Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/Carl_Dix-O22-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Hace catorce años dije que había una epidemia de brutalidad policial alrededor de la nación. Esa epidemia todavía existe hoy. La policía para y registra a los jóvenes todo el tiempo, los parientes negros o latinos se angustian cuando salen sus hijos adolescentes: ¿sería mi hijo el próximo Sean Bell u Oscar Grant? ¿Sería ella la próxima Tyisha Miller? Los parientes negros tienen que hablar con sus hijos sobre cómo sobrevivir cuando un policía los detenga, no importa que sean estudiantes que sacan dieces o jóvenes en la calle con los pantalones guangos. Con demasiada frecuencia, tales encuentros resultan en un joven golpeado, arrestado o hasta muerto. Pregúntele a cualquiera de las familias de cualquiera de los miles de víctimas inocentes asesinadas por los policías desde 1990.
O sencillamente tenga un encuentro con algunos de ellos. Hable con ellos o trabaje con ellos, come he hecho yo. El Sr. Nicholas Heyward, Sr. le dirá cómo se siente uno cuando los policías matan a su hijo de 13 años de edad por haber tenido una pistola de juguete. O Margarita Rosario le dirá cómo es enterarse que los policías les habían disparado por la espalda a su hijo y sobrino al tenerlos boca abajo con las manos arriba. Y ellos y otros familiares de víctimas de asesinatos policiales le dirán cómo es observar que salen impunes los policías quienes han cometido estos crímenes.
Algunos pensaban que la elección de Obama conduciría a una reducción en abusos policiales, pero ¿qué ha ocurrido? El 5 de septiembre Manuel Jaminez Xum (Manuel Jaminez) fue fusilado por la policía a plena luz del día en una calle concurrida de Los Ángeles. El 8 de julio, Johannes Mehserle, el policía que le dio un balazo por la espalda a Oscar Grant al tenerlo boca abajo y esposado, sale libre con una condena de homicidio involuntario, que es lo mismo que decir que era un accidente. El 16 de mayo, Aiyana Stanley-Jones, una niña de 7 años de edad, fue fusilada por los policías de Detroit quienes condujeron un allanamiento al apartamento suyo en busca de un sospecho ¡que vivía en el apartamento de arriba!
Algunos echan la culpa de todo esto a los jóvenes o dicen que éstos se lo buscaron. Dijo el alcalde de Detroit Dave Bing que la policía llegó a los barrios de Detroit en su manera acostumbrada a causa de la violencia de los jóvenes. Hablando en el entierro de Aiyana Stanley-Jones, dijo el Rdo. Al Sharpton: "Busco al hombre en el espejo. Todos nosotros tenemos algo de la culpa de la muerte de Aiyana". ¡Eso, de plano está mal, y es veneno! Lo que necesitamos es hablar derecho sobre quiénes son de hecho los responsables de las situaciones que enfrentan nuestros jóvenes.
Ni Oscar Grant ni Aiyana Stanley-Jones habían hecho nada para causar sus propios asesinatos. Ni tampoco hicieron nada la mayoría de aquellos que la policía ha matado o brutalizado. El propio sistema es responsable de toda la delincuencia y la violencia en que nuestros jóvenes están metidos. Fue el sistema capitalista el que ha despojado a las ciudades de empleos que pagan un sueldo digno. Es el sistema capitalista el que ha destruido el sistema de enseñanza. Aquello, de 1001 modos distintos, disemina el mensaje que la vida de nuestros jóvenes carece de valor. Que promueve la mentalidad de siempre cuidar los intereses del número uno y cuidarse de sí mismo y del grupo suyo antes que cualquier otra cosa. Pero cuando nuestros jóvenes adoptan esta actitud y la aplican a los modos que ofrece el sistema para sobrevivir, sea cualquier chanchullo que puedan encontrar, legítimo o no legítimo, lo usan las autoridades para satanizar a los jóvenes.
Como dice el Mensaje y Llamamiento del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos (PCR), "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos":
"Mira lo que este sistema les hace a los jóvenes aquí mismo en Estados Unidos. Para los millones de ellos en las zonas urbanas, si es que no son asesinados a temprana edad, es probable que tengan un futuro en la cárcel (casi uno de cada ocho hombres negros jóvenes está preso, las cárceles están atestadas de negros y latinos y este país tiene el mayor índice de mujeres presas en el mundo). Este sistema les ha arrebatado a tantos jóvenes la oportunidad de tener una vida digna y ha hecho que muchos de ellos, demasiados, vivan, se mueran y maten para nada —nada bueno— para nada salvo joder a otros y matarse entre sí en las calles de las ciudades de este país... o ingresar a las fuerzas armadas y recibir adiestramiento como asesinos en masa, masacrando a personas en países por todo el planeta".
Es necesario que hagamos esta revolución. Estamos construyendo un movimiento para la revolución para que lleguemos a un mundo totalmente distinto. Un mundo donde una mayoría de la gente ya no está obligada a romperse el lomo para el beneficio de unos pocos ricos. Un mundo donde ya no existen divisiones entre mujeres y hombres ni entre gentes de distintas razas ni nacionalidades. Un mundo donde ya no existen las ideas atrasadas que mantienen en pie a este sistema de perro-come-perro. Y como primer paso de eso, de hacer la revolución y edificar una sociedad revolucionaria que valora a la juventud como representantes del futuro, en lugar de criminalizarlos como les hace este sistema. Una sociedad revolucionaria que los desencadena para contribuir sus ideas, espíritu y energía para avanzar la sociedad, y que no los encierra, ni les pega ni los mata como lo hace éste.
Las cosas no tienen que ser así. A través de una revolución comunista, podríamos introducir en realidad un mundo totalmente distinto y mucho mejor. Estamos diseminando la revolución y el comunismo por todas partes. Y estamos movilizando a la gente para resistir los ataques que este sistema desata sobre las masas como parte de los preparativos para la revolución. ¡Y los jóvenes tienen que estar a la delantera de este movimiento para la revolución y serán una columna vertebral de la nueva estructura que gobierna la sociedad revolucionaria!
No digo que ahora estos jóvenes en su condición actual podrían ayudar a dirigir una revolución y edificar una nueva sociedad revolucionaria. No, no lo podrían hacer, pero nuestra juventud no estaba siempre como está ahora. Las condiciones creadas e impuestas por el sistema capitalista en sí son lo que han cambiado a nuestra juventud de niños bellos a gángsteres y delincuentes.
Necesitamos que nuestra juventud se zafe de estas porquerías y le entre a hacer algo en beneficio de los intereses de la humanidad. Pero decirles que se suban los pantalones o darles sermones no hará nada para hacer que cambien y mejoren. Ni tampoco lo harán las amenazas de represión intensificada. La única manera en que puedan zafarse de toda la vil porquería en que se encuentran ahora es tomar conciencia sobre las causas reales de la miseria y brutalidad infligida a las masas: el sistema capitalista. Y unirse en la lucha contra este sistema y lo que le hace a la gente. Sabemos que estos jóvenes son impacientes y desafiantes. Dado todo lo que el sistema les hace, eso es algo bueno. El movimiento para la revolución puede conectarse con aquella impaciencia y desafío y darle una expresión positiva, ahora mismo. Eso puede tener un papel importante en entrarle a la revolución. Así, pueden juntarse con los emancipadores de la humanidad y ser parte de crear un modo totalmente distinto y una manera mucho mejor en que vive la gente en este país y en todo el mundo.
Como lo expresa el enunciado del PCR "La revolución que necesitamos.... La dirección que tenemos": "Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer".
El 22 de octubre de 2010, el decimoquinto aniversario del Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación tiene que ser un día caracterizado por una resistencia decidida. Tiene que ser un día en que los jóvenes y gente mayor llenen las calles y expresen su furia ante la brutalidad y los asesinatos que los agentes armados de este sistema cometen contra el pueblo. Tiene que ser un día cuando las víctimas tengan una plataforma para denunciar cómo esta brutalidad oficial les ha devastado la vida y cuando las personas de distintos sectores y razas se unan para decirle BASTA YA a estos atropellos. Nosotros en el PCR, quienes dedicamos nuestro corazón y alma a construir este movimiento para la revolución, estaremos allí ese día así como en los días antes para construir esta resistencia como parte de ese movimiento.
Para repetir, SÍ existe un movimiento para la revolución a que la juventud puede unirse ahora. Un movimiento que puede conectarse con su desafío y furia y mostrarles cómo canalizar eso para edificar una resistencia a los modos en que el sistema ataca a la gente. Una resistencia que le da a la gente un sentido de que las cosas no tienen que ser así. Una resistencia que denuncia la ilegitimidad de este sistema y los horrores que sus agentes armados infligen sobre la gente. Una resistencia que le muestra a la gente que existe otra manera en que las personas puedan relacionarse entre sí, distinta a la mentalidad horrible que este sistema promueve.
Para repetir, cualquiera que de verdad se preocupa por lo que hacen los jóvenes y que quiere verlos hacer algo mejor, necesita ayudarlos a ver que el verdadero problema es el sistema y animarlos a unirse con aquellos quienes están luchando contra el poder, y transformándose a sí mismos y a otros, para la revolución. Y no darles sermones sobre eso de subirse los pantalones y responsabilidad personal, o entrarle a dios.
¡Al tope para el 22 de octubre, Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación! ¡Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución! ¡El sistema no tiene ningún futuro para la juventud, pero la revolución sí! |
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/assembly_points-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
A continuación los lugares de las acciones del 22 de octubre en varias ciudades. Busque nuevos lugares e información en el portal de la Coalición 22 de Octubre: october22.org.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/bear_witness-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Los contribuidores de "A dar testimonio" expresan sus propios puntos de vista y no son responsables de los puntos de vista expresados en otras partes de este periódico.
Tenía 22 años y muchas esperanzas sobre el futuro. Recién graduada de la Universidad Howard y con NY Teaching Fellows, matriculada en City College, creí que el mejor lugar para comenzar la vida como adulto fue Harlem, lleno de trenes exprés y autobuses que cruzaban Manhattan para llevarme volando a las clases de posgrado y a lugares de recreo rápidamente y con estilo. De hecho, solía cantar el jingle "Moving on Up" [Subiendo en la sociedad] de los Jeffersons de la tele, tal canción fue la cima de lirismo de la asimilación negra, mientras me mudaba a Harlem, poco después de Bill Clinton, a uno de los primeros apartamentos "lujosos" renovados de la Calle 129 y el Bulevar Malcolm X (o Avenida Lenox). Tacones y entrada sin llave, vestíbulo de mármol falso con una araña de luces y un portero sonriente fueron un buen contrapeso al trabajo duro durante el día como una maestra de alfabetización para estudiantes de educación especial en el Bronx.
Una noche de agosto de 2002, la víspera de los Premios de MTV, nos invitaron a una "fiesta de la industria" pero por supuesto con la salvedad [o cuadriga] de Cenicientas de "gratis antes de medianoche". Nos pusimos elegantes y estábamos muy entusiasmadas. Empacamos las bolsitas con lápiz labial, perfume e identificación. Sin embargo, con el fin de no dejar comida para los ratones y a pesar de que nos apurábamos, insistí en llevar la basura a la acera antes de que nos fuéramos. Dado que fue un edificio "nuevo", no instalaron su propio bote de basura, así que tenía que llevar la basura al bote en la esquina de la 129 y Lenox. La amiga se dio cuenta de que había dejado el celular y regresó al apartamento, y la esperé en la esquina. Pronto volvió y caminamos por Lenox. Lucimos bonitas y olimos frescas. Platicamos de cosas típicas de las veintiañeras, así como de nuestras metas a largo plazo como educadoras. Mientras charlábamos, de repente nos asustó algo que no esperábamos, algo muy espantoso para dos muchachas a las 10:37 pm en un Harlem con menos crimen y ligeramente gentrificado. En la Calle 127, una furgoneta azul sin marcas subió a la acera y paró ante nosotros, bloqueándonos el camino.
Huelga decir que nos espantaron, confundieron y asustaron. No podíamos ver quién estaba dentro de la furgoneta ni porque conducían de modo tan errático. ¿Eran gángsteres, secuestradores, proxenetas? No lo sabíamos. Se empezaron a abrir las puertas y vimos a por lo menos cuatro hombres adentro. Hombres de ropa oscura en una furgoneta oscura con ventanas oscuras, mientras caminábamos en calles oscuras hacia un centro nocturno. ¡Vaya! ¿Qué iba a decirle a mi madre? ¿Qué iba a decir a mi programa de posgrado, a mis estudiantes, a mis amigos, etc.?
¿Iba a terminarme la vida a manos de esos hombres?
"Necesitamos ver su identificación. Salieron ustedes de un edificio conocido por sospechosa actividad de drogas". Pues las cosas se complican. Vimos sus computadoras pequeñas, radios portátiles y pechos abultados de chalecos antibalas. "¿Son ustedes del Departamento de Policía de Nueva York?" "Sí, y muéstrenos identificación". "Pero ¿por qué, oficiales? No estábamos haciendo nada de malo". Para entonces mi amiga estaba enojándose mucho. "No tengo que hacer nada. ¿Para qué? ¿Por qué? No me pueden obligar. Mi primo es un policía. ¿De cuál comisaría son? Voy a llamar a mi primo. No doy crédito. Simplemente porque unos blancos se mudan acá, de repente pueden pararme al azar ¿Para qué? ¿Qué hice? ¿Les doy mi identificación y entran mi nombre en el sistema? ¿Queda en el sistema mi nombre? Voy a llamar". "Señorita, usted puede hacer esto de manera fácil o difícil. Si no nos da su identificación ahora, la vamos a llevar a la comisaría y le va a durar mucho más". "Las vimos a ustedes haciendo algo sospechoso. Salió usted, regresó, y usted esperó en la esquina. Este edificio se conoce por las drogas. Por favor muéstrenos identificación". "Pero señor, soy una maestra. Es un edificio nuevo. Soy la primera inquilina. Este edificio estaba abandonado por diez años. No es posible que haya actividad de drogas, ya que soy la única inquilina. Ella regresó al edificio por su celular. No hicimos nada de malo. Somos estudiantes de posgrado".
Durante todo el intercambio, estábamos empapándonos en la lluvia fría mientras ellos estaban dentro de la furgoneta, calientitos y secos. Armados con cuotas e intimidación, tenían todo el poder y nosotros nos desbordábamos de angustia. Nos hervía la sangre pero ellos tan imperturbables y fríos. Estábamos en una crisis mientras ellos simplemente "hacían su trabajo".
Completamente frustrada y harta de estar bajo la lluvia, les di mi identificación. Quería subir a un tren e irme, a cualquier parte, tal vez ni siquiera al centro nocturno. Me sentí violada y a pesar de mi educación, no podía navegar ese laberinto de mentiras legales.
Mi amiga todavía estaba en un punto muerto auto-impuesto. Se negó a presentar identificación y se negó a entrar en la furgoneta. Ambas opciones parecían inaceptables así que nos quedamos bajo la lluvia mientras ella se puso más enojada. Quizás con el fin de dividir para conquistar, la policía me dijo a mí que tenía "la libertad de irse". No obstante, yo no iba a dejar a mi amiga en ese aprieto. Después de unos cinco minutos de esperar en vano que sea contestada su ráfaga enfurecida de llamadas telefónicas, abandonó toda esperanza de ganar esta Revolución Norteamericana y les dio su identificación. Tras unos tres minutos de capturar y analizar su nombre en el "sistema", le dijeron "tiene libertad de irse".
"Libre". Una palabra muy utilizada respecto a lo bello de estar en Estados Unidos y de ser estadounidense. Muchas de las marcas más respetadas usan la noción de "Estados Unidos, la tierra del libre y el hogar del valiente" en su estrategia de marca para evocar nociones del patriotismo por el "gran Estados Unidos" y por su marca por defecto. AmWay (La Vida Americana), American Eagle, American Express, Bank of America, American Apparel, etc. para mencionar unos pocos. Sí, tienes la libertad de gastar el dinero para ropa, ahorrar el dinero en un banco o ver películas como Día de la Independencia. Pero existen otras "libertades" más fundamentales que se están erosionando o violando a diario. Desafortunadamente, a pesar de que soy una maestra e investigadora con títulos y honores, no honraron mi "libertad". Como declaró Martin Luther King en su charla que a menudo se idealiza, "Yo tengo un sueño":
"...es obvio hoy que Estados Unidos ha incumplido este pagaré en lo que concierne a sus ciudadanos de color. En lugar de honrar esta sagrada obligación, Estados Unidos le ha dado a la gente negra un cheque malo; un cheque que ha rebotado con el sello 'fondos insuficientes'".
Tal vez mi aventura de 2002 fuera un sobregiro "de la libertad" y lo de presentar mi identificación fuera la multa. Pero sospecho que después de ocho años ese incidente sigue formándome como maestra de enseñanza primaria, sin temer discutir asuntos de justicia social con los estudiantes jóvenes en las zonas urbanas ni de crear respuestas al status quo artísticas pero a la vez políticas y poderosas.
Cuéntenos su historia sobre el maltrato policial Cuéntenos su historia si la policía...
Cuéntenos su historia. E-mail: rcppubs@hotmail.com Correo postal: |
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/editorial-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
10 de noviembre 2010: Un paso radical hacia el futuro
del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos
El 10 de noviembre, se lanzará la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto). A partir de ese día, se planteará un reto radical a todo lo que la gente considera posible, e imposible.
Haz una donación de $50 ahora y recibirás Urgen fondos ya. Envía tu donación a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486.
|
|||
Haz una donación cubrir Dentro de las mazmorras estadounidenses hay un sector creciente de presas y presos que buscan un entendimiento crítico de la sociedad que los encarceló, y una forma de cambiar dicha sociedad, y a sí mismos. Sean parte del ofrecerles los medios para conocer este mundo, y la visión de uno mejor. Donen específicamente al envío de la Constitución para la nueva sociedad a las y los presos que la pidan.
|
En las plenas entrañas de un imperio cruel y caduco, del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos se planteará una visión de algo completamente diferente, algo muy radical y mucho mejor que la actual situación en la que la gente está obligada a vivir. Las personas que la consiguen encontrarán un modelo visionario —y sumamente concreto— de una sociedad y un gobierno socialista revolucionario del futuro. Leerán una descripción clara de cómo constituirá, y se ejercerá, el nuevo poder en la sociedad revolucionaria. Captarán un sentir, y un entendimiento a fondo, de cómo ese nuevo poder estatal revolucionario podría obrar para que nazca un mundo nuevo. Y reconocerán un lugar para sí mismas en ese mundo nuevo, un mundo en el cual las personas desearían vivir y realmente podrían empezar a florecer.
El 10 de noviembre, participen en fiestas y celebraciones del lanzamiento en Libros Revolución por todo el país. Celebren el lanzamiento al mundo de este documento histórico, recojan sus ejemplares, contribuyan a los grandes planes de promoción y aporten sus ideas y preguntas. Empiecen a invitar a personas a ser parte de eso.
Durante las semanas en torno a la fecha de lanzamiento, iremos ampliamente a las universidades y comunidades para ponerla en manos de todo tipo de personas, incluidas las que desean de corazón un mundo mejor pero que tienen grandes diferencias o dudas sobre la viabilidad y deseabilidad de una transición socialista al comunismo. Esta debería prender, y prenderá, debate amplio y efervescente sobre cómo vivimos hoy día y cómo podríamos vivir mañana. Es necesario que las personas vean y oigan de esta Constitución desde diferentes ángulos y de maneras sorprendentes... Escríbannos ahora con sus ideas sobre cómo difundirla.
Urgen fondos considerables para una importante promoción de la Constitución luego de su lanzamiento: para materiales de promoción, anuncios, envíos masivos, muchísimos ejemplares en manos de presas y presos. Personas de todo tipo arden con el anhelo de un mundo diferente, pero dudan de que exista una alternativa real al sistema actual... Deberíamos salir muy ampliamente ahora para conseguir pedidos por adelantado (pedidos en línea en: revcom.us/a/214/editorial-es.html), recaudar fondos y hablar con ellas sobre el efecto que puede tener esta Constitución para ampliar el debate y la discusión sobre el potencial de esa alternativa y el movimiento para la revolución para plasmarla en la realidad.
Manténganse al corriente de nuevas noticias y planes. Y prepárense para participar en la irrupción de algo realmente sin precedentes. Éntrenle a bregar a fondo con esta Constitución... y éntrenle a difundirla muy ampliamente.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/memoir-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
del capítulo 6: "Sus hijos e hijas"
A pesar de que rectoría tenía prohibido organizar actividades en la universidad sobre asuntos fuera del plantel, ahí se estaban organizando protestas contra los negocios locales que discriminaban en la contratación de negros, como el periódico Oakland Tribune y el restaurante Mel's Diner. Todos los estudiantes lo sabían; era un asunto que se comentaba y se debatía cada día más, y mucha gente lo apoyaba o lo atacaba, porque la situación se estaba polarizando. Voy a saltar adelante un momento para dar una idea de esto: un poco más adelante en el Movimiento, una noche que los estudiantes rodearon una radiopatrulla y no la dejaban mover, llegaron 500 tipos de hermandades estudiantiles a tirarles cosas y a gritarles. Varias veces he dicho que en los años 60 hasta a los tipos de las hermandades les creció el cerebro, pero eso fue más adelante; en la época del Movimiento pro libertad de expresión todavía no les había crecido.
Rectoría mandó a la policía universitaria a parar los "asuntos extracurriculares". Un hombre joven, Jack Weinberg, tenía una mesa con materiales sobre discriminación y dijo que no la iba a quitar. La policía lo agarró y lo metió a una radiopatrulla para llevárselo, pero una multitud de estudiantes la rodearon y no la dejaban mover. Justo al mismo tiempo yo estaba en una recepción que celebraba el rector Strong para los estudiantes del cuadro de honor. En esa recepción un estudiante le preguntó al rector sobre el incidente de la radiopatrulla y él básicamente contestó: "Bueno, el lugar donde estaban protestando no era el lugar donde se dio el incidente con la patrulla. Al principio pensamos que los organizadores estaban en terrenos públicos, porque es justo a la entrada de la universidad, pero investigamos y nos dimos cuenta de que estaban en los terrenos de la universidad y resolvimos pararlos". ¿Y por qué investigaron? Porque, siguió, el Oakland Tribune, de la propiedad de William F. Knowland, un conocido reaccionario1, les puso presión. El rector dijo que el Tribune llamó y se quejó de que los estudiantes estaban organizando manifestaciones de derechos civiles contra el periódico porque no contrataba a negros. Terminó: "Así que tomamos medidas enérgicas contra eso".
Yo quedé boquiabierto. Primero que todo me sorprendió cómo se dio la situación y, segundo, que lo dijera con tanto descaro, como si todo mundo lo fuera a aceptar. Como he dicho en otras ocasiones2, creo que pensó que como éramos "estudiantes modelo" también éramos "ciudadanos modelo": arribistas, interesados solo en las notas hoy y en el dinero mañana, y que no nos iba a chocar lo que decía. Pero a mucha gente en esa reunión sí le chocó, y yo era uno de ellos. Inmediatamente fui al plantón y me puse en la cola para hablar: la radiopatrulla estaba rodeada de estudiantes, con Jack Weinberg adentro, y uno por uno los estudiantes se paraban encima a hablar. ¡Era increíble! Cuando me llegó el turno, me subí encima de la radiopatrulla, conté lo que dijo el rector, expliqué que eso me hizo apoyar el plantón y doné los $100 que gané por entrar al cuadro de honor. Así fue como me metí al Movimiento pro libertad de expresión.
Pensándolo ahora, creo que ese movimiento expresó el deseo general de los estudiantes de que los trataran como adultos y como ciudadanos; querían los mismos derechos que los demás. Phil Ochs tenía una canción que decía: "Señor, cuando tenga algo que decir, lo voy a decir ya". Esa era la posición de los estudiantes y los jóvenes de ese entonces. Pero además, en el mundo sucedían muchas cosas importantes. Vietnam estaba empezando a ser un tema candente en el otoño del 64 y el movimiento de derechos civiles estaba en marcha. Había mucho interés por debatir y participar en esas cosas, por ser parte del mundo, y no ser tratados como niños solo por ser estudiantes. Muchas cosas se mezclaban: la resistencia general contra el hecho de que a los estudiantes los trataban como si no tuvieran cerebro, contra la burocratización de la universidad y la maquinaria de la misma al servicio del mundo corporativo y las fuerzas armadas, contra la despersonalización de los estudiantes, y por otra parte, el interés por las cosas importantes que sucedían en la sociedad y en el mundo, en participar en los movimientos de derechos civiles y contra la guerra de Vietnam. Todo eso se mezclaba.
La universidad afirmaba que todo eso lo fomentaban "agitadores de fuera". Es cierto que unos organizadores no eran estudiantes, y su presencia era bienvenida y positiva. Pero la gran mayoría del movimiento eran estudiantes. Eso se comprobó tras los arrestos por la ocupación del edificio administrativo. Rectoría anunció que se trataba de "flojos, de estudiantes malcontentos y personas que no eran estudiantes". Sin embargo, se comprobó que la gran mayoría de los arrestados eran estudiantes. Después, rectoría salió con el cuento de que eran malos estudiantes que iban perdiendo el año y que por eso andaban buscando pleitos. En respuesta, el comité del Movimiento hizo una encuesta de los arrestados y les preguntó cuál era su promedio de calificaciones. Resulta que tenían un promedio superior al general, que no eran malos estudiantes.
Entonces, Liz era más radical y militante que yo. Las conexiones de su familia con el Partido Comunista le dieron un punto de vista político más amplio del que yo tenía en ese momento (aunque en última instancia eso quería decir revisionismo: reformismo en nombre del comunismo). Ella fue una gran influencia para mí. Nuestras discusiones políticas y, para ser honesto, el hecho de que me gustaba y de que ella quería estar muy metida en el Movimiento pro libertad de expresión, me estimularon a participar más.
Cuando nos tomamos el edificio de la administración (Sproul Hall) varios días, yo me dediqué a mantener la moral en alto e iba de piso en piso organizando grupos de canto. Pero yo era un estudiante serio y seguía haciendo mis tareas, hasta que en un momento decidí mandarlas al carajo y tiré mi cuaderno a un lado. Literalmente tiré mi cuaderno por el pasillo. Eso tenía un significado simbólico, aunque yo mismo no me diera cuenta en ese momento.
Otra ironía de "nadar entre dos aguas" sucedió al final de la toma del edificio, cuando la policía nos estaba arrestando a todos, uno por uno. A muchos estudiantes los tiraron por las escaleras, y en especial a las mujeres las agarraban por el cabello y las tiraban por las escaleras. Yo estaba en el último piso y vi que tiraron a mucha gente. Esto sucedió unos pocos meses después de mi recuperación, así que además de enfurecerme al ver eso, me preocupaba que me tiraran por las escaleras y que me golpearan los riñones. Cuando me llegó el turno, reconocí al policía que me iba a arrestar porque era un jugador de baloncesto de una universidad cercana. En la placa decía "Gray", y le dije: "¿No eres el 'Gray' que jugó en el equipo de baloncesto de St. Mary's?" Y encogí los hombres como diciendo: "¿Qué vas a hacer?" Él me contestó: "Lo siento, no puedo hacer nada". Y me agarró.
Bueno, me alegró mucho que me arrestaran pues quería ser parte de eso y nos unía una gran camaradería. Cuando le hablé a Gray no era para que no me arrestara sino para que no me tirara por las escaleras o me golpeara en los riñones. Me alegraba ser parte del ambiente.
Por otra parte, yo le entré al Movimiento pro libertad de expresión poco después de que a mi padre lo nombró juez el mismo gobernador que mandó la policía a arrestarnos en Sproul Hall: Edmund G. "Pat" Brown. Eso capta una fuerte contradicción. Mi padre nos decía a mi hermana menor y a mí: "Miren, me acaban de nombrar..." Era una forma de decirnos: "No me dañen la chamba". Mi hermana y yo teníamos una actitud similar: "Bueno, no vamos a hacer un esfuerzo por causarte problemas, pero tampoco nos vamos a amarrar las manos si nos parece que algo es correcto o importante".
Cuando me arrestaron, mis padres estaban de acuerdo con los principios de la libertad de palabra y en general con la lucha de los estudiantes, pero creo que se inquietaron mucho en un sentido personal y en un sentido más amplio por los trastornos que el movimiento estaba causando: en efecto el cierre de la universidad, los arrestos, así como la dimensión personal de si iba a perjudicar la posición de mi padre como juez. Tan pronto como supieron de mi arresto, mis padres llamaron a mi médico porque mi salud todavía era delicada. El médico, quien resulta que simpatizaba con las protestas, les dijo: "Esto puede ser muy peligroso. Si pasa la noche en el piso frío, puede recaer". Con mucho énfasis le insistió a mi padre que me sacara de la cárcel esa noche para que no durmiera en el suelo. A mí me sorprendió salir antes que los demás. Casi todos salieron a la mañana siguiente o en el curso del día.
Continuará.
1. A William F. Knowland le pusieron el apodo de "Formosa" porque era un gran partidario de Chiang Kai-shek, quien gobernó a China con el aval de Estados Unidos y otras potencias imperialistas hasta que en 1949 lo derrotó la revolución dirigida por Mao Tsetung y se tuvo que retirar a la isla de Taiwan, antes Formosa. [regresa]
2. Las apreciaciones del autor sobre el Movimiento de libertad de expresión se detallan en "Reflexiones sobre el Movimiento pro libertad de expresión: Volverse revolucionario", Obrero Revolucionario (ahora Revolución) #882, 17 de noviembre de 1996, en revcom.us/chair_s.htm. [regresa]
Insight Press • Rústica $18.95 Busque en línea en bobavakian.net/audio3.html o Esta edición de la autobiografía de Bob Avakian sólo está en inglés. |
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/spread_memoir-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Revolución está publicando una serie de pasajes de la autobiografía de Bob Avakian, From Ike to Mao and Beyond: My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communist. Los pasajes anteriores salieron en #208-212; la serie continúa esta semana.
De la descripción del libro: "Bob Avakian ha escrito una autobiografía que conjuga tres experiencias: la primera es la de un joven de clase media que crece en la década de los 50 y va a estudiar en una prepa integrada que le sacude el mundo; la segunda es la de un universitario que supera una enfermedad que casi lo mata y se zambulle en el torbellino político de Berkeley en la década de los 60; y la tercera es la de un militante radical que madura como dirigente comunista revolucionario templado. Todo el que piense en el pasado y se preocupe por el futuro... que quiera oír una voz innovadora que combina realismo y humanidad... que esté dispuesto a que le sacudan sus ideas y estereotipos... no se debe perder este libro".
Se publican estos pasajes a fin de alentar a todos a difundir la autobiografía muy ampliamente, como una parte de lo que siempre hacen, y a introducir a muchas más personas a Bob Avakian. La autobiografía da una idea muy concreta de por qué el Mensaje y Llamamiento de la campaña, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", dice respecto a Avakian: "Él es un gran paladín y un gran recurso para la gente en este país y, de hecho, la gente en todo el mundo".
Algunas maneras de difundir la autobiografía:
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/manifesto_quote-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Y a pesar de las buenas intenciones que tienen muchos maestros, el sistema educativo es un insulto crudo para muchos jóvenes y un mecanismo de disciplina y adoctrinamiento en general. Si bien existe cierto estímulo, en particular en algunas escuelas "elitistas", para que los estudiantes piensen de formas "no conformistas" —siempre y cuando en última instancia eso siga beneficiando las necesidades e intereses fundamentales del sistema—, en general, en lugar de darles una capacidad real para que aprendan acerca del mundo y busquen la verdad donde quiera que ésta lleve, con un espíritu de pensamiento crítico y curiosidad científica, se moldea y se distorsiona la educación de modo que sirva a los mandamientos del capital, justifique y perpetúe las relaciones de opresión en la sociedad y en el mundo en conjunto, y refuerce la posición dominante de los ya poderosos. Y a pesar de los impulsos y esfuerzos creativos de muchas personas, también se corrompe y se moldea la cultura dominante para reducir y no elevar las aspiraciones de la gente, ensalce y promueva los modos de pensar y de actuar que mantienen este sistema en pie y hacen que la gente crea que no es posible tener nada mejor.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/stolen_lives-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Estas víctimas de brutalidad policial no pueden hablar por sí mismos, pero nosotros sí y lo haremos
Ciudad Juárez/El Paso: El 7 de junio, un alumno de secundaria de 14 años, Sergio Hernández, fue baleado en la nuca y asesinado por un agente de la Patrulla Fronteriza estadounidense. Sergió había salido de su casa en un barrio juarense a ver a su hermano y pedirle prestado para útiles escolares. Después, Sergio y un par de amigos fueron al lado mexicano del Río Bravo y ahí se pusieron a cotorrear. Un agente de la Patrulla Fronteriza del lado estadounidense del río persiguió a un pequeño grupo de hombres por un boquete en el muro fronterizo y empezó a echar plomo hacia el lado mexicano. Dijo que lo rodearon y le lanzaron piedras, pero la evidencia en vídeo demuestra que eso es pura mentira. Disparó tres veces y una de esas balas le destrozó la cara de Sergio, le entró al cerebro y lo mató.
Detroit. En la madrugada del 16 de mayo de 2010, Aiyana Stanley-Jones, de 7 años, dormía con su abuela en la sala cuando la policía de Detroit rodeó la casa, en busca de un sospechoso que vivía en otro departamento. Cuando múltiples policías encapuchados llegaron a la residencia después de pasar horas vigilándola, un hombre les suplicaba, diciendo que había niños en la casa, como evidenciaban los juguetes en el patio. Lo echaron al suelo y se aproximaron al departamento donde dormía Aiyana. Primero arrojaron una granada "flash" por la ventana, la que cayó cerca de Aiyana o encima de ella y la quemó severamente. Casi de inmediato, un agente echó bala por la puerta, matando a Aiyana. Después de matar la nieta, encadenaron a la abuela, Mertilla Jones, y la encerraron durante horas, le hicieron análisis de drogas y pólvora. Jamás arrestaron ni acusaron al agente de matar a Aiyana...
Mertilla Jones, la abuela, recuerda el horror: "He visto como se apagó la luz en su mirada. Supe entonces que estaba muerta. La sangre salía de su boca. Señor Jesús, nunca había visto algo como eso en mi vida. Mi nietecita de 7 años, mi hermosa, preciosa nieta. Dios mío, ¡¿qué clase de gente?!... ¡¿qué clase de gente?! Usted no puede confiar en la policía. Usted no puede confiar en la policía de Detroit".
Seattle, Washington. El 30 de agosto del presente, John T. Williams caminaba por una calle concurrida, con una navaja plegable de 7.5 cm y un trozo de madera. John era conocido por tallar hermosos tótems y otras esculturas. Era de una familia de tallistas del pueblo de las Naciones Originarias Nuu-Chah-Nulth Dititdaht de la isla de Vancouver, Columbia Británica. De repente, un policía saltó de una patrulla y le gritó que dejara la navaja. John tenía sordera en un oído y, según informes, sufría el mal del alcoholismo. En cosa de 60 segundos, el agente lo baleó cuatro veces y lo dejó muerto. El policía trató de justificar el asesinato diciendo que John se le acercó blandiendo la navaja. Pero los testigos oculares denunciaron ese cuento como mentira. El asesinato prendió protesta y furia, incluida una acción del 7 de septiembre en el lugar de los hechos, convocada por la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial.
Los Ángeles. El 5 de septiembre de 2010, Manuel Jaminez pasó la mañana tomando con unos amigos que solían tomar al aire libre en la calle 6 del distrito Pico Union. Esa tarde, los policletos dicen que alguien les llamaba la atención porque, según decía, Manuel amenazaba a gente con un cuchillo. Los testigos vieron a los agente carearse con Manuel, y que éste casi ni podía mantenerse a pie. En cosa de 40 segundos, vieron a uno de los policías, muy conocido en el barrio por hostigar cruelmente y multar a los vendedores ambulantes, balacear a Manuel en la nuca. Después de matarlo, los agentes esposaron el cuerpo, lo taparon con un trapo y lo dejaron en la acera cuatro horas.
Manuel era un guatemalteco de 37 años que llevaba siete años de jornalero en Estados Unidos, esforzándose para darles una vida mejor a su esposa e hijos en Guatemala. Por tres días con sus noches después del asesinato, cientos de manifestantes se tomaron las calles, diciendo: "No somos animales" y exigiendo justicia. El alcalde alabó como héroe al policía asesino.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/oscar_grant-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Oakland: En la madrugada del día del Año Nuevo de 2009, Oscar y sus amigos regresaban de una celebración, de hacer lo correcto, tomando el transporte público. Cuando el tren del transporte rápido BART en que viajaban llegó a la estación Fruitvale, un policía de tránsito se subió gritando groserías y ordenando que se bajaran Oscar, 22, y sus amigos. Mientras cientos de personas observaban y protestaban horrorizadas, los policías rodearon y detuvieron a un grupo de jóvenes latinos y negros, pegándoles, gritándoles y hostigándolos. Un policía le gritó a Oscar: "Puto negro" y luego otro lo baleó a quemarropa por la espalda mientras Oscar yacía bocabajo en el andén, sin oponer resistencia.
Los pasajeros filmaron el asesinato y luego los vídeos salieron en la televisión y el internet y millones de personas los vieron. Muchas protestas en Oakland hicieron que, por primera vez en la historia de California, levantaran cargos de homicidio contra un policía quien mató mientras estaba de servicio. ¿El veredicto? Un tirón de orejas: homicidio involuntario. La audiencia de sentencia está programada para noviembre de 2010, lo que podría resultar en que un policía condenado pase años en el bote o no ningún tiempo ahí.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/this_week-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Este número de Revolución trae, en la página 3, un importante editorial que anuncia el lanzamiento oficial de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto). Instamos a nuestros lectores a estudiarlo y a discutirlo y a difundirlo en todas partes ¡y a hacer planes y perseverar en recaudar fondos!
Esta semana... ¡Al tope para el 22 de octubre, el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación! Este 22 de octubre 2010, el 15º día nacional de protesta, tiene que ser un día caracterizado por una resistencia decidida. Un día cuando los jóvenes y gente de diversas edades se vuelquen hacia las calles y expresen su indignación ante la brutalidad y el asesinato que los agentes armados de este sistema infligen sobre el pueblo. Un día cuando las víctimas tengan una plataforma para denunciar cómo esta brutalidad oficial ha devastado su vida y cuando personas de diversos sectores sociales y de diversas razas se unan y digan ¡BASTA YA! a estas atrocidades. En la página 14, se halla una lista de los planes y mantente al tanto de más información en october22.org.
Una herramienta clave para organizar manifestaciones que atraerán a muchísimas personas y tendrán un amplio impacto en la sociedad el 22 de octubre será la difusión de este número de Revolución por todo el país. Como parte de eso, ¡hagan esfuerzos especiales para ponerlo en las manos de estudiantes de las secundarias, muchos de los cuales a diario viven el hostigamiento y brutalidad policial! Popularizar el artículo de Carl Dix de este número así como el afiche de las páginas centrales, las historias de Vidas Robadas y las cartas de presos en las ediciones impresa y electrónica. Hay que recaudar fondos tan ampliamente como sea posible para que sean distribuidos cientos de ejemplares de este número, incluso regalados, en las secundarias en importantes zonas de varias ciudades.
El miércoles 20 de octubre, participe en los esfuerzos para conseguir 5.000 visitas al video clip, "Sí, hay una conspiración... para que siempre salgan impunes los policías", de la charla filmada de Bob Avakian, Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es. Búsquelo en: youtube.com/revolutiontalk. Repóngalo en Facebook, mande enlaces a todos sus amigos y pida que hagan lo mismo. Al organizar el Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación el 22 de octubre, participe en difundir la verdad sobre este sistema y en presentar el líder del movimiento para la revolución, Bob Avakian, a la gente.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/prisoner_letter-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
"Ghetto Americano" escribe desde la cárcel:
Nota de la redacción: Agradecemos muchísimo el haber recibido estas cartas de presos y alentamos a las y los presas/os a seguir enviándonos cartas. Los puntos de vista que se expresan en estas páginas son de los autores y no del periódico Revolución.
Estoy escribiéndoles en relación al "Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación" para compartir mi experiencia personal y puntos de vista. No obstante, primero gracias tanto al Fondo [Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos] como al Partido Comunista Revolucionario por tomar esa postura tan osada contra los enemigos de la verdadera libertad, igualdad y justicia. Gracias por proporcionarnos un camino a la única cosa que parece que nos hace falta a aquellos que hemos tenido la mala suerte de sufrir los aspectos duros y ásperos de este sistema: la esperanza.
Como un producto del barrio marginal "Ghetto Americano", específicamente en ____, Carolina del Sur, he conocido íntimamente la desesperanza y la desesperación desde que pude contar las agujas hipodérmicas de mi mamá que encontraba guardadas en casa. Tristemente, yo era demasiado joven y muy ingenuo como para entender el pasmoso peso de la opresión sistemática que hacía que ella quisiera intercambiar su realidad, por difícil que fuera, por la clase de paz y felicidad que era inducida químicamente vía intravenosa. Por $30, mi madre flotaba por las nubes, dejando a mi pequeña hermana y a mí enfrentando a solos el mundo real.
Nos criaron principalmente nuestra abuela, la mujer más cariñosa y compasiva que he conocido, quien incondicionalmente creía en "el Señor" y en las bellas ilusiones con que se presenta Norteamérica. Para mí, no existía una mayor presencia en mi vida más que la de ella, así que imagínese el dolor, el choque y finalmente la rabia que experimenté a los 12 años al presenciar la brutalidad de un policía que echó a mi adorable abuela al piso de la cocina cuando entraban para detener a uno de sus hijos por violar su libertad condicional. Mi tío se puso a discutir, pues no quería ir a prisión; uno de los policías le pasó el brazo por el cuello apretándolo firmemente. Mi abuela que hasta ese momento había estado callada desde que entraron en la casa, de repente no pudo aguantar más. Tal vez lo hiciera porque a eso de un año antes habíamos estado en el entierro del tío de mi hermana el cual había sido golpeado a muerte por un policía. Ella se paró en frente de los policías que a la fuerza estaban sacando a mi tío hacia la puerta y les gritó: "¡Ustedes dejen ya de estrangular a ese muchacho!" De pronto la lanzaron al suelo y después, para colmo, la acusaron de algunos cargos falsos y tuvo que pasar una noche en prisión mientras que a nosotros nos llevaron apresuradamente a la casa de mi abuelo. Al día siguiente, después de que ella fuera liberada, lo único que ella dijo era: "Las chicas me trataron tan bien y se aseguraron de que estuviera bien".
Mi abuela siempre me recalcaba la importancia de adquirir una buena educación y me decía que sabía que yo iba a ser el primero de la familia en recibir un diploma de la secundaria. Quiero decir que ella hablaba de ese diploma ¡como si fuera un grado de maestría! No fue hasta cuando era mayor que la consideré a ella como una persona y no sólo como mi abuela, que había crecido como una mujer negra en el sur durante los tumultuosos años de los 40 y 50, cuando la posibilidad de una "buena educación" parecía tan ilusoria que pilotear una nave espacial a Marte.
Por eso, cuando logré entrar a la escuela intermedia, mi abuela se aseguró de que fuera una "buena escuela", una en la que hubiera la misma cantidad, si no más, de estudiantes blancos que negritos, tal como las escuelas habían sido para mí hasta ese momento. En mi primer año en esa escuela intermedia, en el sexto grado, una maestra que desde el principio me había tratado de manera vengativa y rencorosa, recomendó que me pusieran en una clase para los "emocionalmente discapacitados" y que me dieran medicina sicotrópica por el bipolarismo. Mi abuela, que solamente quería que siguieran aceptándome en esa escuela, rápidamente aceptó el trato.
De ahí en adelante, me pusieron en una clase donde permanecería durante los tres años de la escuela intermedia, una clase para jóvenes socialmente desadaptados y parias académicos, la que nosotros, los marginados y descartados, llegamos a disfrutar. Nos daban tareas fáciles y todos esperaban que nosotros actuáramos como tarados, así que con frecuencia así actuamos. Hubo un breve momento durante mi primer año de secundaria donde intenté estudiar en clases regulares como los demás, pero me representó un esfuerzo excesivo y pronto me asignaron de nuevo a los confines confortables de las clases especiales donde permanecí hasta que mi cansada abuela me sacó completamente de la escuela. Ella tuvo que ir conmigo a la junta escolar cada año desde el sexto grado para convencer a los directivos de la escuela a que dejaran volver a su nieto emocionalmente disfuncional a la escuela hasta que ella se cansó de eso. A los 16 años, oficialmente me convirtieron en un desertor escolar.
Ya que desarrollé tanta resistencia a ser educado, mi abuela reconoció que ya era hora de que yo saliera trabajar, o sea, obtuviera un trabajo real, con lo que yo estaba de acuerdo, no sólo porque yo vivía bajo su techo sino porque esto tenía sentido para mí. Entre los tres —ella, mi hermanita y yo—, el hogar carecía de un sostén porque nos manteníamos solamente del cheque de discapacidad de mi abuela y una precaria pensión alimenticia para menores del estado. Casi inmediatamente me contrataron como albañil en la construcción y empecé a pagarle a mi abuela $40 a la semana mientras gastaba el resto en ropa costosa y hierba. Mientras tanto mi hermana empezaba a causar tantos problemas en la escuela que la corte la mandó a un hogar sustituto de donde ella no tardó en escapar. Yo embaracé a una novia, y la abuela a diario iba perdiendo lentamente la esperanza ante mis ojos indiferentes.
Yo estaba contento con nuestra existencia disfuncional, o al menos la acepté. En torno a nosotros, parecía que lo mismo les sucedía a todos, con algunas excepciones aquí y allá pero esas eran casi invisibles. Pronto, fui abruptamente despedido del trabajo por razones desconocidas (pero probablemente porque el jefe o su hijo se enteraron de que yo estaba fumando hierba durante el descanso del lonche, una costumbre que se incrementaba en ese tiempo) y estando fuera del trabajo así como de la escuela a los 17 años, para mí, no era tan ideal como usted pensara. Me volví huraño y deprimido y me vi envuelto en confrontaciones menores con otros jóvenes del vecindario.
Un día a mi primo se le ocurrió un esquema de robar a alguien y de mala gana acepté participar. Sin embargo, durante el crimen, mi primo disparó y mató a la persona, y con mucha ceremonia, además de las humillaciones de mi abuela–, nos acusaron de homicidio y robo a mano armada bajo la entonces nueva ley acertadamente titulada: "Las manos de uno son las manos de todos". Acepté sin juicio una sentencia de 28 años, mientras mi primo fue a juicio y recibió una sentencia de cadena perpetua más 30 años.
Las manos de uno son las manos de todos. Esta también es la acusación que repito contra mi país porque seguramente había más manos invisibles en el gatillo que mató a ese hombre. ¿Pienso yo que mi primo y yo estábamos equivocados? Indudablemente. PERO. También lo estaban los encargados de asegurar nuestro crecimiento y desarrollo apropiado como niños. Desde la edad de 12 años cuando me descartaron y me pusieron en una clase para discapacitados emocionales, hasta la ejecución de mi crimen, a ciencia cierta mi sendero iba hacia la penitenciaria. Creo fuertemente ahora que si hubiera reconocido lo que tenía en frente, hubiera tenido alguna clase de preparación, hubiera estado mejor equipado para asumir los desafíos de la sociedad estadounidense, especialmente aquellos específicamente dirigidos contra nosotros los "Ghetto Americanos".
Gracias por permitirme la oportunidad de ser escuchado y continúen haciendo el buen trabajo.
Atentamente, su hermano en la lucha.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/stop_and_frisk-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Parar y registrar de la policía neoyorquina:
Una masiva injusticia contra el pueblo que hay que PARAR
En la Ciudad de Nueva York, en el día que usted esté leyendo esto, la policía parará a casi 2.000 personas y las someterá a un humillante interrogatorio y registro. Nueve de diez personas detenidas serán negras y latinas. La policía usará la fuerza contra una de cuatro personas que detiene; por ejemplo, sacar un arma o tirar alguien al suelo. Y como cualquier persona joven de color en una ciudad importante de Estados Unidos sabe, tal encuentro puede resultar letal cualquier día o a cualquier minuto.
Esto no se trata de "unos pocos policías malos" o de "un pobre entrenamiento". Es tanto sistémico como sistemático. La policía ha parado a casi tres millones de personas en la Ciudad de Nueva York entre 2006 y 2009 y parará a más de 600 mil en 2010. La misma policía dice que más del 90% de esas personas no han violado ninguna ley. Y el programa de "Parar y Registrar" de la Ciudad de Nueva York es un modelo para todo el país.
Este programa es injusto, y viola las propias leyes del sistema: La Cuarta Enmienda de la Constitución estadounidense, una parte de la Carta de Derechos y supuestamente un fundamento del estado de derecho en Estados Unidos, protege contra "las requisas y decomisos no autorizados" (es decir, requisas y arrestos irracionales).
Para responder por qué esto sucede, tienes que examinar las estructuras de la sociedad que la policía está reforzando. Decenas de millones de personas en esta "tierra de los libres" están confinadas en una vida de escuelas inferiores, viviendas malas, cuidado de salud pésimo o inexistente, discriminación sistemática en los trabajos y crédito y en todas las otras esferas de la sociedad. A esas decenas de millones de personas les echan la culpa por los problemas de la sociedad. Son estas prácticas y el sistema que se alimenta de ellas y las necesita, los que la policía está sirviendo y protegiendo.
Nunca se debería aceptar la vida bajo el constante terror del abuso y violencia ilegítima de la policía.
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/prisoner_letter_gregory-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Un preso escribe acerca de Gregory
A continuación un pasaje de una carta es de un preso, que escribe sobre la reciente condena injusta de un revolucionario joven, Gregory Koger. (Para saber más sobre ese caso, véase "Se ha perpetrado una grave injusticia..." y "Juez mete a videógrafo al bote por 300 días" del número 212 de Revolución (26 de septiembre de 2010), que están en línea en revcom.us.)
Donación de un dólar al Fondo por cada día de la sentencia injusta de Gregory En respuesta a la ultrajante condena y sentencia contra Gregory Koger, se inspiró un simpatizante del Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos (Fondo) para donar un dólar por cada día de la sentencia de Gregory (300 dólares):
Además, por favor vea el elocuente llamado de Gegory "Adoptar una suscripción" de Revolución para una o un presos, que se puede leer en inglés en prlf.org y leer en http://www.youtube.com/watch?v=nqtpfFI1EBU. Por favor haga una generosa donación y considere la opción de hacer una contribución cada mes.
|
Estoy escribiendo para comentar el artículo del número más reciente del periódico Revolución, titulado: "Se ha perpetrado una grave injusticia... ¡Libertad para Gregory!" El hecho de que Gregory dejó de ser un delincuente "común", quien en un tiempo había participado sin saberlo en el "suicidio de clase" contra sí mismo y contra la comunidad perpetrando una cosmovisión burguesa de te-jodo-o-me-jodes, y transformó esa cosmovisión a una del proletariado revolucionario, habla del enorme potencial que está encerrado detrás de los muros de estas prisiones.
Siendo yo mismo un revolucionario proletario, preso por los últimos doce años desde que tenía diecinueve años, aplaudo el hecho de que [Gregory] pasó su tiempo en prisión desarrollando su conciencia hasta tal punto que ahora puede decir: "Ahora mi vida se dedica a la lucha para eliminar toda la opresión y explotación, y a alcanzar un mundo en que la gente contribuye todo lo que pueda a la sociedad y recibe en cambio lo que necesita para vivir de una manera que es digna de los seres humanos".
Esta afirmación de Gregory me hace pensar en una cita de Mao, en que dijo: "El que sea correcta o no la línea política e ideológica lo decide todo".
No solo decide todo con relación a cómo definimos nuestro verdadero interés de clase, nuestra relación a la clase proletaria (nacional e internacionalmente) y nuestra cosmovisión, también decide cómo la clase dominante burguesa define su relación con nosotros. Como dijo Mao: "La lucha de clases es una realidad objetiva, independiente de la voluntad del hombre. Esto significa que es inevitable".
Seamos conscientes de nuestro verdadero interés de clase o no, la manera en que llevamos la vida, el contenido de nuestra cosmovisión y los valores que nos guían obedecerán una línea proletaria o una línea burguesa; repito, seamos conscientes de ello o no. No obstante, solo al llegar a ser conscientes de nuestra responsabilidad proletaria (al adoptar conscientemente la línea proletaria), como hizo Gregory, llegamos a ser en verdad una amenaza revolucionaria al status quo de nuestra miseria. ¿Por qué?, se preguntaría. Bueno, porque la persona que encarna conscientemente la línea proletaria, representa en sí mismo o en sí misma, al hombre socialista, a la mujer socialista y a la sociedad socialista, como negación del hombre burgués, de la mujer burguesa y de la sociedad burguesa de hoy. Ese es verdaderamente el mayor temor que tiene el capitalista, porque encuentra en esa persona, en él o en ella, un futuro que no es él, por lo menos no en la forma y el contenido capitalistas de hoy.
La injusticia perpetrada hace poco contra Gregory es solo una expresión concentrada de esta lucha de clases. Al igual que hemos estado peleando con éxito contra la prohibición del periódico Revolución en California, tenemos que apoyar a este camarada hasta poder decir que hemos obtenido otra victoria táctica. Eso demostrará nuestra resolución y nuestro compromiso para con los que están saliendo libres y que han decidido dedicarse la vida al verdadero interés de clase, a la vez que fortalecerá y profundizará el movimiento en general.
Además, creo que el caso de Gregory también nos da a los que estamos presos una oportunidad de aprender más sobre este camarada en el periódico Revolución, con el fin de profundizar el compromiso de los que se encuentran tras las rejas...
P.D. Gracias otra vez por enviarme Con Mao son cinco. Más de nosotros necesitamos captar la importancia y el significado de la Gran Revolución Cultural Proletaria.
Haga una donación al Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos El Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos (Fondo) está afiliado con el International Humanities Center, una organización benéfica sin fines de lucro exenta de los impuestos federales según la Sección 501[c](3) del Internal Revenue Code. Mandar cheques al Prisoners Revolutionary Literature Fund, 1321 N. Milwaukee, #407, Chicago, Illinois 60622 Haga su cheque desgravable a nombre de IH Center/PRLF Haga su cheque no desgravable a nombre del Prisoners Revolutionary Literature Fund Se puede contribuir por tarjeta de crédito o Pay Pal en línea en: www.IHCenter.org/groups/prlf.html ("International Humanities" aparecerá en el estado de cuenta de la tarjeta de crédito) o en www.prlf.org. Para ponerse en contacto con el Fondo: (773) 960-6952 o prlf_fund@yahoo.com |
Permalink: http://www.revcom.us/a/213/Clementi-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Nota de la redacción: El 10 de octubre, el candidato Carl Paladino para gobernador del estado de Nueva York les dijo a unos dirigentes judíos ortodoxos: "No quiero que [los niños] tengan el cerebro lavado de modo que crean que la homosexualidad sea una opción igualmente válida o exitosa. No lo es". Paladino declaró: "Dios no nos creó así". El 14 de octubre el Departamento de Justicia del gobierno de Obama apeló un fallo del tribunal que anuló la política de las fuerzas armadas estadounidenses de "no preguntar, no decir". La maniobra de Obama sostiene oficialmente la discriminación impuesta contra las lesbianas y los gays en las fuerzas armadas. A comienzos de octubre se dio el arresto de alto perfil de unos hombres latinos jóvenes en el Bronx acusados de darle una paliza y violar a tres otros hombres jóvenes a los cuales sospechaban que eran gays. Lo siguiente es una versión abreviada de una carta de la articulista de Revolución Sunsara Taylor (la versión completa está en línea en revcom.us). Trata la cultura y la institucionalización de la intolerancia que estos sucesos y otras cuestiones representan.
"Piense en qué quiere decir que hoy para los hombres no hay ningún insulto que les duela más que se le llamara un 'puto' o 'maricón'. Ahora, imagínese un día en que la gente del futuro repasara las restrictivas nociones de género de hoy —de lo que implica ser un "hombre" y lo que implica ser una 'mujer'— como si fueran alucinantes idioteces del pasado opresivo de la humanidad".
Del número especial de Revolución, "Una declaración: Por la liberación de la mujer y por la emancipación de toda la humanidad".
Los sucesos que llevaron al suicidio de Tyler Clementi, un estudiante gay de la Universidad Rutgers de Nueva Jersey, ahora se habrían informado ampliamente. El 19 de septiembre, Tyler le pidió al estudiante con quien compartía un cuarto, Dharun Ravi, que le dejara disfrutar a solas el cuarto porque iba a tener una visita privada. Poco después, Ravi mandó un mensaje por Twitter: "Compañero de cuarto pidió el cuarto hasta la medianoche. Me fui al cuarto de Molly y prendí mi cámara web. Lo vi besándose con un hombre. Bien". Enseguida Ravi se puso a difundir las imágenes íntimas de Tyler en vivo por la red. Dos días más tarde, Ravi envió otro mensaje acerca de Tyler: "Cualquier persona que tenga iChat, le desafío a chatear conmigo entre las horas de 9 y media y la medianoche. Sí, todo está pasando de nuevo".
Ese mismo día, al hablar sobre su reacción, Tyler escribió en línea: "Así que pienso que fue una cosa de 'miren qué tan maricón es mi compañero de cuarto...'. Otras personas han comentado en su página, preguntándole cosas como: '¿Cómo lograste regresar al cuarto?' y '¿Estás bien?' y el hecho de que la gente con quienes él estaba, consideraba que el escándalo era que yo besara a un hombre, cuando por favor... ÉL ESTABA ESPIÁNDOME... ¿No ven ellos nada malo en eso?"
Más tarde, Tyler Clementi dijo en Facebook: "Me voy a tirar por el puente gw disculpas".
Por tres días, Tyler había bregado con cómo responder a la invasión de su privacidad, la transmisión en vivo de su relación sexual y el hecho de que su compañero de cuarto y otros se burlaban de su orientación sexual en línea. Ya por 18 años, había estado bregando con cómo vivir en una sociedad que no permite casi ninguna indulgencia para el inconformismo y que de mil maneras, horrorosas además de sutiles, mostraba hostilidad hacia los elementos más íntimos y vulnerables de su ser.
Los dos estudiantes involucrados en filmar y transmitir los momentos privados de Tyler, Dharun Ravi y Molly Wei, se han convertido en el centro de grandes debates. Muchos, incluidos las autoridades y los medios de comunicación, han pedido que se les presenten cargos criminales. Y muchos, desde moralistas hipócritas hasta estudiantes, grupos pro derechos de los gays y otras personas con un verdadero interés, están discutiendo su conducta reprensible. Por cierto Ravi y Wei, al explotar los estigmas antigay de la sociedad para ganar una popularidad pasajera y convertir la invasión de la privacidad de Tyler en una diversión, hicieron un mal de brutos.
Pero no se puede explicar esta muerte horrorosa centrándose solo en dos universitarios de primer año. La verdad más condenatoria es que su conducta estaba completamente en sintonía con la cultura dominante de homofobia, crueldad y destrucción de la privacidad.
En las diferentes páginas para conmemorar a Tyler en Facebook y YouTube, se ven principalmente un gran apoyo y comprensión, pero también hay comentarios que mandan al infierno a Tyler y a otras personas gays, diciendo que la homosexualidad es un "pecado", e incluso que celebran el hecho de que Tyler se quitó la vida. Esto es típico.
Uno de los cambios culturales más favorables de las últimas décadas ha sido la creciente aceptación de la gente gay, lesbiana, bisexual y transgénera, pero esta aceptación se ha contrastado marcadamente con condenas y ataques homofóbicos muy enquistados y siempre más vitriólicos, que van acompañados por una creciente movilización política.
La polarización es extrema y va en aumento. Se ve a más gente abiertamente gay que nunca en los medios de comunicación, en la política y en la farándula, pero los gays siguen siendo tema constante de bromas en las comedias y otros programas de televisión, y para locutores de radio y cómicos profesionales. Crecientes cantidades de gente apoyan la plena igualdad y aceptación de los gays, pero todavía es el caso que por ley la mayoría de los estados les privan a los gays del derecho fundamental de casarse con su enamorado, de visitarlo en el hospital cuando este muere o compartir la custodia de sus propios hijos. Y todavía es demasiado común que un senador pez gordo pone en el mismo plano la homosexualidad y la bestialidad, o un predicador de megavatio insiste en que la homosexualidad es un "pecado" o una "enfermedad" que requiere una "curación".
Esta polarización no es una cosa que está pasando simplemente entre dos sectores de la población. En todo nivel, las fuerzas de la tradición y del poder —sean los principales formadores de opinión pública, o los guardianes del cristianismo y de la fe tradicional, o los niveles superiores de los tribunales, la legislatura y el poder ejecutivo— han dictado en contra de una aceptación de la plena humanidad de los gays. No olvidemos que incluso el "gran progresista", el presidente Obama, tomó una postura contra el matrimonio gay, y además invitó a Rick Warren —el intolerante intérprete literal de la biblia que desempeñó un papel importante en la prohibición del matrimonio gay en California y que tiene vínculos con fuerzas internacionales resueltas a ejecutar a todos los gays— para dar la invocación en su toma de posesión en 2008.
Todo eso da fuerza y apoyo a los impulsos más atrasados en la sociedad y contribuye a una situación en que los chistes, el acoso y la violencia anti-gays son tan generalizados que el suicidio de adolescentes gays es cosa común. Más del 85 por ciento de estudiantes lesbianas, gays, bisexuales o transgéneros dicen que han sido hostigados debido a su identidad sexual o de género, y más del 20 por ciento dice que han sido atacados físicamente.
Al día siguiente del suicidio de Tyler, Asher Brown, que tenía 13 años de edad y vivía en Houston, Texas, se dio un tiro en la cabeza en la casa de sus padres. Solo unos días antes, Seth Walsh, también de 13 años, se ahorcó en el jardín de su casa en California. Poco más de una semana antes de eso, Billy Lucas, de 15 años, se ahorcó en un granero en Indiana. Todos fueron víctimas del acoso anti-gay.
En una reunión de jóvenes la semana pasada en el Centro Comunitario Gay y Lesbiana del Sur de Nevada, 15 de los 16 adolescentes presentes dijeron que habían pensado suicidarse en algún momento. Como un adolescente lo expresó: "Yo ya no quería estar ahí. Prefería no despertarme. Me sentí como una especie de error o equivocación".
Los amigos de Dharun Ravi han dicho a los medios de comunicación que éste no es particularmente homofóbico, que nada más era una broma y que él habría actuado de la misma forma si su compañero de cuarto hubiera invitado a casa a una mujer. Sea verdad o no, ese tipo de "defensa" señala otro rasgo extremadamente perturbador de la cultura actual. Parece que a toda una generación se le ha dado la idea de que los momentos de intimidad no son más que cosas para ser filmadas, ridiculizadas y aprovechadas para aumentar el prestigio social.
Esta generación ha crecido con la cosificación propia y con una pornografía cada vez más violenta y más degradante. Los jóvenes han llegado a la mayoría de edad en un mundo en que un fotógrafo tiene el éxito asegurado si puede sacar, justamente en el momento en que una joven famosa baja de su limusina, una toma de todo lo que la falda esconde. Les ha moldeado una cultura que exige desnudos de las celebridades, sea por medio de un corto "filtrado" de sus relaciones sexuales o un vídeo subido de tono, para que sigan siendo cotizadas una vez pasada la preadolescencia. Los agreden cada día las revistas, los canales de televisión y los portales dedicados al chismorreo, y los medios establecidos cuyas "noticias" comercian en trivialidades, en hacer pasar vergüenza a todas y en una crueldad voyeurista que celebra las penas y los problemas del ajeno.
El resultado de todo eso ha sido insensibilizar a enormes cantidades de jóvenes de esta generación al punto de no poder sentir empatía hacia los demás, y despojarlos de la idea de que la vulnerabilidad, la intimidad y la privacidad desempeñen algún papel en las relaciones sexuales.
Ha comenzado mucha especulación sobre el grado de responsabilidad de los medios sociales como Facebook y Twitter. Por un lado, la red ha contribuido a romper el aislamiento de las y los jóvenes gays de las zonas rurales. Por el otro, ha llegado a ser el foco de una intensificación de la intolerancia y del acoso.
La realidad es que la tecnología, aunque neutral en sí o en el abstracto, no existe independientemente de la sociedad. La tecnología y todas las innovaciones pasan por el tamiz de las relaciones económicas, la estructura del poder político y la cultura dominantes de esa sociedad. Incluso el tipo de tecnología producido, financiado y puesto de moda es un reflejo de la sociedad en general y de sus valores.
Eso significa que en una sociedad verdaderamente liberada, donde la revolución se ha hecho, y un nuevo estado y un nuevo sistema se han establecido, la red podría ser parte de alentar la efervescencia intelectual y un aprendizaje mutuo que ocurre más ampliamente entre la gente. Pero en esta sociedad, junto con el afán capitalista de ganancias y como parte de él, el internet ha llegado a ser una supercarretera en expansión exponencial de todo lo cruel, lo insípido y lo envilecido de esta cultura.
Una fuerza que ha impulsado la expansión de la tecnología de la red —incluida la presencia generalizada del internet y cable de alta velocidad en los hogares, la capacidad de transmisiones en vivo por internet y la disponibilidad de cámaras web secretas— es la pornografía, que ha sido notable por su escalada de degradación y violencia contra las mujeres y las muchachas. Otra gran fuente de expansión ha sido el consumo de bienes materiales: se puede hacer compras en línea, buscar "súper gangas", comparar los precios y hacer ofertas por los productos.
Hasta la tecnología creada para desarrollar las "redes sociales" se ha caracterizado por la superficialidad, la segregación y la atomización típicas de nuestros tiempos, y termina reforzándolas. Dígame, ¿qué textura y profundidad hay en "amigos" que muchas veces no pasan de ser avatares de pantalla? ¿Qué valor profundo tiene una "comunicación" limitada a 140 caracteres? ¿Qué pasará con las emociones cuando las reemplazan emoticones con caras de historieta? ¿Qué pasará con la individualidad de las personas cuando todo se reduce a las respuestas a un cuestionario estandarizado para determinar el perfil?
Aunque existen tendencias positivas que van en contra de esa corriente, las "redes sociales" tal como son casi garantizan la dominación de la superficialidad y la alienación. Para desarrollar relaciones auténticas —que no simplemente refuerzan las camarillas sociales, los estereotipos y las divisiones ya existentes—, hay que interactuar a un ritmo y con una profundidad que permiten la exploración, el estiramiento de límites y matices. En lugar de eso, hoy las personas son aplanadas, generalizadas y privadas del espacio necesario para las dudas y la exploración. Se apagan el pensamiento crítico, la curiosidad y la empatía emocional. Todo eso amplia la tendencia que existe en la sociedad en general de reducir a un gran sector de jóvenes a un estereotipo odiado; y así ser gay —o negar que se es gay o reprimir el deseo de experimentar— es la única característica permitida para definirlos.
Mientras que los políticos y los formadores de opinión debaten la posibilidad de acusar de homicidio involuntario a Dharun Ravi y Molly Wei, es dudable que estos pudieran haber comprendido plenamente el peso y las posibles repercusiones de sus actos. No obstante, NO HAY DUDA ninguna que esta sociedad y esta cultura seguirán generando la clase de dolor profundo, alienación y pesar que llevan a las y los jóvenes gays a quitarse la vida con una frecuencia tres o cuatro veces mayor que otros jóvenes.
Mientras lees esto, jóvenes gays están en sus dormitorios, en la red, en las iglesias y las escuelas. Están sufriendo hostigamiento, humillaciones y abusos. No les dan espacio para decidir siquiera quiénes son, cómo sienten y cómo quieren amar. Están solos y sienten abrumados. Están preguntando si el dolor y la vergüenza desaparecerán jamás. Están preguntándose qué les hizo ser el objeto de tanto desprecio. Están dudando que tengan —o si tendrán jamás— un lugar en este planeta.
Lo que todavía no entienden es que no son ellos, sino esta cultura asquerosa, esta sociedad de alienación y su brutal ignorancia, que merecen el desprecio. Lo que todavía no entienden es que no son ellos, sino este sistema, que hace mucho tiempo quedó obsoleto. Lo que todavía no entienden es que pueden desempeñar un papel que tiene sentido y que apremia ahora, así como pueden hacerlo todos los que se rehúsan a interiorizar el odio en su contra por no acomodarse a la sociedad y que dirigen su indignación contra la fuente, con el fin de construir una resistencia y, al final, hacer la revolución para poner fin a este sistema, a su cultura y a sus crímenes.
Hay una necesidad apremiante ahora mismo para demostrar una repugnancia radical hacia todos los factores que llevaron al suicidio de Tyler Clementi.
Ya basta con estar atomizados, segregados, insensibilizados y hecho ignorantes. Es hora de dejar atrás la pantalla de la computadora y dirigirse a las escuelas, a las calles e ir en las propias narices de la gente. El mundo es demasiado grande, los problemas que requieren solución son demasiado grandes, las ideas que merecen abordarse son demasiado fascinantes, las posibilidades de lo que se puede crear para la humanidad con la revolución son demasiado bellas y estimulantes para mantenerse atrapados en la intolerancia o el chismorreo, en la mentalidad cerrada o el ensimimismo. Urge AHORA forjar una moral y una cultura que sean distintas y mucho mejores, en las cuales las personas pueden relacionarse como seres humanos plenos en vez de ser reducidas a su orientación sexual o su género, a la región del mundo donde nacieron o el idioma que hablan, al color de la piel o las mentiras que este sistema propaga sobre ellas. Donde comerciar en la intolerancia es muy mal visto, pero tener la valentía de oponerse a la intolerancia es valorada y encuentra apoyo. Donde leyes y fallos jurídicos contra la gente gay encuentran una férrea resistencia visible, y no respuestas acomodaticias o llamamientos desmovilizadores a "buscar puntos en común". Donde la privacidad se defiende y no se acepta inmiscuirse en asuntos privados. Donde la amistad y los vínculos personales, incluidas las relaciones sexuales y la intimidad, no se basan en aprovecharse de la otra persona ni en ganar popularidad, sino en llegar a conocer a esa persona como un ser humano pleno, basándose en el respeto mutuo y la igualdad, y dándole espacio para la exploración y una confianza genuina. Donde todos aprenden unos de otros, y se transforman a sí mismos en el proceso de transformar el mundo. ¡Donde esta cultura asquerosa se enfrenta al desafío de una cultura de rebeldía que es desenfrenadamente creativa, totalmente desafiante y completamente impenitente!
Permalink: http://www.revcom.us/a/214/revtalk-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El 20 de octubre, sé parte de ver y difundir este clip de Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es.
El 20 de octubre, mira y difunde este clip de Bob Avakian mientras por todo el país la gente se organiza para el 22 de octubre, Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación.
Sí, hay una conspiración para que siempre salgan impunes los policías. (www.youtube.com/watch?v=zx9MqFZgMoM)
[En inglés: "Yes there's a conspiracy, to get the cops off" (www.youtube.com/watch?v=WMG0qu3XP7k)]
Difundir este clip por todas partes es una parte de lanzar un amplio debate y conciencia sobre el papel de la brutalidad policial en esta sociedad y la realidad de que lejos de ser las acciones equivocadas de "unos cuantos policías malos", la brutalidad policial y el encierro de millones de negros y otros oprimidos tiene por objetivo mantener intacto un sistema opresivo entero. Este clip estimularía la actividad y participación con motivo de este necesario día de protesta, para decirle NO a la brutalidad policial y presentar a la gente el líder de un movimiento para la revolución para hacer realidad un sistema radicalmente diferente.
Cómo puedes participar en esta campaña de 24 horas para difundir ESTE clip COMENZANDO AHORA:
Facebook: Pon el clip en tu muro y a las páginas de tus amigos. Ponlo en grupos y páginas de aficionados de Facebook de diversas causas (anti-racismo, derechos de los inmigrantes, contra la guerra, etc.). Pon este anuncio como Nota y etiquetar a unos amigos. Busca en facebook.com/revolutiontalk frecuentes actualizaciones.
Twitter: Retwitera los twits de twitter.com/revolutiontalk a lo largo del día, escribe tus propias razones para compartir el clip y anima a todos tus amigos y seguidores a hacer lo mismo.
YouTube: Clips favoritos y los que te gustan. Escribe sobre el mismo en los muros de tus amigos y envía el enlace al clip en mensajes. Suscríbete a youtube.com/revolutiontalk.
E-mail: Envía un mail con el enlace del clip a amigos y listas electrónicas y anima a otros ¡a remitirlo a sus amigos y listas!
Texto: Sí, hay una conspiración para que siempre salgan impunes los policías". Mira este clip, remite este texto a otros.
Blogs: Si tienes un blog (diario digital), ponlo ahí, y si tienes conexiones con blogueros ampliamente leídos, anímalos a ponerlo también en su blog.
Sitios de discusión del Internet: Pon el enlace en foros de discusión cultural y política... y ¡a prender la discusión!
Envía un mail a info@revolutiontalk.net con otras ideas que tienes para alcanzar la meta: 5.000 visitas el míercoles 20 de octubre.
Además, chequea: "La policía, los jóvenes negros, y ¡qué tipo de sistema es ésta?" [youtube.com/revolutiontalk#p/u/5/fhM6HJ0fYpk] y conéctate con la charla Revolución completa en revolutiontalk.net.
Permalink: http://www.revcom.us/avakian/principles/index-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Estrategia revolucionaria
En cada momento, tenemos que estar buscando las concentraciones importantes de las contradicciones sociales y los métodos y las formas que puedan fortalecer la conciencia política de las masas, así como su capacidad combativa y organización para emprender la resistencia política contra los crímenes de este sistema; que para una cantidad cada vez mayor de personas, puedan darle vida a la necesidad y la posibilidad de un mundo radicalmente diferente; y que puedan fortalecer la comprensión y la determinación de las masas avanzadas de inclinaciones revolucionarias en particular de modo que asuman nuestros objetivos estratégicos como cosas por las cuales luchar de manera enérgica y hacia las cuales aspirar, y no solamente como metas (o ideales) lejanos y en esencia abstractas.
Es necesario que el objetivo y orientación sea el de llevar a cabo el trabajo que, junto con el desarrollo de la situación objetiva, pueda transformar el terreno político, de modo que en un sentido agudo y activo en toda la sociedad se ponga en tela de juicio la legitimidad del orden establecido y el derecho y la capacidad de la clase dominante de gobernar; de modo que la resistencia a este sistema cobre cada vez más amplitud, profundidad y determinación; de modo que se fortalezcan muchísimo el "polo" y la fuerza de vanguardia organizada del comunismo revolucionario; y de modo que, en el momento decisivo, esta fuerza avanzada pueda liderar la lucha de millones y decenas de millones de personas para hacer la revolución.
Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución. |
Permalink: http://www.revcom.us/a/208/read_spread-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Tenemos una estrategia, y nuestro periódico es, como se dice en "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", la "base, guía y andamiaje organizativo para todo este proceso" de llevar a cabo dicha estrategia. Este periódico va al grano para decirle POR QUÉ ocurren las cosas... para demostrar que no tiene que ser así... y para darle las formas de ACTUAR para cambiarlas. Es un llamado a la acción y un mecanismo de lucha. Es, y tiene que ser en mucho mayor medida, el andamiaje sobre el cual se construye este movimiento, donde aquellos que le están entrando y siguiéndole podrán bregar por medio de sus páginas y en su portal sobre la manera en que podemos construirlo mejor. Es una guía, donde hoy miles pero pronto decenas de miles y con el tiempo millones de personas, de todas partes, se mantienen conectadas y aprenden a actuar de una manera poderosa y unida. Es la base, donde aquellos que lo leen aprenden acerca de los objetivos mayores de la revolución y el comunismo y llegan a ver las maneras en que las luchas de hoy están conectadas con esos objetivos mayores... donde llegan a entender el punto de vista comunista científico mediante su aplicación a todos los diversos sucesos, ultrajes y fenómenos en la sociedad... y donde se vinculan a nivel organizativo con esta revolución.
Permalink: http://www.revcom.us/a/208/sustain-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El periódico Revolución es la base, guía y andamiaje organizativo para el movimiento que estamos construyendo para la revolución. Tome un momento y píenselo: ¡¿qué tan fundamental es eso?! Pero la realidad es que esto no ocurrirá sin que más gente le contribuya dinero regularmente. Apúntese para hacer una contribución cada mes. Luego, donde quiera que ande, en una protesta, en un concierto, en la venta de Revolución, en Facebook...o nada más en el cotorreo..., luche con la gente, incluso con la gente que acababa de conocer, para contribuir regularmente a Revolución. Una vez a la semana, hágase un chequeo: ¿cómo va esto? ¿cuántos contribuidores nuevos se apuntaron?
Para contribuir regularmente a Revolución, haga clic en el icono "Se cuotizante" en revcom.us o envíe una cantidad determinada al comienzo de cada mes a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486.
Permalink: http://www.revcom.us/a/202/lights_out_intro-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
¡Primicia: Todas las 19 cartas en español ahora están en línea!
Introducción:
Hace poco, Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, llamó la atención a la siguiente contradicción y luego invitó a algunas personas asociadas con el partido o con responsabilidades respecto al partido, a responder con sus ideas sobre esta contradicción. Avakian escribió lo siguiente:
En la polémica contra la filosofía política de Alain Badiou de la revista teórica electrónica Demarcations, aparece la siguiente denuncia concisa del reformismo básico de Badiou y del reformismo en general:
"Y el mundo sigue sin cambiar en lo fundamental. El capitalismo-imperialismo sigue operando en el 'fondo', aplastando vidas y destruyendo espíritus en este molino de explotación. Y los horrores continúan sin cesar".
Esta es nuestra refutación poderosa y constante de las demás tendencias en el mundo. De otro lado, la manera en que muchas personas entienden lo que nosotros representamos —y no es que no tengan ninguna justificación en absoluto— es: "Ahí vienen los comunistas, apaguen las luces, ya se acabó la fiesta".
Todo eso encierra una contradicción real y profunda con que tenemos que seguir bregando.
* * * * *
Nos da mucho entusiasmo publicar las siguientes respuestas a la invitación de Avakian*.
* Nota de la redacción:
Las siguientes respuestas se escribieron originalmente como cartas personales y por lo tanto suponían cierto "lenguaje en común" entre Bob Avakian y el corresponsal. Como resultado, se ocupa bastante abreviatura. En algunas ocasiones el significado de esos términos se explica en el contexto o queda claro; en otras, no es así. Algunos de dichos términos son:
La nueva síntesis: El gran avance en la teoría comunista que Bob Avakian desarrolló, en las dimensiones de la filosofía y el método; internacionalismo; el carácter de la dictadura del proletariado y de la sociedad socialista como transición a la sociedad comunista, contando con el concepto particular del "núcleo sólido con mucha elasticidad"; y el enfoque estratégico hacia la revolución. [Para más información sobre la nueva síntesis, vea especialmente el Manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, EE.UU: El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos.]
Las 4 todas: Esta formulación se ocupaba frecuentemente para destacar el carácter profundo y completo de la revolución comunista por parte de los comunistas chinos partidarios de Mao en la última batalla para prevenir la restauración del capitalismo en China. (La restauración capitalista se inició con un golpe de estado militar un poco después de la muerte de Mao en 1976, que detuvo y/o mató a sus seguidores más estrechos, entre ellos su viuda Chiang Ching.) La formulación de Marx (de La guerra civil en Francia) era: "Este socialismo es la declaración de la permanencia de la revolución, la dictadura de clase del proletariado como punto necesario de transición para la abolición de todas las diferencias de clase en general; la abolición de todas las relaciones de producción en que estas descansan; la abolición de todas las relaciones sociales que corresponden a esas relaciones de producción; y la revolucionarización de todas las ideas que brotan de estas relaciones sociales".
Las dos grandes cuestas: Bob Avakian usó esta formulación en una charla a mediados de los años 90, "Cómo vencer las dos grandes cuestas: Más ideas sobre conquistar el mundo". Estas "grandes cuestas" se refieren al proceso de 1) llegar al punto en que las fuerzas de la revolución proletaria hayan cobrado suficiente fuerza como para tomar el poder en un país particular, y 2) llegar al punto en que la "correlación de fuerzas" relativa a escala internacional en general haya cambiado a favor del proletariado y la cuestión de realizar el comunismo concretamente esté más concretamente a la orden del día.
El "Ohio": el proceso del "Ohio" es una metáfora que se refiere a la banda de desfile de la Universidad Estatal de Ohio y el número de desfile en que los miembros de la banda forman la palabra "Ohio" en letra pegada; los primeros miembros de la banda van atravesando por cada letra de "Ohio" y formando parte de ella — o sea la idea es que las personas que se acercan al movimiento revolucionario pasan por un proceso de desarrollo.
Verdad de clase: se refiere a la idea, a la cual se adhieren muchos en el movimiento comunista internacional, de que "la burguesía tiene su verdad y el proletariado tiene su verdad", como si la verdad misma tuviera un carácter de clase. En realidad, la verdad no tiene carácter de clase; una idea es cierta al grado que refleja correctamente el mundo objetivo. Bob Avakian es el primer comunista que ha identificado y criticado este concepto de "verdad de clase", la cual termina por restringir, y en última instancia obstaculizar, la búsqueda de la verdad concreta.
El proletariado, debido a su posición como una clase que no tiene nada que fortalecer en el orden actual, se interesa muchísimo en descubrir lo más cabalmente posible la verdad de las cosas; y la ciencia del comunismo, y su punto de vista y método de la dialéctica materialista, es el mejor método para llegar a la verdad; en esos sentidos se podría decir que el comunismo es partidario y verdadero al mismo tiempo. Pero eso NO significa que los comunistas siempre hagan observaciones y conclusiones correctas, y que los que no son comunistas nunca hagan eso; como punto relacionado, hay que evaluar toda declaración según su grado de concordancia con la realidad, y no según quién la dijo o cuál interés parece beneficiar (muchas veces concebido superficialmente).
La reificación: literalmente, convertir un proceso en una "cosa". Como se aplica al proletariado, se refiere a un punto de vista, que tampoco ha sido cuestionado muy explícitamente en el movimiento comunista hasta la crítica de Avakian, que confunde los intereses fundamentales del proletariado como clase y los sentimientos, puntos de vista y programas que se conforman con esos intereses histórico mundiales con las posiciones, sentimientos, puntos de vista y programas a los cuales se adhiere uno u otro sector del proletariado en un momento dado.
El reduccionismo: un método filosófico que reduce fenómenos complejos a una sola causa determinante — p. ej., reducir las causas de un comportamiento social complejo a un gen (o grupo de genes) y descartar los factores sociales que afectan y modelan el comportamiento social y restringen las formas que puede/podría tomar. Tiene vínculos con el positivismo, una escuela filosófica que limita a causas inmanentes la búsqueda de la verdad y el especio para las declaraciones sobre la dinámica de la realidad. Frecuentemente se contrastan esos puntos de vista con la metáfora que usa Bob Avakian que describe la verdad como un mapa de múltiples niveles y capas que está en movimiento constante.
Permalink: http://www.revcom.us/a/196/communist_revolution-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Este sistema es lo que nos ha metido en la situación en que nos encontramos hoy y que nos mantiene ahí. Y es por medio de la revolución que se acabe con este sistema que nosotros mismos podríamos dar origen a un sistema mucho mejor. El objetivo final de esta revolución es el comunismo: un mundo en que las personas trabajen y luchen juntas por el bien común... en que todos contribuyan a la sociedad lo que puedan y reciban lo que necesitan para tener una vida digna de un ser humano... en que ya no haya divisiones entre las personas en que algunas gobiernan y oprimen a otras, arrebatándoles no sólo los medios para obtener una vida digna sino también el conocimiento y un medio para entender bien el mundo y tomar acciones para cambiarlo.
Esta revolución es necesaria y posible a la vez.
Permalink: http://www.revcom.us/a/196/bob_avakian-es.html
Revolution #214, 24 de octubre de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
En Bob Avakian, el Presidente de nuestro Partido, tenemos la clase de líder valioso y poco común que se presenta con muy poca frecuencia. Un líder que ha dado su corazón y todo su conocimiento, destrezas y capacidad al servicio de la causa de la revolución y la emancipación de la humanidad. Bob Avakian cobró vida como revolucionario en los años 60 — participando en los grandes movimientos de aquellos días y en especial trabajando y luchando de cerca con la fuerza revolucionaria más avanzada en Estados Unidos en aquel entonces, el Partido Pantera Negra. Desde ese entonces y aunque muchos otros se han rendido, Bob Avakian ha trabajado y luchado de manera incansable para hallar el camino hacia adelante, tras aprender lecciones cruciales y forjar organización duradera con el potencial de continuar la lucha, y proponerse llevarla a un nivel más alto, al mismo tiempo que se une con la misma lucha en todo el mundo. Ha seguido desarrollando la teoría y la estrategia para hacer la revolución. Desempeñó el papel clave en la formación de nuestro Partido en 1975 y desde ese entonces ha continuado la batalla para mantener al Partido en el camino revolucionario, para llevar a cabo el trabajo con una orientación revolucionaria fuerte. Ha estudiado a fondo la experiencia de la revolución —las deficiencias así como las grandes hazañas— y muchas diferentes esferas de la actividad humana a lo largo de la historia y en todo el mundo — y ha llevado la ciencia y el método de la revolución a un nivel completamente nuevo de manera que no solo podamos luchar sino luchar en serio para ganar. Bob Avakian ha desarrollado la teoría científica y la orientación estratégica de cómo hacer concretamente la clase de revolución que necesitamos y está dirigiendo nuestro Partido como una fuerza avanzada de esta revolución. Él es un gran paladín y un gran recurso para la gente en este país y, de hecho, la gente en todo el mundo. Debido a Bob Avakian y a la dirección que está dando, es mucho mayor la posibilidad de la revolución aquí en este mismo país y del avance de la revolución en todo el mundo. Y nos toca a nosotros conectarnos con su dirección... conocer más acerca de Bob Avakian y del Partido que encabeza... aprender de su método y enfoque científico de cambiar el mundo... forjar este movimiento revolucionario con nuestro Partido al centro... defender a esta dirección por lo valiosa que es... y a la vez contribuir nuestra propia experiencia y entendimiento a fortalecer el proceso de la revolución y a capacitar a la dirección que tenemos para seguir aprendiendo más y dirigiendo aún mejor.