Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://www.revcom.us/a/233/freedom-riders-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
50º aniversario
Imagínate que estés tomando un pequeño viaje de vuelta al pasado. No hace mucho tiempo, hace 50 ó 60 años. Y no muy lejos. Imagínate que aún estás en Estados Unidos, en un estado sureño como Misisipí, Alabama o Georgia.
Mucho de lo que ves es familiar; pero al mismo tiempo espantosa y grotescamente diferente. Los espacios públicos, como los restaurantes, terminales de autobuses, parques, salas de cine, bibliotecas, incluso los bebederos y baños, tienen letreros, o "Sólo para blancos" o "Sólo para gente de color". Los espacios con los letreros "sólo para blancos" siempre son más limpios, más modernos, más espaciosos. Las áreas "sólo para gente de color" tienen entradas por atrás, en callejones, bebederos oxidados, quizás un letrero "Sanitarios" que te dirige a un pastizal.
Han pasado cien años desde que la guerra de Secesión puso fin a la esclavitud en Estados Unidos. Pero las relaciones económicas y sociales a tu alrededor lleva las llagas de la vergonzosa historia en que los negros eran propiedad de los blancos y producían una buena parte de la riqueza para los cimientos del capitalismo estadounidense. Supuestamente, el fin de la esclavitud "liberó" a los negros, pero, al contrario, los negros siguen siendo sometidos como un pueblo, de formas no menos explotadoras y opresivas. Bajo el sistema de aparcería, de nuevo estaban encadenados a la tierra y trabajaban como esclavos, para producir las ganancias de los capitalistas. Y nació toda una sarta de leyes y "tradiciones" para codificar todo eso, y que fueron reforzadas mediante la violencia de la policía y el KKK.
Pasamos a 1960 cuando los negros llevan casi cien años sin ser la propiedad directa de los blancos. Pero al caminar por el campo del Sur en 1960, ves a los agricultores negros pobres que aún trabajan las tierras, casi sin poder dar de comer a sus familias. Las banderas de la Confederación todavía siguen ondeando "con orgullo". Por todos lados donde mires, puedes palpar los hilos de una historia en que la supremacía blanca y la sistemática opresión del pueblo negro han estado y siguen estando empotradas en todo aspecto de la vida social estadounidense. Desde el fin de la guerra de Secesión.
Estados Unidos se proclama un bastión de la libertad y la igualdad. Pero todo lo que está a tu alrededor pone en claro que han privado a un grupo entero de personas sus derechos más básicos, el que es el blanco de la violencia oficial y de turbas y está sujeto a incontables humillaciones a diario, por el color de la piel.
Eso es la pesadilla de los Estados Unidos del Jim Crow.
"En los once estados de la Antigua Confederación, regularon la separación de las razas desde la cuna hasta la tumba. Los negros nacían en hospitales segregados y fueron enterrados en cementerios segregados... La segregación fue una idea llevada hasta el absurdo. En los juzgados del sur, los blancos y negros dieron juramento en Biblias separadas, y en la mayoría de los estados del Sur, en las ambulancias para blancos no se permitía transportar negros a los hospitales, por grave que fuera su condición. En Carolina del Norte, era ilegal para los estudiantes de escuelas blancas usar los textos que fueron tocados por manos negras; en Georgia, era ilegal para un equipo blanco de béisbol jugar en una cancha a menos que dos cuadras de distancia de donde jugaban los equipos negros"1.
Después de escuchar que un blanco racista asesinó a un joven negro de 14 años por haberle silbado a una mujer blanca, Ann Moody dijo: "Antes del asesinato de Emmett Till, yo conocía el temor al hambre, el infierno, el Diablo. Pero ahora existía un nuevo temor para mí: el temor de ser asesinada sólo porque yo era negra"2.
En 1961, 13 personas valientes, siete negros y seis blancos, se negaron a aceptar todo esto como "pues, así son las cosas". Se negaron a contentarse, a "mirar para otro lado", a "ser pacientes". Entendían los peligros y las amenazas que iban a caer sobre ellos. A ellos les importó un comino lo que la "respetable sociedad" pensara de ellos.
Al contrario, se adentraron en una situación peligrosa y volátil y empezaron un recorrido que cambiaría el curso de la historia. El 4 de mayo, abordaron dos autobuses en Washington, D.C. Planearon un viaje que los llevaría a través del Sur, para terminar en Nueva Orleáns el 17 de mayo. Cada kilómetro de ese recorrido, estarían violando la ley y "las costumbres" de la "forma de vida del Sur". Se sentarían, blancos y negros, lado a lado en el autobús, con personas negras en la parte delantera. Unas personas negras entrarían a los vestíbulos, los restaurantes y los baños "sólo par blancos".
Esos fueron los primeros Viajeros por la Libertad.
A pesar de algunas decisiones de los tribunales que afectaban los bordes de la segregación y a pesar de las luchas, a veces heroicas, con grandes sacrificios personales y hasta la muerte, libradas por los negros y por algunos blancos durante las décadas anteriores, el Jim Crow se había vuelto más afianzado en el Sur, incluso en los pasillos de los estamentos del poder. Un artículo de la revista Time de 1959 dijo que el gobernador demócrata de Misisipí, Ross Barnett, había declarado: "El negro es diferente porque Dios lo hizo diferente para castigarlo. Su frente se inclina hacia atrás. Su nariz es diferente. Sus labios son diferentes y su color definitivamente es diferente".
A principios de los años 1960, una ola de plantones en las barras de los restaurantes, para desafiar y romper el Jim Crow, se extendió a través de 100 ciudades y pueblos del Sur. Para el fin del año, los líderes estudiantiles de las universidades negras en el Sur y algunas establecidas organizaciones de derechos civiles, en particular el Congreso de la Igualdad Racial (CORE), buscaban una manera de enfrentar y desafiar la segregación del Jim Crow a través de todo el Sur. Nació la idea de los Viajeros por la Libertad.
El primer Viaje por la Libertad se convirtió en un drama de dos semanas de una escalada de violencia racista, y de heroísmo por cambiar el mundo. Estos Viajeros por la Libertad iniciales estaban profundamente comprometidos con la no violencia. Para algunos de ellos, unirse a Viajeros por la Libertad significó dejar la escuela, aunque fueran los primeros en la familia en ir a la universidad. Y todos sabían que estaban arriesgando la vida al desafiar y meterse en las mandíbulas de la violencia del Jim Crow.
A lo largo del camino, después de enfrentar la violencia de turbas, una y otra vez, decidieron continuar, incluso más decididos para tomar posición contra la injusticia, aun si eso significara arriesgarse la vida.
Al comienzo del viaje, varios viajeros fueron agredidos y golpeados en Rock Hill, Carolina del Sur cuando entraron a una "sala de espera para blancos". Algunos fueron arrestados y detenidos brevemente en Charlotte, Carolina del Norte y Winnsboro, Carolina del Sur. Pero la amenaza de la violencia en masa irrumpió como una fea realidad cuando los Viajeros por la Libertad llegaron a Alabama.
Los Viajeros por la Libertad estaban en dos autobuses y cuando el grupo dirigente llegó a la central de autobuses en Anniston, Alabama, más de 200 hombres blancos furiosos rodearon el autobús. La muchedumbre racista golpeó las puertas y ventanas con tubos de hierro y acuchillaron los neumáticos del autobús. El conductor aceleró con la turba en persecución. Una vez fuera del pueblo, el conductor se detuvo para reparar los neumáticos. En ese momento, alguien lanzó una bomba incendiaria a través de la puerta trasera del autobús. En peligro de ser quemados vivos, los Viajeros por la Libertad se salieron del autobús tosiendo y vomitando por el denso humo negro. La turba volvió a atacar con garrotes y barras de hierro.
Cuando llegó el segundo autobús de los Viajeros por la Libertad a Anniston una hora más tarde, este también estuvo bajo ataque. La turba arrastró a las personas de sus asientos, golpeándolas hasta dejarlas inconscientes. Varias personas que necesitaban intervención médica de urgencia después de las agresiones brutales fueron expulsadas del hospital de Anniston cuando una turba de blancos cayó sobre él.
Una banda de klanistas armados requisó el segundo autobús, forzó a los viajeros negros a la parte trasera del autobús y le dijo al conductor que continuara a Birmingham. Cuando llegaron a la central de autobuses, los Viajeros por la Libertad no tenían idea que se les había tendido una trampa. El Comisionado de Seguridad Pública de Birmingham, Bull Connor, había prometido al KKK (Ku Klux Klan) que podían tener 15 minutos para cometer cualquier cosa que les diera la gana sobre los pasajeros. Y esto fue lo que hicieron, y sin clemencia.
La policía de Birmingham estaba trabajando directamente con el Klan, y el FBI tenía varios agentes e informantes insertados en el Klan, a menudo como líderes e instigadores de las turbas de linchamiento que atacaron a los Viajeros por la Libertad. El FBI sabía con anterioridad que los dos autobuses iban a ser atacados en Anniston y Birmingham, pero no hizo nada para impedir la violencia3.
Mientras que Viajeros por la Libertad estaban en Alabama, al asistente del procurador general Robert F. Kennedy se le había dicho que detuviera a los Viajeros. Suplicó por teléfono a Diane Nash, una de los líderes estudiantiles de CORE, para que llamara a retirada a los Viajeros por la Libertad, diciendo: "Jovencita, ¿entiende usted lo que está haciendo? Usted va a hacer que alguien... ¿Entiende usted que va a hacer que alguien resulte asesinado?" Nash respondió: "Que sepa usted: todos nosotros firmamos nuestra última voluntad y testamento la noche pasada antes de que saliéramos. Sabemos que alguien resultará asesinado".
Un grupo de estudiantes de Nashville se apuró a unirse a sus camaradas en las líneas del frente en Alabama. En Birmingham, fueron arrestados y durante la noche fueron llevados en carro a la línea estatal a Tennessee y dejados en medio del campo. Los Viajeros no pudieron salir a Birmingham hasta el 20 de mayo, cuando finalmente consiguieron un autobús y un conductor que los llevara en un viaje de 150 km a Montgomery. Una escolta de la policía de Alabama acompañaba el autobús, supuestamente para la "protección" de los Viajeros.
Pero cuando el autobús llegó a los límites de la ciudad de Montgomery, la escolta de la policía, incluyendo un avión, de repente desapareció. En la central de autobuses, al principio, había solamente unas pocas personas sentadas alrededor, además de algunos reporteros. Había un silencio espeluznante y de repente aparece una turba de cientos de racistas furiosos, y con toda clase de armas, que cayeron sobre los Viajeros por la Libertad, gritando: "Agarren a esos malditos negros, agarren a esos malditos negros". Una persona resultó paralizada de por vida debido a las golpizas que recibió en la central de autobuses en Montgomery. Jim Zwerg, un miembro blanco del Comité Coordinador Estudiantil de la No Violencia (SNCC), fue golpeado hasta quedar inconsciente y sangrando, sus dientes destruidos. Luego habló de cómo un hombre negro intervino: "No había nada muy heroico en lo que hice. Si usted quiere hablar de heroísmo, considere al hombre negro quien probablemente me salvó la vida. Ese hombre en overol acababa de salir del trabajo, pasaba cuando me estaban golpeando y dijo: 'Paren de golpear a ese muchacho. Si usted quieren golpear a alguien, que golpéenme a mí'. Y sí lo hicieron. Él aún estaba inconsciente cuando dejé el hospital. No sé si vivió o murió"4.
Zwerg no obtuvo atención médica inmediata porque no hubo ambulancias blancas disponibles para transportarlo, y bajo las leyes de segregación los taxistas negros no podían aceptar a pasajeros blancos.
Las noticias sobre este ataque recorrieron el mundo y esa noche cerca de mil negros de Montgomery, incluyendo a muchos niños, se reunieron en una iglesia para escuchar a un defensor de los Viajeros por la Libertad y de la lucha que habían iniciado. La iglesia pronto fue sitiada por una turba frenética de más de 3.000 blancos que quemaron carros, destruyeron ventanas y trataron de ingresar a la iglesia. Uno de los Viajeros por la Libertad, James Farmer, relató: "En las calles rondaban bandas de hombres blancos en camisas de manga corta gritando obscenidades... Las turbas se compactaron cuando nos acercábamos a la iglesia... Cuando estábamos cerca, bloquearon todos los caminos, ondeando banderas de la Confederación y dando gritos de la misma... Cuando nos detuvimos, la muchedumbre se abalanzó sobre el carro y empezó a balancearlo de lado a lado. Pusimos el carro en reversa y salimos volando hacia... El único camino abierto hacia la iglesia fue a través del cementerio, pero lleguemos tarde, la turba ya estaba allí bloqueándonos las entradas a la iglesia"5.
Las fotos y los relatos de los Viajeros por la Libertad salieron en las noticias por todo el país y alrededor del mundo. La escena de los autobuses en llamas y los Viajeros por la Libertad heridos escandalizaron y indignaron a la gente en todas partes. Un viaje por autobús de 13 personas había llegado a ser un incidente internacional importante que causó vergüenza profunda a la estructura de poder de Estados Unidos.
Las fotos de los Viajeros por la Libertad ensangrentados y de las feas turbas de personas blancas salieron en primera plana en los periódicos de muchas lenguas por todo el planeta. El presidente John Kennedy fue preocupado principalmente por el hecho de que el mundo entero estaba viendo la fea verdad de la opresión brutal del pueblo negro en Estados Unidos, justo antes de una cumbre con el líder soviético Nikita Jruschov. Estados Unidos promovía el mito de que era "el más grandioso país del mundo" y un modelo para emular, el cual no cuadraba con las imágenes indelebles de personas negras y blancas bajo ataque brutal por tratar de acabar con la segregación racista. El procurador general federal Bobby Kennedy "expresó mucho más preocupación por las repercusiones en el venidero viaje del presidente a Europa. Creía que la protesta de los Viajeros por la Libertad les había ofrecido a los soviéticos un golpe maestro propagandístico"6.
En una entrevista televisada, Bobby Kennedy pidió "un período para calmarse" y dijo que "no siento que el Departamento de Justicia puede favorecer a un grupo u otro en disputas sobre los derechos constitucionales"7. El presidente John Kennedy lanzó una declaración en que sugirió que los Viajeros por la Libertad tenían la misma culpabilidad que las turbas que los atacaron. "Esperaría que cualquier persona, sea ciudadano de Alabama o visitante ahí, se abstuviera de cualquier acción que pudiera de cualquier manera tender a provocar más estallidos".
Pero una vez más, frente a la violencia rabiosa, los Viajeros por la Libertad se dedicaron a continuar su misión. Y se les unieron más personas. El 24 de mayo de 1961, dos autobuses con 27 Viajeros por la Libertad salieron de Montgomery rumbo a Jackson, Misisipí.
Al cruzar el límite estatal de Misisipí, la Guardia Nacional de ese estado puso los autobuses bajo su "protección". James Farmer recordó: "Mientras íbamos en el autobús, efectivos de la Guardia Nacional de Alabama estaban en el autobús con nosotros, y más o menos seis de ellos tenían la bayoneta fija en el fusil. Había helicópteros sobrevolando, patrullas que se pasaban por la carretera a toda velocidad con sirenas atronadoras, policías federales, estatales y del condado, así que era una operación militar. Y eso no nos calmó el miedo, en todo caso lo intensificó. No sabíamos a qué dirección iban a apuntar los fusiles los efectivos de la Guardia Nacional si surgiera una confrontación8.
No apareció ninguna turba furiosa en la central de autobuses de Jackson. Frederick Leonard recordó: "Pues, cuando llegamos en Jackson, Misisipí, no vimos a nadie salvo la policía. Ah, nos sentíamos orgullosos porque no vimos esta turba. Salimos caminando por el frente del autobús, los policías estaban parados ahí, diciendo que siguiéramos nuestro camino y nos dejaron pasar por la sección blanca. No nos permitieron tomar una pausa, simplemente nos dijeron que continuáramos y nos pasaron directamente por la central hacia el furgón policial, y hasta la cárcel9.
Lo que no sabían los Viajeros por la Libertad en ese entonces fue que John y Robert Kennedy habían amarrado un pacto para su arresto en Misisipí. Uno de los senadores más poderosos, James O. Eastland (un demócrata por Misisipí y supremacista blanco de peso), dijo que iba a garantizar la protección de los Viajeros por la Libertad mientras viajaban los 410 km entre Montgomery y Jackson, pero sólo bajo la condición de que el Departamento de Justicia permitiera que la policía de la ciudad arrestara a los manifestantes cuando llegaran10.
A los Viajeros por la Libertad arrestados en Jackson los llevaron de volada a la más infame prisión, Parchman Farm, en la delta del río Misisipí, donde los metieron en el pabellón de la muerte. El Viajero de la Libertad, Frederick Leonard, recuerda: "Al día siguiente después de nuestro arresto, fuimos a la corte. El fiscal se puso de pie, nos acusó de entrada ilegal y se sentó. Nuestro abogado, Jack Young, nos defendió como seres humanos con el derecho de ser tratados como seres humanos. Mientras nos defendía, el juez nos daba la espalda y miraba la pared. Cuando terminó Young, el juez dio la vuelta y —zas— 60 días en la prisión estatal, y nos llevaron rumbo a Parchman, bajo seguridad máxima11.
El gobernador de Misisipí, Ross Barnett, ordenó que los funcionarios de la prisión "les rompiera el espíritu, pero no los huesos". Y efectivamente Barnett y sus subalternos sometieron a los Viajeros de la Libertad a un tratamiento humillante, denigrante, brutal y abusivo en cada oportunidad y a menudo instigaron a otros presos a atacar a los Viajeros. Pero en Parchman su espíritu y determinación cobraron fuerza y no salieron quebrados. Cordy Vivian, uno de los Viajeros encarcelados en Parchman, dijo: "La sensación de las personas cuando salieron de la cárcel fue que habían triunfado, que habían logrado algo, que ahora estaban listos, que podían volver a casa, podían ser testigos de un nuevo entendimiento... Y salió un nuevo cuadro de líderes"12.
El primer grupo de valientes Viajeros por la Libertad mandó ondas de choque alrededor del mundo e inspiró a muchos otros a hacer suya esta causa. Los Viajeros por la Libertad, principalmente estudiantes negros jóvenes, inundaron el sur desde todo Estados Unidos. Al fin de ese verano de 1961, al menos 300 personas habían tomado los Viajes por la Libertad a Jackson, resultando arrestadas y enviadas a Parchman.
La osadía, el heroísmo y la profunda claridad moral de las 13 personas que se subieron a esos dos autobuses en Washington, D.C., en mayo de 1961, y aquellos que posteriormente se unieron a los Viajeros por la Libertad, sigue siendo un legado apreciado, inspirador e aleccionador para todos aquellos que se esfuercen para superar la odiosa opresión que hasta hoy penetra toda dimensión de este sistema capitalista imperialista. Los Viajeros por la Libertad establecieron una norma para la lucha y confrontación que inspiró a millones de personas, que atrajo a la atención de todo el mundo la realidad de la horrible cultura supremacista blanca y la violencia racista que es tan "americana como el pastel de cereza" y acentuó los conflictos divisivos dentro de las estructuras del gobierno y los organismos políticos de la sociedad estadounidense sobre cómo controlar los daños en medio de este levantamiento.
La negativa de los Viajeros por la Libertad a retroceder o hacer transas en torno a sus principios más fundamentales y la justeza de su causa hicieron que incontables personas tomaran acción para terminar con el odiado reino del Jim Crow. Rita Walker, quien se convirtió en una organizadora del SNCC, recuerda: "Yo siempre quería trabajar por mi libertad, pero no sabía cómo hacerle. A menudo escuchaba de los Viajeros por la Libertad en la televisión y leí sobre ellos en los periódicos. Me preguntaría si alguna vez vendrían a Holly Springs. Siempre me imaginé que llegaran en un autobús con la palabra "LIBERTAD" escrito sobre un costado. Me reunía con algunos amigos míos e íbamos a la central de autobuses y los esperábamos para darles una bienvenida"13.
El Movimiento por los Derechos Civiles durante los años 50 y 60 chocó directamente contra la supremacía blanca que estaba tan profundamente empotrada en las relaciones sociales y económicas en el Sur. Con el tiempo, muchos miles de personas, con gran heroísmo y sacrificio, se pusieron al frente en las narices de una represión extrema. Esta lucha allanó el camino para las luchas radicales y revolucionarias del pueblo negro en los años 60 y comienzos de los 70. Fue una parte de todo un auge de luchas en la sociedad que sacudió al sistema hasta sus cimientos. Pero las luchas de masas de los años 60 no pudieron recorrer todo el camino hacia la revolución. Hoy el capitalismo sigue intacto. Existe un nuevo Jim Crow que mantiene sometido al pueblo negro: el encarcelamiento en masa y la criminalización de generaciones de jóvenes negros. El valor y el desafío de los Viajeros por la Libertad les da ejemplo y corazón a aquellos que se opondrían a esta nueva forma repugnante de opresión del pueblo negro y otras minorías.
En todo el país, unos voluntarios contribuyeron a la investigación, verificación de los datos y el análisis en este artículo.
1. Nick Bryant, The Bystander: John F. Kennedy and the Struggle for Black Equality (Basic Books, 2006), p. 19. [regresa]
2. Ann Moody, Coming of Age in Mississippi (Dell, 1992), p. 197. [regresa]
3. Diane McWhorter, Carry Me Home: Birmingham, Alabama: The Climactic Battle of the Civil Rights Revolution (Simon & Schuster, 2001), capítulo 8. [regresa]
4. Skin Deep, documental de la PBS , serie Siglo del Pueblo (1999). [regresa]
5. www.crmvet.org/tim/timhis61.htm#1961-7 [regresa]
6. Nick Bryant, The Bystander, p.265. [regresa]
7. Taylor Branch, Parting the Waters: America in the King Years 1954-63 (Simon & Schuster, 1989), p. 476. [regresa]
8. Eyes on the Prize: America's Civil Rights Movement 1954-1985, serie/documental de 14 horas de la PBS (producida por Blackside, 1987). [regresa]
9. Eyes on the Prize. [regresa]
10. Nick Bryant, The Bystander, p. 275. [regresa]
11. Entrevistas de "Eyes on the Prize", Washington University Digital Gateway Texts, http://digital.wustl.edu/e/eop/eopweb/leo0015.0363.061frederickleonard.html [regresa]
12. Entrevistas de "Eyes on the Prize", Washington University Digital Gateway Texts, http://digital.wustl.edu/e/eop/eopweb/viv0015.0233.104ctvivian.html. [regresa]
13. http://www.crmvet.org/nars/ritaw.htm [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/avakian/birds/birds02_02-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Segunda parte:
CONSTRUYENDO EL MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN
Nota de la redacción: La siguiente es la segunda entrega de la segunda parte de un reciente discurso de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. Para la publicación de este discurso, se le ha revisado, y se le ha agregado anotaciones. La primera entrega, así como la primera parte del discurso titulada "Revolución y el estado", se pueden conseguir en línea en revcom.us.
Se tiene que alentar una rebelión auténticamente radical y liberadora —a diferencia de un reaccionario "re-etiquetamiento" y celebración del parasitismo— entre la juventud en las condiciones actuales, una rebelión en la que se plantea poderosamente la necesidad de una nueva sociedad y un nuevo mundo, la cual tomará medidas para eliminar la contradicción y antagonismo entre lo urbano y lo suburbano en el contexto de la transformación de la sociedad y el mundo en general y la abolición de las profundas desigualdades y divisiones — oponiéndose, superando y yendo más allá del parasitismo que es una parte tan integral e indispensable del funcionamiento y la dinámica del imperialismo y que ha alcanzado alturas sin precedentes en "el imperio tardío de Estados Unidos". En resumen, necesitamos, en las circunstancias de hoy, una contra-cultura que contribuya y sea cada vez más parte de construir un movimiento para la revolución — en oposición a una cultura contrarrevolucionaria. Necesitamos una cultura de oposición radical a la esencia de todo lo que está mal en esta sociedad y sistema y las muchas manifestaciones de eso; necesitamos una búsqueda activa de un mundo radicalmente mejor, en la que la revolución y el comunismo crecen constantemente como poderoso polo de atracción.
Así que estamos hablando de un etos completamente diferente, radicalmente distinto — y en potencial todo un estilo de vida completamente diferente y mucho mejor, en el cual (para retomar las palabras del Manifiesto de nuestro partido, El comunismo: El comienzo de una nueva etapa), las personas realmente pueden ser ciudadanos del mundo, miembros de una comunidad mundial, libres de los conflictos antagónicos destructivos que han caracterizado las relaciones humanas, en diferentes sociedades y partes del mundo y entre éstas, durante miles de años.
No se puede permitir que la situación continúe en que las alternativas con un mayor impacto social en esta sociedad sean el individualismo auto-indulgente, por un lado, o por otro, el fundamentalismo religioso y la subordinación y el sacrificio del yo a la devastadora cruzada colectiva del saqueo y conquista imperialista, por ejemplo en las fuerzas armadas de Estados Unidos; y en que, de una u otra forma, una cultura y moralidad al servicio de los intereses de los explotadores y opresores más monstruosos —y un sistema que en efecto, sin la más mínima exageración, aplasta vidas y destroza espíritus en masa, por todo el mundo, mientras que tiene el descaro de presentarse como el mejor de todos los sistemas posibles y un magnífico ejemplo para el mundo— tiene prácticamente una hegemonía sin rival.
Lo importante es que existe una verdadera necesidad y base para estar desarrollando una filosofía radicalmente diferente, una cultura y una moral radicalmente diferentes y para estar luchando por éstas — y sí, estar viviéndolas, incluso ahora. Además de las esferas de la cultura y la moral, existe una necesidad, como se ha recalcado antes, para una férrea batalla en el campo ideológico/epistemológico, particularmente contra el relativismo y sus efectos perniciosos. Para repetir, vemos ahora una situación que es demasiado parecida a lo que describe el poema de William Butler Yeats: "Los peores rebosan de intensidad apasionada" —y de una certeza absolutista, podríamos agregar— mientras "los mejores carecen de toda convicción". Es necesario enfrentarse radicalmente a esto y cambiarlo radicalmente.
Hay un punto donde se encuentran la epistemología y la moral — y no es aceptable decir, "Prefiero no saber de eso", "Prefiero no creerlo" o "Prefiero no hacer nada al respecto" simplemente porque incomoda. Eso es moralmente reprensible e inaceptable, y hay que oponérsele. Hay que oponérsele, duro y sin titubeos, pero además en lo fundamental, hay que oponérsele sobre un fundamento materialista, que retoma todo lo planteado en la primera parte de este discurso.
Eso me hace recordar un comentario que hice durante el diálogo con Bill Martin, que se publicó en el libro "Conversaciones", Marxism and the Call of the Future. Le dije: Te preocupa el materialismo que no se base en la ética; a mí me preocupa la ética que no se base en el materialismo. Él estaba de acuerdo de que esa frase sintetizaba y delineaba el asunto de manera constructiva1. No es que no necesitemos la ética, no es que no necesitemos vivir una moral radicalmente nueva y luchar por ella de acuerdo con el objetivo de avanzar hasta un mundo comunista y construir un movimiento revolucionario con ese objetivo; lo que pasa es que esa moral tiene que fundamentarse en la ciencia pues de no ser así no podrá sostenerse, no contará con cimientos suficientemente sólidos como para mantenerse firme y orientarse en medio de tantas corrientes contradictorias, entre ellas la corriente aún poderosa del relativismo. Hemos visto ese efecto una y otra vez. Cae de nuevo en lo mismo: "¿quiénes son ustedes para decidir qué es lo correcto y lo incorrecto?" y "¿quiénes son ustedes para criticar?". Si no estamos basados con suficiente firmeza en el materialismo, no podríamos responder. No podríamos realmente abordar, criticar y diseccionar y mostrar a las personas qué tiene de malo no sólo el relativismo sino también esos otros puntos de vista y valores abiertamente reaccionarios.
Con eso vuelvo a la cuestión del fundamentalismo religioso — y la religión en general. Cabe repetir, hay que distinguir entre las personas cuyas creencias religiosas las inspiran o las llevan a tomar posiciones progresistas y oponerse a la opresión, y por otro lado, aquellas con creencias religiosas las cuales las llevan a hacer lo opuesto; sin embargo, aún teniendo presente y conservando esa distinción, sigue siendo muy necesario e importante librar una lucha vigorosa ideológicamente —respecto a la filosofía y la moral y en la esfera cultural— contra la religión de todo tipo, contra la concepción del mundo religiosa y lo que promueve y cómo paraliza a la gente. Necesitamos propagar osadamente el ateismo, y una concepción del mundo y una moral liberadoras, sobre la base del punto de vista y el método del comunismo.
Por eso, para repetir, existe la gran necesidad de una "revolución cultural": lo que he trazado como una rebelión de masas —con la juventud como una fuerza motriz— que se atreva a desafiar y repudiar las relaciones, valores y moral opresivos, denigrantes y sofocantes de este sistema y a aquellos que refuerzan y defienden todo eso; y que en oposición a todo aquello, de muchas maneras diferentes y al máximo posible, encarne vivamente los nuevos valores, relaciones, moral y cultura liberadores, así como una fuerza creciente de resistencia contra los ultrajes y las injusticias constantes de este sistema. Aquellos que entienden consciente y científicamente la necesidad de una revolución para acabar con este sistema y forjar un nuevo sistema radicalmente diferente y mejor, con el objetivo final de un mundo completamente nuevo, un mundo comunista, deben fomentar esa "revolución cultural" y darle más vida y aliento, con toda la creatividad y la imaginación, el cuestionamiento, la efervescencia y la agitación que esto encerraría y debe encerrar, como parte de construir un movimiento para la revolución que necesitamos —de luchar contra el poder, y transformar el pueblo, para la revolución— que no se conforma con menos que deshacerse de este sistema y concretamente forjar ese mundo nuevo.
Esta "revolución cultural", si bien tendría su propia dinámica y características, también se interrelacionará fuertemente con el trabajo y lucha políticos e ideológicos para enseñar a las personas cómo los múltiples ultrajes y las injusticias, y la supresión y la sofocación, en muchas esferas diferentes, que ellas tanto aborrecen —cómo todo eso surge del sistema capitalista imperialista que lo apuntala y que sí es posible un sistema y un mundo radicalmente diferentes y mejores— y que de hecho el potencial de ese mundo se está topando con los confines y las limitaciones del horroroso sistema y mundo actuales.
También, como una parte importante de eso, y de esforzarse para que sirva a la construcción de un movimiento revolucionario, existe una gran necesidad de fomentar y promover una cultura y una comunidad de resistencia, con muchas formas y expresiones diferentes — dentro de las cuales el "polo" de la revolución y el comunismo es una influencia vibrante y creciente, y una fuerza atractiva.
La importancia de todo eso no es menor ni secundaria sino estratégica; tiene implicaciones estratégicas para la repolarización — para la revolución.
Continuará
1. Bob Avakian y Bill Martin, Marxism and the Call of the Future: Conversations on Ethics, History, and Politics, Chicago: Open Court, 2005 (en inglés). El diálogo al que se refiere aquí se encuentra al comienzo del capítulo 3, "Ethics and the Question of Truth", pp. 32 y siguientes. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/233/233Dix-West-dialogue-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El viernes 29 de abril en el plantel de la Universidad de California-Los Ángeles (UCLA), se celebró un evento extraordinario: un diálogo entre el profesor de Princeton y el intelectual público que hace reflexionar, Cornel West, y el revolucionario de larga trayectoria y el miembro fundador del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos (PCR), Carl Dix.
El evento atrajo a más de mil estudiantes y otros de la universidad y de la comunidad, y cientos de personas no lograron entrar. Bullía la emoción y las expectativas en el público plurinacional y diverso, una sensación de que algo importante y especial estaba a punto de suceder.
El tema del diálogo —En la era de Obama... Terror policial, encarcelamiento, falta de empleos, educación errónea: ¿QUÉ FUTURO HAY PARA NUESTRA JUVENTUD?— resonó profundamente en muchos de los asistentes. Expresó un sentido de urgencia que las personas tienen sobre el futuro para la juventud de hoy en su conjunto y sobre todo para los millones de jóvenes pobres y oprimidos, y la búsqueda de respuestas a qué hacer al respecto. Y las personas acudieron para escuchar dos puntos de vista presentados por dos pensadores críticos que hacen reflexionar. La presidenta de la Afrikan Student Union [Unión de Estudiantes Afrikanos], quien dio las palabras de apertura, lo expresó bien:
Incluso el título del evento de hoy me puso la carne de gallina al pensar en qué tan importante es la creación de un diálogo en torno a estos temas para nuestra comunidad hoy... Me honra y definitivamente agradezco la posibilidad de tener un diálogo con la participación de dos importantes miembros de nuestra comunidad, Cornel West y Carl Dix.
Un intercambio esperanzador, apasionado y único
De entrada Carl Dix dijo que este diálogo es una conversación que hace mucha falta y está casi completamente ausente en esta sociedad. Y que las conversaciones que se den empiezan por decir que la juventud está hecha un desmadre y terminan por decir "es su propia culpa". Pero esta noche, "Cornel y yo no vamos a echar la culpa a la juventud por la situación en que los ha metido este sistema. [fuertes aplausos] Tampoco vamos a encogernos los hombros y decir que así son las cosas, no hay de qué hacer. Desde nuestros puntos de vista distintos, vamos a hablar de lo que causa esta situación y lo que hay que hacer y se puede hacer para transformarla.
Ambos ponentes empezaron por tratar la importancia de tener el diálogo en UCLA: Dix explicó que los intelectuales jóvenes presentes siempre han tenido una "gran influencia y una gran responsabilidad" de determinar el futuro rumbo de la sociedad. Señaló el papel crucial que jugaron en los años 60 el Comité Coordinador de Estudiantes No Violentos en el movimiento de derechos civiles y los Estudiantes por una Sociedad Democrática en el movimiento contra la guerra, y que los fundadores del Partido Pantera Negra, Huey Newton y Bobby Seale, eran estudiantes universitarios.
Dix dijo que los estudiantes tratan ideas complejas y "ustedes pueden mirar y ver la brecha entre cómo es el mundo y cómo debe ser". Como jóvenes, ustedes no están encerrados en la idea que no se puede hacer nada para cerrar esa brecha. Les dijo: "Estoy presente esta noche para decirles que es posible y se debe cerrar esta brecha. También estoy presente para desafiarles a entrarle al movimiento para la revolución que el Partido Comunista Revolucionario está construyendo porque nosotros tenemos por objetivo cerrar esa brecha haciendo la revolución y eliminando este sistema. Así que, ¡manos a la obra!"
Dix empezó con una denuncia contundente de algunos de los asesinatos policiales más gratuitos en todo el país, principalmente de jóvenes latinos y negros. Agregó que el programa de "Parar y Registrar" del Departamento de Policía de Nueva York permitió que la policía parara y registrara a más de 600 mil personas en 2010, en el proceso de establecer su "derecho" de tratar a todos los jóvenes negros y latinos como "delincuentes potenciales, culpables hasta que se pruebe lo contrario. Demostró que la encarcelación en asas de los negros, que representó un salto de la población carcelaria general de Estados Unidos de menos de 500 mil en 1980 a más de 2.4 millones en 2008, es un producto de la persecución selectiva sistemática de los negros por el sistema de injusticia penal en su aplicación de las leyes contra la droga. Las cifras ilustran que, si bien los jóvenes negros componen el 15% de los usuarios de drogas, componen el 36% de las personas arrestadas por posesión de drogas y el 63% de aquellos que van a dar a la cárcel.
Sobre este punto y otros temas cruciales, Dix abrió y leyó citas de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. Leyó Lo BAsico 2:16, sobre Tyisha Miller, una mujer afroamericana de 19 años de edad que mató a balazos la policía de Riverside, California, en 1998. Así, ofreció una vislumbre del método y el enfoque de Avakian aplicado a cuestiones críticas y qué representa, para la revolución y la emancipación de la humanidad, tener a este líder revolucionario. Y le dio al público un sentido de la importancia de adquirir Lo BAsico como forma crucial de conocer a Avakian y la nueva concepción de la revolución comunista que ha desarrollado.
En cierto momento, Dix se detuvo y dijo que en lo principal, no estaba presente para decirle al público qué tan mal está la situación ni tampoco por qué está tan mal. "Estoy presente esta noche para decirles, principalmente, que las cosas no tienen que ser así", lo que suscitó muchos aplausos. Explicó la manera en que, mediante la revolución, podríamos crear una manera completamente diferente y mucha mejor en que puede vivir la gente.
Dix procedió a desmenuzarlo, tratando muchas preguntas importantes y buenas que las personas plantean que analizan cómo podría ser posible hacer una revolución: ¿este país es demasiado poderoso y la gente está hecha un desmadre? ¿Cómo sabes que sería mejor la nueva sociedad que se cree? Remitió al público a "Sobre la estrategia para la revolución" del PCR que aparece en Lo BAsico e identificó un par de elementos importantes de esta estrategia. Primero, lo central que es la orientación de "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución". Segundo, llevar al pueblo la dirección que tenemos en este movimiento para esta revolución en Bob Avakian y el Partido Comunista Revolucionario que él dirige.
Dix contrastó el enfoque del PCR acerca de la revolución con otras personas que en lo fundamental dejan este sistema intacto, cosas que se expresa, entre otras formas, en la manera en que la gente ve a Obama. Dijo que estas personas están sosteniendo que la gente debe defender a Obama, que Obama es el comandante en jefe de las fuerzas armadas estadounidenses que libra guerras por imperio en el Medio Oriente y que preside e impulsa las políticas de tortura del régimen de Bush. ¿Por qué debemos defenderlo?
Dix también criticó a Obama por el discurso del Día de los Padres en que dijo que "todos estos padres negros están desaparecidos en acción"... sin decir dónde están. "Les diré dónde están. El sistema de injusticia penal ha acorralado a muchos de ellos y los ha almacenado en las cárceles. Por eso, en parte, están ausentes".
Cerca del fin de su presentación, Dix dijo: "Ahora, tenemos que hablar de la religión", y se podía oír al Dr. West hablando fuerte: "¡Claro que sí, claro que sí, compañero, claro que sí!" Dix replicó en broma: "Bueno, ¿qué esperabas? Hemos aquí a un comunista y a un cristiano dialogando, ¡tenemos que hablar de la religión!" Dix agregó: "Es posible que te agrade algo de lo que voy a decir". Primero, criticó a los fascistas cristianos que están movilizando gente en contra del matrimonio de gays. También criticó a los pastores negros que hacen lo mismo y que se oponen al derecho de la mujer al aborto. Mencionó a algunos los pastores negros en Nueva York y Atlanta que trabajan con los fascistas cristianos para poner vallas publicitarias que dice: "El lugar más peligroso para un joven negro está en la matriz de una madre negra".
Dix agregó: "Sabemos que Cornel no fomenta esa clase de religión, su religión no es asá. De hecho, sus principios cristianos lo inducen a tomar partido con los oprimidos... y por eso, en parte, amó tanto a este compañero". También dijo: "Y tendemos una mano de unidad a todas las personas religiosas que abordan las cosas así". Pero Dix dijo que todavía hace falta "¡discutir algunas cosas con la gente!" Dijo que algunas personas creen que el mundo es así debido a la voluntad de dios y eso no es cierto, porque no existe dios. Terminó por decir que existen dos importantes citas de Marx acerca de la religión: que la religión es el opio del pueblo y que la religión es el sentimiento de un mundo sin corazón. Dix dijo que la meta de los comunistas es hacer la revolución y eliminar la explotación y la opresión, de ponerle fin al mundo sin corazón.
Antes de concluir, Dix instó al público a conectarse con este movimiento para la revolución; adquirir Lo BAsico y empezar a conocer de qué se trata esta revolución y suscribirse a Revolución, el periódico del partido. Dijo que otra cosa muy importante es unirse a la resistencia a los ataques que este sistema está lanzando. Habló de la Coalición para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación del 22 de octubre. Dijo que hace falta un movimiento de resistencia al encarcelamiento en masa por motivos raciales. Luego, llamó al público a "traernos las batallas que hay que librar en el plantel en torno a la educación, en torno a la educación a través del estado y por todo el país. Tráigannos esas batallas y hagamos estrategias para impulsar esas batallas. Éntrenle a este movimiento para la revolución; luchen juntos con nosotros; y aprendan más acerca de la revolución en el curso de la lucha".
Carl Dix concluyó su presentación con una respuesta a la pregunta del título del diálogo: "¡Este sistema no tiene futuro para la juventud, pero la revolución sí!"
Cornel West
Dr. West empezó su ponencia con una declaración rica, texturizada y seria sobre la importancia que él le daba a este diálogo:
Me es una bendición estar aquí. Cuando tenga yo una oportunidad, no sólo de estar en un diálogo, sino de tener mi espíritu refrescado por mi compañero comunista revolucionario, denle otro aplauso, denle otro aplauso. Nosotros hemos hecho varios eventos así, juntos, dos en Harlem, ¿qué no? Y nada más lo estamos llevando por todo el país. ¿Por qué? Porque aunque tenemos desacuerdos, lo crucial que nos decidimos hace tiempo [era] que íbamos a ver el mundo por el lente de las preciosas personas pobres y de la clase obrera del color, cultura o civilización que sea, y aportar una conciencia crítica con un análisis social de las estructuras y las instituciones y a la vez un compromiso fundamental para con la humanidad y la dignidad de la gente común y, de más importancia, el hecho de que hemos estado dispuestos a vivir y estamos dispuestos a morir por lo que creemos. Y eso es crucial. Por eso amo a este compañero. Por eso, juntos, nosotros iremos hasta el final. Tal vez no estemos de acuerdo acerca de todo. Yo seguiré siendo un hombre negro libre amante de Jesús (fuertes vítores), así soy yo... pero tenemos una profunda coincidencia, eso es lo crucial.
En su discurso, West retomó y exploró desde diversos ángulos algunos temas presentados por Dix, a la vez que se centró en otras cosas vitales suyas que le conciernen. También habló de la importancia de tener el diálogo en UCLA, recalcando la necesidad de la contienda y la reflexión crítica para que no "se termine bien adaptado a la injusticia". Dijo: "Lo que menos necesitamos es que las personas anden por ahí queriendo ser los más inteligentes en el salón pero con cobardía a la hora de decirle la verdad sobre las personas pobres y trabajadoras... personas altamente sofisticadas obsesionadas por sus propios logros y desempeño pero que están bien adaptadas a la indiferencia por lo que respecta a las personas pobres y trabajadoras".
West puso criterios muy elevados para esta nueva generación, confiado de que ellos podrían alcanzarlos. Les habló del valor que puede ser necesario simplemente para tratar de decir la verdad. Habló de los tantos voceros y líderes que han estado dispuestos a ser comprados por el mayor postor, dándoles a los jóvenes unos ejemplos de las personas "que ya no son suficientemente libres como para decir lo que tienen en la corazón, mente y alma, porque están tan preocupados por su carrera, profesión y esfuerzos de ser aceptados, en lugar de ser mal adaptados". Dijo: "No me molesta ser mal adaptado. Diré precisamente lo mismo dando clases en City College, en Princeton, si estoy en la Casa Blanca, una casa de adictos a la cocaína crack o en el hogar de mi mamá. Tengo que decir la verdad".
Habló del "complejo industrial carcelario" y el "Plan Marshall carcelario", "en que han gastado 312 mil millones de dólares para los penales y cárceles del sistema de justicia penal en los últimos 25 años, pero nos dicen que no hay suficiente plata para la educación; que no tenemos suficiente plata para la vivienda; que no tenemos suficiente plata para los servicios de salud;... para empleos con un salario digno. Pueden ver qué tan torcidas que estén sus prioridades".
Describió como una vergüenza moral, el hecho de que el 21% de los niños en este país viven en la pobreza. Y como una abominación moral, el hecho de que la cifra es de 39% en el caso de los latinos y 38% en el caso de los negros. En ese contexto, retaba a los estudiantes a preguntarse a sí mismos qué van a hacer con sus vidas.
Habló del impacto de lo que considera la "militarización de la inteligencia", diciendo: "Bajo George Bush, 45 ataques de aviones no tripulados en ocho años; bajo Obama, 53 en el primer año, 100 en el segundo". Además, preguntó, qué pasa cuando ataquen los aviones no tripulados... dan en el blanco pero también en la familia... "Pero ¡nosotros no creemos en el castigo colectivo!"
Habló del "Compañero Obama, en la Casa Blanca, bombardeado por intereses corporativos, bombardeado por Wall Street, quien no farfulló ni una palabra sobre la pobreza en su informe ante la nación en enero, la primera vez que un presidente no lo hiciera desde 1948. ¿Ustedes dan crédito? Los negros le dieron un compañero el 95% del voto, y casi el 45% de nuestros hijos están batallando con la pobreza y usted no puede farfullar ni una palabra..."
El Dr. West terminó por decirles a los jóvenes del público: "Existe una sola salid: tener el valor de pensar críticamente". Dijo que ellos tenían que "aprender a ser mal adaptados a una corriente mayoritaria que permanece al nivel superficial". Agregó: "...las verdades están debajo del discurso superficial; no las encontrarán en un partido republicano de corazón frío y espíritu mezquino, dominado por intereses oligárquicos y plutocráticos, no las encontrarán en un partido demócrata tímido e ineficaz, profundamente cubierto de intereses oligárquicos y plutocráticos". Los instó a mirar "más abajo", más allá de lo superficial. Dijo que para eso, se requiere valor y que "existe un déficit de valor en el país, sobre todo en la generación joven, pero la generación joven tiene hambre y sed de tener más que eso". Dijo que tienen que armarse de valor de pensar críticamente, obtener una posición estratégica que vea al mundo desde la perspectiva de aquellos que está sufriendo. "Y en ese momento, jugársele el todo por el todo".
Le siguió al diálogo una nutrida sesión de preguntas y respuestas de la cual Revolución informará próximamente.
* * * * *
Los ponentes plantearon puntos a lo largo de la velada que resonaron muy ampliamente en el público en su conjunto. A veces, diferentes sectores del público se inclinaban en diferentes direcciones. De más importancia, uno tenía una sensación de que si estaba presente, ocurría algo muy especial; un ambiente liberador esa noche que el público podría palpar.
Constituía una gran parte del ambiente el aprecio y la compasión que cada orador expresaba hacia el otro. Había un enfoque muy diferente e inspirador hacia el proceso que representó el diálogo entre un hombre negro amante de Jesús y un comunista revolucionario, un proceso que no terminó, y no debería terminar, al final de la velada. Fue un nuevo caldo radical y refrescante de ideas y maneras de ver que se cree un mundo mejor. Así, se abrió la posibilidad de que las personas en el público con diferentes puntos de vista abrazaran a ambos ponentes y tomaran en cuenta sus respectivos puntos de vista y a la vez conservaran los suyos. El público tuvo un sentido de bienvenida, de poder entrar y ser parte de este importante diálogo y hasta contribuir al mismo.
Para muchas personas, el intercambio representó otro marco y enfoque de la manera en que se podría y debería llevar a cabo y continuar esta clase de diálogo. Le dio al público un sentido de una nueva forma en que esta clase de diálogo podría darse, de manera continua. Varias personas expresaron su deseo de hacer algo, de participar. En general, las personas salieron con más ganas, inspiración y deseos de conocer más.
De salida, un hombre dijo:
A mi parecer, el diálogo fue tan inspirador, y ellos crearon un lugar, un ejemplo vivo de la clase de espacios políticos que son tan poco comunes, en que podemos hacer que se cuaje la onda entre los revolucionarios y los radicales y todos aquellos que, según lo que ellos decían, quieren ver un mundo diferente... He asistido a muchos eventos políticos en UCLA. Nunca he visto algo de este calibre y de esta calidad. Me dio mucho orgullo ver cuántas personas [asistieron]... Eso demuestra el potencial. Y demuestra que las cosas no tienen que seguir como son. Si nosotros salimos en la sociedad y hacemos esto, las cosas pueden cambiar radicalmente.
Un estudiante negro de tercer año de UCLA dijo después:
Formidable. Mi segunda impresión es Formidable. Y mi tercera impresión es Formidable. Simplemente me inspiró muy profundamente la tenacidad de los oradores, de Carl Dix y Sr. West. Estimo que Carl hizo un buen trabajo de llevar nuevas perspectivas a la idea del comunismo. A menudo presentan al comunismo como esa cosa radical y nos enseñan a tener miedo de esa clase de revolución, pero creo que él hizo un buen trabajo de presentarlo no sólo a una luz positiva sino también de una manera objetiva, como algo positivo. Así que, sí, me encantó el evento. Me dio mucha inspiración. Eso definitivamente fue la primera vez que lo he escuchado y me dejó muy profundamente impresionado e inspirado. En Estados Unidos nos enseñan a creer la idea del "sueño americano" pero yo creo que dicho sueño es también el sueño capitalista. Y me parece que no tenemos tantas connotaciones negativas acerca del capitalismo como las que tenemos respecto al comunismo".
Un estudiante de posgrado de un programa de bienestar social:
Era increíble. Era bueno tener sus diferentes puntos de vista sobre el tema. Lo disfruté muchísimo... maravillosos, los dos.
Permalink: http://www.revcom.us/a/233/artist-interviews-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Entrevistas de "Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo"
11 de abril de 2011. Harlem Stage, Ciudad de Nueva York. Una noche sin par. El Comité Anfitrión de "Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo" prometió un sabor de un mundo nuevo, unas preciosas horas en el futuro. Desde la sensación de camaradería en el vestíbulo y la sensacional exhibición de arte visual hasta la interpretación colectiva de Ain't No Stopping Us Now que condujo al público a bailar en los pasillos, se cumplió esa promesa y aún más.
Se cuajó algo muy especial, se palpaba la electricidad, cuando posteriormente la gente llenaba el vestíbulo hablando, reviviendo el programa e imaginando el futuro. Una mujer de los multifamiliares de Harlem a quien conocí el día anterior me dio un abrazo de oso y me dijo con una sonrisa de oreja a oreja: "Fue magnífico. Me pareció magnífico y para mí, siendo nueva, conociendo la revolución, de hecho he estado escuchando a la revolución, leyendo cosas sobre Bob Avakian y la revolución y ahora soy una creyente sólida. El sistema tiene que cambiar y Bob Avakian y la revolución son los únicos que les ofrecen un cambio a nuestros hijos. Sin ellos no tenemos nada".
Pero había más que eso. He ido a muchos conciertos y hablado con muchos artistas durante años. Sobresalen la escena, el ambiente del 11 de abril. Tenía la oportunidad de hablar con muchos de los artistas que se presentaron en escena esa noche. Aquí también había un sabor de un mundo nuevo. Celebrar la revolución y la visión de un mundo nuevo les dio a todos otra clase de viaje. Tuvo significados diferentes para personas diferentes. A muchos les conmovió profundamente lo que vieron en Bob Avakian y su obra: hablaron de un sentido de esperanza y posibilidad, y querían difundirlo tan amplia y extensamente como fuera posible. Otros se conectaron y lo abordaron desde un lugar más amplio, queriendo penetrar las nubes con fuertes y alegres vítores gritos por la revolución. Como un hilo que lo recorría de punta a punta, entre artistas y público por igual un sentido de propósito y comunidad en común y una profunda esperanza de que esto fuera sólo el comienzo.
He aquí pasajes de entrevistas que hice esa maravillosa noche con artistas y otros que participaron en el programa.
Yo soy del Área de la Bahía de San Francisco. Y estoy aquí en Nueva York. Me invitaron a participar en la celebración de la velada de lunes 11, el evento de Bob Avakian. Soy un ex Pantera Negra, un activista comunitario y simplemente un servidor del pueblo. Eso es lo que aprendí en los años 60 cuando me uní al Partido Pantera Negra: estar aquí y servir al pueblo y eso es lo que aún estoy haciendo hoy.
MS: ¿Qué te trajo aquí a este evento?
RB: De hecho, porque se trata de la revolución. Se trata de reunir las personas. Acerca de la unidad. Acerca de deshacerse del sistema. Lo que hay que hacer para que las personas sean libres y felices, no sólo en Estados Unidos sino en todo el mundo.
MS: ¿Qué piensas acerca de reemplazar este sistema?
RB: Esta es una de las cosas que Lo BAsico, este libro, Lo BAsico, lo estoy leyendo y estoy muy interesado en él. Lo único que sé es que las personas, el mundo entero, tienen que ser emancipados. Siempre he creído en la libertad, la justicia y la igualdad para todos y no más tenemos que luchar para que esto suceda. No voy a ser el que decida cómo será el mundo nuevo. De hecho, eso le corresponde a los jóvenes, los que van a estar determinando cómo será el mundo nuevo. Sólo quiero asegurarme de que éste sea libre y que ellos tengan una oportunidad de construir algo mejor.
MS: ¿Qué piensas hasta ahora de Lo BAsico?
RB: Pienso que es genial. Tengo que admirar a Bob Avakian por su intelecto, sus ideas profundas y el hecho de que lleva tanto tiempo en esto, al igual que lo he hecho yo. Hay que reconocer a las personas que perseveran para hacer que algo suceda. Y él definitivamente ha sido eso. No sé si él recuerda, pero creo que lo conocí en el 69, tal vez en San Francisco. Bien, yo lo vi a él. Estábamos juntos en el mismo salón con algunas personas. De hecho, no nos presentaron uno al otro. Pero él ha sido una persona que ha estado constantemente del lado del pueblo todos estos años, así que estoy de su lado. A todos aquellos que tomen partido por el pueblo, estoy con ellos.
Yo soy uno de The Last Poets [los Últimos Poetas]. Estoy aquí principalmente porque por 40 años, mi poesía ha tratado de inspirar y motivar un cambio serio, un cambio real, una revolución. Uno de mis poemas más famosos, conocido en todo el mundo, es "Cuando llega revolución". Es un poema famoso, pero esa famosa actividad aún no ha sucedido. Pero las cosas andan tan mal ahora y todos están sufriendo. Pienso que es un gran momento para tratar de despertar a aquellas personas que están tratándose de dormir y creo que debemos apoyar a quienes entienden que necesitamos un cambio.
Así que cuando alguien vino a mi casa para hablar de esto, no tenía otra alternativa porque estoy en lo mismo. Se dice: "Ah, ¿usted aún es negro contra blanco?"
Respondo: "No, para mí es la humanidad contra la inhumanidad. Y si está usted siendo inhumano, no me importa cuál sea su color, usted es mi enemigo. No hay duda. Estando aquí, tenía expectativas de tener una oportunidad de compartir y cotorrear con unos otros seres humanos que están preocupados. Pero, estoy muy feliz de que tenemos a unas personas que están dispuestas a hacer este trabajo. Esperemos que se extienda.
MS: ¿Qué esperas que resulte de esta noche?
AO: Conocimiento. Cierto sentimiento de realización. Espero que prenda más cosas como ésta. Pues, muchos de nuestros jóvenes actúan a lo loco por la ausencia de un movimiento. No tenemos un movimiento. Todo el mundo sólo piensa en sí mismo. Si tomamos algo como este evento y reconocemos que todos estamos en la misma olla. Y si empezamos a preocuparnos de unos y otros, a trabajar juntos, formar comités, grupos de estudio, toda esa clase de cosas, eso podría tener un gran impacto. Odio que se den cosas así y luego sólo se esfuman. Espero que eso no pase en este caso. Espero que haya seguimiento.
Yo soy un comediante, actor, escritor y dramaturgo. Estoy aquí en la celebración de revolución y una visión de un mundo nuevo celebrando el estreno del libro Lo BAsico de Bob Avakian y más que nada elevando conciencias acerca de la realidad de que son tangibles la revolución y la necesidad de un mundo nuevo. Simplemente estoy aquí ofreciendo mis talentos en apoyo y llamando todos los presentes a unirse a la causa.
MS: Antes hablabas de cómo entraste en esto y dijiste que por lo general hablas muy directo y veías la situación en el mundo hoy como que ¿cómo despertar a los muertos? ¿Cómo consideras que encaja este evento en ello?
A: En la era de Barack Obama, todos sentimos el agotamiento porque no se ha cumplido la esperanza. Así que se trata de hablar de la revolución a los desilusionados y cuando se habla de la revolución, la gente simplemente la descarta. Para hacer que la causa de la revolución sea realista, hay que tener un plan concreto. Y cada vez que hablo con aquellos de la librería, siempre sale: "¿Cuál es el plan? ¿Cuál es el plan?" Algo que verdaderamente creo, lo que me conmovió en el arte, es que cuando se monte un evento, el que realmente inspira. Un evento simplemente puede catapultar a la gente, de veras. No se trata necesariamente de que vaya a cambiar el mundo, pero lo que hace es una buena forma de agitar a los contentos.
Pienso que lo que estamos intentando esta noche es inspirar a la gente a chequear otra manera de lidiar con una situación que puede parecer desesperada, pero existe una salida. Es realista la revolución y mucho de lo que Bob Avakian dice, y no es radical en el sentido de parecer como algo no realista. Me parece que, por otro lado, sí es muy realista. Pues Avakian habla de la dirección en que deberíamos ir, cuestionar la corrupción y darles voz a las personas que no tienen una oportunidad para que se oigan.
MS: En la velada, para ser franco, hay muchas personas que acaban de conocer a Bob Avakian o que lo conocen sólo un poco. Y hay otras que lo conocen profundamente. Llevas mucho tiempo difundiendo la voz de Avakian.
A: Suelo decir en broma que no sé nada del comunismo, ni siquiera cómo deletrearlo. Pero cuando Avakian habla de desafiar a gobiernos y sistemas corruptos y ayudar a los pobres, y encontrar los medios para que los pobres y el prole de la clase obrera vengan, se movilicen y luchen por sus derechos, pues esa es una causa de la que yo, y estoy seguro muchos otros, desearíamos ser parte. Así que cuando Avakian habla de esas cosas, me llama la atención. Pienso que la agenda de la mayoría de los líderes de Estados Unidos no incluye ayudar. Quieren poder personal y motivos alternativos.
Creo que con Avakian, se puede sentir que es muy sincero. No lo conozco personalmente, pero siento que lo que procuran hacer Avakian y las personas alrededor de él en este movimiento es ayudar a los oprimidos y concretamente organizar y luchar por la justicia. Y como yo apoyo eso totalmente, pienso que es un movimiento en que no tienes que ser de una fe o grupo particular. Sólo tienes que creer que la gente sufre y querer unirse a esta causa para ayudarle. Es así de básico... ¡sin intención de doble sentido! [Risas]
MS: Hay otro aspecto, la visión de un mundo nuevo. Para mí eso es un punto crítico. La gente puede saborear cómo sería vivir en un lugar completamente diferente.
A: Sí, pienso que la clave esta noche es decir que aunque el mundo está en un lugar que parecer no tener esperanzas, les ofrecemos algo bello. Le ofrecemos al público que sienta que existe la esperanza, que existe una salida, que no parece tan desesperado. Creo que Avakian y las otras personas metidas en este movimiento están diciendo que sí hay un plan. Hay una manera de abordar la situación. Y al reconocer que es corrupta, que no sirven nuestros líderes ni lo que hacen, pues eso es el comienzo. Luego decimos: "¿Sabes qué? La gente constituye la fuerza que realmente puede tener un impacto. La gente puede expresar sus opiniones y desafiar la corrupción".
Para mí es así de básico y sencillo. La historia de este país se ha basado en la explotación y la corrupción, pero el pueblo se ha movilizado y superado. Todo levantamiento ha sido cosa del pueblo. En lo básico, el movimiento hoy es una continuación de eso, que realmente está en las manos del pueblo y que existe una salida de esta situación desesperada.
Soy pianista y compositor y estoy aquí para tocar en un dúo con William Parker esta noche y contribuir al conocimiento de un punto de vista global para un mundo mejor y ver más allá de los sistemas opresivos que nos confinan a todos.
MS: ¿Qué te llamaba la atención en el tema de la revolución y un mundo nuevo?
Shipp: Lo abordo desde un ángulo un poco diferente, pero lo que me impresionó en la obra de Bob es una receptividad y una actitud no doctrinaria. Siempre habla de un centro firme y una elasticidad, y el hecho que dice que los revolucionarios tienen que tener un espíritu poético. Pienso que liberar la imaginación es una razón por la cual entramos a la música, poesía, danza o lo que sea, y realmente siento que su manera de abordar las cosas deja abiertas muchas cosas para toda clase de posibles síntesis y para que pasen cosas que tal vez no se puedan precisar, pero si tenemos una situación en que se pueda desencadenar la imaginación de las personas, sólo el señor sabe cómo las cosas pueden evolucionar y surgir.
En resumen, lo que me gustó mucho en su obra es que aborda las cosas de una manera no dogmática. Al mismo tiempo él reconoce todos los fracasos que han ocurrido de las revoluciones del pasado. Tenemos que aprender de los errores del pasado pero eso no debería cerrarnos la mente ante el hecho de que algo mejor puede surgir en el futuro.
MS: Creo que el núcleo sólido con elasticidad y el espíritu poético son puntos importantes, y eso es una razón por la cual hay tanta diversidad entre los artistas reunidos aquí.
Shipp: Al ver la primera mitad de la velada, eso es lo que me cautivó. Tantos ángulos distintos, mediante el ritmo, la danza y la palabra hablada, la cual de hecho, si bien la poesía tiene una abstracción, en realidad es lenguaje concreto. También me conmovieron mucho las cartas de las y los presos porque van al corazón y alma de lo que el sistema puede hacerle a la gente y cómo las personas pueden divisar alguna esperanza al fin del túnel o tal vez no y lo que pretendemos tratar. Así que esa clase de cartas de las y los presos es su propia clase especial de poesía.
Continuará
Permalink: http://www.revcom.us/a/232/brandon_davies-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Recibimos este artículo de un lector:
Una vez más, la inmoralidad e inhumanidad fundamentales de la Iglesia Mormona se asomaron de manera muy fea cuando a principios de marzo "la universidad oficial" de la Iglesia Mormona, la Universidad Brigham Young (BYU), echó del equipo de baloncesto a Brandon Davies, una de sus estrellas, uno de sus muy pocos jugadores negros y uno de sus muy pocos estudiantes negros, por violar uno de los principios ("Llevar una vida casta y virtuosa") del llamado "código de honor" de la escuela mormona. En contraste con la cobertura acerca de Brandon Davies, los medios de comunicación se han desquitado con alabanzas a otro jugador de BYU, Jimmer Fredette, la última encarnación de "la gran esperanza e hipérbole blanca".
La universidad persiguió a Davies, un adulto joven, por tener relaciones sexuales "prematrimoniales" con su novia, una adulta joven. Quedó al descubierto una intolerable y reaccionaria cultura moral que recorre la sociedad como una arteria tóxica cuando un comentarista deportista tras otro elogiara "la disposición de BYU de perjudicar sus propios intereses atléticos de corto plazo en aras de su código de honor...",1 oponiendo este llamado código de honor a otras universidades que violarán cualquier regla, pasarán por alto cualquier trasgresión, a fin de ganar cueste lo que cueste.2
Para palpar un poco de la moral verdaderamente horrible que se manifiesta en las poses morales de la mayoría de la cofradía de periodistas deportivos, mire cómo Mike Bianchi del Orlando Sentinel [vea la referencia en la nota 2] habla con entusiasmo sobre la ideología de la Iglesia Mormona que proviene de la época del oscurantismo3: "¿Qué tan fácil hubiera sido el que BYU hubiera hecho lo que todas las otras grandes instituciones de educación superior harían: pasar por alto la trasgresión de Brandon Davies y seguir avanzando hacia el campeonato nacional?... Por eso el avance de BYU a las finales de 16 equipos en el campeonato es tan notable y tan refrescante. He aquí un programa que ha hecho cumplir una regla que muchos consideran un extremismo teológico arcaico". Jim Rome, comentarista de la ESPN, defendió en su show radial nacional la inmoralidad básica de BYU, diciendo: "Hay que darle crédito a BYU por no traicionar su integridad y venderse por los millones de dólares que podría haber ganado con una gran actuación en el campeonato de la NCAA". Agregó: "¿Cuántos programas hubieran dejado sin tocar por la violación de una regla justo antes del campeonato (de la NCAA), especialmente ante la perspectiva de su mejor temporada jamás?... Respeto eso. Definitivamente, respeto eso".4
Como contrapunto refrescante y voz que clama en el desierto, el periodista de deportes del Boston Globe, Charlie Pierce, discrepaba con muchos de sus colegas que defendían por justo el castigo a Brandon Davies: "Este diario digital se ha hartado del argumento de que 'las reglas son las reglas', por convincente que lo estimen muchos de los colegas de este diario digital.... Corresponde declarar que 'el código de honor' con el que lo castigaron por una violación no tiene nada que ver con 'el honor' en absoluto. Tiene que ver con el comportamiento, y el control, y una actitud asquerosamente retrógrada hacia la sexualidad humana que debería avergonzar a cualquier institución de educación superior".5 (Después, de manera desconcertante, Pierce comparó de forma favorable el enfoque del ejército estadounidense hacia la sexualidad con el de BYU. Rebasaría el ámbito de este artículo analizar la historia y la práctica actual de violación y de la misoginia basada en la religión del ejército estadounidense, y su papel como defensor de la opresión de la mujer, en sus filas y en todo el mundo, pero no pude dejar sin comentarios esta parte de la declaración de Pierce.)
Parece que la estrella de básquetbol de los Knicks de Nueva York, Amar'e Stoudemire, criticó en Twitter a BYU por suspender a Davies; pero al día siguiente, probablemente por las presiones de algún nivel de la jerarquía de la Asociación Nacional de Baloncesto (NBA), Stoudemire cambió completamente de posición, twittereando: "Entiendo totalmente las acciones de BYU, respeto totalmente la escuela y sus reglas de comportamiento. BYU tiene un gran programa atlético". Algunos fanáticos suyos en el sitio de la red social no podían soportar esto ("Qué poca retirada", dijo uno. "N'ombre, no puedes simplemente cambiar de posición así, qué tan patético. No puedes retractar lo que ya dijiste al respecto...", dijo otro.)
Desde luego, con pocas excepciones, en los comentarios al respecto hacía falta dos importantes cuestiones sociales por esta acción planteadas: 1) la persecución histórica del pueblo negro y el racismo institucional de la Iglesia Mormona; 2) la represión histórica de la mujer y el punto de vista patriarcal (la dominación masculina en la sociedad y en la familia) y la práctica histórica de la Iglesia Mormona, las cuales informan y subyacen al llamado código de honor de castidad.
Parece que la historia del código de honor de BYU remonta a los años 1960 como parte de una misión del presidente ultraconservador de BYU, Ernest Wilkinson, para proteger la universidad contra el radicalismo de los tiempos. Diré más al respecto en adelante, porque primero hay que preguntar: ¿Cómo es posible que alguna universidad con el nombre de Brigham Young se atribuya el honor? Brigham Young fue un importante líder histórico de la Iglesia Mormona que declaró en sus profecías [las siguientes citas son del Diario de discursos, 7, 9 de octubre de 1859]:
"Se ven algunas clases de la familia humana que son negras, toscas, malparecidas, desagradables y de malas costumbres, salvajes y al parecer privadas de casi todas las bendiciones de la inteligencia, las cuales son generalmente otorgadas al género humano". Lo único que puedo decir al respecto es que cualquiera que conozca esta historia (la que no está oculta) y que no condene a voz en cuello al hombre y a la universidad con su nombre, y que todavía conserva con orgullo ese nombre, tiene la moral de un esclavista y un opresor.
"El primer hombre que cometió el odioso crimen de matar a uno de sus hermanos será maldecido por el plazo de tiempo más largo entre todos los hijos de Adán. Caín mató a su hermano. Caín pudo haber sido asesinado, y eso hubiese puesto fin a esa raza de seres humanos". (Nótese: En la interpretación bíblica mormona, Caín era negro y lo maldecían por matar a su hermano y por ello también resultaron maldecidos todos sus descendientes, el pueblo negro.) Dada esta interpretación de que el pueblo negro es la línea de seres humanos descendientes de Caín, ¿no sirve la lógica de las palabras de Brigham Young sino como un argumento basado en la religión por el exterminio/genocidio de los negros a través del globo?
"Sin embargo, eso [el citado "fin"] no sería lo que ocurriría, pues el Señor puso sobre él una señal, la cual viene siendo la nariz chata y la piel negra. Si se traza el género humano hasta el Diluvio Universal, se verá que desde aquel entonces otra maldición se pronuncia sobre la misma raza — la cual es que ellos se convertirán en 'la servidumbre de los sirvientes'; y lo seguirán siendo hasta que la maldición se revoque". Que quede claro: según Brigham Young todos los seres humanos son sirvientes de Dios, así que en este sermón habla del pueblo negro como sirvientes de los blancos. Eso no es sino un argumento descarado, basado en la religión, a favor de la esclavitud, en defensa de los siglos de opresión inhumana del pueblo negro.
Eso no se trata solamente de los farfulleos teológicos de un líder mormón enloquecido. En 1852, a instancias de Brigham Young (el entonces líder de la Iglesia Mormona y gobernador del estado de Utah), la legislatura de Utah aprobó la ley "Una ley con relación al servicio" que condificó en la ley la esclavitud y les dio a los esclavistas de Utah el derecho legal de tener esclavos como propiedad.
¿En qué se basa esto? Primero, que conste, cabe mencionar que esta cláusula sobre la "virginidad" va de la mano con la coacción social en BYU para que los estudiantes se casen: la llamada "cultura del matrimonio" promovida ahí. Aproximadamente un 51% de los graduados de 2005 estaban casados, en comparación con el 11% de los graduados universitarios en toda la nación.6 Segundo, este principio de la "castidad" en el código de honor y la "cultura del matrimonio" se basan profundamente en la tradición judeocristiana de "la virginidad" impuesta a la fuerza sobre la mujer antes de casarse, la que histórica y actualmente es un instrumento patriarcal para obligar a la mujer a subordinarse al hombre y a servirle.7 Tercero, cabe mencionar que Stephenie Meyer, una mormona y graduada de BYU, escribió la saga de Crepúsculo. Se ha señalado que sus novelas tienen fuertes influencias religiosas mormones.8 Sus novelas están empapadas de la abstinencia sexual: el personaje femenino principal en Crepúsculo, Bella, es en esencia una "heroína" subordinada sin poder en una relación abusiva y enfermiza con un vampiro.9 Cuarto, en su historia específica la Iglesia Mormona se basa en la poligamia (un matrimonio en que una persona tiene múltiples parejas) y más específicamente la poliginia, en la que un hombre tiene más de una esposa. Los líderes mormones lucharon fervientemente por la poligamia, lo que queda muy claro en la siguiente declaración de un apóstol mormón prominente en los 1800 [del Diario de discursos 7:226, Orson Pratt, 14 de agosto de 1859]:
"¿Dónde se puede encontrar una ley que el Congreso norteamericano ha aprobado que le prive a un hombre de los derechos que se le garantiza respecto al gobierno de su familia, tenga él una esposa o muchas? Con el principio de privar de esta institución doméstica específica a las personas, asimismo se puede privarles de las demás.
"Con el encarcelamiento de un polígamo por tener más de una esposa, existirá el mismo derecho de encarcelar a un hombre por tener más de un hijo o castigar a un esclavista por tener más de un esclavo. La misma Constitución [se refiere a la Constitución estadounidense en 1859] que protege a este último [la esclavitud] también protege al primero".
El paquete que se ve aquí es una expresión de una religión que está haciendo valer muy agresivamente un patriarcado muy represivo y defendiendo otras formas horrorosas de opresión. Aunque la Iglesia Mormona establecida no sanciona oficialmente la poligamia hoy, bien se sabe que varias sectas mormonas todavía la practican, y la principal Iglesia Mormona (la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días) nunca ha repudiado los principios teológicos subyacentes originales de la poligamia. Es cierto que a finales de los años 1800, como condición previa para que Utah pudiera ser un estado, los mormones tenían que renunciar a la práctica de la poligamia y su codificación en la ley de Utah (¡algún apóstol mormón habló con dios, el que le dijo que abandonara la poligamia!). No obstante, los mormones aún respetan y veneran a los dos principales líderes de la iglesia, José Smith y Brigham Young, cada uno de los cuales hacían proselitismo por la poligamia y tenían múltiples esposas.
Como se sabe, la gente de la Iglesia Mormona y sus apologistas sostendrán que eso es "historia" y que hoy es más ilustrada la doctrina mormona. ¡Qué tonterías! Rebasa el ámbito de este artículo poner al descubierto en detalle la falsedad de tales afirmaciones, pero de ser más ilustrados en los hechos los mormones de hoy, pues ¿por qué aún defienden a Brigham Young, el sucesor del fundador de la religión (José Smith), como un líder importante de su religión? ¿Por qué no lo han repudiado completamente? ¿Por qué le dan el nombre de este opresor maligno a su universidad?
El código de honor de BYU, como está constituida y ejecutada hoy, fue parte de una misión del presidente ultraconservador de BYU, Ernest Wilkinson, de proteger a la universidad contra el pensamiento radical y los levantamientos que recorrían las universidades en ese período. Wilkinson quería "que BYU fuera un recurso nacional para el anticomunismo patriótico" y "para erradicar a los estudiantes problemáticos", recuerdan los historiadores Bryan Waterman y Brian Kagel. Han usado este código de honor para acosar y atacar a gays y los liberales y para reprimir protestas estudiantiles en contra de las guerras. Han esperado que los líderes clérigos que atienden a los estudiantes de BYU les pasaran a las autoridades universitarias el contenido de las confesiones y conversaciones privadas.10
"'Demasiado negro'... ¡hazte p'trás!" Permiten que prosperen y hasta agasajan a esos atletas negros que no "se portan como negros" — que en alguna manera u otra muestran su subordinación al sistema (en estos días principalmente con las insufribles aleluyas "al Señor"). Pero si uno "expresara" su negritud, por ejemplo, si le faltara el respeto a la autoridad constituida y expresara alguna rebeldía, lo echarían por tierra. Piensa en Muhammad Alí (antes Cassius Clay), quien se acercó a los nacionalistas negros como Malcolm X y que se negó a servir en el ejército imperialista, declarando que no tenía nada en contra del "Viet Cong" (es decir, el ejército popular vietnamita que combatía por su liberación nacional contra Estados Unidos). Tras ser condenado por evasión de la conscripción, le quitaron a Ali su título de peso pesado, y lo desdeñó la mayoría de los medios establecidos y los cagatintas deportistas (con la notable excepción de Howard Cosell). Jack Olsen, al escribir años después en Sports Illustrated, recordó: "El ruido se volvió estruendo, el son del tambor de una guerra sagrada. Los comentaristas de televisión y de radio, las abuelitas..., los corredores de apuestas y los párrocos, los estrategas de salón en el Pentágono y los políticos de todas partes se unieron en un crescendo de clamor para atacar a Cassius". (Jack Olsen, "A Case Of Conscience", Sports Illustrated, 11 de abril de 1966) Piensa en uno de los mejores basquetbolistas de todos, Connie Hawkins, quien le dio expresión de modo muy emocionante al "juego de la ciudad", empezando en los años 50. Porque estaba asociado con unos tipos involucrados en un caso de manipulación de marcas, lo echaron del equipo de la Universidad de Iowa (1961) en su primer año y luego, extraoficialmente, lo pusieron en la lista negra de la NBA en 1966 (ésta se negó a reclutarlo). (Durante los años de estar en la lista negra y bajo una prohibición, Hawkins sí jugo en las ligas menores como la American Basketball Association. Hawkins luchó contra la prohibición de la NBA y finalmente podía jugar en la NBA durante siete años.) Piensa en los velocistas Tommie Smith y John Carlos que dieron el saludo del poder negro en el podio de la victoria durante los juegos olímpicos de 1968 y quienes echó de la Aldea Olímpica el Comité Olímpico estadounidense y a quienes les dieron "la bienvenida a casa" personas como Brent Musburger, el cual les llamó "tropas de asalto de tez oscura". Durante años los mantenían en la lista negra y los dos tenían problemas para ganarse la vida, mientras que nadie jamás en el establecimiento deportista ha criticado a Musburger (quien por años se negó a llamar a Muhammad Alí por su nombre musulmán elegido), ni hablar de vilipendiarlo, y hoy todavía es un comentarista de deportes prominente. ¿Por qué cuando alguien como Latrell Sprewell, en ese entonces jugador de los Golden State Warriors, atacó a su entrenador P.J. Carlesimo durante las prácticas en 1997, de inmediato lo multaron (perdieron millones de dólares de su salario) y luego lo suspendieron un año, mientras que era bien conocido que el entrenador de fútbol americano Woody Hayes de Ohio State University y el entrenador de baloncesto Bobby Knight de Indiana University solían pegar a sus jugadores pero durante años no los castigaron (durante largo tiempo ensalzaban a ambos como modelos de éxito e iconos y solamente los obligaron a irse de las universidades en que habían sido entrenadores por años cuando empezaron a perder partidos)? ¿Por qué hostigan y persiguen a Barry Bonds implacablemente, el cual, como la mayoría de los bateadores fuertes de su tiempo, se dice que tomó alguna clase de esteroide u hormona de crecimiento, mientras que a Ty Cobb, bien conocido como un racista y en general un imbécil, todavía lo agasajan como "uno de los grandes de béisbol"? |
A Jimmer Fredette, quien fuera el jugador estrella del equipo de básquetbol de BYU este año, lo han honrado muchos de sus colegas como el jugador universitario estrella del año. Fíjese, Fredette puede jugar básquetbol. Ha desarrollado la coordinación y las destrezas de un buen "tirador" y además ha desarrollado un estilo que le permite llegar ofensivamente a la cesta y hacer toda clase de tiros desde ángulos muy raros y poco convencionales. Al mismo tiempo, parece tener una reputación de no ser muy buen defensor y no es claro qué tan bien se desempeñará contra el nivel de competición de la NBA en que el estilo particular que ha desarrollado se topará con desafíos en cada juego por parte de una competición más atlética de la que ha enfrentado en partidos universitarios.
Dicho eso, lo importante no tiene que ver con Fredette, el jugador de básquetbol, sino con "Jimmer" y la gran esperanza/hipérbole blanca que han creado a su alrededor. Se acepta que se ha convertido en el "consentido" de los medios de comunicación deportivos: los equipos que juegan partidos contra BYU son objeto de la propaganda "Jimmer": enuncian su biografía personal a todo volumen como "única y especial" (su padre y su hermano lo prepararon desde muy temprana edad para el básquetbol y su madre le puso el apodo de "Jimmer", y él es un mormón, ¡vaya!... Ah, y de más importancia, ¡es un chico blanco religioso!). Por todas partes hay videos de él en YouTube. Esto es incesante. Aun cuando haga una mala presentación, como la que hizo cuando BYU perdió ante Florida en las finales de la NCAA, lo elogiaron sin cesar. En este juego contra un equipo que no tuvo un alto ranking pero que tenía a jugadores mucho más atléticos que los que Fredette normalmente enfrenta, éste anotó 32 puntos, pero le tomó 29 tiros hacerlo (y era 3 por 15 del arco de 3 puntos) y perdió el balón seis veces. No obstante, lo agasajaron. Pero como Colin Cowherd de la ESPN señala, al criticar a sus colegas en "la cofradía" de las transmisiones deportivas: "Y si Allen Iverson te diera una noche de esas, lo llamarías un jugador que solo quiere acaparar la pelota. ¿Te dio Jimmer una noche de esas? Ustedes de alguna manera encuentran una forma de llamar esto mágico".
Este último comentario da en el blanco de todo esto. ¿Por qué es que Allen Iverson, que es negro y claramente ha sido un gran jugador de básquetbol universitario y de la NBA, es a menudo un objeto de burla, tanto como jugador de básquetbol como persona, mientras que los jugadores blancos que sobresalen en raras ocasiones reciben este tratamiento y con más frecuencia son objeto de elogios e hipérbole? Creo que existen dos razones importantes: 1) sigue siendo cierto que "América", es decir, la cultura supremacista blanca dominante en este país, siempre ha hecho lo que pueda para insultar y menospreciar los logros y el carácter de los atletas negros (especialmente aquellos que de alguna manera u otra representan los barrios marginales de las ciudades en su forma de jugar y en su brío), mientras que siempre está al acecho de la próxima gran esperanza blanca; 2) especialmente hoy, a los atletas fundamentalistas religiosos blancos que se destacan literalmente los convierten en "semidioses" los medios de comunicación y un segmento de los cristianos blancos de este país.
Aunque a los atletas negros, que en su mayoría tienen una vida con antecedentes mucho más duros y dramáticos que Jimmer Fredette (o el jugador de fútbol Tim Tebow), los atacan continuamente por no ser el tipo de modelo correcto a emular, tal vez por simplemente cotorrear con la gente con la que crecieron en los "bantustanes de América", a los atletas fundamentalistas cristianos blancos les llaman héroes por sostener y promover las ideologías religiosas del oscurantismo y las instituciones religiosas de la clase dominante que están compenetradas de las formas más horrorosas de opresión y represión.
Permiten que prosperen y hasta agasajan a esos atletas negros que no "se portan como negros" y que en alguna manera u otra muestran su subordinación al sistema (en estos días esto principalmente se refiere a las insufribles aleluyas "al Señor"). Pero si uno "expresara" su negritud, por ejemplo, si le faltara el respeto a la autoridad constituida y expresara alguna rebeldía, lo echarían por tierra.
Por qué el orden establecido ama a Bobby Knight y a Mike Krzyzewski Cualquiera que sepa del baloncesto tiene un sentido de cómo han opuesto el estilo de baloncesto negro, "el juego de la ciudad", el que en esencia evolucionó a partir de la fanfarria rebelde de los jóvenes negros de los centros urbanos de los años 50 y 60 que se negaron a que los mantuvieran abajo, al estilo de baloncesto más "blanco" (aunque algunos negros lo jueguen), o sea, el que representa los valores imperantes de la cultura y el punto de vista blancos dominantes. Rebasa el ámbito de este artículo adentrarse profundamente en esto, pero he aquí un simple desglose de los dos estilos de juego y lo que representan: En el estilo del "juego de la ciudad", la ofensiva y la defensiva se basan en el desencadenamiento del talento, la destreza atlética, la individualidad y la creatividad de los jugadores individuos, combinando y forjando todo eso en un equipo; mientras que el estilo preferido y promovido por el establecimiento es uno que "moldea"/subordina el talento y la destreza atlética de los jugadores para que quepa en un "sistema" de ofensiva y defensiva. Un estilo da rienda suelta a la actitud desafiante de la juventud negra y el otro pretende suprimirla y como parte de eso, pretende ensalzar más la clase de atleta blanco (no necesariamente todos los atletas blancos) que salga mejor librado bajo un estilo de baloncesto más controlado o manejado, lo que representa un intento patético de establecer la supremacía blanca en el baloncesto. Los directores técnicos como Bobby Knight (University of Indiana) y Mike Krzyzewski (Duke University) se destacan en este estilo de baloncesto "de supresión", y por eso los alaban tanto "el establecimiento" basquetbolista. Y el establecimiento deportivo cierra filas muy rápidamente si alguien se atreve a sacar a la luz siquiera unos aspectos de personas como Knight o Krzyzewski. Hace poco, Jalen Rose, ahora un comentarista de baloncesto y a principios de los años 90 una estrella de uno de los equipos más influyentes en la historia universitaria, los "Fab Five" [los cinco fabulosos] de la University of Michigan, hicieron unos comentarios críticos sobre el programa de Duke. Los "Fab Five" fueron los jugadores estrella titulares, cinco estudiantes de primer año, provenientes principalmente de los centros urbanos, quienes encarnaron el estilo del "juego de la ciudad"; a diferencia de Duke, cuyo estilo de jugar y de reclutar emana el privilegio y la respetabilidad del establecimiento. Cualquiera con un poco de honradez tendría que considerar y reflexionar profundamente sobre esos comentarios, dada la historia del racismo institucionalizado en los deportes. Pero no, tanto Grant Hill (un jugador negro de Duke en los años 90 que ahora está en la NBA) como Mike Krzyzewski hicieron comentarios muy desdeñosos y mezquinos (de hecho Hill respondió en un artículo de opinión en el New York Times). El locutor de baloncesto Jim Nantz interrumpió su análisis jugada a jugada del reciente partido del campeonato de la NCAA entre Duke y Michigan para llamar a los "Fab Five" los "cinco fabricados" y echarles la culpa por destruir el programa de baloncesto de la Universidad de Michigan (por un escándalo de dinero pagado a uno de los "Fab Five" o más, un fenómeno generalizado en los deportes universitarios pero que castigan muy selectivamente). La insinuación de que los "Fab Five" no fueran uno de los equipos de baloncesto universitario más emocionantes y asombrosos, que ejerció una tremenda influencia sobre los jugadores jóvenes y sobre el baloncesto (algo que se reconoce casi universalmente), sólo confirma qué tanta importancia tiene para el establecimiento calumniar a este estilo de juego y defender y promover a las personas y las instituciones que tienen el papel de oponerse al estilo del "juego de la ciudad" y lo que representa, y de diversas formas hacerlo retroceder. Claro que ser un director técnico del "juego de la ciudad" es más difícil y requiere un entendimiento más profundo del juego y de las fuerzas sociales, pero a los directores técnicos que se han destacado en este estilo, entre otros, tales como Guy Lewis (de la Universidad de Houston, donde tenían tanta fama sus equipos "Phi Slamma Jama" de principios de los años 80), Nolan Richardson (de la Universidad de Arkansas, donde su equipo masculino de 1994 ganó el campeonato de la NCAA) o Jerry Tarkanian (de la Universidad de Las Vegas, cuyo equipo masculino llegó al campeonato de la NCAA de 1990), no los agasajan tal como merecen y de hecho a menudo los calumnian, porque en esencia los están castigando por desencadenar cierto estilo del juego y por darle la iniciativa a lo que este "juego de la ciudad" representa en la sociedad. |
Y todo esto ha estado muy concentrado en el básquetbol universitario, en que han opuesto el estilo del "juego de la ciudad" del básquetbol negro, el cual en esencia evolucionó y se influenció fuertemente por la fanfarria rebelde de la juventud negra de los centros urbanos de los años 1950 y 60 la cual se negaba a someterse, contra un estilo de básquetbol que es más "blanco" (aun cuando lo jueguen los negros) o tiene por objeto representar los valores prevalecientes de la dominante y oficial cultura y punto de vista blancos. [Ver el recuadro "Por qué el orden establecido ama a Bobby Knight y a Mike Krzyzewski".]
Pero seamos francos, les confieren el tratamiento de verdadero héroe a los atletas blancos que tienen antecedentes fundamentalistas religiosos y que promueven con firmeza un punto de vista afín. Existe una línea directa a trazar entre la aclamación "Siempre fiel" de las autoridades en el mundo de los deportes por la aplicación persecutoria del "código de honor" de BYU contra Brandon Davies y sus efusivas vivas a Jimmer Fredette. O mire la gran aclamación dedicada al jugador de fútbol americano y fascista cristiano Tim Tebow (conocido por pintarse citas de la biblia debajo de los ojos). ¿Cómo reaccionó el establecimiento de los deportes a la aparición de Tebow en un anuncio en contra del aborto en el Super Bowl del 2010? Así lo describió el columnista de deportes de ESPN Jemele Hill: "Hay que considerar que la decisión de Tebow de salir en este anuncio es igual de valiente a la decisión de Muhammad Alí de no entrar al ejército o el saludo del poder negro de Tommie Smith y John Carlos en las Olimpiadas del verano de 1968".11 Tal afirmación es tan ridícula como lo es indignante y pone la realidad al revés: estos atletas negros se rebelaban contra la opresión reforzada por las estructuras prevalecientes de la clase dominante y su cultura política; el anuncio de Tebow estaba al servicio de la opresión de la mujer de parte de esa misma clase dominante y al servicio de las expresiones ideológicas de estas fuerzas fundamentalistas cristianas reaccionarias que han desempeñado el papel más atroz de decretar y reforzar las formas más viles de opresión y dominación sobre la mujer. Alí, Smith y Carlos pagaron un alto precio [ver el recuadro "'Demasiado negro'... ¡hazte p'trás!"), exigido por la misma clase dominante contra la que ellos se opusieron con tanto valor; en tanto que en el caso de Tim Tebow, sus acciones han aumentado su "valor" en la misma clase dominante. Estos tres atletas negros perdieron su sustento (y a Alí lo condenaron de un delito grave por rehusarse a entrar al ejército estadounidense, pasó años en la cárcel y lo echaron del boxeo por muchos años, cuando estaba en la flor de la vida, antes de que por fin anularan la condena), a la vez que la carrera de Tim Tebow continúa floreciendo y recibiendo promoción. ¡¿De qué lado está usted, Hill, de qué lado está usted?!
Si bien todo esto es indignante y hace que sea difícil hasta respirar en la pútrida y repugnante atmósfera cultural de este país, los revolucionarios y aquellos que quieren cambiar todo esto deben tomar nota: la problemática expuesta en este artículo tiene un enorme impacto social en relación a la revolución y contrarrevolución, el que deben tener en cuenta aquellos que están construyendo un movimiento para la revolución. La clase dominante, o poderosos sectores de la misma, están impulsando la base social fundamentalista cristiana, supremacista blanca, patriotera y fascista en este país, a la vez que les dicen una y otra vez a los oprimidos, y a cualquiera que se atreva a expresar alguna de las cualidades de inconformismo y rebelión que reflejan la resistencia a la opresión, que son inmorales, no son buenos, no tienen derecho de expresar su resistencia de ninguna manera. Todo esto no es sino otra manifestación del hecho de que, como Avakian ha recalcado, existe una apremiante necesidad de "una revuelta radical contra una cultura que revuelve el estómago", que aquellos de nosotros que entendemos la necesidad profunda de una revolución en contra de todo este sistema debemos abordar y alentar como parte de construir un movimiento para la revolución.12
1. Eamonn Brennan, 24 de marzo de 2011, ESPN.com: College Basketball Nation (Una nación del baloncesto universitario). [regresa]
2. Ver Mike Bianchi, comentarios sobre el deporte, Orlando Sentinel, 23 de marzo de 2011. [regresa]
3. De fines de 400 a 1000 dC, años en que el dominio y represión de la iglesia literalmente dejaban a la humanidad en las tinieblas en su conocimiento de la realidad del mundo, lo que por lo tanto refrenó la capacidad de las personas de transformar al mundo y a sí mismas. [regresa]
4. Citado en Deseret News, 5 de marzo de 2011. [regresa]
5. Ver el diario digital de Charles P. Pierce en la página web del Boston Globe, 4 de marzo de 2011. [regresa]
6. Clark, Natalie (10 de marzo de 2005). "BYU marriage rates higher than national average" [La tasa de casamientos de los estudiantes de BYU es más alta que el promedio nacional"], Daily Universe, BYU. http://nn.byu.edu/story.cfm/56823. [regresa]
7. Vea un análisis materialista y profundo de este hecho de parte de Bob Avakian en ¡Fuera con todos los dioses! Desencadenando la mente y cambiando radicalmente el mundo (JB Books, 2009). [regresa]
8. Ver la revista Time, jueves 24 de abril de 2008, "Stephenie Meyer: A New J.K. Rowling?", de Lev Grossman. [regresa]
9. Ver "La saga de Crepúsculo: Querida Bella", Revolución #176, 13 de septiembre de 2009, en línea en revcom.us. [regresa]
10. "The Dark Side of BYU's Honor Code", de Joanna Brooks, 15 de marzo de 2011, en línea en ReligionDispatches.org. [regresa]
11. "Laud the Courage in Tim Tebow's Stand", ESPN.com, 2 de febrero de 2010. [regresa]
12. "Los pájaros no pueden dar a luz cocodrilos, pero la humanidad puede volar más allá del horizonte, segunda parte, Construyendo el movimiento para la revolución", en inglés, en revcom.us/avakian; comenzó a salir por partes en español en revcom.us a partir del #232, 15 de mayo de 2011. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/232/prisoner-letter-BAsics-es.html
Revolución #233, 22 de mayo de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Recibimos lo siguiente del Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos:
18-04-2011
Estimado PCR:
Estoy preso en el estado de Texas y vivo en un mundo muy oscuro y solitario. He estado en segregación administrativa desde el 23 de agosto de 1990 hace más de 20 años. Por eso, naturalmente hago una cantidad excesiva de lecturas. De todas las publicaciones que recibo, considero que las suyas son las más interesantes e informativas. Mi héroe Bob Avakian dice las cosas sin pelos en la lengua y por eso me es tan importante leer su libro titulado "Lo Basico". Así que por favor envíenme un ejemplar en el menor plazo que puedan. ¡¡¡Ustedes ni pueden imaginar qué tanto yo lo valorara!!!
Muy atentamente,
XXX
P.D. ¡¡¡De veras espero noticias suyas pronto!!!