Nuevo Libro a la venta
Obrero Revolucionario #1261, 12 de deciembre, 2004, posted at rwor.org
"Este libro, excepcional e íntimo, da un valioso vistazo de la guerra popular de Nepal, del movimiento maoísta más vigoroso del mundo, y de la teoría y práctica del maoísmo contemporáneo por todo el sur de Asia y el mundo. Basado en los informes y entrevistas de la autora desde las zonas guerrilleras en 1999, Informe directo de la guerra popular de Nepal explica por qué, cinco años más tarde, esta insurgencia controla la mayor parte del campo".
—Gary Leupp, profesor de Historia, Universidad Tufts, y coordinador del Programa de Estudios Asiáticos
"En sus informes de la guerra revolucionaria que se libra en Nepal, donde fue la primera periodista extranjera en las zonas de control maoístas, Li Onesto es fiel a la tradición de periodismo revolucionario serio y dedicado de John Reed, George Orwell y Agnes Smedley. Con narrativas de combatientes guerrilleros y sus familiares, dirigentes, campesinos, funcionarios de los gobiernos locales, maestros y artistas, ofrece un vistazo íntimo y positivo de las primeras etapas de la guerra popular y muestra lo duro que es librar una guerra en los montes Himalaya. Es el mejor, y quizá el único, relato de cómo los maoístas forjaron su organización y movimiento, y de cómo funcionan y gobiernan".
—Stephen Mikesell, autor de Class, State and Struggle in Nepal: Writings 1989-1995 (Clase, estado y lucha en Nepal: Escritos 1989-1995)
"Esta obra, vívida, apasionante e instructiva, presenta un auténtico retrato de la insurgencia maoísta de Nepal y permite captar lo que realmente está pasando en la `guerra popular’ que libra el Partido Comunista de Nepal (Maoísta) para liberar al pueblo nepalés de todas las formas de explotación y represión. Lo más importante de este libro es su serio análisis del aspecto humano de la revolución maoísta con descripciones de alta calidad desde el campo de batalla".
—Padma Ratna Tuladhar, dirigente
izquierdista independiente,
dirigente de alto nivel del movimiento de derechos humanos,
organizador de las charlas de paz entre el gobierno nepalés
y
el Partido Comunista de Nepal (Maoísta)
*****
Los revolucionarios maoístas iniciaron la guerra popular en Nepal en 1996. En 1999, Li Onesto fue la primera periodista extranjera que viajó a las zonas guerrilleras del país de los montes Himalaya. Entrevistó a dirigentes políticos, combatientes guerrilleros, aldeanos en las bases de apoyo maoístas y familiares de los muertos por las fuerzas del gobierno.
Este libro es el fruto de su viaje. Ilustrado con excelentes fotografías, da un análisis profundo de la situación social y económica que ha echado leña a la revolución y presenta a sus personajes.
Hoy millones de nepaleses viven en zonas donde la guerrilla tiene el poder. Los campesinos dirigen organizaciones de base y ejercen "el poder popular". Li Onesto describe tales transformaciones: el establecimiento de nuevos comités gobernantes y tribunales, la confiscación y el reparto de la tierra, las nuevas costumbres culturales y sociales, y el surgimiento de una nueva cosmovisión.
Además, analiza el apoyo político y militar de Estados Unidos e Inglaterra al gobierno nepalés en el contexto de la situación internacional y la "guerra contra el terrorismo".
Los camaradas dejan sus rifles apoyados en la pared. Unas guerrilleras se sientan a mi lado en la cama. Han de tener de 15 a 20 años, muy orgullosas de su uniforme verde oliva con grandes bolsillos. El kepis tiene una enorme estrella roja. Pasamos dos horas juntos; me platican de su vida y de su pasión revolucionaria. Sus padres son campesinos pobres. Las compañeras hablan primero; me cuentan de la terrible represión en las aldeas y de su militancia en el Ejército Popular. Al principio les da pena hablar, pero cada quien dice algunas palabras y me impactan su fuerza y decisión, además de su calma, su plena confianza. Desde luego, tienen las características típicas de toda chava: una se arrima a la otra, se hablan en voz baja, le arreglan el pelo a la compañera. Pero por otro lado proyectan una firme disciplina y colectividad, fruto de convivir y luchar juntas.
*****
El mando pasa al tema de las tomas de tierra: "Planeamos un ataque a un terrateniente y comprador de India. A las 10 p.m., siete guerrilleros de la escuadra y 100 campesinos rodeamos su casa. Estaba dormido en el segundo piso; le gritamos: `Somos los guardabosques’. Se despertó y se asomó, y entonces nos presentamos de veras, diciendo: `Somos guerrilleros maoístas y campesinos’. Condenamos sus fechorías y cuatro guerrilleros fueron a confiscarle la cosecha. Tumbamos la pared de la bodega y los campesinos entraron gritando consignas. Distribuimos la cosecha y cada quien se llevó lo que podía cargar. Aun así, solo era una parte de su gran riqueza.
Me pongo a pensar en cuánto han cambiado esas mujeres gracias a la esperanza que les ha brindado esta revolución. Ya he visto a muchas mujeres pobres aquí en Nepal, primero en la ciudad y después al viajar por el campo. He sacado fotos de las marchantas en cuclillas al lado de sus productos —legumbres, artesanías, etc.—, y regalado monedas a las limosneras que andan en la calle con sus hijos. He visto la cara de cansancio de las que echan leña al fuego cada amanecer y cargan bultos pesados por los senderos de la montaña. Las señoras de esta aldea son tan pobres y han sufrido tanto o más que las que viven fuera de las zonas guerrilleras; sin embargo, su mirada es totalmente distinta. Mientras en los ojos de estas mujeres se ve un terrible agotamiento, las de las zonas guerrilleras alzan la cabeza y se conducen con plena confianza y orgullo, como si el cuerpo no les pesara. Se ven contentas y a la vez serias, totalmente comprometidas; más que todo, encarnan la esperanza, el optimismo y la visión de un nuevo futuro. Su firme compromiso nace de un profundo odio al enemigo de clase, y sus convicciones revolucionarias les permiten moverse con esa gran confianza.
*****
Ya corrió la voz de que ha llegado "la periodista revolucionaria de Estados Unidos" y los aldeanos han venido a saludarme. Dicen que por qué no tomamos un descanso para que conozca a la gente. ¡Qué cosa! Al salir encuentro más de cien personas reunidas en un cerro cercano. Las expectativas y la curiosidad son palpables. Ya es tarde y se ven los últimos rayos del sol en el horizonte, pero a pesar de la penumbra brillan los fuertes colores de la ropa. Cuando llegamos a la cima la multitud nos aplaude y, cuando saco mi cámara, todo mundo, hasta el niño más pequeño, levanta el puño al aire. Esto me hace pensar una vez más en la politización de los que viven en las zonas de guerra y en cuánto quieren que su lucha se conozca por todo el mundo.
*****
Las escuadras culturales van de aldea en aldea; dan presentaciones, trabajan la tierra y participan en los comités del poder popular, además de realizar acciones armadas contra la policía y los reaccionarios. Constantemente crean nuevas obras, bailes y canciones. Veo que apuntan poemas y la letra de las canciones en una pequeña libreta, y a cada rato la sacan para compartir lo último con otro compañero.
(Por ahora el libro está a la venta en inglés. La serie de artículos que escribió Li Onesto sobre su viaje a Nepal se puede encontrar en español en el website del Obrero Revolucionario en rwor.org).
Pluto Press
345 Archway Road, London N6 5AA y
839 Greene Street, Ann Arbor, MI 48106
www.plutobooks.com
Insight Press, Inc.
4064 N. Lincoln Ave., No. 264
Chicago IL 60618
773-329-1550
insightpress@netscape.net
Informe directo está a la venta en amazon.co.uk y pronto estará
a la venta en Estados Unidos en amazon.com, Libros Revolución y
otras librerías y distribuidores.
Las últimas noticias sobre el libro, reseñas y el plan
de charlas de Li Onesto están en: lionesto.net.