Arundhati Roy vs. Superma Corte de India

Que no silencien esta hermosa voz

Obrero Revolucionario #1140, 24 de febrero, 2002, posted at http://rwor.org

La belleza de las obras de Arundhati Roy ha conmovido a lectores de todo el mundo. Su libro El dios de las pequeñas cosas, ganador del prestigioso premio Booker, se ha traducido a muchos idiomas. Millones han leído esta maravillosa novela sobre la opresión de clase y la dominación masculina en la sociedad contemporánea de India. Roy también ha escrito numerosos ensayos que hacen recapacitar, entretienen y edifican; últimamente ha escrito varios ensayos contra la guerra de Estados Unidos en Afganistán.

Arundhati Roy no le teme a la controversia ni a tomar partido con los oprimidos. Eso le ha merecido fuertes ataques y la Suprema Corte de India la ha acusado de desacato al tribunal.

*****

"La lucha contra la represa Sardar Sarovar de los últimos diez años en India representa más que la lucha por un río1/4 Hace unos años, encendió un debate que captó la imaginación popular. Eso fue lo que elevó la batalla y le cambió la faz: empezó como una lucha por el futuro de un río y pasó a cuestionar todo un sistema político".

De El bien común

La construcción de la represa Sardar Sarovar, en el estado de Gujarat, es parte de un polémico proyecto hidroezléctrico y de irrigación a lo largo del río Narmada. Cuando se termine la represa, el agua cubrirá de 50 a 60 pueblos, y miles de casas y fincas. En los últimos 50 años en India se han construido unas 3200 represas grandes, que han desplazado a 50 millones de personas.

Debido a la lucha popular contra la represa, la Suprema Corte mandó suspender la construcción por cuatro años, pero después autorizó continuar el proyecto y los trabajos se reanudaron en febrero de 1999.

En mayo de ese año Arundhati Roy escribió El bien común, una fuerte crítica contra el proyecto Sardar Sarovar y contra la corte por su aparente indiferencia ante el hecho de que la represa desplazará a medio millón de personas.

El ensayo salió en las revistas semanales de India Outlook y Frontline, y en el periódico de Inglaterra The Guardian. Después se publicó como libro. (En este número publicamos una parte del ensayo).

A los dos meses de su publicación, la Suprema Corte, "ofendida" por el ensayo, lanzó un ataque contra Roy.

No era la primera vez que Roy tenía que presentarse ante un tribunal por lo que escribe. En 1997, la demandaron por "corromper la moral pública" a raíz de su libro El dios de las pequeñas cosas.

Ahora, la Suprema Corte la llamó a una audiencia para determinar si juzgarla por desacato a raíz de la publicación de El bien comúnl.

La corte también estaba ofendida por las declaraciones, comunicados de prensa y entrevistas de Narmada Bachao Andolan (NBA), el movimiento para salvar el río Narmada.

NBA, encabezado por Medha Patkar, lleva 14 años organizando la lucha contra la construcción de grandes represas en el río Narmada. Patkar y 2500 familias que van a perder tierras acamparon en Domkhedi, un pueblo de la "zona de inundación" de la represa Sardar Sarovar.

El gobernador del estado de Gujarat le urgió a la Suprema Corte prohibir la "publicación en periódicos, revistas y otros medios de cosas que tengan que ver con los asuntos que está considerando la corte".

La Suprema Corte declaró: "A primera vista parece que se está tratando de aminorar la dignidad de la corte y de influenciar el curso de la justicia".

Eso dio pie a una campaña reaccionaria para silenciar a Roy. En el estado de Gujarat, prácticamente todas las librerías retiraron de circulación El bien común por temor a una represalia violenta.

Los dos principales partidos políticos (el Partido del Congreso y el Partido Bharatiya Janata, que es el partido de gobierno) organizaron manifestaciones contra Roy por oponerse a los represas del Narmada.

Los militantes del grupo juvenil del Partido del Congreso quemaron ejemplares de El bien común. El presidente de dicho grupo amenazó: "Si las librerías no retiran en 24 horas los libros de Roy irresponsables y opuestos al desarrollo, tendrán que encarar la furia de la juventud del Partido del Congreso". El grupo juvenil del partido de gobierno realizó una protesta similar.

Suprema Corte de Censura

"Creo que la gente del valle Narmada tiene el derecho constitucional de protestar pacíficamente contra lo que considera un fallo injusto. Por mi parte, yo tengo pleno derecho de participar en cualquier protesta pacifica que quiera. Inclusive frente a la Suprema Corte. Como escritora, tengo pleno derecho de exponer mis ideas, mis razones y los argumentos que me hacen pensar que la decisión de la corte en el caso de Sardar Sarovar es incorrecta, injusta y viola los derechos humanos de los ciudadanos de India. Tengo el derecho de usar todos mis talentos y conocimientos, y todos los datos y cifras que tenga, para persuadir sobre mi punto de vista".

Declaración jurada escrita de Arundhati Roy a la Suprema Corte

Después, el 13 de diciembre de 2000, el grupo Narmada Bachao Adnolan organizó una protesta frente a la Suprema Corte por haber permitido reiniciar la construcción de la represa Sardar Sarovar. Fueron de 400 a 500 personas a quienes afectará.

En respuesta, la Suprema Corte acusó a Medha Patkar (líder del NBA), Arundhati Roy y el abogado Pranshant Buhshan de organizar la protesta y de gritar consignas, y los mandó comparecer a una audiencia para que demostraran por qué no debían acusarlos de desacato contra la "dignidad e integridad" de la corte.

Roy tuvo que volver a gastar tiempo y dinero para luchar contra esos ataques. Como escribió en su declaración jurada: "Para el ciudadano trabajador común y corriente, tener que comparecer ante un tribunal es empezar a recibir castigo por un delito que no ha cometido".

Nuevas acusaciones de desacato

"Afirmando que los magistrados de la Suprema Corte estaban muy ocupados, el presidente de dicha corte no dejó que un magistrado realizara una investigación judicial del escándalo de Tehelka, aunque implica problemas de seguridad nacional y de corrupción a los más altos niveles.

"Sin embargo, cuando se trata de un caso absurdo, ridículo y totalmente infundado en que los tres señalados son personas que han cuestionado públicamente (aunque de formas muy distintas) al gobierno y han criticado fuertemente una decisión reciente de la Suprema Corte, dicha corte sí está dispuesta a proceder.

"Esto indica una inclinación preocupante de la corte a silenciar la crítica y amordazar el disentimiento, a molestar e intimidar a los que no están de acuerdo con ella. Prestando atención a esto1/4, la Suprema Corte le hace mucho daño a su propia reputación y respetabilidad".

Párrafos de la declaración jurada de Arundhati Roy que la Suprema Corte considera "terriblemente irrespetuosos"

En agosto de 2001 la Suprema Corte suspendió los trámites de desacato al tribunal contra Medha Patkar, Arundhati Roy y Pranshant Buhshan a raíz de la protesta frente al edificio de la corte.

Pero acto seguido, le ordenó a Arundhati Roy demostrar por qué no debían acusarla de nuevo de desacato por la declaración jurada que escribió para defenderse.

La corte declaró: "Nos parece, a primera vista, que ha cometido desacato. Le ha imputado motivos a cortes específicas por litigar o dar órdenes contra ella. Ha acusado a las cortes de 'molestarla' (y ha citado los actuales trámites) como si la judicatura estuviera realizando una vendetta personal contra ella".

Estas acusaciones siguen en pie y este 15 de enero Roy tuvo que presentarse a una audiencia. El juez a cargo de la audiencia era el mismo juez anterior.

*****

Hay mucho en juego. Como señala Arundhati Roy en la declaración jurada:

"Si la corte usa la Ley de Desacato, y permite que los ciudadanos abusen de ella, para intimidar y molestar a los escritores, interferirá con la imaginación del escritor y con el proceso creativo. Ese temor creará una situación en que antes de que una escritora tome la pluma tendrá que anticipar qué va a pensar la corte de su obra. Inducirá una especie de autocensura por temor. Sería malo para la ley, peor para la literatura y triste para el mundo del arte y la belleza1/4".

El pueblo no puede dejar que silencien la hermosa voz de Arundhati Roy.


Este artículo se puede encontrar en español e inglés en La Neta del Obrero Revolucionario en:
rwor.org
Cartas: Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654
Teléfono: 773-227-4066 Fax: 773-227-4497
(Por ahora el OR/RW Online no se comunica por correo electrónico.)