Los Ángeles
Revolución #1, 1° de mayo, 2005, posted at revcom.us
Recibimos el siguiente artículo de un corresponsal de Los Ángeles:
Una vista panorámica de Los Ángeles muestra varios centros de rascacielos resplandecientes, en vez de un solo distrito comercial como en Nueva York o Chicago. Alejándose, se ven barrios ruinosos con casas y edificios de departamentos viejos, iglesias, licorerías y mercados. Al borde de esos barrios, hay talleres y bodegas, donde empacan café, hacen muebles, cosen ropa o ensamblan máquinas, más pequeñas que las grandes fábricas que había en los años 70. Desde lejos, en los barrios más pobres casi no se ve nada; desde cerca, la opresión es palpable.
Un joven guardia de seguridad negro vive en uno de esos barrios. Cuando va al trabajo en tren y camión, escucha música y sueña con la próxima canción de rap que compondrá. Es padre de familia y musulmán.
Hoy tiene la mochila llena de volantes, en inglés y en español, de la declaración del Partido Comunista Revolucionario, EU "°La batalla por el futuro se libra de aquí en adelante!".
Se para en la gasolinera donde siempre compra bocadillos. La cajera sonríe y le da la bienvenida. Él abre la mochila para sacar volantes. Ella es mexicana, pero le dice en inglés qué bueno que haya ido hoy porque se han agotado los volantes en español. Le indica el mostrador donde hay algunos en inglés y un espacio vacío al lado. Él le da más volantes y le promete que la próxima vez traerá más en español. Ella le explica que el camionero de Mexicali agarró más de lo normal para repartir en los restaurantes a lo largo de su ruta. Él le pregunta si ha visto el DVD de Bob Avakian "Revolución: Por qué es necesario, por qué es posible, qué es" que trajo la última vez, y ella contesta que le encanta y que se lo dio a unos familiares.
A ese joven distribuidor le pregunto cómo conoció a la joven de la gasolinera. Me explica que tras platicar algunas veces, ella le dijo que no es como los demás clientes. Tenía la idea de que a los negros no les gusta trabajar y no les gustan los inmigrantes, pero él trabaja todos los días y la trata con igualdad. Él le habló de la historia de los negros de este país y de por qué los negros y los mexicanos viven juntos en los mismos barrios pobres, oprimidos por el mismo sistema. Le dijo que los negros tienen que luchar por los demás, y que los negros y los latinos tienen que aprender el uno del otro. Es un tema del DVD que le late mucho.
En un barrio cercano, un estudiante de prepa negro está estudiando otra parte del DVD. Se lo dio un tío que vive en los multifamiliares. Ya lo vio una vez, pero cuando su maestro le pidió que escribiera un ensayo sobre un dirigente que admira, le vino a la mente el presidente Avakian. Por eso lo vuelve a estudiar.
El tío es joven también y quiere que la gente abrace la revolución. Le encantó la declaración "La batalla por el futuro." y contestó "°SÍ!" a la pregunta que se plantea en la última parte: "¿TÚ estás listo a aportar a un cambio,no solamente divulgar información sobre resistencia y revolución, sino hacer que sea una verdadera alternativa en esta sociedad?". Se comprometió a repartirla y reclutó a compañeros y familiares para ayudarlo. Las tres cajas que recibió no fueron suficientes. Pidió más, y luego más, y un día dijo: "Necesito una caja de declaraciones en español para un compañero de East L.A.". En total repartió 10,000 declaraciones en varios multifamiliares de la ciudad, en el valle Moreno (a 40 millas en el condado Riverside) y en Las Vegas. En su propio multifamiliar repartió muchas muestras del DVD y, gracias a él, se oye hablar del presidente Avakian.
En otro barrio cercano, el manager de un gimnasio de boxeo, un señor negro, ha visto el DVD (todas las 11 horas) tres veces. Antes de verlo se dedicaba a ayudar a los chavos negros a no caer en el bote, pero la charla lo entusiasmó tanto que los ha movilizado a repartir la declaración por todo el barrio. La muestra del DVD se ve en los tres televisores del gimnasio. Además, se ofreció de voluntario para hablar en público de Bob Avakian.
Más allá, al otro lado del centro, donde hay más colinas pero los barrios no son muy diferentes, un indígena de México habla a pequeños grupos de vecinos también. Normalmente trabaja 12 horas al día 7 días a la semana en un restaurante. Pero el día de Año Nuevo fue al desfile del Rose Bowl en Pasadena para hablar de Bob Avakian. Volanteó "La batalla por el futuro." y dijo: "Aquí tenemos un dirigente que lucha por el cambio por todo el mundo. Nunca han oído nada igual".
El panorama de la ciudad ha empezado a cambiar un poco. Se ven los mismos edificios pero se siente un latido que no se veía. Está creciendo algo que se oye en las conversaciones que trae el viento. Un chavo de la onda gángster ve el DVD y dice: "Órale, me hace pensar que hay que ver las cosas de otro modo". En los multifamiliares, dos hombres saludan al vecino que les dio el DVD llevándose el puño al pecho y diciendo: "°B.A.!". Más allá, dos jóvenes están platicando en la cola de un concierto y uno llora al oír la visión del futuro de Bob Avakian: "La gente necesita a este líder para desencadenar su creatividad".
Está empezando algo nuevo.