Apuntes del corresponsal
La propagación de la revolución donde las cosas más arden
| revcom.us
Justo cuando la Gira “Organícese para una Revolución REAL” se arrancaba en Los Ángeles, recibimos la noticia de que la fiscal en Sacramento y el procurador general de California habían decidido no acusar a los puercos policías que mataron a balazos a Stephon Clark el año pasado en el patio trasero de su abuela. Esto ocurrió justo después de que seis puercos en Vallejo, California, ejecutaron a Willie McCoy en una lluvia de 25 balas mientras dormía en su carro en el carril de recoger comida de un Taco Bell.
Acabábamos de llegar a Los Ángeles desde diferentes partes de Estados Unidos para lanzar esta gira histórica, para difundir esta revolución y su dirección en todas partes, en contra de todas las “soluciones” de mierda que no solucionan nada, y para reclutar a miles de personas nuevas a la revolución. Pero no pudimos quedarnos al margen de lo que estaba ocurriendo en Sacramento y Vallejo. Los asesinatos policiales uno tras otro tras otro de negros, latinos y otra gente de color, con la justificación racista de que estos puercos “temían por sus vidas”, concentran tanto sobre este país y por qué nos hace falta una revolución.
Era muy importante —especialmente en este momento en que hay demasiado pero demasiado, silencio al respecto— el hecho de que la gente en Sacramento y Vallejo no aceptó estos asesinatos a sangre fría, que expresó su indignación y protestó de maneras desafiantes. Esto llamó la atención a nivel nacional. Al mismo tiempo, sabemos que la opresión de la gente negra y otra gente de color es sistémica, que no es posible reformar este sistema, y que el asesinato policial seguirá y seguirá y seguirá… hasta que sea derrocado este sistema. Así que estábamos decididos a no dejar que Stephon Clark y Willie McCoy quedaran como otro hashtag más en una lista sin fin, y a poner la revolución real en el mapa en Sacramento y Vallejo. Como dijo la declaración sobre Stephon Clark del Club Revolución-Los Ángeles:
Pregúntese: ¿Vamos a protestar durante días o semanas y luego permitir que nuestra ira sea acorralada y metida dentro de los confines mortíferos de este sistema que nos muestra una y otra vez que no se puede acabar con esta mierda por medio del voto ni modificar alguna ley que de alguna manera hará que los cerdos policías dejen de matar a nuestra juventud? ¿Pasarán otros 50 años hasta que sean nuestros nietos los que mueren en el umbral de nuestras puertas, y todo lo que podemos hacer es llorar al ver a los cerdos asesinos que acababan de matarlos parados sobre sus cadáveres inventando y coincidiendo en su versión de lo sucedido? ¡Al diablo con eso!
“Vamos a lo básico: Necesitamos una revolución. Cualquier otra cosa, en última instancia, es una tontería”.
— Bob Avakian, el líder de la revolución
Para decidir si ir a Sacramento y Vallejo o no, era crucial basarnos en la realidad del terror policial contra los negros, latinos y otra gente de color como una concentración central de contradicciones sociales bajo este sistema — y el potencial revolucionario que representan todos los que están afectados por ese terror policial, y todos los que están hartos de ello, pero solamente, como dice CÓMO PODEMOS GANAR, al “transformar [esto], por medio de lucha, en conciencia, determinación y organización revolucionarias” — y no al basarnos en los puntos fuertes y débiles del movimiento existente contra la brutalidad policial.
Con relación a esto, tuvimos que tomar en cuenta la situación política actual. A un lado, el régimen fascista de Trump y Pence está azuzando la supremacía blanca abierta e instando a los puercos a usar aún más brutalidad. Al otro lado, los demócratas no tienen ninguna solución a las condiciones que este sistema ha creado para las masas de la gente negra, más allá de presentar una mayor diversidad de caras con tal de preservar el estatus quo de la encarcelación en masa y los mil asesinatos policiales cada año.
Lo anterior estaba muy a la vista en el caso de Stephon Clark, como señaló nuestro artículo Encrucijada en Sacramento, ya que tanto la fiscal municipal republicana como el procurador general demócrata Xavier Becerra llegaron a la misma conclusión de que los puercos que mataron a Stephon tienen justificación. Y la reforma patética que estos demócratas californianos están proponiendo con tal de canalizar la rabia de la gente de nuevo a trabajar dentro del sistema, el proyecto de ley Proyecto de Ley de la Asamblea No. 392, no haría nada para cambiar eso. En este momento en que los demócratas están tratando de lucir bien diversos y concienciados para los comicios de 2020 mientras se niegan a hacer frente al fascismo supremacista blanco de Trump, ¡estos políticos mentirosos no quieren para nada que surja un levantamiento incontrolable de lucha verdadera contra el asesinato policial, vinculado a la dirección que tenemos para poner fin al sistema es la causa de ese ultraje!
Si bien era importante que la mayor parte de la gira iniciara el trabajo en Los Ángeles, cuatro de nosotros subimos al carro y ¡nos pusimos en marcha para el norte de California!
Primera parte: En el camino
Era un día hermoso cuando cruzamos las montañas entre Los Ángeles y Bakersfield por el paso Grapevine y bajamos al Valle Central. Los cerros se han reverdecidos por tanta lluvia esta primavera, y se cubrieron de flores silvestres. Al pasar manejando todos los campos de cultivo y las huertas en el Valle Central, que producen muchas de las frutas, verduras y nueces que consume el país entero, reflexionamos sobre las condiciones de los trabajadores, las pesticidas y fertilizantes tóxicos a los cuales exponen a la gente y los altos índices de asma. Hablamos de lo irracional y lo destructivo para el medio ambiente que es la agricultura bajo el capitalismo, en que lo que se cultiva y cómo se cultiva se determina por la carrera competitiva por la mayor ganancia. Por ejemplo, hoy uno de los cultivos comerciales importantes en California es la almendra, que en su mayor parte se produce para el mercado mundial. Pero las almendras requieren una enorme cantidad de agua, incluso durante las sequías, que han intensificado en años recientes. También reflexionamos sobre las horrorosas condiciones de los animales bajo el capitalismo, al pasar por la interestatal 5 la unidad de engorde de Harris Ranch, donde tienen apiñadas a miles de vacas en espera de ir al matadero.
Un largo viaje en auto, más allá de dar un buen rato para relajarse y escuchar música, también es una buena oportunidad de hablar sobre cuestiones más profundas. Así que dedicamos tiempo a adentrarnos más en la estrategia para la revolución desarrollada por Bob Avakian, y para fundamentarnos de nuevo en por qué estábamos haciendo este viaje. Leímos en voz alta el principio del tercer capítulo de EL NUEVO COMUNISMO, sobre “El enfoque estratégico de una revolución real”. Si bien todos lo habíamos leído anteriormente, al volver a leerlo con una nueva perspectiva, nos impactó fuertemente lo diferente que es eso del enfoque (no revolucionario) de tratar de unirse con el movimiento y ser los mejores luchadores contra la injusticia, y sobre esa base hablar sobre algo de la revolución a las personas. Bob Avakian plantea un solo enfoque estratégico que parte, en primer lugar, de lo que se requeriría para ganar una revolución real y cómo trabajamos hoy teniendo en mente esos retos. Por ejemplo, aborda el problema del “cerco y aniquilamiento” y plantea la pregunta: “cómo transformamos esta situación para que, cuando llegue la hora indicada, no habrá una situación en la que ellos pudieran confinar fácilmente esta revolución a esos sectores de la población que, francamente, ellos preferirían exterminar de todos modos…”.
Una de las cuestiones principales con las que forcejeamos fue el concepto que BA plantea de “acelerar mientras se aguarda”. Llegar a una situación revolucionaria conlleva muchos factores. No se trata simplemente de que los revolucionarios tengan la fuerza de voluntad de hacer que ocurra. La situación general en la sociedad y el mundo sienta las bases, y todas estas diferentes fuerzas actúan sobre esas bases desde sus propias perspectivas e intereses de clase. Por ejemplo, en Sacramento, no es solamente que los puercos matan gente, lo que “sacudió” a las masas a la vida política, también los republicanos y los demócratas están respondiendo a esta situación, agentes del sistema como Al Sharpton vienen corriendo, “líderes comunitarios” predican sobre la conciliación y “cicatrización”, incluso hay muchos activistas que hablan de “revolución” cuando en realidad solamente quieren decir protesta y cambio dentro del sistema. Pero nada de eso llegará a nada bueno si no estamos acelerando las cosas hacia la revolución al máximo posible.
Al discutir esto y comparar y contrastarlo con la manera en que habíamos actuado en estos tipos de situaciones en el pasado, llegamos a apreciar más profundamente la necesidad de que vayamos a la gente y le presentemos sin tapujos la revolución y la dirección que tenemos para la revolución con BA. Y esto requiere perturbar el aire, refutar todos los caminos falsos y los grilletes mentales que refrenan a las personas, y prender controversia. Estábamos decididos a atraer y organizar, por medio de hacer todo esto, a aquellas personas que realmente buscan una salida de esta locura, que quieren ponerle un ALTO de verdad — no solamente a esta pesadilla de terror policial sino a todas las formas de opresión, para que las generaciones del futuro no tengan que estar aquí protestando contra la misma mierda y cosas peores.
Segunda parte: El sábado en Sacramento. Se definen posiciones, la gente se activa y se calienta el ambiente… en el estacionamiento de un supermercado.
[Hace unas semanas, se posteó lo siguiente en revcom.us.]
Después de detenerse brevemente en el infame edificio del capitolio estatal para grabar un mensaje de la gira (en inglés), el lugar en el que terminamos fue un centro comercial cerca del vecindario donde los policías asesinaron a Stephon Clark el que muchas de las personas del barrio frecuentaban. Había una serie de negocios y un supermercado importante en una plaza comercial más grande, y había un gran pasillo por el que gran parte del público tenía que pasar para llegar a las tiendas allí. Comenzamos en la intersección más concurrida con algunos coros y hablando de la revolución y del asesinato de Stephon Clark. Con nuestra manta apenas desplegada, después de un poco de estar allí, un hombre de seguridad del centro comercial entró para tratar de callarnos. Nos amenazó, rompió uno de los letreros con fotos de Stephon Clark y Willie McCoy (otra víctima de asesinato policial en el cercano Vallejo) y ponía las manos encima de las personas con el Club Revolución, como golpear a un compañero en la garganta con su radio portátil antes de intentar ahogar al camarada con las manos. No solo nos negamos a que este aspirante a policía nos obligara a echar atrás, sino que se abrió una situación en la que la gente comenzó a acudir en nuestra ayuda, detuvo sus autos y le gritó a este tipo, grabándolo y pillándolo en el acto, y hubo personas que acudieron a tomar partido con los revcoms. Esto fue importante porque la gente podía ver claramente con qué lado estábamos y se planteó muy agudamente la pregunta ¿de qué lado vas a estar? El tipo de seguridad había roto el cartel con las caras de Stephon Clark y Willie McCoy y estaba atacando abiertamente el mensaje que estábamos transmitiendo, el que pusimos en claro tanto en la agitación como en el coro que estábamos haciendo.
Una mujer blanca de mediana edad que había estado inicialmente en su auto grabando cuando este aspirante a policía venía hacia nosotros, le gritó que dejara de ponernos las manos encima, antes de que este aspirante a policía se volviera hacia ella y le dijera perra y amenazara con golpearla si ella se bajara del coche. Momentos más tarde, ella se bajó de su auto y se acercó para grabarlo más y ver cómo nos estaba yendo. Mientras hablábamos con ella, ella dijo: “Estoy aquí con mi hija, y no soy alguien que hace cosas así, por lo general simplemente voy a mi iglesia, pero lo que está mal está mal. Está mal poner las manos encima de alguien, y [las lágrimas comenzaron a aparecer en sus ojos y ella señaló las pancartas de Stephon Clark y otras personas asesinadas por la policía] está mal balear a alguien, y lo que le pasó a toda esta gente simplemente está... MAL”.
Otra persona que se detuvo para estar con nosotros era un joven negro que acababa de salir del trabajo del supermercado cercano cuando vio que nos atacaban y decidió que tenía que intervenir. Estaba conectándose con el mensaje que estábamos propagando sobre la necesidad de que la gente se organice para la revolución, con dudas y preguntas reales sobre si la gente realmente pudiera unirse para hacer algo así, incluido él mismo, quien dijo que está atrapado en tener que trabajar como esclavo. No se limitó a estar con nosotros en contra del aspirante a policía; después de explorar lo que la revolución estaba llevando a la gente, se sintió impelido a unírsenos en el acto y trabajó con nosotros para difundir la declaración a los autos que pasaban por ahí, y para el momento en que iba de salida, ya estaba trabajando en cómo unírsenos para impactar la siguiente protesta con motivo del aniversario del asesinato de Stephon Clark, y reunírsenos después para ver el discurso filmado de BA, así como ayudar a difundir materiales para que otras personas se enteren y se incorporen.
En poco tiempo, no solo el aspirante a policía intentaba intimidar y expulsar a la revolución, sino los policías de verdad, que aparecieron en manada. Hicieron algunas advertencias e intentaron hacer que retrocediéramos, pero no lo lograron y finalmente tuvieron que retirarse por varias razones, incluido el hecho de que la gente acudió a apoyarnos y que las autoridades están un poco a la defensiva desde el punto de vista político después de ser sacudidas por las protestas contra el asesinato de Stephon Clark y la negativa a presentar cargos contra los policías que lo mataron. A lo largo de todo este proceso de estire y afloje con los policías y el aspirante a policía, la situación atraía a muchas personas que querían conocer lo que decíamos y algunas de ellas hasta se conectaron y se llevaron materiales para difundir el mensaje, pero en ese momento, la mayor parte de la gente iba en automóviles, y muchas de las personas a las que alcanzamos estaban bajando sus ventanas y tendiendo la mano para conseguir materiales, levantando los puños y tocando la bocina en apoyo. Así que decidimos que solamente estábamos empezando.
Aprovechamos la oportunidad que habíamos abierto y emprendimos una marcha por el rumbo y hacia el gran supermercado, recorriendo el estacionamiento y coreando con nuestros materiales visuales y pancarta. Los seis de nosotros que llegamos, en representación de una fuerza seria, tuvimos un efecto electrizante en toda la zona de compras. Nos establecimos cerca de la entrada principal del supermercado, donde pudimos hablar con muchas más personas con el megáfono, y tuvimos una serie de conversaciones de uno a uno. Muchas de las personas a las que llegamos eran negras y latinas, algunas blancas y en su mayoría de la clase obrera. Al hablar con la gente en masa, sacamos no solo denuncias al sistema y al asesinato de Stephon Clark, sino que también luchamos para realmente expresar vivamente que existe una dirección que la gente tiene en BA y que estábamos presentes para reclutar personas para entrarle a la estrategia para la revolución que él ha desarrollado, y para comenzar a actuar para plasmar esa estrategia. Luchamos para darles a las personas una comprensión básica de por qué tener esta dirección en BA es un punto fuerte real que tienen las personas si realmente vamos a hacer una revolución para acabar con toda la opresión. Nos basamos en CÓMO PODEMOS GANAR al presentar cómo esto va contra los políticos mentirosos, los que sirven de pantallas para el sistema y predican la conciliación, y las soluciones y reformas sin salida que no pondrán fin a ninguna maldita cosa. Explicamos a la gente que, si bien la lucha que ha tenido lugar aquí es importante, esto tiene que transformarse en un revolucionario entendimiento, determinación y organización. Y, de manera importante, eso significa que estamos presentes para reclutar a USTEDES, y que esto se estaba haciendo en todo Estados Unidos con esta Gira Nacional “Organícense para una Revolución REAL”.
De los intercambios que tuvimos con la gente, esto incluyó a una mujer que era parte de la Unión de Estudiantes Negros en su universidad y que había sido parte de las protestas en la ciudad, y que transmitió en vivo aproximadamente 10 minutos de nuestra agitación en Facebook. Incluyó a un chico que leyó atentamente los Puntos de Atención para la Revolución, comentando que realmente le gusta el punto sobre romper todas las cadenas, y cómo las mujeres, los hombres y las personas de diferente género son iguales y camaradas. E incluyó a una joven mujer blanca que respondió, al escuchar acerca de la estrategia para la revolución y la necesidad de atraer e incorporar a las personas ahora quienes podrían hacer los preparativos y liderar un derrocamiento real cuando se dé el momento adecuado: “Quiero ser líder”.
Nos pareció que muchas de las personas con las que interactuamos eran personas a las que no les costaba mucho trabajo estar de acuerdo con nosotros en que algo menos que la revolución era, en última instancia, una tontería. Pero esto presenta cuestiones acerca de conseguir que aquellos a los que la revolución ahora ha atraído inicialmente hacia la revolución, empiecen a participar y organizarse de manera continua, y cómo pueden ser parte de formas con sentido para ejercer un impacto y contribuir a hacer la revolución. Con todos los con los cuales hablamos, enfatizamos la importancia de asistir a la proyección del discurso de BA que habíamos programado para el siguiente martes en Sacramento y también sumarse a nuestro contingente en la marcha por Stephon Clark el lunes. Difundimos cientos de copias de la declaración del Club Revolución sobre Stephon Clark con los Puntos de Atención para la Revolución en la parte de atrás, y varias personas se llevaron manojos de ellas para poder difundirlas a otros.
Una cosa que no logramos hacer bien fue explicar a la gente la necesidad de fondos y la recaudación de fondos como una forma importante de hacer eso. Pero sí sabemos que reunir a las personas en los próximos días para difundir más el mensaje en toda la ciudad y reunirlas para ver el discurso de BA constituirán importantes hitos y formas de ponernos a trabajar sobre este problema.
La semana que entra: El domingo en Vallejo
“Crees que caminas con los ojos bien abiertos…...
Pero caminas dormido en una pesadilla —
¡No es posible reformar este sistema, Hay que derrocarlo!”
La Gira “Organícese para una Revolución REAL”
Lea sobre la Gira, de pie con desafío y a la altura »
Lea el Llamamiento para la Gira »
Se puede enviar los cheques a:
RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart
Chicago, IL 60654-0486
Noche Díaz le presenta el premio “Vida como Apaga-Fuegos” a Al Sharpton, frente al capitolio estatal, Sacramento, California, vídeo en inglés.
“The system cannot be reformed, it must be overthrown,” says protestors.
— Emily Maher (@KCRAEmily) March 19, 2019
They are part of the national group, @tuneintorevcom #StephonClark pic.twitter.com/AhlH9SHnLi
“No es posible reformar este sistema, hay que derrocarlo,” dicen los manifestantes.
Son parte del grupo nacional, @tuneintorevcom #StephonClark (vídeo en inglés)
Puntos de Atención para la Revolución
El Club Revolución defiende los siguientes principios, vive según ellos y lucha por ellos:
1. Nosotros nos basamos en los más elevados intereses de la humanidad —la revolución y el comunismo— y nos esforzamos por representarlos. No toleramos que se use la revolución en busca del beneficio personal.
2. Nosotros luchamos por un mundo en el que TODAS las cadenas resulten rotas. Las mujeres, los hombres y las personas de género diferente son iguales y camaradas. No toleramos el abuso físico o verbal contra las mujeres ni el tratarlas como objetos sexuales, ni toleramos los insultos o “bromas” sobre el género u orientación sexual de las personas.
3.Nosotros luchamos por un mundo sin fronteras, y por la igualdad entre diferentes pueblos, culturas e idiomas. No toleramos los insultos, “bromas” o nombres despectivos sobre la raza, nacionalidad o idioma de una persona.
4. Nosotros tomamos partido con los más oprimidos y nunca perdimos de vista su potencial de emancipar a la humanidad — ni nuestra propia responsabilidad de dirigirlos para hacerlo. Trabajamos por ganar a gente de todos los orígenes sociales a que participe en la revolución, y no toleramos la venganza entre las personas.
5. Nosotros buscamos y luchamos por la verdad sin importar qué tan poco popular sea, a la vez que escuchamos y aprendemos de las observaciones, percepciones y críticas de otros.
6. Nosotros trabajamos por un derrocamiento concreto del presente sistema y un camino mucho mejor que deje atrás los destructivos y brutales conflictos que existen hoy entre las personas. Dado que tenemos seriedad, en esta etapa no iniciamos la violencia y nos oponemos a toda violencia contra la gente y entre las personas.