al presidente, al procurador general, a todos. Hemos perdido toda confianza en las fuerzas del orden. Éstas encubren las cosas. Todos los que conozco no confían en la policía. Mi hijo, Donte Jordan, iba a casa, un hombre de 39 años de edad, y le pegaron 12 tiros los policías de Long Beach. Tenemos que crear conciencia de su asesinato. Tenemos que detener el encubrimiento.

La semana pasada, el 12 de agosto, Dante Parker, mi sobrino, iba montado en una bicicleta. Él tiene una enfermedad del corazón. Él se enfermó. Tuvo que detenerse. Se sentó. Estaba sudando profusamente. Alguien llamó a la policía. La policía llegó. ¡Le aplicaron cargas de una pistola Taser! Y luego ¡lo hicieron en otras 11 ocasiones, para un total de 12! Lo subieron al coche de la policía y los policías colectivamente se pusieron a armar sus mentiras. ¡Se murió!

Ferguson, Misuri: Soy parte de las familias Vidas Robadas, yo nos llamo a nosotros las Mamás Ángeles. Tenemos que ir a Ferguson, Misuri. Estoy lista para ir a Ferguson. Voy a tomar el primer asiento en la primera fila. Estoy lista para ir y quiero llevar conmigo a la mamá de mi sobrino y la esposa de mi sobrino.

* * * * *

Dionne Smith Downs, cuyo hijo James Earl Rivera fue asesinado por la policía de Stockton, California, y agentes del sherifato de Stockton, 2010:

Fuimos a Ferguson y yo estaba allí durante cinco días, del lunes al viernes de la semana pasada. Tengo que volver mañana para este fin de semana en Ferguson, Misuri. ¡La gente de Ferguson me dio el valor de luchar aún más! La policía y los medios de comunicación muestran y hablan de otras cosas, pero no hablan de cómo cuando marchamos y protestamos, lo positivo que era, que el pueblo de Ferguson, la comunidad, nos dieron de comer, nos dieron agua, toallas, paraguas, manzanas, naranjas y nos mantuvieron. ¡Ese policía que mató a Mike Brown debería ir a la cárcel! Pero, ¿saben qué?  A él lo rescatarán y saldrá en libertad, no como cualquiera de nosotros si hubiéramos matado a alguien.

¿Quién vigila a la policía? Mi opinión personal es que ese oficial debería ser acusado de asesinato, debería ser arrestado. Procesado con toda el peso de la ley. Pero lo que pasa es que ¡la policía que mata a nuestros seres queridos cuenta con financiamiento!

Voy a volver a Ferguson este fin de semana para apoyar a la madre. Vi el dictamen de la autopsia y me duele. Dicen, esperen... esperen... que salga su investigación. Eso es demasiado tiempo. Conocemos el dolor de la madre. Lo conocemos y lo sentimos.

Ocurrió hace cuatro años para mí. James Earl Rivera fue asesinado por policías de Stockton. Todavía tengo noches de insomnio. Queremos que cambien leyes a fin de protegernos. ¡Salen en libertad por cada asesinato! Esta situación tiene que terminar. Las leyes nos deberían proteger a nosotros, pero protegen a la policía. Esta situación tiene que terminar. California toma partido con el pueblo de Ferguson y con la madre de Mike Brown. Tenemos que ver que la comunidad se ponga en pie. La gente debería dar fondos porque los medios de comunicación no muestran la verdad, y tenemos que ir a Ferguson para difundir la verdad. Las personas ejercen sus derechos pero las están arrestando por ello. Joey Johnson estuvo en la cárcel y otras personas también y yo estaba allí cuando nos dispararon gases lacrimógenos.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/cecily-mcmillan-devolverles-la-voz-a-aquellos-a-quienes-les-han-robado-la-voz-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Cecily McMillan: "Devolverles la voz a aquellos a quienes les han robado la voz"

8 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Cecily McMillan pronunció las siguientes palabras el 2 de agosto de 2014 en la reunión de lanzamiento en la Ciudad de Nueva York para el Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación. Hace poco Cecily McMillan había salido de la prisión de Rikers Island en la Ciudad de Nueva York tras cumplir 58 días por un caso con relación a Ocupar Wall Street en que el Departamento de Policía de Nueva York la atacó y abusó de ella sexualmente.

Cecily McMillan habla en la rueda de prensa para anunciar el Mes de Resistencia, 5 de agosto de 2014, en inglés.

Mi primera experiencia con la prisión, con la red de la encarcelación en masa, ocurrió en el sureste de Texas. Crecí en un complejo de casas rodantes y en esa zona se libraba una guerra contra las drogas en contra de los jóvenes en su mayoría hombres jóvenes blancos. Mi hermano es una víctima. Es un adicto. Lo llevaron a los 17 años y ha pasado la mayor parte de su vida dentro y fuera de las cárceles, condenas prolongadas, todas relacionadas con las drogas. Ya que yo trabajaba con él acerca de su encarcelamiento, yo tenía una idea de lo que pasaba en las prisiones. A menudo llamé al alcaide en relación a su tratamiento. Pero no fue hasta que fui a Rikers y me encarcelaron allí el 5 de mayo por mi trabajo con Ocupar Wall Street que entendía a fondo lo que pasaba allí. Cuando estás tan divorciada por las vallas, por los puentes, por el alambre de púas, y tienes llamadas telefónicas de 21 minutos que pueden costarte hasta $15 por esa llamada telefónica, es muy difícil tener una idea de lo que sucede allí. Así que a pesar de lo que pensé que era una familiaridad con los horrores y las atrocidades de las cárceles y los sistemas penitenciarios por medio de esas llamadas de teléfono con mi hermano y mis amigos, mi estancia en Rikers me despertó bruscamente. Experimenté mucho más de cerca lo que [se ha discutido aquí hoy].

Yo sólo conocí a unas cuantas personas que eran de Manhattan. La gran mayoría de la gente eran del Bronx y de Brooklyn. Nunca estaba en un cuarto con más de dos o tres mujeres que parecían ser blancas. Y la mayoría de esas mujeres descubrí que eran al menos la mitad latina. Las mujeres que conocí eran increíbles. Las considero organizadoras ellas mismas. Cuando escuchaba sus historias, cuando hablaba con ellas, cuando me relacionaba con ellas, lo encontré increíble que se las arreglaran para organizar a sus comunidades, incluso mientras estaban en la prisión, por teléfono, a menudo gritando cosas como, “¿qué quieres decir que no sabes el número PIN?, el número PIN es tu cumpleaños, tienes que pagar esta factura, tienes que darle $25 a esta persona, y $100 a esa otra persona”. Fue increíble ver que estas mujeres lograran, a pesar de los viles ultrajes tanto dentro como fuera de Rikers, organizarse para ser seres humanos, para vivir cada día, mantener una humanidad, seguir cuidando a sus comunidades mientras que están completamente bajo ataque todos los días, tanto dentro como fuera de Rikers.

Conocí a una mujer con un hijo de un año de edad y a él le habían diagnosticado un grave defecto cardíaco. No considerarían a ella, su seguro no cubriría la cirugía que el niño necesitaba y ella tenía que encontrar $50.000 rápido. Ella había ido a la universidad, fue a la Universidad de la Ciudad de Nueva York. Estudiaba el internet, cosas del web y encontró una manera de conseguir el dinero rápido. La pillaron en la investigación de conspiración en el escándalo de tarjetas de crédito Target. Lo encontré muy interesante ya que todavía no han pillado a nadie en nuestro sistema bancario.... Pero ella consiguió el dinero que necesitaba. Esta mujer no era estúpida, era muy inteligente. Sabía que iban a pillarla, consiguiendo tanto dinero tan rápidamente. Entendía que iba a la prisión. Pero sabía que podía salvarle la vida a su hijo e hizo lo que tenía que hacer para cuidar a su hijo. Conocí a otra mujer que se defendió con un cuchillo contra su ex novio que la atacó después de años de abuso. Debido al hecho de que ella era una policía, el fiscal argumentó que ella no era indefensa, que tenía la formación para poder de-escalar la situación y, por lo tanto, ella se vio obligada a aceptar un acuerdo con el fiscal: un año de cárcel por proteger a sí misma, por atreverse a ser una mujer quien se defendería a sí misma y se negaría a aceptar otra paliza de un hombre.

Al igual que estas mujeres, muchas mujeres que conocí en Rikers eran lo que yo llamaría presas políticas. Para mí un preso político es alguien que va en contra de las normas o reglas sociales para oponerse a la opresión, para defender lo justo o para defender a aquellos que aman. Las demás eran víctimas de lo que considero la represión política. Cuando nuestro gobierno relega a clases y comunidades enteras a ciclos de estar sin hogar y sin trabajo, al racismo y clasismo y luego criminaliza la impotencia que resulta de esto, tal como se presenta en la “teoría de las ventanas rotas” o la guerra contra las drogas — esa es la represión política. Y cuando encierran a nuestra gente en la prisión, no sólo separan a nuestra gente de la sociedad, no les consideran personas. En Rikers supe, me sentí y sufrí la realidad de que dividen el término “prisionero” de la palabra “persona”. Que ese criminal se distingue del ciudadano. Que ser condenado por un delito grave significaba de modo muy concreto que ya no me consideraban una contribuyente valiosa a la sociedad. La misma sociedad que amo, la misma sociedad por la cual he luchado y la misma sociedad por la cual fui a la cárcel.

Cuando nuestra sociedad crea estas falsas distinciones, cuando nuestra sociedad hace que haya personas en la sociedad que se pueden degradar al nivel de prisionero y silenciarlas y ya no pueden participar en el proceso que gobierna su vida, esto se cae frente a lo que Estados Unidos dice que supuestamente lo es. Se cae frente a la democracia y es una gran herida para la humanidad. No puede existir. Ya no puede continuar. No podemos poner a la gente en una distinción para que no puedan participar en la toma de decisiones cotidiana que gobierna su vida. Debemos hacer que cada persona tenga una voz, que se oigan sus voces y que haya que quitar esa división de nuestro sistema penitenciario.

Así que me estoy uniendo a este Llamamiento [para el Mes de Resistencia Contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación] porque quiero asegurarme de que todo el mundo de ahora en adelante pueda tener al menos una voz en las circunstancias que les han robado la voz a tanta gente. Quiero asegurarme de que yo participe en una conversación que se espera que pueda devolverles la voz a aquellos a quienes les han robado la voz.

 

Permalink: http://revcom.us/a/356/declaracion-de-mision-la-red-parar-la-encarcelacion-en-masa-universidad-de-roosevelt-chicago-es.html

Revolución #356 6 de octubre de 2014

Declaración de Misión
La Red Parar la Encarcelación en Masa,
Universidad de Roosevelt, Chicago

8 de octubre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Esta declaración está en línea (en inglés) en la página web de La Red Parar la Encarcelación en Masa, stopmassincarceration.net:

Somos estudiantes y profesores de la Universidad de Roosevelt quienes nos hemos unido al Llamamiento para un Mes de Resistencia contra la Encarcelación en Masa, el Terror Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación en Octubre. Pretendemos animar y movilizar a los otros estudiantes y profesores para juntarse para detener la injusticia de la encarcelación en masa.

Nuestro grupo se inició de modo espontáneo en una clase sobre los movimientos y cambios sociales. Cuando el profesor mencionó su participación en la Red Parar la Encarcelación en Masa, varios estudiantes le preguntaron, “¿Cómo podemos inscribirnos?” El resultado han sido unos esfuerzos energéticos para organizar en la universidad y más allá.

Estamos organizando foros públicos acerca del Nuevo Jim Crow, la Militarización de la Policía, y las Lecciones de Ferguson y la Encarcelación en Masa, la Detención de Inmigrantes, y la Frontera Militarizada, así como grupos de estudio sobre el Nuevo Jim Crow y la policía militarizada, trabajo con escuelas secundarias y otras universidades, un grupo de trabajo sobre los derechos legales durante enfrentamientos con la policía, y un evento cultural grande que tendrá lugar la noche después del Día de Protesta del 22 de Octubre. ¡Por favor que nos unan en los esfuerzos unidos para el Octubre! EE.UU. ya encarcela a una proporción de su población más alta que cualquier otra sociedad en el mundo.

Hay más de 2.2 millones de personas encarceladas en el sistema penitenciario de EE.UU. EE.UU. tiene solamente el 5% de la población mundial; pero tiene el 25% de la población mundial de presos. El sistema penitenciario afecta principalmente a los más vulnerables y marginalizados en nuestra sociedad. Encauce en este sistema a la gente pobre, y deja libres a los ricos. Nosotros, en Chicago, estamos bien familiarizados con la encarcelación en masa, la tortura y abuso policial.

¡YA BASTA! ¿POR CUANTO TIEMPO PUEDE DURAR UN SISTEMA DE JUSTICIA CRIMINAL QUE ES EN SI CRIMINAL? ¡RECORDAR A TODOS AQUELLOS QUE HAN MUERTO COMO RESULTADO DE LA VIOLENCIA DE VIGILANTES Y POLICIAS! ¡OPONERSE RESISTENCIA A LA CRIMINALIZACION DE LA JUVENTUD!

 

www.stopmassincarceration.net

Contacto: Leon Bailey
Departamento de Sociología
Universidad de Roosevelt
lbailey@roosevelt.edu