Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://revcom.us/a/380/emergencia-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Iglesia de San Pablo y San Andrés
Calle 86 West esq. Avenida West End
Línea 1 del metro; Autobús M86
Vengan a escuchar a Cornel West y Carl Dix hablar el 6 de abril sobre lo que hay que hacer y las masivas efusiones de acción el 14 de abril.
Mensajes especiales de Alice Walker & otros (por anunciarse)
Red Parar la Encarcelación en Masa
www.stopmassincarceration.net
stopmassincarceration@gmail.com
646-709-1961
Después de las protestas de 2014, después de que hicieron promesas e iniciaron investigaciones, después de que arrestaron a cientos de manifestantes... los policías todavía salen impunes al matar personas, especialmente negros y latinos. ¡Esto tiene que TERMINAR!
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Para aquellos que dudan:
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Algunas personas dicen... “¿Para qué servía toda esa lucha y resistencia? No ha cambiado nada... ellos todavía tienen su poder... y nosotros todavía tenemos que hacer lo que tenemos que hacer”.
Eso está equivocado. Pero digamos por qué. Y digamos cómo tenemos que verloy lo que tenemos que hacer y — cómo están relacionados los preparativos a toda máquina para organizar las masivas efusiones de actividad el 14 de abril.
¿Para qué servía?
¿Para qué servía que las personas en ese infierno que llaman Ferguson se pusieron de pie y que la gente por todas partes empezaba a apoyarlas?
Puso al desnudo las mentiras de este sistema y sus gobernantes, los capitalistas imperialistas. Destapó su verdadera naturaleza ante todo el mundo — no SÓLO sus mentiras sobre Michael Brown y todos los otros hermanos y hermanas que han asesinado a sangre fría... sino que puso al descubierto la verdad de que sus cerdos policías hostigan, torturan, extorsionan, tratan con brutalidad, mienten y ASESINAN a nuestros jóvenes y a los adultos también... les abrió los ojos a millones de personas por todo el mundo para ver cómo la gente en Estados Unidos vive EN REALIDAD, aquí en “el mejor país del mundo”... obligó a la gente a reflexionar sobre toda la historia así como la verdadera realidad actual en esta “tierra del ladrón y hogar del esclavo”.
¿Para qué servía cuando la gente desafió toda la porquería del enemigo y no retrocedió? Puso al descubierto y desenmascaró sus mentiras acerca de los de debajo de la sociedad, aquellos que el sistema ha desechado y destinado a una muerte temprana, a la prisión, al infierno de ser una mujer que a duras penas sobrevive en este mundo feo o un inmigrante obligado a rascarse con las uñas en busca del trabajo: la mentira de que “esa gente” no pueda hacer nada, no valga nada y merezca el desprecio y el tormento. Hizo añicos esa gran mentira y motivó a diversas personas, a MILLONES de personas, a decir y sentirse que “La vida de los negros importa” y “La vida de los latinos importa” y no sólo decirlo sino que jugárselo mucho para luchar por lo mismo.
¿Para qué servía que aquellos que están en la mira del peor infierno cotidiano rechazaron regresar a su lugar cuando los voceros y peleles del sistema les dijeron que se calmaran? Demostró que cuando los de abajo se pongan de pie, otras personas se inspirarán y se les unirán. Cuando la gente de Ferguson rechazó agacharse, les demostró a todos que es posible canalizar el coraje, audacia y astucia que las personas utilizan a diario las unas contra las otras, en una gran diversidad de cosas bochornosas, hacia donde corresponda: contra el sistema que desde sus comienzos ha reprimido a la gente, ha declarado la guerra contra la gente y se pone a hacer que las personas se maten entre sí, o de plano as dichas personas las extermina por su cuenta. Y cuando la gente se levantó de esa manera, le costó más trabajo al enemigo hacer sus sucias necedades, en Estados Unidos y por todo el mundo, al modo que quiere hacerlo y tienen que hacerlo, como si fueran “los buenos”, como si tuvieran razón.
¿Para qué servía? Fíjese. Es como si ellos mantuvieran encerrada a la gente en una enorme prisión con muros que parecen tan altos y fuertes que nadie nunca podría salir. ¿Pero cuando los hermanos y hermanas, cuando esos camaradas, en Ferguson se levantaron? Demostraron que hay grietas en esos muros enormes. Las más de las veces, esas grietas son invisibles, pero son muy pero muy profundas. Y ensanchó esas grietas la manera en que la gente se puso de pie, se levantó y luchó, día tras día, contra las porras, gas lacrimógeno, fusiles semiautomáticos y malditos tanques. Demostró la verdadera naturaleza de este sistema e hizo que se activaran otras personas en su contra. Y demostró el potencial para derribar esos muros y hacer nacer un mundo mucho mejor... CUANDO la gente se organice, y CUANDO no sólo siga levantándose sino que lo haga mejor y lo extienda más y lo haga más fuerte... y aprenda sobre la marcha. Como lo que hay que hacer el 14 de abril.
Los que fueron apaleados y gaseados... los que resultaron con cargos en su contra... son luchadores por la libertad y héroes y es preciso que todos los honren y los defiendan y activen a otras personas para defenderlos también. Se lo jugaron todo para gestar un día nuevo.
Abrieron la puerta — no se puede decir que no. Ahora he aquí la pregunta: ¿USTED va a entrar por esa puerta? O ¿va a hacer lo que aquellos que EN EFECTO mandan quieren que usted haga, me refiero a los opresores, estos cerdos policías, estos imperialistas, el VERDADERO enemigo? ¿Va a participar en el 14 de abril? O ¿nada más se quedará al lado?
Estos opresores cometen crímenes por todas partes. Bombardean, matan y ocupan por todo el mundo. Saquean y arruinan el medio ambiente y ponen en peligro todo el futuro. Tratan a la mujer, a la mitad de la humanidad, como si fuera una especie de “forma de vida inferior”. Hay miles de millones de personas cuyos intereses corresponden a la eliminación de este sistema y potencialmente lucharán por un nuevo día y lo acogerán.
Y existe la dirección para hacer avanzar esta lucha — hacia adelante en la batalla de vida o muerte ante la cual nos encontramos en este momento, de retomar la ofensiva en la lucha por la justicia y A LO LARGO del camino hacia adelante, hacia la emancipación. Una visión de una sociedad completamente nueva, en la que no hay ninguna explotación ni opresión y ninguno de esos conflictos en los que ellos oponen unas personas contra otras. Una visión y una manera para alcanzarla, de verdad.
Oigan. Nosotros tenemos una estrategia para la revolución —una manera concreta para activar a los millones de personas que nos hacen falta— y las bases de una estrategia que podría enfrentar y derrotar a los medios de represión violenta, cuando la situación alcance el momento en el que el sistema se encuentre en dificultades aún más profundas y millones de personas busquen soluciones y dirección. Tenemos a un partido, al Partido Comunista Revolucionario, que podría dirigir todo este proceso y que trabaja en la sociedad a diario preparando a las personas y preparando a sí mismo para hacerlo. Y tenemos a un líder —uno de esos líderes muy valiosos y poco comunes que no surgen con mucha frecuencia— que puede mostrar el camino y EN EFECTO muestra el camino hacia la libertad, todos los días: Bob Avakian, o BA. He aquí lo que dijo BA, en un mensaje especial de 2014, “Un llamamiento a la revolución”:
[I]mporta muchísimo lo que nosotros hacemos. Nuestra vida debe ser, y puede ser, algo con sentido y propósito por lo que de veras vale la pena vivir y por lo que vale la pena luchar. ¿Por qué debemos hacer lo que ellos quieren que hagamos — matar y lisiar el uno al otro, tratar de ganar a golpes o aventajarnos el uno al otro, terminando en la cárcel, o paralizados, o muertos a una edad temprana — en lugar de juntarnos para ir en contra del sistema que nos ha puesto en este enredo en primer lugar? ¿Por qué debemos aceptar las mentiras de que los que tienen la piel de otro color o que viven en otro lugar o que hablan otro idioma o que aman de otra manera son menos que humanos y merecen estar encerrados bajo llave, o golpeados o asesinados? ¿Por qué es que las muchachas y las mujeres deben recibir un trato como objeto, que son valoradas solamente por el sexo y tener bebés? ¿Por qué debemos ir con la corriente de la nauseabunda cultura de este sistema que afirma que el dinero es más importante que las personas y que éstas son solamente un medio para ganar dinero? ¿Por qué debemos creer que “todo está en las manos de dios”, cuando todo este horror y sufrimiento es completamente innecesario y es posible ponerle fin? ¿Por qué debemos aceptar las cosas como son o simplemente tratar de mejorar las cosas un tantito, con una vida que sigue dentro de este sistema que irá destruyendo la vida de los seres humanos y privando de un futuro digno a la juventud, en todo el mundo?
Es preciso que ustedes conozcan esto a fondo. Y ahora mismo, conéctense con el siguiente paso enorme que damos para liberarnos: el 14 de abril, cuando las personas van A Paralizarlo Todo en todo Estados Unidos en contra de esos asesinatos policiales.
El día 14 puede ser algo muy poderoso — SI ustedes le entran. Las personas en las calles, una vez más pero esta vez de forma más grande, más resuelta, diciendo: “NO. No aceptamos sus informes, comisiones, remedios y encubrimientos, nos encontramos en las calles por la VERDAD. No nos arrodillamos ante sus cerdos policías ni sus cárceles. Nos encontramos en las calles para PONER FIN a estos asesinatos policiales. Nos encontramos en las calles para parar todo este asunto genocida del que esos asesinatos son una parte. Y nos encontramos en las calles para decirles a millones de personas: “¡Ustedes tienen que conectarse con esta lucha!”
Como dijo BA al final de su “Llamamiento a la revolución”:
“Ahí está el reto. Ahí está la dirección. Lo que hace falta... es usted”.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
He venido pensando acerca de la Convocatoria de la Red Parar Encarcelación en Masa ¡NADA DE ESCUELA! ¡NADA DE TRABAJO! ¡A PARAR LA ACTIVIDAD DE COSTUMBRE! el 14 de abril y cómo hacer que el hashtag #A14Shutdown [A Paralizarlo Todo el 14 de Abril] dé un poderoso mensaje ¡Diga NO MÁS que el sistema dé luz verde a los policías asesinos! Tengo algunas ideas que quiero proponer para cómo construir AHORA para hacer que esta visión del 14 de abril se convierta en una poderosa realidad en las universidades y en las comunidades de todo Estados Unidos.
Que el 14 sea un día en el que los estudiantes en las escuelas en todo Estados Unidos se pongan en pie para decir NO MÁS a la acostumbrada normalidad, a la epidemia de asesinatos de negros y latinos por la policía. Que el 14 de abril sea un día en el que los estudiantes se activan para Paralizarlo Todo. En serio, está en nuestras manos poner fin a esta epidemia. No está en manos de los de arriba ni sus voceros. Además, cuando los estudiantes se unen con la gente de los barrios y una amplia gama de personas en toda la sociedad para paralizarlo todo, esa dinámica importará muchísimo. Los paros y estallidos de lucha en las escuelas y en los barrios que viven la horrible brutalidad a diario pueden despertar a toda la sociedad y movilizar a la gente en ciudades grandes y pequeñas por igual para hacer del 14 de abril un día que represente el principio del fin del asesinato desenfrenado por parte de la policía en esta sociedad. Una vez más, está en nuestras manos. En este sentido, insto a todas y todos los lectores de www.revcom.us a leer y pensar en el “Un mensaje a las y los alumnos, estudiantes y jóvenes de TODAS las nacionalidades”.
Muchos estudiantes de todo Estados Unidos expresan el deseo y la determinación para detener los asesinatos por la policía y la brutalidad policial, pero la pregunta se plantea: ¿Cómo ponernos a organizar a las y los otros estudiantes para que se pongan de pie y actúen de veras con motivo del 14 de abril?
Con ese fin, yo propondría lo siguiente:
Que el 1º y 2 de abril sean Días de Vidas Robadas en las escuelas en todo Estados Unidos. El cartel Vidas Robadas, que apareció en www.revcom.us (como páginas centrales del periódico Revolución #377-378, que se puede descargar aquí) lleva a la gente a estar cara a cara con la horrible realidad del asesinato policial que ocurre a diario en Estados Unidos. Que grandes exhibiciones de este cartel aparezcan en cruces importantes en diferentes escuelas y se difunda por todas partes en las redes sociales. Este cartel puede jugar un papel importante de impulsar a la gente a actuar —colectivamente— el 14 de abril. Con el objetivo de hacer que en toda la sociedad en su conjunto se conozca del asesinato por la policía de los negros y latinos, que las y los estudiantes en las escuelas se topen con este cartel en todas partes, con grandes exhibiciones en el centro de las escuelas, colgado en los tablones de anuncios de las facultades, residencias, sanitarios... y que aparezca en lugares inesperados. Que con sus móviles, las y los estudiantes se tomen fotos de sí mismos al costado de las exhibiciones y las difundan en todas partes por Instagram y otras redes sociales y que visiten www.revcom.us y tuiteen la imagen del cartel y que lo posteen en sus páginas de Facebook. Que lo que pasa en una escuela se extienda a otras escuelas de una manera que cobre impulso.
Como parte de estos días, que se invite a los padres de familia y familiares de personas asesinadas por la policía a las escuelas para contar las historias de los seres queridos que han perdido; que se haga muchísima bulla en torno a su presencia... a reunir multitudes para hablar con ellos y conocer la realidad de lo que pasa a diario en cada ciudad grande y pequeña en Estados Unidos.
Que esta imagen de las Vidas Robadas y del hashtag de A Paralizarlo Todo el 14 de Abril se vuelva tan visible que todos hablen, tomen una posición, decidan qué posición tomar y dónde estarán el 14 de abril.
Aquellos que lo organizan descubrirán que algunas personas se sienten atraídas hacia este Día y quieren participar y para otras personas el Día será un reto. Todo eso es algo bueno. Con esta dinámica, podemos transformar la manera de pensar de las personas y organizarlas para los paros y acciones con motivo del 14. Que la gente conozca la importancia del 14 de abril, lo que nos proponemos hacer y por qué todos los que ven la injusticia y la brutalidad en esta sociedad deberían ser parte de esta lucha. Dígales a las personas: Si ustedes consideran que está mal la opresión que sufren los negros y latinos en esta sociedad, actúen en consecuencia el 14 de abril. Que les digan a las personas: tal vez no les pase a ustedes, pero de todos modos pasa... y las y los estudiantes junto con otras personas tienen una responsabilidad moral de ponerse de pie para detener los asesinatos y la brutalidad por parte de la policía. No queremos vivir en una sociedad en la que la vida de los negros y latinos no cuentan para nada, en la que los negros y latinos sufren a diario en innumerables formas a causa de la opresión, y meterse en el de 14 de abril puede cambiar todo eso.
Escribo con la intención de darles a las y los estudiantes de todo el mundo que se apasionan por la necesidad de detener el asesinato por la policía los medios para organizar a otras personas a fin de parar sus escuelas con motivo del 14 de abril. La organización de sus compañeros de estudios significa exactamente eso... que se reúna a un núcleo de personas (no importa qué tan grande) para montar y mostrar las exhibiciones, para hacer trabajo de divulgación amplia e ir a las residencias estudiantiles con tarjetas de mano y volantes para las acciones previstas para su escuela con motivo del día 14, para moverse en las redes sociales y correr la voz y discutir: qué tipo de acciones se pueden realizar en su escuela. Cuando las y los estudiantes de las escuelas de todas partes paralicen todo, en una ola tras otra, eso podría ser parte de cambiarlo todo. Y cuando estas acciones van de la mano con los barrios y comunidades enteras que hagan suyo este Día, al colgar el cartel en las ventanas en todas partes y al poner ante el pueblo la realidad de lo que pasa con los negros y latinos de todo Estados Unidos y la necesidad de actuar, se puede generar un catalizador para activar y organizar a muchísimas personas a fin de actuar el 14 de abril.
De ahí, que el fin de semana del 10, 11 y 12 de abril sea el Día de las Vidas Robadas en comunidades y barrios de todas partes. Justo en los barrios donde los ejércitos de ocupación de la policía hostigan y asesinan a nuestros jóvenes, ¡que el cartel de las Vidas Robadas brote por todas partes, para desenmascarar los crímenes de estos policías asesinos en sus meras narices! Muestre el cartel en todas las ventanas de los multifamiliares y hogares, cuélguelo en las ventanas del frente de las tiendas de la esquina, cuélguelo en cada lavandería, salón de belleza y peluquería, de modo que todos hablen al respecto a lo largo de los barrios y hagan sus planes de nada de escuela, nada de trabajo, a unirse y a paralizarlo todo el 14. Que haya exhibiciones en las esquinas, que se repartan carteles en los servicios en las mezquitas e iglesias en la comunidad, que los pastores y los imanes pronuncien sermones acerca de las Vidas Robadas y la necesidad de actuar.
Y que en todas partes se repartan tarjetas de mano y volantes que convoquen a la gente a hacer paro e indiquen los puntos de convergencia el 14. Que núcleos de jóvenes de las escuelas secundarias, los padres de familia y la gente de los barrios... que todos participen colgando los afiches, corriendo la voz y ORGANIZÁNDOSE, ORGANIZÁNDOSE para hacer paro y ponerse de pie en las narices de estos policías cerdos asesinos y a ser parte de ¡A Paralizarlo Todo el 14 de Abril!
Y cada vez que ocurra un nuevo ultraje, que se metan en medio de las protestas con pancartas y carteles para A Paralizarlo Todo el 14 de Abril. Desde el 1º de enero de 2015, la policía ha matado a 78 personas que no traían arma, y las fuerzas del orden han tratado con brutalidad a muchas más personas. Cuando la policía le dio una paliza a Martese Johnson en la Universidad de Virginia, las y los estudiantes se salieron el tropel del campus. Dondequiera broten indignación así, que ustedes estén presentes para correr la voz y organizar a la gente para participar en el trabajo de organización para el Día A Paralizarlo Todo el 14 de Abril. Un día en que juntaremos todos los arroyos de indignación y luchar por que la sociedad en su conjunto diga, ¡NO MÁS!
Revolución #380 30 de marzo de 2015
23 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El otoño pasado, por todo el país, brotaron luchas contra los atroces asesinatos policiales de Eric Garner, Michael Brown y otros y las exoneraciones de los asesinos. Esas acciones despertaron a la gente en todo el mundo.
Durante todo el invierno, la resistencia ha bullido. De Pasco, Washington y Atlanta a Madison, Wisconsin y Virginia — las personas se niegan a aceptar el asesinato policial.
Pero los asesinatos continúan.
Hay que hacer más para poner fin a este horror diario, profundamente arraigado, y mortal.
El 14 de abril, personas de todo el país paralizarán las cosas, deteniendo el “funcionamiento normal” de las cosas por medio de la movilización y acción políticas en masa.
Sea parte de esto. Obtenga más información. Visite: stopmassincarceration.net.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
19 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
De un ex preso que ahora es emancipador de la humanidad.
Los de abajo de esta sociedad sufren una brutal opresión, crecen con una diana sobre la espalda, un gran número de ellos están en prisión, la policía constantemente los hostiga, golpea y mata. Eso es parte de un programa general de represión contra los negros y morenos (otra gente de color) y va en una trayectoria genocida. Este programa puede intensificarse y además se intensificará a medida que se profundice la crisis de este sistema y cuando los capitalistas imperialistas que gobiernan esta sociedad logren hacer que grandes sectores de la población lo acepten. La clase dominante y sus agentes armados esperan que ustedes no se den cuenta o miren hacia otro lado mientras llevan a cabo su asalto genocida contra los negros y morenos. Pero a medida que asesinato tras asesinato por la policía y la resistencia justa de las personas hacen que esta brutalidad sea cada vez más difícil de ignorar, ellos trabajan duro para hacer que ustedes lo acepten, que ustedes abandonen todo sentido de moral y acepten las justificaciones racistas que afirman que ¡es aceptable matar por asfixia a un hombre negro cuando éste venda cigarrillos al detal, que es aceptable matar a balazos a un inmigrante mexicano cuando éste tire piedras contra un coche y que es aceptable matar a balazos a un muchacho negro de 12 años de edad cuando éste juegue con una pistola de juguete!
Lo que esta situación les exige a ustedes no es que se centren en "sacar buenas notas en la escuela", ni que se distancien en lo económico y lo social a los de debajo de modo que puedan convertirse en los "líderes de mañana", lo que de alguna manera mágica cambiará todo eso en el futuro lejano, lo cual es imposible, siempre y cuando este sistema y sus instituciones represivas sigan en vigor. Al contrario. La urgencia de esta situación exige que ustedes se pongan de pie con los de abajo y con todos aquellos que estén dispuestos a oponer resistencia y responder con lucha. Lo que ustedes hacen o no hacen importa muchísimo, importa para los de abajo de esta sociedad que no ven ninguna forma de responder con lucha sin que salgan aplastados, y eso importa para el futuro de toda la humanidad.
Aquellos de nosotros que estamos comprometidos a responder con lucha ya hemos jurado que no retrocederemos, no aceptaremos como nueva normalidad el constante asesinato de nuestras y nuestros jóvenes por la policía. Nuestra resistencia continuará y se intensificará a medida que este sistema continúa e intensifica su lucha por la libertad de sus policías de seguir matándonos y seguir llevando a cabo su programa cruel y genocida. La opción de "calmarse" no es una opción que podemos darnos el lujo de aceptar porque la vida de los negros y morenos SÍ IMPORTA para nosotros y su vida está en juego en este momento.
Y especialmente para aquellos de nosotros que somos revolucionarios, no estamos en las calles para empadronar a las personas en el registro electoral, usar engaños para hacer que la gente piense que el acto de llenar la papeleta electoral cambiará la naturaleza violenta y represora de la policía y no estamos en las calles para decirle a la gente que vaya de compras a los negocios propiedad de negros, haciendo creer que poner más dinero en el bolsillo de una persona negra impedirá que una bala de un cerdo policía destroce el cuerpo o nuca de un joven que no trae arma. Estamos en las calles para construir un movimiento PARA LA REVOLUCIÓN a fin de DETENER todo eso, para organizar a las personas cuando respondan con lucha, introducirlas a la dirección de Bob Avakian y del Partido Comunista Revolucionario, llamar a otras personas a conectarse con esta dirección y que se le unan, fortalezcan y aumenten su alcance para que, cuando estén dadas las condiciones, será posible dirigir a millones de personas para acometer a toda máquina una revolución concreta, con una posibilidad concreta de ganar. Tenemos una estrategia científicamente desarrollada para llevar a cabo esta revolución y tenemos una Constitución que expone el tipo de sociedad que nos proponemos crear cuando tengamos éxito. En www.revcom.us y en las páginas del periódico Revolución, nuestra línea pone en claro cómo nos proponemos deshacernos de todo esto.
Ustedes no tienen que estar de acuerdo con todo lo que nosotros decimos, si bien es importante que lo conozcan si con seriedad quieren un mundo en el que la vida de todos SÍ importa, pero el hecho innegable de que hay una epidemia de asesinatos por parte de la policía a negros y morenos y de que hay una urgente necesidad de oponerle resistencia será una realidad a la que ustedes tendrán que hacerle frente constantemente. El reto seguirá planteándose: "¿Qué van a hacer al respecto?" Si lo que quieren es dejar atrás un mundo mejor cuando se mueran, pues ustedes necesitan unirse a la lucha en contra de lo que les pasa a los negros y morenos y no dejar que las divisiones sociales en las que este sistema se apoya determine el que se pongan de pie contra cualquier injusticia o no. Independientemente de su nacionalidad o posición social, su lugar está en esta lucha, y no al margen. El 14 de abril ustedes tienen que estar en las calles, paralizar sus escuelas, apoderarse de las autopistas y tomar edificios, dar un mensaje claro a todos en la sociedad de que no dejarán que los de abajo sigan siendo víctimas constantes de la brutalidad y el asesinato y cuando estos ultrajes continúen, víctimas de la satanización y la marginación. Las acciones el 14 de abril tienen que dejar que estas personas sepan que no están solas y que la lucha en contra de lo que les pasa estará acompañada de jóvenes de diferentes capas sociales y muchas nacionalidades diferentes. Que ese mensaje quede claro para los de arriba, así como para los de abajo.
Como alguien que nunca ha puesto un pie en un aula universitaria y sólo ha vislumbrado cómo es la vida fuera de los ghettos y barrios y fuera de las prisiones, yo les puedo decir que cuando la situación se deshaga de una persona y diga que esa persona no cuenta para nada, a menudo se ve a sí misma como la persona con menos posibilidades de cambiar las cosas. Pero cuando esa persona se ponga de pie contra las condiciones que no eligió, pero en las que nació y ve a las personas que se ponen de pie a su lado, mismas que provienen de sectores de la sociedad que esa persona aprendió a dar por sentado que nunca podrían interesarse ni un bledo, pues ese derrotismo comienza a venirse a pedazos y la posibilidad de deshacerse de todas estas porquerías empieza a cobrar vida.
Por lo que no sólo es algo hermoso ver la unidad en la lucha justa entre las personas procedentes de diferentes orígenes, esa unidad representa nada menos que una salida para los oprimidos en todo el mundo y una pesadilla para sus opresores. Cuando las personas comiencen a dejar atrás las divisiones y el acompañante punto de vista que han servido tan bien para este sistema, cuando los negros, los morenos y los blancos se pongan de pie unos con otros, cuando los llamados "maleantes" de las comunidades pobres y marginadas de las ciudades y las y los jóvenes de los suburbios en las universidades se unan para organizarse para luchar contra el poder, pueden ejercer un enorme impacto sobre toda la sociedad. Ustedes no sólo pueden sacudir y despertar a todo el país a lo que pasa sino también pueden abrir las posibilidades de cambiar el mundo entero, haciendo surgir luchadores sin nada que perder más que sus cadenas.
El problema es real. El reto es real. El papel que ustedes elijan jugar ante todo esto también será real.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Alan Goodman | Actualizado 22 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Nota de la redacción: El siguiente artículo salió en www.revcom.us el 16 de marzo de 2015. Desde ese entonces, ha seguido desenvolviéndose y ardiendo la marcha de los acontecimientos en el Medio Oriente, por ejemplo en Yemen y otras partes, y siguen teniendo mucha relevancia la orientación y temas básicos de este artículo. Debido a un error de producción, se omitió una sección de este artículo en la versión que se publicó en la edición impresa de Revolución 379-380, con fecha 5 de abril de 2015.
Según los medios de comunicación establecidos (o sea, de la clase dominante), la reñida disputa sobre Irán entre Obama y los republicanos —y entre Obama y Israel— se trata de concluir o no un acuerdo con los gobernantes de Irán para restringir su programa nuclear. O —como ladran los rabiosos en pro de más agresión imperialista— ese enfoque es “muy débil”.
En dicho marco, muchas personas —entre ellas las que sinceramente se oponen a los crímenes cometidos por Estados Unidos y su capataz, Israel— terminan por apoyar a Obama y la posición que él representa, en conflicto con el primer ministro genocida israelí Netanyahu y los republicanos.
Hay un problema básico con ese marco y esa posición. Omite por completo y contradice por completo los intereses y las mejores aspiraciones de cientos de millones de personas desde el Norte de África hasta Asia Central.
Los habitantes de esta región están atrapados en una caldera de reaccionarias guerras y cruel opresión enmarcada por el choque de fuerzas reaccionarias: los imperialistas occidentales que se etiquetan de “democracias”, y los reaccionarios fundamentalistas islámicos quienes ofrecen formas “alternativas” de explotación y opresión. Los medios de comunicación occidentales han satanizado y deshumanizado a las masas populares de esta región. Pero los cientos de millones de personas de esta región son nuestra gente. Sus intereses, y los intereses de los pueblos del mundo, estriban en la eliminación de toda opresión. Existe una base para hacerlo en el mundo actual, y existe una salida. Se trata de un camino tortuoso, pero es una alternativa concreta al infierno que vive la gente, tan concreto como lo es la realidad concreta.
* * *
Algunos de los recuerdos más vívidos que me quedan de El Cairo, Egipto, cuando participé en la Marcha por la Libertad de Gaza en 2008, son de los encuentros con activistas egipcios. Su valentía me conmovió profunda y repetidamente —ellos se arriesgaban la vida para ayudar a nuestra brigada internacional a intentar desafiar y romper físicamente el bloqueo genocida israelí y egipcio al pueblo palestino en Gaza.
Entiéndase: si bien en Estados Unidos en la realidad no existen derechos que el opresor se sienta obligado a respetar, en Egipto bajo el capataz de los yanquis Hosni Mubarak (¡y ahora!) el régimen ni siquiera finge que existe el derecho a protestar. Por simplemente mencionar una manifestación en las redes sociales, “desparecieron” (y siguen desapareciendo) a las personas — las encierran en las mazmorras de tortura o las meten en una patrulla sin identificar, las llevan al desierto y ahí las dejan para que sufran una muerte cruel en el infierno desértico.
No es que los activistas egipcios que conocí hicieran caso omiso a estos riesgos. Sin embargo, una y otra vez me impactó lo profundo que traían el sentimiento de que, efectivamente, el régimen y su padrino yanqui torturan y matan a la gente con impunidad... ¿y qué? Que se vayan al carajo.
Es ese sentimiento desafiante que ha hecho erupción repetida y heroicamente, en esa parte del mundo, donde el dominio del imperialismo occidental y sus subordinados y sicarios locales frecuente si no constantemente adopta su forma más abiertamente sanguinaria.
¿Captamos eso?
¿Medimos las posiciones que tomamos en este momento —en que las fuerzas de la clase dominante que Obama representa insisten que su camino es la mejor manera de promover “nuestros” intereses nacionales— por la norma de qué tan largo y duro ha luchado el pueblo en el Medio Oriento por su libertad?
* * *
Obama, las fuerzas de la clase dominante que él representa y las potencias europeas afirman que el Medio Oriente se viene a pedazos. Efectivamente, hay tremenda miseria en la región, y se intensifica, pero ¿qué son sus raíces? En términos básicos: ¿Qué es el problema? ¿En qué estriban los intereses y las aspiraciones del pueblo?
Después de la Primera Guerra Mundial, Gran Bretaña y Francia se repartieron la región, inventando fronteras que cruzaban las tierras de diferentes pueblos, creando o agravando muchísimos conflictos que continúan hasta la fecha. Para ellos, la región era una fuente crítica de petróleo y un eslabón clave en la explotación y dominación mundial. Después de la Segunda Guerra Mundial, las potencias occidentales triunfantes —esta vez con Estados Unidos al frente— confabularon (al mismo tiempo que se reñían) para dividir la región nuevamente, expulsar a los palestinos de su tierra por medio de la limpieza étnica sionista, afianzar el control del petróleo y maniobrar contra los avances de la revolución comunista mundial.
Pero, por todas sus maquinaciones y por toda su violencia, los imperialistas no han podido dormirse sobre los laureles ni un momentito.
De 1954 a 1962, el pueblo de Argelia libró una guerra de liberación dirigida por nacionalistas seculares contra los imperialistas franceses los que —según el historiador francés Pierre Emmanuel Vidal-Naquet— cometieron “posiblemente cientos de miles de torturas” para tratar de aplastar ese levantamiento. En Irán, después de que la CIA y agentes británicos orquestaron un golpe de estado contra un gobierno nacionalista elegido en 1953, brotaban luchas sin cesar, reprimidas con saña por las fuerzas del títere del imperialismo, el Sha de Irán. Tras oleadas de represión y resistencia —en un solo día más de 10 millones de iraníes se lanzaron a las calles— el odiado Sha se vio obligado a huir en 1979.
En Palestina, como parte de la revolución mundial de los años 1960 y con la solidaridad de ésta (Mao Tsetung y la República Popular China suministraban un apoyo muy valioso), las fuerzas armadas dirigidas por la Organización para la Liberación de Palestina (OLP) tenazmente libraron batallas contra Israel — en 1968 combatientes palestinos frustraron un ataque israelí importante en Karameh, Jordania. El programa de la OLP para una Palestina liberada, democrática y secular (no religiosa) ganó un amplio apoyo en el mundo, incluido entre un número importante de judíos.
Tras la fuerte represión y cooptación de la OLP, hicieron erupción repetidas oleadas de resistencia —las intifadas— en Palestina. Los levantamientos de la Primavera árabe en Egipto, Túnez, Bahrein y otros lugares en 2011 sacudieron los cimientos del orden regional explotador y opresor.
El que ninguna de esas luchas haya logrado romper las cadenas de la dominación, explotación y opresión imperialista no se debe a ninguna falta de deseo, valor o aspiraciones a la liberación. En algunos casos, las personas se toparon con las limitaciones de la dirección nacionalista que no es capaz, ni siquiera en sus expresiones más radicales, de desarraigar toda la opresión ni romper las cadenas del imperialismo global.
En Irán en 1979, hubo revolucionarios comunistas que se guiaban por una visión de ponerle fin a toda la opresión —que incluye la opresión de nacionalidades minoritarias y mujeres— pero en ese tiempo no tenían suficiente fuerza para evitar que los clérigos fundamentalistas islámicos reaccionarios arrebataran el control de la revolución, desviándola y traicionando las aspiraciones más profundas del pueblo. Aún con todas las masacres y las mazmorras de tortura de la República Islámica, se ha forjado un partido revolucionario auténtico, el Partido Comunista de Irán (Marxista-Leninista-Maoísta).
Aquella fue apenas una pequeña parte de la historia de resistencia y rebelión en esa parte del mundo. El pueblo nunca dejó de luchar contra la opresión. Pero lo que le hizo falta, o lo que faltaba suficiente fuerza, era una dirección que contara con una visión y una estrategia para unir todos los factores positivos y abrir paso concretamente para crear sociedades que liberaran al pueblo, con el objetivo de un mundo sin opresión de ninguna índole. Semejante liderazgo representa los intereses de las personas más oprimidas y explotadas en la sociedad, a las que no les beneficia, como clase, ninguna opresión. Tal fuerza es capaz, como ninguna otra, de atraer, movilizar y desarrollar plenamente los factores positivos para la revolución, entre ellos de mucha importancia el desencadenamiento de la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución. Es capaz de unirse con muy amplios sectores al mismo tiempo que concentra la lucha continuamente en contra de los capataces de la explotación y opresión.
En la historia del mundo contemporáneo, existen ejemplos positivos de tal revolución auténtica. Por mucho que esos modelos hayan sido objeto de calumnias, distorsiones, mentiras y dictámenes de “no ha lugar”, las revoluciones comunistas en lo que se convirtió en la Unión Soviética (de 1917 a 1956) y en la República Popular China (de 1949 a 1976) efectivamente lograron romper las cadenas de la explotación capitalista y dieron pasos gigantescos para superar la opresión de la mujer y de minorías, y para iniciarse en el camino hacia un mundo sin divisiones de clase. Aunque esas revoluciones fueron revocadas en última instancia, desmintieron el que el capitalismo y el imperialismo sea lo mejor que la humanidad puede lograr. Demostraron el potencial latente en los miles de millones de personas oprimidas a las que el sistema trata como menos que basura, de emancipar a la humanidad y transformar el mundo, y qué tanto la dirección comunista es decisiva para desencadenar ese potencial y durante todo el proceso revolucionario. (Lea “No sabes lo que crees que ‘sabes’ sobre... La revolución comunista y el VERDADERO camino a la emancipación: Su historia y nuestro futuro”.)
Desarrollar una dirección de ese calibre y promoverla donde ya existe, no distrae de la lucha por la liberación, sino que es esencial para que esa lucha logre romper los confines sofocantes del mundo actual, en la teoría y en la realidad.
En una declaración de febrero de 2011, “EGIPTO 2011: MILLONES SE HAN PUESTO DE PIE CON HEROÍSMO... EL FUTURO ESTÁ POR ESCRIBIRSE”, Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, habla de la relevancia de la revolución de 1917 en Rusia:
La lección más decisiva es la siguiente: cuando el pueblo en sus masas, de millones de personas, por fin rompa con las trabas que han estado impidiendo que se levante contra sus opresores y atormentadores, en ese momento el que su lucha y sacrificios heroicos lleven a un cambio fundamental serio o no, avance a la abolición de toda explotación y opresión o no, dependerá de si existe una dirección, una dirección comunista, o no, que tenga la necesaria comprensión y método científico y sobre esa base, pueda desarrollar el necesario enfoque estratégico y la influencia y lazos organizados entre un creciente número de personas, a fin de dirigir el levantamiento del pueblo en medio de todas las curvas, giros y vaivenes, hacia la meta de una transformación revolucionaria real de la sociedad, en concordancia con los intereses fundamentales del pueblo.
De ahí, hablando del trabajo de resumir la primera etapa de la revolución comunista y avanzar sobre esa base y más allá de ella, Avakian añade:
En mis escritos y discursos, en El comunismo: El comienzo de una nueva etapa — Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y en otros documentos importantes de nuestro Partido, nos hemos esforzado para sacar lo más profunda y completamente que sea posible las lecciones cruciales de la experiencia histórica de la revolución comunista y de las sociedades socialistas que ha creado —los logros grandes y muy reales y los errores y reveses serios— y para aprender de la experiencia más amplia de la sociedad humana y su desarrollo histórico, con el objeto de contribuir todo lo que podamos al avance de la lucha revolucionaria y la emancipación de las personas oprimidas en todo el mundo. (lea: “EGIPTO 2011: MILLONES SE HAN PUESTO DE PIE CON HEROÍSMO... EL FUTURO ESTÁ POR ESCRIBIRSE” en www.revcom.us)
Este movimiento para una liberación hasta el final, para una revolución comunista, no es un sueño ilusorio. No es un “programa ajeno” divorciado de la realidad del mundo y de lo que la humanidad necesita. No es una “idea bonita” que tendrá que esperar hasta algún día del futuro infinito, mientras reducimos nuestro activismo, nuestro programa y sí, nuestros sueños a cobijarnos bajo el ala del supuesto “mal menor” en los choques entre Estados Unidos, las potencias europeas, Rusia, China, el EIIL, Israel, Irán o cualquiera de las otras fuerzas de opresión que operan en el Medio Oriente.
En efecto se requerirá una lucha tortuosa para forjar un movimiento para la revolución comunista y para que ese movimiento dirija nuevos adelantos importantes en la revolución mundial, o sea, primero la toma del poder en algunas partes del mundo. Pero la lucha tortuosa no tiene nada de nuevo para los oprimidos, ni el Medio Oriente ni en ninguna otra parte.
Por lo que ¡es imprescindible que denunciemos, desenmascaremos, nos opongamos y protestar contra los más rabiosos promotores de una más abierta intimidación, terror, invasiones con tropas sobre el terreno y tortura de Estados Unidos! Pero si nos alineáramos de modo alguno con Obama y con las fuerzas que él representa en sus medidas para contener a la República Islámica de Irán y para reclutar a ese régimen brutal para colaborar en el fortalecimiento del orden regional dominado por Estados Unidos, traicionaríamos y les volveríamos la espalda a las poblaciones de esa región y del mundo en general, las cuales han luchado tanto y han sacrificado tanto.
El régimen iraní tampoco tiene nada de bueno cuando promueve sus propios intereses reaccionarios en toda esta situación. Por lo que nosotros no deberíamos ni necesitamos tener paciencia con las excusas por los crímenes de los fundamentalistas islámicos de la región.
Lo que sostengo aquí no es “irrealista”. Es irrealista esperar que cualquiera de esas fuerzas produzca algo positivo, o tener o promover ilusiones al respecto. Ninguna de esas fuerzas ofrece soluciones para la pobreza, la represión, la opresión de la mujer o los demás horrores que el imperialismo ha legado al Medio Oriente, que no sean más represión violenta y guerra.
Pero la revolución sí ofrece soluciones.
Y con esa perspectiva, podemos oponernos y tenemos que oponernos a todas estas fuerzas de opresión y a todas sus maquinaciones, amenazas e invasiones, sanciones económicas y negociaciones. Al hacerlo, contribuiremos a preparar el terreno para que las personas en todas partes se pongan a organizarse para revoluciones concretas que arranquen de raíz toda la opresión.
ESO sí que es real.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
La sociedad sigue ardiendo de dolor y protesta por asesinato policial tras asesinato policial. Con menos de tres semanas para gestar poderosas efusiones de acción de alumnos y estudiantes, de jóvenes negros y latinos con una diana sobre la espalda y de personas de todas partes de la sociedad, a fin de PARALIZAR LA ACTIVIDAD DE COSTUMBRE EL 14 DE ABRIL y de decir NO MÁS a que el sistema dé luz verde a los policías asesinos, es preciso que movilicemos toda la pasión, determinación, ciencia y conocimiento estratégico que tengamos a fin de generar todas las posibilidades que sea posible, luchar por que muchos miles de personas se pongan de pie y actúen y por capacitarlas en tal sentido. Una experiencia muy importante para retomar con ricas lecciones de esta batalla es la de luchar hasta el último momento en los preparativos para el muy exitoso Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West celebrado el 15 de noviembre de 2014 en la Iglesia Riverside en la Ciudad de Nueva York. Un miembro del Club Revolución que participó a fondo en ese trabajo escribió sobre esa experiencia y se centró en las lecciones de método y orientación que es posible sacarle. Si bien muchos detalles son diferentes, estas lecciones de método y orientación tienen una relevancia directa, y es necesario aplicarlas de manera creativa, para ponerse a la altura del gran reto de activar y organizar a muchos miles de personas en las comunidades y escuelas para que actúen el 14 de abril. Por ello, posteamos de nuevo pasajes importantes de un artículo anterior: “Lecciones de noviembre en la Ciudad de Nueva York: El trabajo preparatorio para el Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West”.
Este trabajo se basó en la estrategia para la revolución y se evaluó según esa base. Entendimos el potencial impacto que el Diálogo pudiera tener para preparar el terreno, preparar al pueblo y preparar a la vanguardia para hacer una revolución concreta. Esto incluía la manera en que se hiciera el trabajo preparatorio y quiénes llegaran a entrarle y sobre qué base. Lo que escribo a continuación no abarca toda esa experiencia, pero una parte de lo que tenía tanta importancia es que, al basarnos en un reconocimiento del avance por el cual luchábamos y por qué, podíamos identificar y trabajar por objetivos concretos cualitativos y cuantitativos a fin de realizar ese avance. Forjamos una colectividad que trabajó científicamente, midiendo la interrelación entre “preparar mentes” y “organizar fuerzas”.
Lo que sigue no es una fórmula, pero es lo que considero algunas lecciones esenciales de ese trabajo.
1) Conectarse ampliamente con la gente, llevar a cabo un nivel de saturación, hacer visible el Diálogo, hacer que el Diálogo estuviera “en el ambiente” en el sentido de que todos en un zona o esfera determinada supieran que se iba a celebrar el Diálogo.
Cubrimos dos viviendas multifamiliares públicas con tarjetas de mano y volantes del Diálogo. Colgamos afiches. Y teníamos que evaluar cómo nos iba. Constantemente, desde el principio de manera concreta y sistemática evaluábamos el trabajo desde una perspectiva más amplia. Si habíamos formulado un plan para poner afiches en vitrinas [de los negocios] pero por alguna razón no se concretó, entendimos qué tanto eso iba a importar en general y trabajábamos colectivamente para cambiar la situación al día siguiente.
2) Mantener una presencia constante, conectarse sistemáticamente con las personas y basarse en lo que se ha hecho anteriormente.
En las escuelas secundarias, empezamos por ir a las escuelas cada mañana [de manera sistemática]. Con algunos alumnos, empezó a desarrollarse una conversación, la que retomábamos a los pocos días o a la otra semana. Este fenómeno comenzó a formar parte de una conversación más amplia en la que aquellos que vieron a sus amigos u otras personas hablando con nosotros se nos aproximaban para saber más. Al ir a las escuelas por las tardes, por lo general no teníamos un equipo muy grande. No obstante, debido a nuestra manera de presentarnos, que era audaz pero accesible, podíamos tener un impacto con solamente unas pocas personas.
3) Adentrarse en el contenido del Diálogo y quién es Bob Avakian y quién es Cornel West.
Cada día nuestra colectividad resumió las lecciones del día. Después de un par de días en las escuelas secundarias, nos dimos cuenta de que no teníamos ninguna forma para que los estudiantes exploraran en el acto el contenido del Diálogo y si bien conocían el nombre de BA y algunos sabían algo de Cornel West, no conocían el contenido de lo que representaban. Hicimos un afiche con unas citas de BA y Cornel West escritas a mano, y cuando lo llevábamos a una escuela, los estudiantes se detenían para leer las citas, lo que suscitó reflexiones y conversación más profundas. Utilizamos un teléfono y los auriculares de los alumnos o conectamos una bocina al teléfono, y así podían ver el video BA: A Long Distance Runner in the Revolution [BA: Un corredor de larga distancia en la revolución] o podían escuchar la lectura de una carta de un prisionero sobre por qué era para ellos el Diálogo. Las personas que veían y/o escuchaban en el acto llegaron a formar un elemento constante de nuestro trabajo, y así esa dinámica formaba parte de la escena que se generaba a diario.
4) Organizar concretamente a las personas para asistir al Diálogo, desarrollar las formas para que las personas se organizaran entre sí para asistir al Diálogo.
En cierto momento, empezamos a conversar de manera más consciente sobre las cuestiones de organización. Una amplia gama de personas se enteraban y conocían del Diálogo, pero ¿cómo iban a organizarse para asistir concretamente al Diálogo? Sabíamos que se trataba principalmente de un salto ideológico en términos del trabajo para superar todos los obstáculos y dificultades en la vida de las personas, pero si no hubiera ninguna capacidad de asistir al Diálogo, por cosas como conocer a otras personas que iban a asistir, saber el lugar en el barrio de donde iban a salir el transporte, ayudar a resolver las contradicciones de cuidado de los hijos, etc., pues no se iba a concretar el genuino compromiso de las personas de asistir al Diálogo.
Unas personas que habían comenzado a adentrarse en lo que representaba el Diálogo y al escuchar la entrevista que Cornel le hizo a BA y otras obras de BA, cobraban más ánimo en relación con el Diálogo. Estos individuos iban a convertirse en un eje de todo el plan. Algunos de éstos tenían una relación de mayor tiempo con el movimiento para la revolución, otros hace poco empezaban a conocernos y a trabajar con nosotros, pero en los casos en que se activaban en torno al Diálogo podíamos ver el potencial de que empezaran a conectarse con otras personas. Los convocamos a ser organizadores para el Diálogo y pusimos tareas concretas en sus manos, como una lista de personas que iban a llamar o que se responsabilizaran de otras personas en su edificio de departamentos. Los identificamos como “capitanes” y les explicamos lo que esto iba a implicar. Los capitanes que aceptaron la responsabilidad de su edificio recorrieron el edificio para presentarse a los que habían expresado interés en asistir al Diálogo. Les explicaron a los inquilinos por dónde iban a pasar el transporte para dar aventones, les explicaban que si tenían problemas o dudas, que por ser los capitanes de los edificios, estaban a su servicio para tratarlos. Por lo que unos individuos aislados con interés propio esparcidos por aquí y por allá, se transformaron en grupos de personas que iban en grupo al Diálogo.
Con los alumnos de secundaria nos dimos cuenta de que los profesores pudieran ser actores con influencia. Encontramos la entrada por la cual los maestros entraban a la escuela y les repartimos una carta que les explicaba por qué deberían llevar a sus alumnos al Diálogo. En el caso de aquellos que expresaron interés, volvimos el mismo día, y en un par de días nosotros ya dábamos breves presentaciones en sus clases. Encontramos soluciones a los problemas, por ejemplo cómo un profesor que quería llevar su clase al Diálogo podía conseguir las entradas porque sus alumnos no tenían dinero, y trabajamos colectivamente con ellos para que los maestros se ayudaran entre sí y ayudaran a sus alumnos.
5) La dirección, la colectividad, el planteamiento de las preguntas adecuadas, el resumen del trabajo en tiempo real y el tratamiento de los problemas esenciales con los que las personas se topaban.
Como ya mencioné, teníamos una colectividad que a diario evaluaba en perspectiva dónde nos encontrábamos en el proceso de alcanzar nuestros objetivos concretos de activar a la gente básica, de entre los oprimidos, para que asistieran al Diálogo, especialmente sobre la base de comenzar a entrarle al trabajo y las ideas de BA sobre el mundo en que queremos vivir y cómo vamos a ser como personas. Podíamos evaluar las cosas rápidamente y tratar las cuestiones esenciales acerca de cómo avanzar, cómo evaluar dónde nos encontrábamos, las lecciones, con cuáles contradicciones nos topábamos, según el punto de partida de hacer avances día tras días, minuto tras minuto, a diferencia de una situación en la que ocurra algo interesante y lo evaluemos la otra semana.
Un elemento muy importante de la manera de dar dirección a esta colectividad era de ayudarnos a hacer las preguntas adecuadas. Un ejemplo importante una semana antes del Diálogo era una pregunta sobre el terreno en general en relación con el Diálogo en las zonas en las que trabajábamos. ¿El Diálogo cobraba impulso? ¿Crecía una oleada de personas que se decidían a asistir, hacían planes para asistir y hablaban del Diálogo entre sí? ¿O había mucha renuencia, la que podría convertirse en una oleada en el sentido opuesto? Y si había tal renuencia, ¿en qué se originaba y cómo podíamos fortalecer lo que EFECTIVAMENTE nacía a fin de cambiar el rumbo de la oleada?
Según nuestra evaluación, en efecto había muchas personas indecisas, con un interés pero en realidad no se habían decidido a asistir. Al mismo tiempo, algunas personas EN EFECTO decidían que iban a superar los obstáculos para ir al Diálogo, porque se preocupaban profundamente por las injusticias a su alrededor y buscaban soluciones concretas, cómo liberarse, cómo llegar a un futuro diferente, y a muchos les atraía mucho algo que expresaba mucho amor en una situación en la que había tanto odio, incluido en el seno del pueblo mismo.
Decidimos que tuviéramos que tratar EN MASA las cosas que frenaban a las personas. Al día siguiente escribimos dos volantes cortos. Uno era para la gente en las viviendas multifamiliares públicas y contenía citas de otras personas que viven en los multifamiliares acerca de por qué se decidieron a asistir al Diálogo y retaba a los que viven bajo esta esclavitud de hoy día a dejar de ocuparse tanto en ser esclavos de modo que no tuvieran tiempo para liberarse. Por la noche, escribimos un segundo volante para los alumnos de secundaria en respuesta a sus dudas, les invitó a participar y les retó sobre qué tipo de persona van a ser. Hicimos trabajo para identificar cómo se manifestaban estas dudas y nos pusimos a responderles en una manera muy viva que alcanzara a afectar el modo de pensar de nuestro público y les ayudara a romper con los obstáculos en su modo de pensar.
Estos volantes contribuyeron a hacer que la situación diera un salto, a cambiar el marco de la conversación general que empezaba a darse en estos lugares y no sólo por todo nuestro trabajo, pero en relación con otros acontecimientos en la ciudad y en el país, por ejemplo el anuncio de plana entera acerca del Diálogo en el New York Times, el que tuvo un impacto importante sobre los profesores, etc.
Para repetir, mi propósito no es el de resumirlo todo con muchos detalles ni se trata de un plano o algo exhaustivo, pero ésta en efecto fue una experiencia muy rica y es preciso que todos le podamos sacar las lecciones que se pueden a lo que está delante de nosotros en este momento.
Permalink: http://revcom.us/a/380/que-tan-pronto-podria-ocurrir-esta-revolucion-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
"¿Qué tan pronto podría ocurrir esta revolución?"
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Estimado Revcom:
Un grupo nos reunimos recientemente para ver los cortos de la nueva película del Diálogo que se presentaron en las cenas de BA en Todas Partes en febrero. Antes de reunirnos leímos el pasaje de una entrevista a Ardea Skybreak sobre el Diálogo (“Ardea Skybreak, acerca de asistir al Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West“). Nuestro grupo incluía a un artista, un profesor de secundaria en un barrio oprimido y un trabajador social que ha trabajado con diversas comunidades.
Todos asistimos al Diálogo en vivo y nos conmovió regresar a ese día de noviembre de 2014 en la Iglesia Riverside mediante la descripción poética y profunda de esa experiencia de Ardea Skybreak. Pero además, por sus ojos, conseguimos un mayor aprecio por lo que hacían BA y Cornel West en ese Diálogo, por qué muchas personas más deberían ver la nueva película en este momento, y cuánto se puede aprender al regresar al Diálogo más de una vez.
Me gustaría exponer para los lectores de Revcom una idea de cómo la entrevista a Ardea Skybreak afectó a este grupo de profesionales jóvenes al desarrollar éstos sus ideas y modo de pensar acerca del mundo y la transformación revolucionaria en este momento.
Profesor: Leer la entrevista a Ardea Skybreak me hizo pensar en el impacto que el Diálogo tuvo sobre el movimiento y el momento desde el que se negaron a presentar cargos en Ferguson y Staten Island. BA y Cornel West en serio sirvieron de modelo en cuanto a la manera de relacionarse, algo que no reconocí antes de leer la entrevista.
Artista: En la entrevista, Ardea Skybreak, quien es una científica, habla de BA, el líder comunista revolucionario, como un científico destacado en su campo. Esto significa volver a aprender a pensar. Se nos enseñan que la ciencia es sólo “la química”, etc. Yo nunca habría considerado volverme un “científico”. ¡Perdí ese tren! Pero ahora presionarme para ser un científico tiene que ver con cómo uno ve y analiza el mundo. Es gran cosa trabajar con el partido [el Partido Comunista Revolucionario, el que dirige BA]. Hay un plan para la revolución. Las personas trabajan colectivamente y analizan lo que logran y lo que dice la gente. Uno aprende desde el punto de vista de ese plan.
Trabajador social: BA desempaca cómo llegó a las conclusiones que sacó; es un científico social que considera todo: el arte, la cultura, todas las fuentes diversas, una red amplia. No es su “narrativa” — trabaja para llegar a la verdad.
Artista: Este Diálogo habla de una futura sociedad completamente distinta. La gente tiene las aspiraciones tan bajas. Se oye hablar de qué tan jodido está esto y qué tan jodido está lo otro, y se basa solamente en lo que pasa ahora y no pone las cosas en perspectiva para que podamos imaginar el futuro. Aquellos que afirman apoyar los derechos de la mujer tienen las exigencias y aspiraciones tan bajas, aceptarían con gusto cualquier cosa como por ejemplo un “salario justo” o un grupito de directoras ejecutivas de corporaciones. ¿Y qué de una sociedad completamente nueva, una que no se base en lo que existe ahora? ¡Que se dejen volar la imaginación! BA expone la cosa más grande con la que uno puede soñar, y cómo podría ser una realidad, por lo que organicemos y empujemos a la gente en torno a eso, y no las tonterías sobre las cámaras corporales para los policías ni las necedades sobre “ser realistas” que dejan las cosas tales como son.
Profesor: ¡Bien dicho! ¡Vaya, quieren que estemos contentos que el número de traje de baño de la revista Deporte Ilustrado incluya a un modelo de talla grande! Exponen estas necedades solamente para impedir que nos encabronemos.
Pero si no se cumplen las necesidades básicas de las personas, es muy difícil que éstas tengan tiempo para imaginar algo diferente. BA señala que las mismas razones por las que las personas viven este infierno y les es difícil participar en el movimiento para la revolución son las razones por las que necesitamos la revolución. Tengo una alumna que tiene un montón de problemas y hace un montón de cosas jodidas. Su madre llega para una conferencia y arrastra un gran tanque de oxígeno. Y no es una mujer grande. ¿Cómo les afecta algo así a los hijos que lidian con todo esto? Esta mujer se cuida de sus hijos y su sobrina nieta y todo tipo de cosas. Es una lucha cada día. ¿Cómo es que esta familia vaya a sentarse y hablar de una sociedad futura? Esta es exactamente la razón por la que necesitamos algo totalmente diferente. ¡Basta ya!
Esa parte donde BA dice, “¡No es débil amar!” — quiero colgar eso en mi clase, porque estos varones adolescentes sólo saben que tienen que mostrarse duros, no pueden mostrar ninguna debilidad.... Las partes del Diálogo donde BA habla de lo que la policía les hace a los jóvenes... se atina en lo que se sienten, tienen que verlo.
Artista: ¿Qué tan pronto podría ocurrir esta revolución que BA trabaja para dirigir para que ocurra? Viene el quincuagésimo aniversario de Selma; la policía en Madison, Wisconsin acaba de matar a ese chico. Veo en Twitter muchos mensajes acerca de “todo el maldito sistema es culpable”. ¿Qué tan rápido pueden ocurrir las cosas? Para algunos de nosotros que nos hemos puesto a forjar estrategias y hemos esperado durante mucho tiempo es difícil imaginar que las cosas cambien muy rápidamente. Pero la ira podría hervir hasta desbordarse rápidamente, especialmente entre los que podrían ser la columna vertebral de una revolución. Fíjese en lo que pasó cuando la gente se puso de pie en Ferguson y no se echó para atrás. (El sistema y las autoridades) lo dejaron seguir en marcha por un rato — después de tanto hablar acerca de la gente de Egipto que opuso resistencia a los dictadores, no le parecía muy bueno al mundo que reprimieran la protesta cuando se supone que propagamos “la democracia”.
Trabajador social: Pero sí la reprimieron, no les importaba.
Profesor: La gente se puso de pie y luchó contra el poder, y transformó al pueblo, en Ferguson. No condujo directamente a prender una revolución, pero ¿qué es lo que se logró y cómo se puede hacer avanzar? ¡Los titulares del New York Times en cualquier día dado indican principalmente que mucho está muy mal! Hay más cuestionamiento sobre la legitimidad de este sistema. ¿Cómo se puede luchar contra el poder de maneras más estratégicas, con más personas al tanto de cómo hacerlo y de ahí que se incline la balanza hasta tal punto que sea posible una revolución? También he dicho yo: “Bueno, eso no funcionó” cuando la gente se ha levantado en el pasado y no se logró que continuara. Pero tal vez eso no sea la manera de verlo. Si la gente no sigue saliendo a las calles cada vez, ¿quiere decir que estábamos equivocados, o que perdimos? No lo creo.
Artista: Creo que muchas personas necesitan ver esta película ahora mismo porque ver un modelo de cómo podría verse el futuro y cómo alcanzarlo les ayuda a ver lo que es posible, como ver a BA y Cornel West discutir y debatir entre sí con principios. He aquí a dos personas con ideologías muy diferentes que comparten un fuerte y profundo amor por la humanidad. Se ve en el Diálogo su manera de forcejear y llegar a unas verdades acerca de cómo sacar a las personas de esta situación, su manera de dirigir a la gente. Nos todos tendrán la misma ideología ni pensarán del mismo modo todo el tiempo, pero si en el corazón uno quiere el cambio, tiene que determinar la salida. Si uno cree que no tiene ningún poder y nada que aportar, seguirá con lo que sea su situación actual. Pero si le inspiró la gente de pie en Ferguson, que rechazó retroceder, eso es sólo un poco del poder que se puede tener y es su responsabilidad ser parte de un movimiento para hacer nacer una sociedad nueva.
Permalink: http://revcom.us/a/380/contribuya-a-difundir-revolucion-por-todo-el-mundo-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
En el mes de febrero de 2015, personas de 166 países y posesiones coloniales de todo el mundo visitaron revcom.us, que representa un aumento de 65 países desde enero de 2013. Lo que significa es que muchos miles de personas de países tan diversos como Vietnam, México, Alemania y Turquía [haga clic aquí para ver la lista completa] visitaron este sitio en busca de soluciones y un camino para salir de la opresión y la locura que agobian a la gente de todo el planeta. Encontraron, en español e inglés, un análisis revolucionario de sucesos mundiales importantes y, de más importancia, la nueva concepción radical de la revolución comunista que están concentrada en los escritos y discursos de Bob Avakian y que muestra un camino hacia adelante para emancipar a la humanidad de la dominación del capitalismo-imperialismo.
La gente en los países explotados y saqueados por el imperialismo, la gente atrapada en un mundo desgarrado por la guerra entre dos formas de dominación y gobierno reaccionario, o sea, el imperialismo y la teocracia religiosa fundamentalista, encontró este sitio y todo lo que expone sobre lo que se requiere para forjar en concreto un camino diferente en el mundo y arrebatar la historia a las duras pinzas de estar atrapada entre esas dos fuerzas reaccionarias y todo el sufrimiento y miseria que amontonan sobre las masas populares como resultado de los conflictos entre sí y su dominio.
Piense en lo que contiene revcom.us y qué tanto importa el que muchos miles de personas de todo el mundo puedan encontrar todas estas cosas en un solo lugar. Por ejemplo:
El Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian sobre Revolución y Religión
“¿Qué es una Situación Revolucionaria?” de Bob Avakian
Entrevistas a los valientes luchadores, y videos y artículos de éstos, que hacen frente a la epidemia de asesinato policial y encarcelamiento en masa en Estados Unidos
Una declaración: Por la liberación de la mujer y por la emancipación de toda la humanidad
EL COMUNISMO: EL COMIENZO DE UNA NUEVA ETAPA, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, que se puede descargar en alemán, árabe (borrador) español, inglés, persa, portugués y turco.
Y mucho más...
Pero ¡NO ES GRATIS! ofrecer este increíble recurso a la gente en todo el mundo.
Cuesta miles de dólares al mes para operar este sitio web dinámico y constantemente cambiante, el que desenmascara y analiza cada nuevo ultraje pisándoles los talones a los acontecimientos, dándoles voz a los estallidos de protesta y lucha y ofreciendo la ciencia y análisis revolucionarios de por qué el mundo no tiene que ser así y por qué la nueva concepción de la revolución comunista de Bob Avakian en efecto es lo que la humanidad necesita y lo que ésta PUEDE alcanzar.
Hay muchas formas en que usted puede apoyar a REVCOM.US:
¡Piense acerca de qué tanto importa el que en esta coyuntura tengamos tal sitio web; piense acerca de todas las oportunidades que genera y todo lo que se posibilita cuando un sitio como éste exista para el pueblo del mundo!
BOXES:
EL PERIÓDICO REVOLUCIÓN Y WWW.REVCOM.US ofrece una imagen viva y análisis científico de importantes acontecimientos en la sociedad y en el mundo: por qué se dan, cómo están relacionados entre sí distintos sucesos y acontecimientos, cómo todo eso está relacionado con el sistema bajo el que vivimos, dónde se encuentran los intereses del pueblo en relación a todo eso, cómo la revolución en efecto es la solución a todo eso y qué son las metas de la revolución, cómo distintos puntos de vista y programas están relacionados, de manera positiva o negativa, a la revolución que hace falta, y las formas en que las personas pueden activarse y se activan, para prepararse para esa revolución. Revcom.us/Revolución es la guía, eje y herramienta esencial para activar, orientar, formar y organizar a miles, e influenciar a millones de personas, en la lucha contra el poder, y la transformación del pueblo, para la revolución... acelerando y haciendo los preparativos para el momento cuando sea posible jugársela el todo por el todo, con una posibilidad concreta de ganar.
Suscripciones a revcom.us
Donaciones y contribuciones mensuales a revcom.us
Envíen su correspondencia a: revolution.reports@yahoo.com
[Manifesto cover:] Se puede descargar en alemán, árabe (borrador) español, inglés, persa, portugués y turco.
Permalink: http://revcom.us/a/380/alerta-hacen-destrozos-en-la-ultima-clinica-de-abortos-en-misisipi-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Sunsara Taylor | 30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El domingo por la noche, el 22 de marzo, se hicieron destrozos en la única clínica de abortos que queda en todo el estado de Misisipí, la Jackson Women's Health Organization (Organización de Salud de la Mujer de Jackson, o JWHO, por sus siglas en inglés). De acuerdo a un sitio web mantenido por los trabajadores y defensores de la clínica: “Alguien llegó en la madrugada y derribó [nuestras cámaras de seguridad]. En la parte de atrás de la clínica descubrimos que el generador, que el estado nos exige tener, fue desmantelado y dañado seriamente... Un repaso de las imágenes en nuestro DVR muestra que a temprana hora, un intruso enmascarado entró en nuestra propiedad y comenzó a destruir metódicamente nuestras cámaras. Otros daños que descubrimos indican que intentó destruir los cables de electricidad que entran al edificio, sin duda con la esperanza de paralizar toda atención médica a las pacientes en el futuro próximo”.
Se trata de un acto de terrorismo contra los valientes trabajadores que arriesgan la vida todos los días para ayudar a las mujeres y, también, contra todas las mujeres de Misisipí y en todas partes. Cuando se le niega a la mujer el derecho al aborto y se la obliga a tener hijos contra su voluntad, eso es esclavizarla.
Esa no es una exageración y ya constituye la suerte de demasiadas mujeres en todo Estados Unidos, particularmente en el Sur Profundo.
Durante mi último viaje a Misisipí con Fin al Patriarcado para defender esta clínica y los derechos del aborto, un estudiante negro de la Universidad Estatal de Jackson me dijo que su prima adolescente vivía en un carro con su niñito de dos años de edad, exactamente porque no pudo juntar los recursos necesarios para viajar hasta la costa del Golfo de México para hacerse un aborto en la única clínica que quedaba en el estado. En una previa visita, la administradora de la clínica, Shannon Brewer, describió a una paciente que había ido ahí hacía unos días. Una madre de 27 años de edad había traído a su hija de 14 años. La madre solo tenía 13 años cuando la dio a luz y estaba resuelta a que su hija no viviera ese mismo infierno. En un vecindario empobrecido de Jackson, un hombre mayor negro que estuvo muchos años en las condiciones horribles de la penitenciaría Parchman Farm, habló con pasión acerca de la gran necesidad de las mujeres de tener acceso a abortos sanitarios. Dijo que, al no tener ese acceso, las mujeres toman Purell o lejía o se dañan a sí mismas en un intento de abortar por su cuenta. Éstos son solo unos ejemplos de las medidas extremas que las mujeres se ven obligadas a tomar y de cómo la vida de la mujer queda subvaluada y rebajada cuando el aborto no es sumamente accesible, sanitario y carente de estigma.
Cuando los “vándalos” (para decirlo más precisamente, terroristas) destruyen la propiedad de una clínica de abortos, cuando los manifestantes antiabortistas hostigan a las pacientes y los trabajadores, cuando los fascistas cristianos asesinan a los médicos y lanzan bombas contra las clínicas y cuando los políticos aprueban leyes que restringen el acceso al aborto: éstas y otras situaciones similares son las que la gente es lucha por imponerle violentamente a la mujer.
Hay que captar eso bien y oponérsele.
Es más, cuando los “vándalos” destruyen las cámaras de seguridad junto con otra propiedad, eso no es simplemente causar enormes daños económicos y mandar un mensaje de terror a los trabajadores y a todas las mujeres, es también realizar en lo concreto el trabajo preliminar para actos de terrorismo aún mayores. Cuando una nueva clínica de abortos en Montana fue destrozada por “vándalos” en 2014, el ataque ocurrió en la mera víspera del día en que se había planeado activar el nuevo sistema de seguridad.
No es ninguna coincidencia que este terrorismo ocurra en medio del asedio que hacen los fascistas cristianos que desde todo Estados Unidos se han convergido para convertir a esta clínica en objetivo. Aparte de los manifestantes antiabortistas que regularmente hostigan a diario a las mujeres y los trabajadores de la clínica, las organizaciones cristianas fascistas fundamentalistas Operation Save America (Operación Salvemos a América), Abortion Holocaust Survivors (Sobrevivientes del Holocausto del Aborto) y Abolish Human Abortion (Abolir el Aborto Humano) han llegado a Jackson y llevan a cabo protestas aún más agresivas y odiosas contra el aborto.
De los que han asesinado a médicos que practicaban abortos y han bombardeado las clínicas, muchos tenían vínculos directos con éstas y otras organizaciones cristianas fascistas en el pasado. Y todas estas organizaciones saben que al incitar un frenesí fundamentalista e ignorante de odio contra los médicos y las clínicas que practican abortos, incitan a los “creyentes verdaderos” a realizar actos de terror y violencia. Tal fue el caso, por ejemplo, en otra clínica propiedad de Diane Derzis, la heroína que es dueña de ésta, la última clínica en Misisipí. En 1998 su clínica en Birmingham, Alabama —por mucho tiempo en la mira de fanáticos antiabortistas, entre ellos la organización matriz de Operación Salvar a América— fue objetivo de una bomba que destruyó el complejo, mató a una persona e hirió severamente a otra.
Tras ese “vandalismo” (para decirlo más precisamente, terrorismo), los valientes trabajadores y defensores de la clínica declararon, “¡Esta clínica permanecerá abierta!” y organizaron una vigilancia las 24 horas del día para proteger la clínica durante el período en que las cámaras no operaban.
Todo esto ocurre mientras, como telón de fondo, por todo Estados Unidos los estados aprueban y ratifican como ley un número récord de restricciones al aborto. En Misisipí, las pacientes tienen que esperar 24 horas después de la consulta inicial con el médico para hacerse el aborto, lo que implica que o tienen que hacer el largo viaje dos veces o juntar los recursos para pasar la noche en la ciudad donde está la clínica. Se requiere que las menores de edad notifiquen a sus padres de su decisión de hacerse un aborto y, además, conseguir el permiso de su madre o padre. Se exige por ley que los médicos que practican abortos obtengan privilegios de admisión en un hospital local, a pesar de ser ese requisito totalmente innecesario según las normas de la medicina. Ningún hospital local le concederá dichos privilegios y actualmente la clínica de Jackson está abierta solo por la decisión de un juez mientras se tramita esa tercera restricción.
Por cualquier indicio, la Organización de Salud de la Mujer de Jackson es una de varias “zonas cero” en la embestida total por todo Estados Unidos contra el derecho de la mujer al aborto. Que este ataque cobarde y odiamujer contra la JWHO sea la alarma de alerta y el grito de guerra para todos a lo largo de Estados Unidos: ¡No DEBEMOS volver al pasado! Los proveedores del aborto son héroes. ¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!
Permalink: http://revcom.us/a/380/realidades-genocidas-policia-de-filadelfia-balea-a-casi-400-personas-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Al hablar de la situación que enfrentan los negros y latinos en Estados Unidos, o sea, la encarcelación en masa y el cauce de la escuela a la prisión, la criminalización y satanización de una generación entera de la juventud, el racismo abierto o apenas-debajo-de-la-superficie omnipresente en la sociedad, etc., Carl Dix del Partido Comunista Revolucionario ha dicho que lo que pasa es un genocidio lento que fácilmente podría convertirse en un genocidio rápido. La palabra “genocidio” tiene su origen en dos antiguas palabras raíz, “genos” (pueblo) y cide (matar). Según la ONU, el genocidio es la imposición deliberada, sobre un grupo religioso, racial, étnico o nacional, de “condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucción física, total o parcial”. Esta columna regular recalca aspectos de este genocidio lento.
En los últimos ocho años, la policía de Filadelfia abrió fuego contra una persona casi 400 veces, una vez a la semana, según las conclusiones de un informe recién publicado por el Departamento de Justicia de Estados Unidos (DOJ). En los 390 incidentes participaron 454 agentes de policía. Y abrumadoramente... sí, ya ustedes habrán adivinado, abrumadoramente los objetivos de esas balas de la policía eran hombres negros.
Los negros representaban el 81% de las víctimas de las balas de la policía de Filadelfia, y las víctimas tienen una edad media de 20. Cincuenta y nueve personas que no traían arma fueron asesinadas a balazos en este período, y la mitad de las personas que no traían arma fueron baleadas porque los policías afirmaron que veían algo (como un teléfono celular) o algún gesto (como una persona que jalaba la cintura de sus pantalones), y luego utilizan eso como justificación para tirar bala.
Estas estadísticas son elocuentes y señalan un patrón: la singularización a los jóvenes negros para el uso de la fuerza letal por parte de la policía de Filadelfia, lo que es parte de un patrón más amplio de un programa genocida en Estados Unidos contra los negros y latinos. Pero el informe del DOJ en sí no dice nada acerca de la singularización descaradamente racista de los negros, acerca del hecho de que la policía de Filadelfia en esencia les declaraba abierta una temporada de caza contra los jóvenes negros. El hecho de que el 34% de los policías involucrados en estos incidentes eran negros o que el jefe de la policía de Filadelfia es afroamericano, no "le quita la raza a tomar la ecuación", más bien, demuestra que más policías negros no son la solución al asesinato y brutalidad policial contra los negros.
Por indignante que sean las cifras reveladas por el informe del DOJ, la situación apenas roza la superficie. Es largo el historial de los crímenes por parte de policías contra el pueblo de Filadelfia. Sólo por nombrar algunos: En 1985 la policía soltó una bomba sobre la casa del grupo nacionalista negro radical MOVE. Dejaron que la casa se consumiera en llamas y seis adultos y cinco niños resultaron muertos. Han salido vídeos recientes en que policías dan puñetazos y golpean a las personas. En diciembre de 2014, Brandon Tate-Brown, 26, fue detenido por un policía de Filadelfia por conducir con las luces apagadas. Él terminó muerto. El policía dijo que Tate iba a sacar un arma. Tate, como es sabido, no está vivo para refutar esta historia, la misma que deja tantos otros policías en la impunidad después de matar a un hombre negro.
La singularización de los negros por parte de la policía de Filadelfia NO es una situación poco común. Al contrario, pues ocurre en ciudades grandes y pequeñas POR TODO Estados Unidos. Lo que hay de nuevo es que desde el asesinato de Michael Brown en Ferguson, Misuri, las personas se han tomado las calles para decir NO a la epidemia de asesinatos y brutalidad policial de negros y latinos en marcha en Estados Unidos.
El informe del DOJ sobre el Departamento de Policía de Filadelfia (DPF) va de la mano de dos informes recientes del mismo DOJ sobre Ferguson. Uno dejó salir un atisbo de la verdad sobre el racismo generalizado, prevaleciente, sistemático e ineludible que empapa a la ciudad de Ferguson y todas las ramas de su gobierno. Pero en seguida, lo empaquetaron en otro informe del DOJ, con una gran mentira: en líneas generales, dice que Michael Brown causó su propia muerte y exonera al policía asesino Darren Wilson.
Por lo que a la luz de sus conclusiones acerca del DPF, ¿el DOJ recomendó un alto a la etiquetación racial y el injusto asesinato a balazos de hombres negros que no traen? NO. El DOJ lisa y llanamente pidió que el DPF "comunicara más los detalles" sobre los asesinatos a balazos, publicara datos anuales, designara a un investigador independiente... bla, bla, bla.
¡Necedades a sus "conversaciones", "informes" y "transparencia"! Al igual que la gente de Filadelfia que justamente interrumpió una reciente "reunión de la comunidad", que celebraba el jefe de la policía a fin de justificar por qué no se va a acusar a otro policía por balear a una persona negra, un creciente número de personas tienen que declarar: ¡No aceptaremos estas porquerías!"
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Al hablar de la situación que enfrentan los negros y latinos en Estados Unidos, o sea, la encarcelación en masa y el cauce de la escuela a la prisión, la criminalización y satanización de una generación entera de la juventud, el racismo abierto o apenas-debajo-de-la-superficie omnipresente en la sociedad, etc., Carl Dix del Partido Comunista Revolucionario ha dicho que lo que pasa es un genocidio lento que fácilmente podría convertirse en un genocidio rápido. La palabra “genocidio” tiene su origen en dos antiguas palabras raíz, “genos” (pueblo) y cide (matar). Según la ONU, el genocidio es la imposición deliberada, sobre un grupo religioso, racial, étnico o nacional, de “condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucción física, total o parcial”. Esta columna regular recalca aspectos de este genocidio lento.
En un escándalo que acaba de salir a flote, el defensor público de San Francisco, Jeff Adachi, dijo que a principios de marzo, los agentes del Sherifato obligaron a dos reclusos en la Cárcel del Condado a participar en combates "al estilo gladiador". Eligieron al prisionero más pequeño en la cárcel, Ricardo (“Rico”) Palikiko García, que pesa 68 k, para combatir contra el prisionero más grande, Stanley Harris, que pesa 159 k. García dijo: "Me llevaron por el pasillo y me dijeron que combatiera contra otro preso, el que era Stanley, y me dijeron que si yo no combatiera, que en esencia ellos mismos, el agente Neu, iban a darme una paliza. Y él me dijo que me iba a rociarme con Mace y esposarme si yo no lo hiciera." Neu, al parecer el cabecilla de estos cerdos guardias, fue acusado en 2006 de agredir sexualmente a una mujer y a dos transexuales reclusos, un caso que "se resolvió fuera al tribunal".
Los agentes hacen apuestas por los combates y les dijeron a los dos presos que "todo vale" en el combate, aparte de golpear la cara, de modo que no hubiera clara evidencia del combate. García resultó lesionado en los combates montados, posiblemente con unas costillas rotas. Pero los agentes lo obligaron a no reportar sus lesiones.
¿Qué calaña de crueles bestias obligaría a dos seres humanos encarcelados a combatir entre sí, ya sea por "diversión", azuzar divisiones entre las personas o lo que sea? Esta situación no se trata solamente de los cuatro agentes individuales que según los informes estaban involucrados en este incidente específico (agentes que han sido trasladados a otras prisiones). Claramente, estos combates al estilo gladiador no podían haber ocurrido sin el conocimiento de los otros responsables de la cárcel, si no su participación activa. Y la indignación de este tipo no se limita a esta cárcel. A finales de los años 1990, por ejemplo, se denunció que en la SHU (Unidad de Vivienda de Seguridad, o unidades de aislamiento solitario) de la Prisión Estatal Corcoran en California, los guardias organizaron "días de gladiadores" en los que metieron a los presos de diferentes pandillas en el patio de ejercicios y les dijeron que lucharan entre sí, mientras los guardias armados vigilaban y apostaban por el resultado. Estas peleas eran parte de la forma en que las autoridades penitenciarias azuzaron e impusieron las divisiones entre los presos.
Los horrores que ocurren en las mazmorras de la encarcelación en masa en todo Estados Unidos son parte del programa genocida contra los negros y latinos. Los prisioneros están sometidos a torturas que aplastan la mente en cámaras de aislamiento. Los encadenan, golpean, rocían con Mace y disparan con pistolas Taser. Oponen los unos contra los otros para que las autoridades puedan controlarlos más fácilmente. La violación se utiliza como medio de control social sobre los prisioneros, tanto mujeres como hombres. Todo esto tiene el propósito de quebrar el espíritu de millones de presos para los que este sistema no les ofrece NINGÚN futuro en absoluto.
Permalink: http://revcom.us/a/380/san-francisco-del-luto-y-el-recuerdo-al-desafio-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
San Francisco:
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Revolución recibió la siguiente carta de personas en la Área de la Bahía de San Francisco.
El sábado 21 de marzo fue un día muy conmovedor para personas en San Francisco que se movilizan para el 14 de abril ¡A paralizarlo todo! Ese día, actividades recordaron y conmemoraron personas cuyas vidas fueron robadas por la violencia policial y otra violencia que destina, como dice BA, “aún antes de nacer”, a nuestros jóvenes al olvido.
El día comenzó en la intersección principal del Distrito de la Misión donde una bandera de Vidas Robadas y banderas del 14 de abril ¡A paralizarlo todo! decoraron las paradas de autobuses, y pusimos mesas de literatura. Diferentes equipos fueron a otras intersecciones muy transitadas y distribuyeron miles de volantes para el 14 de abril y tarjetas de palma sobre el Diálogo sobre Revolución y Religión entre Cornel West y Bob Avakian. Al iluminar a Bernal Heights los rayos del sol, se llevó a cabo una ceremonia en el lugar donde hacía exactamente un año, la policía de San Francisco mató a balazos a Alejandro “Alex” Nieto, un latino de 28 años. Le tiraron 59 balazos. Alex trabajaba de guardia de seguridad y traía una pistola taser en la funda en su cinturón cuando lo mataron. Fue todo lo que la policía necesitaba para justificar el asesinato.
El padre de Alex Nieto habló, y se leyó una carta de su madre y padre en la cual lo recordaron y dijeron que antes de su asesinato, confiaban en la policía, pero ya no. Hablaron de que nunca habían participado en una protesta y qué extraño se sentían al principio salir a las calles para protestar, pero ahora aprecian profundamente lo valioso que es que las personas reclamen justicia para su hijo y para muchos otros.
Danzas aztecas y un canto budista hicieron eco en los cerros de Bernal Heights, y las personas bajaron del cerro caminando al Distrito de la Misión en lo que llamaron un Sendero de las Lágrimas para dejar flores en otros sitios donde más personas murieron a manos de la policía o en la violencia en la que los jóvenes quedan atrapados. Una de las ofrendas marcó el lugar donde Amilcar Pérez-López, un inmigrante guatemalteco de 21 años de edad y estudiante de San Francisco City College, fue muerto a balazos injustamente por policías de civil hace apenas unas semanas.
Al avanzar la marcha y entrar por la calle 24, el tono cambió de luto y recuerdo, al desafió — coreaban en español: “¿Qué queremos? ¡Justicia! ¿Cuándo la queremos? ¡Ahora!” y “Alex Nieto... ¡PRESENTE!, Amilcar Pérez... ¡PRESENTE!”
Cuando llegamos al Centro Cultural de la Misión, encontramos la calle llena de carros personalizados al estilo lowrider en los que a Alex le encantaba pasear con motivo de días especiales como el Carnaval. El día terminó con una hermosa función cultural con videoclips de la vida de Alex Nieto. Colgamos la bandera con fotos de muchas de las Vidas Robadas en el muro del Centro Cultural que da a la calle, y convocamos a todos a movilizarse para el 14 de abril. Fue un hermoso día de homenaje a las vidas que este sistema ha robado tan cruelmente. También fue un día en que distribuimos el llamado a ponerse de pie y decir “¡NO MÁS!” En total distribuimos más de 6.000 volantes para el 14 de abril. Los recibieron las personas por toda la Calle Misión, y muchas se llevaron paquetes pequeños de volantes para distribuir a más personas.
Una semana antes, la Red Parar la Encarcelación en Masa y el Club Revolución organizaron un mitin y micro abierto en City College de San Francisco, en que muchos estudiantes asistieron y dieron testimonio. Vecinos y amigos de Alex Nieto y Amilcar Pérez-López dieron testimonio ese día, así como otras personas que han perdido a seres queridos por el asesinato policial.
El lunes 23 de marzo, los jóvenes con el grupo La Vida de los Negros Importa y otros, en honor al primer aniversario del asesinato policial de Alex Nieto, cerraron toda la cuadra de la Calle Valencia en frente de la delegación de la policía de la Misión durante cuatro horas, con bloqueos y banderas creativos, y representaron un juicio simulado muy creativo de los policías que mataron a Alex, que obstaculizó la calle en frente de la delegación.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Carta de San Francisco/Área de la Bahía:
En San Francisco, luchan contra la epidemia de asesinato y brutalidad policial, y se movilizan para el 14 de abril.
El lunes 23 de marzo, la gente calló a gritos al jefe de la policía de San Francisco, Greg Suhr, en una reunión comunitaria que la policía convocó para tratar de justificar la muerte de Alice Brown, una blanca de 24 años, a manos de la policía el 17 de marzo. Dicen que investigaban el robo de un vehículo y perseguían a Alice Brown en su auto. Cuando ella manejó en sentido contrario por una calle de sentido único de circulación y subió el carro a la banqueta, le tiraron balazos y la mataron.
Suhr quería que el pueblo creyera que se podía conseguir justicia confiando en una investigación oficial. Menos de media hora después del comienzo de la reunión, el jefe la disolvió porque los asistentes se negaron a aceptar sus mentiras.
Tras la “explicación” que dio Suhr de por qué la policía baleó a Alice, una mujer que estaba presente y vio los sucesos lo retó en las narices, diciendo: “Lo que usted dice no es cierto”. Dijo que los policías intensificaron la situación innecesariamente. Otras personas cuestionaron si Alice tan siquiera sabía que los hombres que la perseguían eran policías ya que vestían de civil e iban en un carro particular.
Angela Naggie, cuyo hijo O’Shaine Evans fue asesinado por policías infiltrados cerca del parque AT&T en 2014, señaló que los dos casos son similares. Otra persona le preguntó a Sur: “¿Sigue un libreto?”, visto que la policía siempre repiten las mismas mentiras después de matar a alguien.
Otros le reclamaron por otros asesinatos policiales y pidieron su renuncia. Manifestantes con la Red Parar la Encarcelación en Masa sostenían una bandera de “Vidas Robadas” con fotos y nombres de personas muertas por la policía.
Anteriormente ese día, cerca de 200 personas cerraron la calle Valencia en frente de la delegación del Distrito de la Misión del Departamento de Policía de San Francisco (DPSF) durante varias horas para conmemorar un año desde que el DPSF mató a Alejandro “Alex” Nieto, un estudiante de 28 años de edad de San Francisco City College. La protesta fue convocada por “Stop Police Impunity” (Parar la Impunidad Policial). Los policías tiraron más de 57 balazos a Alex, que no traía arma y caminaba por su propio barrio. Para colmo, el fiscal de San Francisco (un ex jefe de policía) se negó a presentar cargos contra los cuatro policías que asesinaron a Alex.
En frente de la delegación, los manifestantes representaron un juicio simulado a los cuatro policías. Cuatro manifestantes se vistieron de azul y se taparon la cara con retratos de las caras de esos policías. Se esposaron y se engrilletaron en símbolo de que los hubieran arrestado por asesinato. Al mismo tiempo, 16 activistas bloquearon el portón del estacionamiento, y se encadenaron a una estructura artística durante más de cuatro horas.
“Estamos presentes para dar aviso al DPSF y a otros departamentos de policía por todo Estados Unidos que nuestras comunidades no nos quedaremos cruzadas de brazos ante estos ataques. Merecemos vivir con dignidad y merecemos justicia”, le dijo un(a) manifestante a la prensa.
El sábado 20 de marzo, el grupo “Justicia para Alex Nieto” convocó a una procesión conmemorativa con motivo del aniversario del asesinato de Alex. Fue desde Bernal Heights, donde lo balacearon, al Centro Cultural de la Misión, donde presentaron una película sobre su viva, Amor for Alex. Participaron en la procesión clubs de automóviles personalizados al estilo lowrider.
En todas estas protestas, se promovió ampliamente el 14 de abril, con una calurosa recepción.
Permalink: http://revcom.us/a/380/policias-le-dan-la-bienvenida-a-estados-unidos-a-sureshbhai-patel -es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
De un lector:
La noche del miércoles 25 de marzo, el alcalde de Chicago, Rahm Emanuel, se subió al escenario en un foro de postulados a las elecciones para la alcaldía en la Universidad Estatal de Chicago. Antes de que Emanuel pudiera decir palabra alguna, los manifestantes sentados en la primera fila se pusieron de pie a saltos con una gran pancarta frente al público que decía: "A parar los asesinatos por los policías / A Paralizarlo Todo el 14 de Abril / #ShutDownA14". Corearon: "¡A parar el asesinato policial! ¡A poner fin del parar y registrar! El 14 de abril: ¡A paralizarlo todo!" Algunas personas del público se unieron a los coros y después de que las autoridades obligaron a los manifestantes a salir del salón, muchas personas elogiaron a los manifestantes por la acción.
Ésta es la tercera protesta en los tres días desde las divulgaciones de que la policía de Chicago ha realizado la práctica racista del parar y registrar a CUATRO VECES el ritmo de la tristemente célebre campaña del Parar y Registrar de la Ciudad de Nueva York. En Chicago, el 72% de las personas que paró y registró la policía en 2014 eran negras, a la vez que los negros constituyen el 32% de la población de la ciudad. El lunes 23 de marzo, los manifestantes hicieron un plantón en el Palacio Municipal. Y temprano el miércoles, la Red Parar la Encarcelación en Masa, el Club Revolución-Chicago y Tio Hardiman de Violence Interrupters Inc. ofrecieron una conferencia de prensa ante el Palacio de Justicia del Condado de Cook para exigir el fin inmediato a la práctica policial de parar a las personas en la calle sin ninguna razón, excepto que son negras.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
De un lector:
22 de marzo de 2015. Unas 70 personas, entre ellas muchos jóvenes negros, se reunieron para una vigilia y marcha en el parque en el que Tamir Rice, 12, fue asesinado por la policía hace cuatro meses. El primo de Tamir, LaTonya Goldsby, comenzó por decir: "Dejamos saber al mundo que continuaremos exigiendo justicia para Tamir, hasta que acusen a los agentes de policía, hasta que se les inicie el juicio y hasta que se obtenga justicia". El tío Tamir dijo que luchamos por todas las víctimas del asesinato policial, entre ellos Brandon Jones, 18, que no traía arma, quien fue asesinado el 19 de marzo de 2015, y otros.
De ahí empezamos a marchar los 6.5 k a la primera comisaría de policía del distrito donde trabaja el policía asesino. Primero caminamos en la calle, con un ataúd al frente. Después de caminar varias cuadras, la policía se arrimó en ocho vehículos patrulla y obligó a la gente a subirse a la acera. La marcha continuó con mucho ánimo, coros fuertes y pancartas y mucha gente llevaba pegatinas con las consignas, "A PARAR LOS ASESINATOS POR LOS POLICÍAS. A Paralizarlo Todo el 14 de Abril". Reverberaron fuertes corros de: "No nos hace falta ningún policía racista", "Justicia para Tamir", etc.
En la primera comisaría de policía del distrito, el padre de Brandon Jones habló sobre qué tanto se enorgullece de ser parte de esta lucha común contra estos asesinatos policiales. Todos recibieron un clavel rojo, y en un momento LaTonya les dijo a todos que pensaran profundamente acerca de lo que le pasó a Tamir y a otras víctimas del asesinato policial, mientras ponían sus claveles sobre el ataúd negro. Los jóvenes pusieron los claveles sobre el ataúd y luego otros les siguieron. Durante toda la tarde había un ánimo decidido a luchar para detener el asesinato policial de los negros, de que sólo el pueblo puede detenerlo... y el 14 de abril ciertamente era una parte de ese ánimo.
Permalink: http://revcom.us/a/380/una-conferencia-de-prensa-chicago-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Miércoles, 25 de marzo — La rama de Chicago de la Red Parar la Encarcelación en Masa y Tio Hardiman de Violence Interrupters, Inc. [Interruptores de la Violencia] realizaron una conferencia de prensa ante el juzgado del Condado de Cook para exigir que el Departamento de Policía de Chicago (DPC) detenga inmediatamente la política de parar ilegalmente a las personas en la calle sin ninguna razón excepto que son personas negras.
Se convocó la conferencia de prensa en respuesta a un informe de la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU, por las siglas en inglés) publicado el 23 de marzo que reveló que en un período de cuatro meses, ¡el ritmo de los incidentes de parar a personas negras por parte del DPC era de 1.500 por día!; pararon a un total de 250.000 personas, y el 72 por ciento de estas (187.048) eran afroamericanos a pesar de que representan el 32 por ciento de la población. ¡Este ritmo de incidentes es cuatro veces más que el ritmo de tales incidentes en la Ciudad de Nueva York en el apogeo de su programa de “Parar-y-Registrar”!
La conferencia de prensa denunció esta atroz política represiva de centrarse en la gente negra, expuso que es ilegal e inmoral tratar a toda una generación de jóvenes como delincuentes y exigió que la policía cesara y desistiera el parar y registrar de inmediato.
La conferencia de prensa presentó las siguientes demandas:
Los oradores en la conferencia de prensa fueron: Grant Newburger del Club Revolución de Chicago y la Red Parar la Encarcelación en Masa; Tio Hardiman de Violence Interrupters, Inc.; Otis Buckley, fundador del National Justice Team [Equipo Nacional de Justicia]; Jay Hannibal Hereford de la Young Leaders Alliance [Alianza de Líderes Jóvenes]; y Gotti, un estudiante y militante del Club Revolución de Chicago. También presentes estaban otros miembros del Club Revolución, entre ellos Iggy, quien junto con Grant enfrenta cargos de delitos graves por protestar el asesinato policial.
Grant Newburger dijo: “La policía es un ejército de ocupación hostil. Paran a los jóvenes sin motivo, los criminalizan al poner en sus archivos a cada persona que paran. Estas detenciones contribuyen al asesinato policial de la juventud. Exigimos que esto termine inmediatamente. Por más de 400 años en este continente no han tratado a las personas negras como seres humanos. En primer lugar la esclavitud, luego el Jim Crow y ahora el nuevo Jim Crow. El 14 de abril debe ser el día en que la gente esté en las calles Paralizándolo Todo, NADA de actividad como de siempre, y el Club Revolución les pide a ustedes a ser parte de la construcción de un movimiento para la revolución para eliminar este sistema capitalista-imperialista que es la causa de todo esto”.
Tio Hardiman subrayó el carácter genocida de este programa de parar ilegalmente a cualquier joven negro o latino en la calle, llamándolo “tácticas nazis, de la Gestapo”. Exigió que despidieran a McCarthy.
Otis Buckley, fundador del Equipo Nacional de Justicia, dijo que esto es una epidemia nacional, y que la gente de todo el país está en protesta por el hecho de que la policía asesina a una persona negra cada 28 horas.
Jay Hannibal Hereford dijo: “Veo a los policías agresivos parar a las personas todo el tiempo y forzarlas a poner las manos sobre la patrulla. Tal práctica es ilegal. Llevan a cabo una campaña de calumnias en los medios de comunicación para desensibilizar a la gente ante el tratamiento de las personas negras y latinas. Llaman a Chicago ‘la capital del asesinato’ pero no hablan del asesinato y brutalidad policial. Nadie merece que se les violen los derechos de la Cuarta Enmienda. No vamos a permitir que se nos violen nuestros derechos”.
La conferencia de prensa convocó a todos los que son el blanco de esta represión y asesinato policial, y a todos los que se oponen al mismo, a unirse y actuar por todo Estados Unidos para PARAR esto AHORA y A PARALIZARLO TODO el 14 de abril.
La conferencia de prensa presentó un mensaje visual que manifestó la conexión entre el ultraje de estas actividades ilegales de parte de la policía y la necesidad de que miles de personas salgan a las calles el 14 de abril. Al fondo, detrás de los oradores, los militantes del Club Revolución levantaban una manta grande de #ShutDownA14 con la consigna, “Parar el asesinato policial”. Se exhibieron dos grandes afiches de una réplica del formulario, “la tarjeta de contacto” que la policía llena cada vez que para ilegalmente a alguien, con un sello rojo sobre el formulario: “14 de Abril A Paralizarlo Todo”. Se distribuyeron volantes con el mismo mensaje a las muchas personas que salían del juzgado. La contraportada del volante presentaba unos hechos condenatorios del informe de la ACLU. (Vea el recuadro.)
Una manta grande y afiches con las imágenes y nombres de algunos de los miles de personas muertas a manos de la policía en todo el país llamaron mucha atención, el silencio atónito, preguntas, así como el reconocimiento de algunos de los nombres e imágenes, por parte de muchas de las personas que se detuvieron. Muchos se llevaron copias del afiche para publicar y compartir, junto con calcomanías y volantes.
Un joven latino que acudió al juzgado para ver a su supervisor de libertad condicional se unió a la manifestación y después relató su historia. La policía lo golpeó gravemente este invierno en el estacionamiento de la comisaria de policía. “Me resbalé en el hielo al salir de la patrulla. Pensé que el policía me iba a ayudar, en vez me tiró boca abajo sobre el hielo y me golpeó. Sentí un golpe tras otro hasta que me desmayé. Me pusieron grapas en la cabeza y muchos puntos de sutura en el ojo. No estaba seguro de si podría ver de nuevo. Me golpearon, pero luego me acusaron a mí de asalto y me mantuvieron en la cárcel por 2 meses. Creo que no querían liberarme mientras lucía así. A pesar de que no hice nada malo, acepté un acuerdo para la libertad condicional porque tengo un nuevo bebé en casa. Pero quiero pelear contra esto, esto está mal. Estaré presente el 14 de abril”.
Una y otra vez la conferencia repitió el llamado para Paralizar la Actividad como de Costumbre el 14 de abril, porque esta actividad ilegal de parte de la policía ES la actividad como de costumbre, el asesinato y brutalidad policial ES la actividad como de costumbre, y todo esto debe DETENERSE YA.
Permalink: http://revcom.us/a/380/san-francisco-la-policia-asesina-a-un-hombre-guatemalteco-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
De un lector:
El jueves por la noche, el 26 de febrero, el Departamento de Policía de San Francisco (SFPD) mató a balazos a Amílcar Pérez-López, de 21 años de edad, delante de su departamento. Amílcar era un trabajador de construcción querido por muchos en el vecindario, como se hizo patente cuando la policía trataba de justificar su asesinato y apaciguar los ánimos en este vecindario del distrito Misión.
¡Pero la reunión comunitaria que el jefe de policía Greg Suhr convocó para ese lunes no salió bien para la policía, de ninguna manera! Unas doscientas personas colmaron el auditorio de la escuela y de inmediato hicieron callar a gritos a los policías. El jefe Suhr estaba sentado en una mesa junto con varios agentes (en total, unos 30 dentro y fuera del auditorio). La versión de la policía, que empezó por tildarle de sospechoso a Amílcar, fue recibida con tantos gritos que al final los policías tuvieron que permanecer con cara de palo mientras las masas expresaron su indignación. Un niño del quinto grado subió a una silla para dirigir un coro de “vergüenza", y luego la madre jamaiquina de O'Shane Evans (recién asesinado por la policía de San Francisco) dijo que, como inmigrante de un país del tercer mundo, ella tuvo que escuchar el mismo tipo de versión policial que en el caso de Amílcar.
Cuando la policía no logró quitarle el micrófono a un miembro de la Red Parar la Encarcelación en Masa, sus amigos desplegaron una bandera que anunciaba "AParalizarloTodoA14" mientras él dirigía a los presentes en corear "¡¡Que acusen, condenen y apresen al asesino policía –Pues, todo el maldito sistema es culpable, carajo!!" y también "14 de abril A Paralizarlo Todo", lo que se reportó ampliamente en las noticias vespertinas del Área de la Bahía de San Francisco (tanto los canales en español como en inglés).
Aunque muchos detalles sobre el asesinato de Amílcar no están del todo claro, los testigos que estaban en el lugar disputan enérgicamente la versión policial de que Amílcar, armado con un cuchillo, iba corriendo tras otro hombre para robarle la bicicleta. Una rueda de prensa anterior, que incluía a la Red Parar la Encarcelación en Masa, ANSWER, activistas anti-policía, familias de víctimas, vecinos y maestros, puso al descubierto la verdadera historia... que la policía había asesinado a un joven hombre de color y trataba de salir impune una vez más.
Puede ser que la policía pensara que esta reunión comunitaria serviría para hacer que las personas regresaran a "la rutina normal". La noche del asesinato de Amílcar, la policía hasta ordenó que los testigos "regresaran dentro de las casas”. Al contrario, ahora la convocatoria para el 14 de abril A Paralizarlo Todo manda el mensaje de que ¡no se debería regresar a la rutina, que no podemos tolerar otro asesinato policial!
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Entrevista a un sobreviviente de la masacre
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Una sección especial para que nuestros lectores se familiaricen con las opiniones de importantes figuras del arte, la música y la literatura, la ciencia, el deporte y la política. Los entrevistados expresan sus propias opiniones, naturalmente, y no son responsables de las ideas que aparecen en otras partes de este periódico.
El 20 de marzo, Revolución habló con Ángel Neri de la Cruz, un sobreviviente del ataque del gobierno mexicano el 26 de septiembre de 2014 a los estudiantes de la escuela normal rural de Ayotzinapa en el estado de Guerrero en el sur de México. El ataque dejó seis muertos y 43 estudiantes desaparecidos hasta el día de hoy.
Antes de esta entrevista, Ángel dio una charla ante maestros en Los Ángeles en la que describió la forma en que policías y soldados atacaron y tirotearon a tres autobuses llenos de 150 estudiantes de la escuela. Los estudiantes regresaban de actividades de recaudar fondos para ir a la conmemoración anual de la masacre de estudiantes de 1968 por soldados y policías en la Ciudad de México. Ángel contó del asesinato a balazos de un compañero sentado a su lado y que 25 otras personas resultaron lesionadas.
Desde el ataque de septiembre, estos asesinatos y desapariciones por parte del estado han suscitado ola tras ola de indignación y protesta a lo largo de México y en otras partes del mundo.
Como parte de la lucha de los estudiantes y sus simpatizantes, se han organizado caravanas en Estados Unidos. Ángel, otro sobreviviente y algunos padres de familia de los 43 desaparecidos participan en tres caravanas, conocidas como “Caravana 43”, para correr la voz sobre su lucha, con escalas en unas 40 ciudades importantes de Estados Unidos. Las caravanas se juntarán en Washington, D.C. y de ahí se enrumbarán a la ONU en la Ciudad de Nueva York.
(Lea más sobre las recientes luchas en México en "La gota que derramó el vaso".)
Revolución: Por medio de esta lucha, ¿qué han aprendido ustedes sobre el papel del estado mexicano, y también de Estados Unidos?
Ángel: Mira, previo al 26 de septiembre, como estudiantes ya sabíamos que el estado era represor, que es un estado criminal. Pero después de haber atestiguado este ataque por parte de los policías, por parte del ejército, nos dimos cuenta de que ellos, pues, no se van a detener con nada porque después de lo que pasó hubo demasiada represión por parte del estado igual. Incluso mataron a un maestro a golpes en Acapulco el 24 de febrero. Y ahí se ve ese proyecto que dicen que utilizan los medios para combatir supuestamente el narco pero no es para eso, utilizan para reprimir todas las manifestaciones, para matar estudiantes y todo lo demás. Es lo que hemos aprendido. De que apoya al estado mexicano este país [Estados Unidos], pero venimos a decir que no lo apoye, en ese aspecto.
Revolución: ¿Por qué el gobierno de Estados Unidos apoya al gobierno de México?
Ángel: Por su propia conveniencia, pues. Sabe bien que saca los recursos naturales de nuestro país, no solamente de nuestro país, sino de otros países, en toda Latinoamérica, y también del otro lado del mundo, igual. No sólo están interesados en México...
Revolución: Para ustedes, ¿cuál es el próximo paso, para seguir insistiendo en esta lucha, para expandirla, difundirla más?
Ángel: Primero, visitar las instituciones internacionales, como la ONU, por ejemplo, y la Corte Interamericana [de Derechos Humanos]. Y que desde ahí se ejerza presión internacional, porque nuestro país, prácticamente, nos va a hacer caso omiso, por eso pedimos apoyo, de eso que se llama el país más poderoso del mundo, para que le exija a nuestro país, resolución para nuestro caso.
Revolución: Nosotros que vivimos en Estados Unidos sabemos que el gobierno de Estados Unidos es una porquería, aquí mata a la gente también, aquí los policías matan y reprimen, pero lo hacen con estilo de engaño, ¿qué va a ser necesario para obligarlos a apoyar a ustedes?
Ángel: La gente sabe, nada más a veces por su estado de confort porque no quiere involucrarse, supuestamente, pero hasta que sean afectados por cualquier crimen, no importa por lo mínimo que sea, se dará cuenta de que, será necesario estar juntos, es necesario estar juntos. Digo, si tú no más, de vez en cuando, por estar caminando, llega y te dispara un policía no más porque es policía y tú eres un civil, pues no. Y no podemos permitir eso, pues.
Revolución: [Se señala el botón que trae el reportero de Revolución] Quiero enseñarles lo que dice aquí. ‘Dejen de pensar como estadounidenses y empiecen a pensar...”
Ángel: como humanos...
Revolución: Sí, sobre la humanidad.
Ángel: Más o menos lo que estaba diciendo hace rato, de que no solamente por ser norteamericanos o ser latinos, o ser de cualquier otro país, por el simple hecho de ser humanos, tenemos que sentirnos nuestro propio dolor, y ayudar, por la humanidad, esa es la palabra, pues.
Revolución: ¿Por qué el gobierno tiene miedo a las escuelas normales?
Ángel: Las normales rurales en especial. Porque en estas escuelas se les siembra conciencia. A pensar, a ver no solamente por ti sino por tu comunidad. Es por eso que le teme. No le teme a los cuatro años que estés adentro. Le teme a lo que hagas cuando egreses de ahí. No quiere otro Lucio [Cabañas], no quiere otro Genaro [Vázquez], no quiere otro Carmelo Cortés Castro [tres dirigentes de movimientos guerrilleros que tomaron armas contra el estado mexicano en los años 1970], otro Felipe de la Cruz [se ríen los compañeros de Ángel, por aludir a un maestro que es padre de uno de los 43 desaparecidos, y al que el gobierno mexicano dice que es guerrillero]. El gobierno no quiere eso. No le conviene, porque los normalistas son luchadores sociales. Los egresados de Atyotzinapa han tenido un papel importante, en Guerrero, han participado en otras luchas ellos, de diferentes puntos. Quizás no se conozca, pero sí hay demasiados egresados que han estado en diferentes luchas sociales.
Revolución: ¿Qué puedes decirnos sobre la manera en que el pueblo mexicano ha respondido a su lucha?
Ángel: Muchos estados se levantaron en México en apoyo a la normal. De hecho hemos recibido apoyos de la mayoría de los estados. Simplemente como allá no les llega la información igual que en Estados Unidos, pues muchos no saben lo que pasa en realidad, y se dejan engañar por lo que dice Televisa, TV Azteca [grandes cadenas televisivas]. Y por eso estamos haciendo este tipo de caravanas, para que se den cuenta de lo que está pasando en Guerrero.
Revolución: Aquí por ejemplo en Estados Unidos, se levantó un pueblo cuando mataron a un muchacho negro, se amotinaron.
Ángel: Sí.
Revolución: Y de repente, todo el mundo empezó a hablar de eso. De la brutalidad policial aquí en Estados Unidos. Ahora veo algo semejante con lo que pasó con ustedes. De que han pasado muchas desapariciones, matanzas, todo eso. Pero, cuando por la lucha, la insistencia de ustedes, ¿se ha dado una nueva oleada popular?
Ángel: Es que no cabe en este siglo donde supuestamente ya estamos en el siglo 21, de la modernidad y todo eso, no cabe un crimen tan atroz como lo de Ayotzinapa, pues. Y ni en los 1960 se había visto algo similar, y debido a eso los medios de comunicación, a las redes sociales principalmente, que trascienden fronteras, es más fácil que la gente se dé cuenta en ocasiones. Pero hay lugares donde no llega, necesitamos ir y decir todo lo que pasó. Recuerdo haber visto una película de las Panteras Negras como movimiento aquí en Estados Unidos donde la comunidad negra, más bien la afroamericana, se levantó, y creó sus propias autodefensas. Recuerdo que esto pasó como en los cincuentas, sesentas, por allá, cuando estuvo la guerra de Vietnam, los Panteras Negras. Eso lo que nos gustó. Porque las policías se bloquearon las placas para no las registraran. Igual que México, igualito. La brutalidad policial siempre ha existido.
Permalink: http://revcom.us/a/379/el-legado-de-muerte-tortura-desplazamiento-y-terror-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
23 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Hace doce años, del 19 al 20 de marzo de 2003, Estados Unidos invadió a Irak, derrocó al régimen de Sadam Husein y ocupó al país durante los próximos ocho años y medio. El régimen de Bush dijo que Estados Unidos fue a la guerra para eliminar las "armas de destrucción masiva". Ésa fue una mentira descarada para justificar una guerra por el imperio. Barack Obama dijo que el ejército estadounidense les había dado a "los iraquíes una oportunidad de reclamar su propio futuro". La realidad es que la guerra de Estados Unidos y sus consecuencias no han traído nada salvo inmensa muerte, sufrimiento y horror para el pueblo de Irak.
Iraquíes muertos como resultado de la guerra de Estados Unidos, directa o indirectamente (debido a la destrucción y trastorno de la guerra, incluyendo a los sistemas de agua y energía, salud y producción de alimentos): 655.000 según un estudio de 2006 de la revista británica de medicina The Lancet. Estimación actual de muertes de iraquíes: de 1.2 a 1.4 millones. Iraquíes heridos: 4.2 millones. (Vea warisacrime.org/iraq)
La guerra y la ocupación obligaron a 4.5 millones de iraquíes a abandonar sus hogares.
El ejército estadounidense torturó, denigro y abusó sexualmente de miles de prisioneros iraquíes. En la prisión de Abu Ghraib, las tropas estadounidenses desnudaron a los prisioneros y los aterrorizaron con perros. Ningún funcionario del gobierno u oficial militar estadounidense ha sido acusado, y mucho menos condenado, por la tortura que supervisaron y ordenaron.
Lejos de “liberar” a las mujeres en Irak, la guerra de Estados Unidos intensificó la opresión de las mujeres ahí. La guerra enviudó a dos millones de mujeres iraquíes a lo largo de más de dos décadas de intervenciones, invasiones, ocupaciones y guerras instigadas por Estados Unidos, y muchas se vieron obligadas a prostituirse. El régimen respaldado por Estados Unidos reemplazó a la constitución secular por una basada en la ley sharia (ley religiosa islámica) con una condición separada y desigual para las mujeres. Ha habido un aumento de la violencia contra las mujeres, incluyendo los "asesinatos de honor" y el uso obligatorio del velo.
Uno de los muchos crímenes de guerra cometidos por las tropas estadounidenses fue un ataque de un helicóptero Apache en 2007 en Bagdad en el que dichas tropas mataron a tiros a civiles, periodistas y transeúntes que ayudaban a los heridos y moribundos. El video de esa masacre fue uno de los archivos que Chelsea Manning (anteriormente Bradley Manning), una soldada rasa de Estados Unidos, divulgó a WikiLeaks. Manning fue condenada en un juicio militar y recibió una escandalosa condena de 35 años de prisión por su acto de valentía.
Permalink: http://revcom.us/a/377/la-mordida-de-netanyahu-el-contra-ladrido-de-obama-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
La mordida de Netanyahu, el contra-ladrido de Obama:
Larry Everest | 9 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El martes 3 de marzo, el primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, se dirigió al Congreso de Estados Unidos (y al mundo). No fue un discurso ordinario del líder de uno de los aliados más cercanos de Estados Unidos. Netanyahu fue invitado por los republicanos de la Cámara de Representantes específicamente para denunciar las negociaciones del gobierno de Obama con Irán, las que, según se informa, se encuentran en un punto crítico. Netanyahu efectivamente pronunció una aguda crítica a las conversaciones de Estados Unidos con Irán, alegando que éstas fortalecerían y legitimarían a Irán y conducirían a una carrera de armas nucleares en la región. Barack Obama rápidamente salió en la televisión a contrarrestar fuerte y directamente las afirmaciones de Netanyahu, argumentando que sus negociaciones eran la mejor manera de contener a Irán y su programa nuclear.
Los medios de comunicación establecidos tergiversan y distorsionan el marco de la situación a fin de ocultar la pura verdad: Este pleito no es de ninguna manera sobre la manera de detener el peligro de una guerra nuclear o de llevar la libertad al Oriente Medio. Lo que pasa es que los imperialistas estadounidenses y los israelíes maniobran y emprenden toda suerte de maquinaciones a fin de mantener sus garras clavadas en el Oriente Medio mientras se vengan desgarrando las ataduras de su orden regional y amenazan con volarse a pedazos. Estas enormes presiones y tensiones vienen generando intensos conflictos entre Israel y Estados Unidos y en sus respectivas clases dominantes.
Los imperialistas estadounidenses han "estado al lado" de Israel durante décadas como su más fiel bastión en el Medio Oriente y un agente armado ejecutor valioso para sus intereses en todo el mundo. ¿Por qué? El dominio económico, político y militar de Estados Unidos en el Medio Oriente le ha permitido dominar la principal fuente mundial de petróleo y gas natural y un nexo clave del comercio mundial y geopolítica. La dominación del Medio Oriente ha sido, y sigue siendo, el factor esencial para mantener la posición de Estados Unidos en la cima de un mundo de miseria y opresión el que explota. Además, Israel ha sido un agente armado ejecutor de todo eso, en el Medio Oriente y más allá.
Pero para los pueblos de esa región, las últimas décadas han traído uno tras otro horror: asfixiando, truncando o segando la vida de cientos de millones de personas, gracias a Estados Unidos. Durante los últimos 70 años, de Marruecos y Egipto, a Irán, Afganistán y casi todos los puntos intermedios, Estados Unidos ha instaurado y respaldado a juntas militares, tiranías fundamentalistas religiosas y regímenes de tortura de diversa calaña. Ha orquestado golpes de estado, amenazas de intervención militar y la imposición de sanciones económicas que matan cientos de miles de niños.
Las sanciones de Estados Unidos contra Irak en sí causaron la muerte de 500.000 niños. En 1996, Madeleine Albright, en ese entonces la embajadora ante la ONU por el presidente de Estados Unidos Bill Clinton (y la que poco después ocupó el cargo de secretaria de Estado), salió en el programa de televisión 60 Minutos, el que le preguntó si valía la pena la muerte de medio millón de niños. Su respuesta: "Creo que ésta es una decisión muy difícil, pero a mi parecer el precio sí vale la pena".
Estados Unidos lanzó devastadoras campañas de bombardeos y aviones no tripulados e invadió y ocupó a Afganistán e Irak, lo que empobreció, desterró, lesionó y mató a millones de personas.
Israel juega un papel único e indispensable al respecto. Es un estado colono de asentamientos basado en la continua limpieza étnica de la población originaria: los palestinos. La ha llevado a cabo por medio de la violencia terrorista y crímenes de guerra inhumanos, humillaciones cotidianas, la tortura, misiles crucero y bombas de racimo. Casi no pasa un día sin otro informe de noticias de algún ultraje israelí: la privación de ayuda al pueblo de la Gaza que sigue viviendo en medio de los escombros, el asesinato a balazos de un joven palestino. Y a diario, la mayor expansión de los "asentamientos" israelíes, o sea, los puestos de avanzada armados de los sionistas que aterrorizan y matan a los palestinos desplazados en Cisjordania. Todas esas cosas constituyen una forma de genocidio.
Netanyahu es un digno representante y encarnación de esta descarada crueldad y arrogancia imperialista. En repetidas ocasiones a lo largo de su carrera en la política israelí, ha defendido abiertamente la violenta limpieza étnica del pueblo palestino originario, sometiendo a los palestinos de la Gaza a matanzas genocidas, apoderándose de la tierra, manteniendo un constante estado de terror y con saña atacando a cualquier resistencia u oposición.
La "relación especial" que proclaman y celebran Israel y Estados Unidos se extiende mucho más allá de la región. Israel entrenó y armó al régimen racista blanco del apartheid en Sudáfrica, un aliado clave de Estados Unidos en los años 1970 y 80, mientras que éste masacraba a los manifestantes negros. A principios de los 1980, Israel entrenó y supervisó a los escuadrones de la muerte que llevaron a cabo el genocidio en Guatemala: mataron a 200.000 indígenas cuando los gobernantes estadounidenses estimaron que los movimientos de oposición en América Central eran una amenaza a su imperio. Bajo la dirección de Estados Unidos, Israel le proporcionó ayuda militar y logística y armas esenciales (incluyendo 10.000 ametralladoras Uzi) al carnicero fundamentalista cristiano Efraín Ríos Montt y "asesoraba" a los escuadrones de la muerte que sometieron al pueblo maya y otros en Guatemala a la violación sistemática, disparos en la nuca delante de familiares, decapitaciones, la extracción de corazones de los niños en la presencia de sus padres y madres, la quema de personas vivas y otras atrocidades. (Lea: "El proceso contra Ríos Montt en Guatemala: Una masacre censurada Made in USA”.)
Si usted busca a unos depravados bárbaros que matan a cientos de miles de niños, arrebatan a niños de sus madres y padres, cometen sistemáticas violaciones y asesinatos de mujeres embarazadas y llevan a cabo el genocidio, y quienes no piden disculpas por nada de eso, pues los gobernantes de Estados Unidos y de su socio menor, Israel, no tienen par entre los primeros lugares de la lista.
En muchos sentidos, Israel se ha vuelto más crucial durante este período de profunda agitación y conflicto, mientras otros "aliados" de Estados Unidos en el Medio Oriente (o sea, regímenes sangrientos y represivos) como Egipto, Jordania, Turquía y otros son inestables o de diversas maneras desafían a Estados Unidos. Y cuando Estados Unidos confronta a rivales cada vez más agresivos en todo el mundo. Y la existencia de Israel depende fundamentalmente de la masiva ayuda diplomática, económica y militar de Estados Unidos y otras relaciones abiertas y encubiertas.
Por lo que inclusive en medio del furor por el discurso de Netanyahu, el propio Netanyahu dijo: "Nuestra alianza es más fuerte que nunca. Por mi discurso no tengo la intención de mostrarle ninguna falta de respeto al presidente Obama ni al digno cargo que ocupa. Les tengo gran respeto. Agradezco profundamente todo lo que el presidente Obama ha hecho por Israel".
A su vez, Obama hizo sus críticas a Netanyahu con el siguiente énfasis: "El primer ministro señaló apropiadamente que es inquebrantable el vínculo entre [así dice] los Estados Unidos de América, y estoy totalmente de acuerdo al respecto".
Ese "vínculo" es un vínculo entre el mayor criminal del mundo y uno de sus secuaces más sanguinarios.
Si el vínculo entre Israel y Estados Unidos es "inquebrantable", ¿por qué el intenso conflicto?
El nivel sin precedentes de riñas públicas entre Israel y Estados Unidos se rige por fuertes desafíos a todo el orden regional opresor dominado por Estados Unidos. En un arco de 6.4+ mil km del norte de África por el Oriente Medio a Asia Central, el fundamentalismo islámico reaccionario crece de manera explosiva, con avances dramáticos de grupos como el Estado Islámico (ES), que hoy controla una extensa franja del norte de Irak y Siria. Algunos estados, incluidos Yemen, Libia, Somalia, Siria, Afganistán e Irak, se han derrumbado o se fragmentan. La influencia de Irán crece en Irak, Siria, El Líbano, Yemen y la región. La agitación ha agobiado a los pilares estadounidenses como Egipto. Y estos desafíos a la "autoridad" del imperio estadounidense se cruzan con los conflictos mayores entre Estados Unidos y potencias como Rusia y China.
Hablemos directamente: No tiene nada de bueno en absoluto el fundamentalismo islámico: ni el ES, la República Islámica del Irán, Boko Haram, Afganistán, Arabia Saudita u otras especies. Es completamente reaccionaria y va contra los intereses de la gente, lo que incluye, de manera particular, los sectores muy oprimidos de la gente en los barrios pobres de El Cairo, París o Kabul por los que estas fuerzas a menudo dicen hablar y entre los cuales, trágicamente, atraen a seguidores. Estas fuerzas se proponen imponer por la fuerza una interpretación fundamentalista o absolutista del Corán y la ley sharia (el cuerpo de pronunciamientos religiosos hechos por los clérigos islámicos) sobre la sociedad como su ley e ideología gobernantes. Un elemento central de esta interpretación es la más cruel opresión inhumana sobre de las mujeres. Y los métodos de los yihadistas islamistas reflejan su ideología y programa reaccionarios, lo que incluye singularizar y matar a los no combatientes, aterrorizar a poblaciones enteras y defender los castigos corporales severos o la muerte por infracciones de la ley islámica. Se diferencian ideológicamente a los imperialistas estadounidenses y "el Occidente" sólo en las formas de explotación y opresión.
Los yihadistas fundamentalistas son una pesadilla cuando están en el poder, pero eso no es el problema que tienen Estados Unidos e Israel con estas fuerzas. Cuando Estados Unidos puede utilizarlos para promover y hacer cumplir los intereses de su imperio, encuentra "indicios de progreso" entre los príncipes medievales de Arabia Saudita (donde las mujeres ni siquiera pueden conducir coches y donde el régimen llevó a cabo 345 decapitaciones públicas entre 2007 y 2010) o "socios" en los caudillos feudales en Afganistán que prohíben que las muchachas estudien en las escuelas. Además, Israel tiene triste fama de trabajar con algunas de las fuerzas fundamentalistas islámicas más opresivas y crueles o trabaja por medio de éstas cuando así les sirva a sus intereses.
Pero los desafíos planteados por las fuerzas como Irán y el ES (aunque aquellas entidades fundamentalistas islámicas tienen fuertes conflictos entre sí) y los mayores desafíos mundiales al imperio estadounidense han generado fuertes conflictos entre Israel y los gobernantes de Estados Unidos y al interior de sus respectivas clases dominantes sobre las cosas como si trabajar para integrar al régimen reaccionario y esclavizante de mujeres de Irán en el papel de agente armado de los intereses estadounidenses en la región y a qué grado (y cómo hacer frente a su programa nuclear en ese contexto); cómo hacer frente a fuerzas como el ES (y en algunos lugares cómo usarlas); así como con qué formas llevar a cabo la limpieza étnica genocida en curso en Palestina y otras cosas.
Las discusiones entre estos depredadores se acaloran tanto porque los problemas que enfrentan son tan espinosos y porque no tienen buenas opciones o elecciones claras y en lo fundamental no tienen respuestas.
Cuando tales crisis se desarrollan y suscitan intensas luchas internas entre los reaccionarios como lo que presenciamos hoy entre Estados Unidos e Israel, y al interior de sus clases dominantes, los pueblos del mundo no tienen menos ningún interés en absoluto en ningún bando en estas riñas. Sus crisis y sus dificultades no son nuestras crisis y dificultades. Ni ellos ni los fundamentalistas islámicos de cualquier pelaje tienen respuestas para el pueblo.
No tienen nada de bueno los dos bandos en los conflictos y la agitación que presenciamos hoy, que se manifiesta en la forma del choque entre Obama y Netanyahu. Pero semejantes conflictos sí indican un elemento importante de por qué la revolución no es imposible, pero sí posible. El choque entre Obama y Netanyahu es un indicio de las profundidades de las contradicciones que el sistema enfrenta en el Medio Oriente, la falta de soluciones a sus propias crisis y el potencial de que una situación revolucionaria surja de esta y otras contradicciones.
En "¿Qué es una Situación Revolucionaria?", Bob Avakian identifica un elemento como "Una crisis profunda y conflictos que se agudizan en la sociedad y en el gobierno y en los círculos de poder, en que éstos no pueden encontrar una manera de resolver dichos conflictos (en la sociedad y en sus propias filas) que no empeore la situación para sí mismos y no suscite más resistencia y no socave más la creencia de la gente en el ‘derecho de gobernar’ de los de arriba y en la ‘legitimidad’ del uso de la fuerza de los de arriba para mantener su dominio...”.
Nadie puede decir cómo resultarán todos los diversos conflictos que causan tensiones entre Estados Unidos e Israel y otras crisis internacionales o cómo podrían interactuar con intensas luchas al interior de Estados Unidos contra el asesinato policial y los avances importantes pero nacientes del movimiento para la revolución de subirse al escenario en Estados Unidos.
Pero para todos los que se niegan a aceptar un mundo de opresión, degradación y guerras injustas, hay que aprovechar los conflictos como el que se calienta hoy entre Obama y Netanyahu para poner al descubierto los términos concretos de las cosas, para desenmascarar y oponerse a toda la manera en que se organizan las cosas y para hacer que las personas dejen de aceptar que éste es el mejor mundo que puede haber. ¡NO lo es! (Un profundo análisis y entendimiento de cómo actuar para transformar radicalmente el marco de las cosas en esta situación profunda se halla en el análisis crítico en Forjar otro camino, un discurso de Bob Avakian).
Para que algo bueno salga de toda esta situación y para que las personas, sobre todo en Estados Unidos, no sean cómplices pasivos de crímenes terribles, tenemos que emprender una lucha decidida, ahora mismo, en contra de cualquier intervención en Irán y contra el asalto genocida de Israel sobre el pueblo palestino y su papel general en el Oriente Medio. Tenemos que desenmascarar las mentiras obscenas que justifican los crímenes estadounidenses en el Medio Oriente y protestar enérgicamente contra éstos, a fin de oponerse e impedir, en este momento, horribles injusticias y fuertes crímenes, los cuales están en marcha y podrían intensificarse fácilmente en una situación tan volátil. Y es preciso que los revolucionarios vean y forjen tal lucha como parte de preparar el terreno, preparar al pueblo y preparar a la vanguardia para la primera oportunidad posible para deshacerse en concreto de este sistema horroroso.
El afiche "5 Altos" incluye, entre otros elementos esenciales, "¡ALTO A LAS GUERRAS DE IMPERIO, EJÉRCITOS DE OCUPACIÓN Y CRÍMENES DE LESA HUMANIDAD!” Y por ello, entre otras cosas, es tan importante difundirlo en todas partes. El movimiento para la revolución tiene que extenderse a las escuelas y más allá, buscando y trabajando con los alumnos y estudiantes, especialmente aquellos que se oponen a las acciones de Estados Unidos e Israel en el Medio Oriente.
Esos retos (en oposición a los crímenes de Estados Unidos e Israel y a favor de alcanzar un mundo libre de toda opresión) de hecho, están estrechamente integrados. A esa luz, en lugar de buscar una pizca de esperanza ilusoria en una u otra parte de este conflicto, lo que necesitamos es oponerse a los crímenes de Estados Unidos e Israel como parte de un momento para arrebatar algo completamente diferente al mundo actual, y construir un movimiento para una revolución concreta que se deshaga de este sistema y sus injusticias y sea una transición a un mundo en el que toda la humanidad esté libre.
Revolución #380 30 de marzo de 2015
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
El Consejo Legislativo de Estudiantes Asociados de la Universidad de California-Irvine (ASUCI, por las siglas en inglés) votó recientemente por la eliminación de todas las banderas en su vestíbulo “después de que sus miembros y otros estudiantes expresaron preocupaciones acerca de su nueva presencia [de una bandera estadounidense] en el espacio”. Un miembro del ASUCI había puesto la bandera allí un mes antes en busca de un lugar para exhibirla después de usarla como utilería durante un retiro de fin de semana. Varias veces estudiantes en el liderazgo de ASUCI quitaron la bandera, pero cada vez otros la volvieron a poner; esto causó la adopción de la medida por el Consejo Legislativo.
Según un miembro del Consejo Legislativo que votó por la medida, algunas de las preocupaciones acerca de la gran bandera de Estados Unidos de repente puesta en su vestíbulo incluían su efecto sobre los estudiantes no documentados para quienes “la bandera representa una lucha constante para obtener la ciudadanía estadounidense”. Ella dijo que también era considerado un “símbolo detonante del imperialismo y del neocolonialismo estadounidense y también muestra potencialmente falta de respeto por la creciente población estudiantil internacional”. Los miembros del consejo que votaron por la medida querían “promover un espacio comunal abierto para todos, de todos los orígenes e identidades, para entrar libremente y no se desanime a interactuar con entidad en el campus que es nuevo para ellos” (Khaalidah Sidney, “American Flag Disrupts Inclusivity”, New University, periódico oficial del campus de la UCI; 8 de marzo de 2015).
Los estudiantes creían que deberían tener posibilidades de tener un espacio en el campus donde la diversa comunidad estudiantil internacional podría sentirse libre de lo que la medida describía como símbolos de patriotismo o de armas de nacionalismo; del excepcionalismo y superioridad de Estados Unidos; de las mitologías culturales y de las narrativas que promueven sentimientos nacionalistas. En lugar de “pensar como estadounidenses”, los estudiantes tomaban partido con los estudiantes de todo el mundo que también asistían a la UCI.
La respuesta fue visceral, y vil, y se viralizó en pocos días. Los miembros del Gabinete Ejecutivo del ASUCI se reunieron en sesión de emergencia para revocar la prohibición de la bandera, mientras que el presidente del ASUCI le dijo a un reportero del Noticiero Fox: “Se trata de un ataque a los valores estadounidenses”. Según el Noticiero Fox: “Zomorrodian [Reza Zommorrodian, presidente del ASUCI] dijo que quiere que el público estadounidense sepa que la Universidad de California-Irvine es un campus patriótico”.
La universidad publicó dos oficios que condenan la aprobación de esta medida por parte del grupo de estudiantes y se distanció de ella, temerosa, en parte, de que la revocación de este simple acto de internacionalismo dañaría su base de donantes egresados. El rector de la Universidad de California-Irvine [UCI], Howard Gillman, les echó la culpa por la controversia únicamente a los seis estudiantes que votaron por la medida, y concluyó su declaración diciendo que el campus agregará más astas cerca de la entrada al campus.
Se intervinieron autoridades estatales del nivel más alto. La senadora estatal Janet Nguyen, egresada de la UCI, y otros legisladores anunciaron que iban a trabajar para presentar una enmienda constitucional estatal que evitara que las universidades financiadas por el estado de California prohibieran la bandera de Estados Unidos. Los patriotas agite-banderas se movilizaron por todos lados. Los seis estudiantes que votaron por la resolución, según el periódico New University, aún son objetivo de “comentarios despectivos, muchos de los cuales tenían contenido racial, así como amenazas de violencia física...”. Y una reunión del ASUCI programada para el 10 de marzo fue cancelada por la dirección de la universidad, al parecer debido a amenazas creíbles.
Ninguna parte de esta diatriba reaccionaria ha tratado con seriedad el contenido de los argumentos que condujeron al voto del Consejo Legislativo del ASUCI: porque la resolución de los estudiantes golpea indirectamente al feo núcleo del patriotismo estadounidense.
Los conceptos del “excepcionalismo y superioridad estadounidenses” se han utilizado para justificar cada acto de agresión que Estados Unidos ha cometido contra los países en todos los continentes. Las “mitologías culturales y narrativas” sobre la historia de Estados Unidos hacen caso omiso de los siglos de secuestros y esclavitud de muchos millones de africanos que sentaron las bases para la riqueza de Estados Unidos y su poderío en el mundo. Justifican simplemente como el “Destino Manifiesto” la masacre genocida de millones de indígenas que en una época poblaban América del Norte en su lucha por defender sus territorios contra el robo por los colonos europeos; el robo del 40% del territorio de México y todo su oro, petróleo, plata y otros minerales desde California hasta Texas. La resolución de los estudiantes declara simplemente, al describir lo que podrían sentir algunos estudiantes de la comunidad internacional del campus como poco acogedor, que “la bandera de Estados Unidos ha ondeado en los casos del colonialismo y del imperialismo”.
El libro Lo BAsico de Bob Avakian dice:
Bueno, por supuesto, la esclavitud no fue el único factor que desempeñó un papel importante en el surgimiento de los Estados Unidos como potencia mundial, cuya fuerza económica subyace a su enorme fuerza militar. Un factor histórico importante en todo esto fue el robo de territorio, a escala masiva, de México así como de los pueblos indígenas. Pero, a su vez, gran parte de esa conquista de territorio fue, por un largo período de tiempo hasta la guerra de Secesión, en gran medida para ampliar el sistema esclavista. “Recuerda El Álamo”, nos dicen siempre. Bueno, muchos de los “héroes” de El Álamo fueron cazadores y traficantes de esclavos.... Y extender el sistema esclavista fue uno de los objetivos principales de la guerra con México, aunque la guerra también condujo a la expansión hacia el oeste del sistema capitalista en desarrollo centrado en el norte de Estados Unidos.
(Lo BAsico 1:2)
Para los de arriba, incluso esta vislumbre de la realidad detrás de las mentiras y la hipocresía del “País Más Grandioso del Mundo” es demasiado peligroso; imagínese un solo espacio en un campus en el que se les permite a los estudiantes, hasta se les anima, a “dejar de pensar como estadounidenses” y “empezar a pensar acerca de la humanidad”.
Muchos estudiantes participantes han sido objeto de presiones para pedir disculpas por la resolución, como resultado de los ataques en su contra; por la desmentida de la dirección de su escuela; por las amenazas; y hasta por el temor de perder las posibilidades de empleo futuro como resultado de su acción. El número del 9 de marzo de New University informa que una representante de los estudiantes dijo que “la declaración de disculpa la que emitieron ella así como [otros] representantes... por la noche del domingo, se hizo porque la dirección de la escuela les presionaron”. Y otro estudiante dijo que “en una reunión con el área de Asuntos Estudiantiles, los directivos les dijeron a los representantes que sólo iban a ayudar en materia de la protección y bienestar de los estudiantes si éstos emitieran una disculpa”.
Lo que este incidente ha sacado a relucir es que los que tienen autoridad reconocen que viene volviéndose más tenue la mitología fea, chovinista, patriótica para justificar los crímenes de este sistema en Estados Unidos y en todo el mundo, misma que es tan crucial para mantener la cohesión de Estados Unidos. Y que están preparados a ir a todo extremo a su alcance para proteger esa mitología acerca de la historia y la realidad actual de lo que Estados Unidos representa contra cuestionamientos, desafíos y repudios; y especialmente en la nueva generación de jóvenes y estudiantes en las escuelas y en las comunidades de Estados Unidos.
Permalink: http://revcom.us/a/380/awtwns-palestina-un-dia-de-expulsion-1949-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar
30 de marzo de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
9 de marzo de 2015. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. La novela histórica israelí Hirbet Hiza, se acaba de imprimir por primera vez en una poderosa editorial y en una edición para Estados Unidos, encontrándose así disponible para un público más amplio y siendo reseñada de manera destacada. En esta ocasión publicamos de nuevo la reseña de este libro aparecida inicialmente en el SNUMQG del 17 de diciembre de 2012. Para una breve descripción de la infame ejecución y violación en masa de palestinos en el pueblo de Deir Yassin en 1948, y para una mayor discusión sobre la planificación y realización por parte de Israel de la limpieza étnica de Palestina véase el artículo del SNUMQG “Nakba: La limpieza étnica de Palestina”, del 12 de mayo de 2008.
Hirbet Hiza, un pueblo árabe [Barcelona: Minúscula, 2009], de S. Yizhar, trata de la expulsión de palestinos de su aldea en los meses finales de la guerra de 1948-49. Esta novela corta yuxtapone hábilmente las hermosas imágenes del paisaje palestino con la brutalidad de los soldados israelíes. Se puede sentir su hastío, su indiferencia, su furia, su emoción al matar, mezclados con la visión de “su” derecho a poseer esta tierra ya habitada, y su ocasional remordimiento de conciencia cuando obligan a los aldeanos a exiliarse. Lo que se desarrolla en la narración de Yizhar es un día completo durante la implementación del “Plan D” adoptado en marzo de 1948 por el líder sionista y primer jefe de gobierno de Israel David Ben-Gurión (el arquitecto ideológico y político de varios planes para librar a esta tierra de sus habitantes palestinos) y su grupo. El agresivo Plan D para desalojar a los palestinos les dio carta blanca a los comandantes del ejército para usar cualquier método para lograr sus metas.
Esta fue una de las primeras novelas escritas en hebreo. Reconocida como una pieza maestra de la literatura poco después de su primera edición en 1949, ha sido comparada con el estilo del novelista estadounidense William Faulkner que escribió sobre el Profundo Sur de Estados Unidos y las complejas relaciones entre los fanáticos blancos racistas y los descendientes de los esclavos.
La aparición de Hirbet Hiza en el recién creado Estado de Israel generó un torbellino de controversia. Su calidad literaria sólo logró que la disputa fuera más encarnizada. Algunos la alabaron por su honestidad, mientras que otros la condenaron por enlodar los dizques “nobles y legítimos” objetivos del sionismo. La odiaban porque, basada en su propia experiencia como soldado israelí, el libro de Izar desmiente la narrativa fundacional israelí, que los palestinos dejaron voluntariamente sus tierras o que hicieron lo que les dijeron los jefes de Estado árabes. Esa narrativa de la “huida” fue en gran parte indiscutida en Israel durante casi tres décadas hasta que algunos de los “nuevos historiadores” como Ilan Pappé y otros desafiaron esa tesis con nueva evidencia de archivo que se desclasificó. Hirbet Hiza no fue traducida al inglés sino hasta 2008, y no se publicó fuera de Israel hasta 2011, por Granta Books de Londres.
S. Yizhar era el seudónimo de Yizhar Silansky. A pesar de la extracción sionista de su familia y de sus conexiones políticas (era amigo cercano de David Ben-Gurión), era consciente del dilema moral representado en la visión sionista de un Estado “sólo para judíos”.
El desconcierto del narrador atrapa al lector inmediatamente: “En efecto, todo esto sucedió ya hace mucho, pero desde ese entonces no he dejado de pensar en ello. Me propuse sumergirlo en los abismos más profundos del pasado, restarle importancia, diluirlo en el fluir de los acontecimientos, y hasta conseguí, en ocasiones, encogerme de hombros con indiferencia y convencerme de que aquel asunto, pese a todo, no había tenido lugar, y sentí agradecimiento por la serenidad de mi carácter, que, como se sabe, es cualidad hermana de la verdadera sabiduría. Pero de vez en cuando volvía a verme asaltado por el estupor que produce saber que es tan fácil ilusionarse, dejarse engañar a sabiendas para unirse a toda prisa a la masa grande y general de los mentirosos conformada por la ignorancia, la provechosa apatía y el mero egoísmo desvergonzado...”.
Luego el autor relata el día en cuestión: “lo que en un principio fue el objetivo de ese día, aquella ‘orden de incursión’, numero tal y tal... el importante parágrafo titulado ‘información’, que alertaba de inmediato acerca del creciente peligro de ‘infiltrados’, de ‘células armadas’ y de (y ésta es una expresión maravillosa) ‘agentes en misiones hostiles’; lo mismo que el parágrafo que seguía, todavía más importante, que hablaba explícitamente que ‘hay que reunir a los habitantes del pueblo desde la posición equis (véase mapa adjunto) hasta la posición ye (véase dicho mapa), subirlos a los vehículos y pasarlos al otro lado de nuestras líneas; dinamitar las casas de piedra e incendiar las cabañas de adobe; detener a los jóvenes y a los sospechosos y ‘depurar’ el terreno de ‘fuerzas enemigas’...”.
“Nos reunió un tal Moishe, el comandante, para explicarnos la situación, hablarnos del entorno y exponernos nuestra misión. Así fue como supimos que las pocas casas que se veían en las laderas de otra colina eran un pueblo llamado Hirbet Hiza, y que todas aquellas plantaciones de los alrededores y los campos de ese pueblo, lo mismo que sus abundantes aguas, su rica tierra y sus excelentes cultivos, se habían hecho casi tan famosos como sus habitantes, que eran, según se decía, hombres perversos, colaboradores del enemigo, capaces de cualquier tropelía a la mínima ocasión que se les presentara, como por ejemplo que en cuanto los judíos salieran a su encuentro seguro que los exterminarían de inmediato, porque así eran ellos y esa era su naturaleza”.
Habiéndoseles informado a los soldados que tendrían que esperar, cantaban canciones, contaban historias, cabeceaban del sueño o discutían sobre su misión y los “mugrosos árabes”:
“¡Que se vayan al diablo! —dijo Gabi—. ¡Qué sitios tan bonitos tienen!”
“Tenían —lo corrigió el radiotelefonista—, porque esto ya es nuestro”.
“Lo sería —repuso Gabi— si lucháramos como debiéramos, porque seguro que saldrían huyendo. ¡Ni siquiera intentarían plantarnos la cara!”
“Deja ya a esos asquerosos árabes, si no son ni personas —le contestó el radiotelefonista”.
Durante la espera, el narrador empieza a pensar que pelear en una guerra es una cosa, se pelea para seguir vivo, sin importar el objetivo de la guerra. Pero vaciar los pueblos, “le deja a uno en un estado amargo de incomodidad, de modo que no podría hacerse nada mejor que deshacerse de ella, adoptar una mirada furiosa y arrojarla con fuerza contra ese pueblo ¿cómo se llama ese que tenemos ahí adelante?...”. El narrador no conecta los puntos: que el de vaciar las aldeas palestinas era un objetivo fundamental de la guerra desde el comienzo. “Antes los pueblos se tomaban por asalto, mientras que ahora no eran más que el grito de un silencio sofocado y maligno a la vez. Porque llega el día en que esos pueblos vacíos empiezan a clamar. Pasa uno cerca de ellos y de repente, según lo impresionable que uno sea y sin saber de dónde, lo ojos ocultos de las paredes, de los patios y de las callejuelas se convierten en silenciosa compañía. Es el mutismo de las ruinas abandonadas. Se le revuelve a uno la bilis”.
Cuando se da la orden de atacar y el traqueteo de las balas lo inunda todo, los soldados israelíes se llenan de satisfacción. Discuten sobre quién es el que asesta el mejor tiro y quién debería usar la ametralladora. Muchos aldeanos logran escapar con nada más que un atado de ropa a la espalda. Madres enardecidas reúnen desesperadamente a sus hijos pero, al igual que otros, no logran huir antes de la llegada de los soldados.
El narrador se siente atormentado cuando pasa por el pueblo y ve que este lugar es muy semejante a los incontables pueblos que ya se han tomado, y al notar las señales de vida que han dejado atrás los que acaban de escapar.
“La ropa de cama seguía en los colchones, el fuego entre las piedras de la lumbre humeaba todavía, y las gallinas tan pronto continuaban con su picoteo entre la basura, completamente indiferentes, como huían con un cacareo tan estridente que se diría que las estaban degollando vivas. Los perros olfateaban el aire, desconfiados, se acercaban, pero no del todo, ladraban, aunque sin convicción, y los aperos del campo, todavía completamente rebosantes de vida, parecían reclamar ser utilizados. El silencio, además, todavía parecía hecho de estupor y sorpresa, como si la situación aún no hubiera sido decretada, como si todavía pudiera darse marcha atrás y todo fuera a volver a su cauce. En uno de los patios había un burro con unos cojines y unas mantas de colores a modo de albarda, pero las tenía caídas hacia un lado hasta casi tocar el suelo, y es que, según parecía, el hombre que lo había estado aparejando se había visto asaltado por el pánico: ‘¡Ya los tienes encima!’, se habría dicho, para después exclamar ‘¡Al diablo con todo, huyamos!’, y en el patio vecino, el que lindaba con un verde huerto, había unas preciosas matas de papa cuidadosamente cultivadas y su color verde claro parecían estar instándole a uno a gritos a regresar rápidamente a casa solamente por cultivar unas hermosas papas como aquellas”.
A medida que los soldados atravesaban el pueblo, dejando atrás las primeras volutas de humo, reunían a los aldeanos que quedaban, los que no habían logrado huir.
“Pero cuando estalló de repente, con un estruendo ensordecedor y levantando una gran columna de humo, una casa de piedra cuyo plácido tejado habíamos estado viendo desde allí, tan plano y perfecto, que ahora saltaba por los ares desintegrado en un montón de cascotes que caían pedazo a pedazo en medio de una gran polvareda y un granizo de piedras, se levantó de un salto una mujer que debía ser la dueña de la casa y prorrumpió en un salvaje alarido antes de echar a correr hacia allí, con un niño en brazos y otro desdichado que ya andaba agarrado a la falda de su vestido, y mientras corría gritaba y señalaba hacia allí con la mano, las palabras sofocadas en la garganta, y una vecina ya se había puesto en pie, y otra más, seguida de un anciano, y eran muchos ya los que se habían levantado, mientras ella seguía corriendo con el niño agarrado al vestido, a rastras por un instante, hasta que se cayó... desecho en lágrimas... [Ella] al parecer acababa de comprender que no se trataba solo de quedarse esperando bajo el follaje del sicomoro a ver qué querían los judíos para después regresar a casa, sino que aquello era el punto y final de su hogar y de su mundo, que había caído sobre ellos la oscuridad y ahora se derrumbaban, y es que de repente intuyó algo intangible, espantoso, increíble, algo que se le plantaba delante sin que nada se interpusiera, algo concreto y cruel que ya estaba allí cara a cara y que no tenía vuelta atrás”.
Hay algo de perplejidad y chacoteo vacilante entre los soldados israelíes. “¿Qué les espera? ¿Qué van a comer o beber?” pregunta un soldado. Otro responde, “No pienses tanto, anda. Y si tanto los compadeces, ¿a qué esperas para irte con ellos a donde van, eh?”.
“De repente lo vi todo claro, como iluminado por un relámpago. Al momento me pareció que se había producido un cambio, que las cosas estaban en su sitio: un exilio, eso es lo que es esto, un exilio”.
Los palestinos eran apiñados en camiones que los sacaban del pueblo. Cuando el narrador le dice a su comandante que ésta es una guerra sucia, le dicen que los inmigrantes judíos llegarán y se establecerán en esa tierra y será hermosa, un Hiza hebreo sobre las ruinas del anterior pueblo.
Las referencias bíblicas abundan por todo el libro, haciendo mención a los dos mil años de exilio de los judíos. Pero los judíos aquí son ahora los señores que llegan, disparan, queman, dinamitan y empujan a otros al exilio. A pesar de comprender esto, el narrador no logra superar su parálisis moral y su complicidad.
Durante las expulsiones se cometieron crímenes mucho más grandes que los que tienen lugar en el libro, en donde no matan a ningún palestino. Si bien Hirbet Hiza es un pueblo ficticio, es sin embargo representativo de las expulsiones reales que ocurrieron con el establecimiento del Estado de Israel y que continúan hoy en zonas cercanas a los asentamientos israelíes en Cisjordania, que siguen aumentando.
El historiador israelí Ilan Pappé califica de “limpieza étnica” al movimiento sionista iniciado en 1948, dirigido por Ben-Gurión y sus asesores más cercanos. Más de 500 pueblos palestinos fueron desocupados a la fuerza por medio de ataques terroristas llevados a cabo por diversas milicias paramilitares israelíes como la banda Stern, la Haganá y el Irgún así como por las Fuerzas de Defensa de Israel. Pappé hace referencia a archivos militares y políticos recién desclasificados y a los diarios de Ben-Gurión. Las directrices del Plan Dalet incluían “bombardear pueblos... incendiar viviendas, propiedades y bienes... expulsar, demoler y plantar minas entre los escombros para evitar que cualquiera de los lugareños expulsados regrese”. Pappé también documenta cómo envenenaban las fuentes de agua, y que las atrocidades cometidas incluían las masacres y la violación de muchas mujeres. Todo esto ha sido borrado de la historia convencional israelí.
Cerca de 800 mil palestinos fueron forzados al exilio, más de la mitad de la población de Palestina en ese momento, según las cifras de Pappé. Los palestinos lo llaman la Nakba, o catástrofe.
En el libro los soldados discrepan entre sí sobre lo que hacen. Mientras discuten, quedan impresionados por una mujer que lleva de la mano a un niño de 7 años de edad. “La mujer tenía algo especial. El aspecto era el de una persona enérgica pero que sabía dominarse y que sobrellevaba su pena con dignidad, tanto que las lágrimas que le resbalaban por las mejillas parecían no pertenecerle. El niño aunque con los labios apretados, también emitía un gemido que podía interpretarse como un ‘¿qué es lo que nos habéis hecho?’... noté que me avergonzaba ante ella y bajé los ojos. Era como si con aquel caminar resonara un potente y odioso grito que bien podía significar ‘malditos seas’... la templanza y la voluntad de sobrellevarlo todo en la vida con valentía le habían marcado las arrugas del rostro, y ahora que su mundo había desaparecido no estaba dispuesta a derrumbarse ante nosotros; así, manteniéndose erguidos en su dolor y su pena siguieron adelante y pasaron por delante de nuestra perversa existencia, y todavía nos dio tiempo para apreciar lo que bullía ya en el interior del niño, un niño que cuando creciera habría transformado irremediablemente su impotente llanto infantil en un veneno de víbora”.
El narrador queda atrapado entre la indiferencia de los otros soldados y su propia repulsión por lo que hacen. Pero al definir la justa ira del niño como un “veneno de víbora”, revela una actitud que todavía considera los intereses de “su pueblo” como algo superior a los intereses de los demás seres humanos. Odia los métodos que usaron para crear Israel, pero no rechaza el objetivo de un Estado sionista en Palestina. Por eso no puede resolver su dilema moral. Asqueado por lo que él y los demás soldados israelíes están haciendo, sigue siendo cómplice de lo que sabe que es intolerable.
El mismo autor no estaba tan en conflicto. Pasó una buena parte de su vida como oficial en el ejército israelí.
El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.
Permalink: http://revcom.us/a/380/los-planes-para-14-de-abril-a-paralizarlo-todo-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Actualizado 11 de abril de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Estos son los planes para el 14 de abril a partir del 29 de marzo. Vea en www.stopmassincarceration.net las últimas noticias y para enviar en sus propios planes para las acciones del 14 de abril.
Tucson
4 pm, centro de tránsito Rondstat
5 pm, Marcha a la sede de la policía de Tucson
Fresno
5pm – Carcel del condado de Fresno, esquina de las calles M y Fresno
Contacto: Debbie, 559-367-6020
Los Ángeles — Convergencia 1:00 pm frente al cuartel de policía de Los Ángeles, 100 W. 1st St.
Acciones en los planteles por anunciarse
UC Riverside — Convergencia 1 pm en 4100 Main St. en la Salón de IN-justicia cerca de los palacios de justicia, cárcel del condado, precinto policial y otros sitios de la encarcelación en masa y la criminalización / brutalidad contra los jóvenes negros y morenos (otra gente de color).
#WALKOUTA14 #ShutDownA14!
Área de la Bahía de San Francisco / Oakland:
Oakland — Convergencia 1:00 pm, Oscar Grant Corner, 14 y Broadway
Póngase en contacto con: StopMassIncarcerationBayArea@gmail.com; Tel: 510-404-3628Universidad Mills College
12 pm en the Meadow (la pradera)
¡PARO!San Francisco — Convergencia las 12 horas en la 24 y Mission St.
Póngase en contacto con: StopMassIncarcerationBayArea@gmail.com; Tel: 510-404-3628
12:00 de mediodía, Palacio Municipal de San Francisco
#SHUTDOWNCITYHALL Para #BLACK LIVES MATTER
San Diego — 6 de la tarde, a reunirse en el Salón de Justicia de San Diego, 330 W Broadway
Unidos contra el Terror Policial de San Diego patrocinará una manifestación en solidaridad con la convocatoria A Paralizarlo Todo el 14 de abril #ShutDownA14.
Página del evento en Facebook: facebook.com/events/1561990947408955/
Póngase en contacto con uaptsd@gmail.com, Acciones Unidas Contra el Terrorismo de la Policía (uaptsd.org)
San Jose — Mediodía – calle 8 con San Salvador
Justicia para Josiah. Marcha a través del campus de SJSU al ayuntamiento de San Jose.
Stockton — 10 a.m. mitin, Escuela Secundaria Edison, en la MLK y El Dorado
10 a.m. mitin, Escuelas Secundarias Stagg y Chávez, en la March y Pacific
12:30 pm mitin en la March y Pacific Ave., o el parque Eden del centro
Contacto: downs.carey5@gmail.com, 209-407-8819
Honolulu
11:30 a.m. Paro en la Universidad de Hawai`i Manoa; convergencia en el patio de sostenibilidad (Sustainability Courtyard)
3:30 p.m Convergencia en la Plaza Thomas (Thomas Square); Mitin y marcha al Capitolio de Hawai`i y el cuartel del Departamento de Policía de Honolulu
Minneapolis
8 am, Convergencia en el palacio de gobierno del condado de Hennepin
300 sur de la Calle 6 – piso principal, frente a la fuente
Ciudad de Nueva York — 2 pm, Union Square
Paro de clases de secundarias en toda la ciudad #WalkOutA14 #ShutDownA14
Página del evento en Facebook: facebook.com/events/607388396027462
Mediodía – Esq. de las calles 125 y Adam Clayton Powell Blvd, Edificio de Oficina Estatal de Harlem (Trenes A/D/2/3 a 125)
Mediodía – Universidad de Columbia, Biblioteca Low Memorial, 535 oeste de la Calle 116
Gainesville — 12: 35 pm, Universidad de Florida en Gainesville, Turlington Plaza
#ShutDownA14 #WalkOutA14
Organizaciones: Estudiantes para la reforma sensata de la Univ. de Florida (UF), Capítulo de Estudiantes de la UF por la Justicia en Palestina, Libertarios de la UF y Estudiantes por una Sociedad Democrática
Atlanta —
2 pm Parque Troy Davis (Parque Woodruff)
(esq. Edgewood y Peachtree, centro de Atlanta)
Concierto de los Sonidos de la Resistencia, con Zayd Malik y Jasiri X y Mitin para denunciar/Tribunal sobre la brutalidad policial
LAS MARCHAS Y ACCIONES CONTINUARÁN DESPUÉS — Mayor información en inglés stopmassincarcerationATL.org
Chicago — 3:00 pm todos en la zona de Chicago a hacer planes para salir a las calles, a paralizarlo todo por toda la zona y luego a converger en la Plaza Daley (Washington y Dearborn)
Boston — 12 pm, Centro Estudiantil de la Universidad de Massachusetts, Boston
5 pm, estación Ruggles de la línea Naranja del Metro
Detroit
Mediodía – Universidad Estatal Wayne, centro comercial Gullen, cerca de la biblioteca
Ferguson
6:30 am – Plaza Kiener (500 Calle Chestnut)
11 am – Parque Shaw, Avenida Brentwood, Clayton
2 pm – Bulevar Forsyth (Universidad Washington)
4 pm – convergencia en W. Florissant Ave. y Canfield Dr.
Charlotte —escuelas secundarias A Paralizarlo Todo #WalkOutA14 #ShutDownA14, Convergencia por anunciarse
Greensboro— 4:30 pm – convergencia en el centro, en la esquina de Market y Elm
Cleveland — toda la ciudad A Paralizarlo Todo #WalkOutA14 #ShutDownA14
3:00 pm en el centro comercial, cerca de la esquina noreste de la Plaza Pública
Dayton —
3:30 pm "Jamn4Justice" Fiesta Barrial con un propósito
5 pm ACCIÓN ESPECIAL
¡TEXTEAR "JUSTICE" A 38470 PARA CONECTARSE!
Portland —
501 SE Hawthorne Blvd, Portland, Oregon 97214
14 de abril a las 10 am hasta el 16 de abril a las 2pm
facebook.com/events/759652900796929/
Houston — Paros programados para la Universidad de Houston y la Escuela Secundaria Yates por la mañana.
Convergencia en el parque McGregor al mediodía. Martin Luther King Blvd. y Old Spanish Trail
5 p.m. mitin frente del cuartel de la policía de Houston, 1200 Travis en el centro
Staunton — Universidad Mary Baldwin College
1 pm manifestaciones, marcha por el centro
Ceremonia de luz de velas por la tarde en memoria de las víctimas del asesinato policial
Pasco — 8 am Punto de encuentro en la plaza John Dam en Richland por la George Washington Way
3:00 pm, Evento principal | Ceremonia de Pasco | Oradores, mitin y actuaciones
#A14 | #HumanRights | #UnityWalk
Parque Voluntario
Otros detalles y oradores en facebook.com/events/1555945358006176/
Seattle — Paros de escuelas a partir de las 11:30 am
2 pm, a reunirse en la Westlake y ¡a prepararse a tomar las calles
Permalink: http://revcom.us/a/380/cuestiones-candentes-es.html
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Actualizado 9 de abril de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
6 de abril de 2015
6 de abril de 2015
6 de abril de 2015
30 de marzo de 2015
6 de abril de 2015
6 de abril de 2015
Revolución #380 30 de marzo de 2015
Alerta urgente:
2 de abril de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us
Según un informe de Democracy Now!, han llevado al preso político, periodista y ex pantera negra Mumia Abu-Jamal a una unidad de cuidados intensivos de un hospital en Pensilvania por una emergencia médica.
Durante décadas las autoridades de Pensilvania han intentado ejecutar, aislar, silenciar y castigar a Mumia Abu-Jamal, basándose en un “juicio” profundamente ilegítimo y amañado. Todos los que creen en la justicia deben estar alarmados y vigilantes.
Funcionarios de la prisión les dijeron a sus partidarios que está en estado de choque diabético. Johanna Fernández, uno de los coordinadores de la Campaign to Bring Mumia Home [Campaña para Volver a Casa a Mumia], dijo a Democracy Now! que Mumia ha necesitado atención médica para una enfermedad grave por algún tiempo, y que lo trasladaron a un hospital sin notificar a su familia o sus partidarios. Ni sus abogados, sus partidarios ni su familia lo han visto desde que lo trasladaron de la prisión, y el hospital no dará ninguna información a la familia. Johanna Fernández dijo a Democracy Now!: “Es probable que hayan encadenado a Mumia a una cama. Hay cuatro guardias, una falange de guardias, vigilándolo y manteniéndonos fuera del cuarto, a 3 metros de distancia. Podíamos ver que estaba detrás de este cuarto”.
Además, Johnanna Fernández dijo a Democracy Now!: “Tenemos que defender la vida de Mumia inmediatamente. En este momento está en territorio enemigo, y es preciso que la gente llame al hospital, el Schuylkill Medical Center en Pottsville, Pensilvania. Deben llamar a la prisión y exigir que lo vean médicos del exterior para evaluar la situación de verdad”.