Revolución #027, 19 de deciembre de 2005

voz del partido comunista revolucionario, eu

Please note: this page is intended for quick printing of the entire issue. Some of the links may not work when clicked, and some images may be missing. Please go to the article's permalink if you require working links and images.

Declaración de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, con motivo de la muerte de Willie "Mobile" Shaw

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Bob Avakian
Bob Avakian

La muerte de Willie "Mobile" Shaw es una pérdida terrible y dolorosa. Willie quería que su vida contara para algo: algo más que la locura asesina y la mentalidad de "me jodes o te jodo" en que este sistema enreda a la gente de mil formas todos los días. Se unió a la revolución, se hizo comunista y dedicó su vida a la liberación de toda la gente oprimida por este sistema; no solamente la gente de una sola raza ni de un solo barrio, sino hombres y mujeres de todas las razas, naciones e idiomas de todas partes del mundo. Willie no conoció a la mayoría de ellos, pero llegó a entender que compartían un destino común y podrían crear un futuro mucho mejor. La vida de Willie comprueba que los que este sistema podrido trata siempre de pisotear, pueden ponerse de pie; los que trata como si no fueran humanos, pueden ser los emancipadores de toda la humanidad.

Wille Mobile Shaw

Willie "Mobile" Shaw

Willie nunca les dio la espalda a los que aún no llegaban a entender el mundo como él lo entendía: como es en realidad; nunca perdió la esperanza de acercarlos a la lucha para crear un mundo radicalmente diferente y mucho mejor. Willie trajo a la revolución un gran corazón, una gran experiencia y una gran sabiduría de esa experiencia. Yo me considero muy afortunado de haber conocido a Willie y haber platicado con él. Me hacía muchas preguntas y me ayudó a aprender muchas cosas. Willie me dijo a mí: "Tú eres la única esperanza que tenemos". Yo me he grabado esas palabras en el corazón y siento un gran compromiso de hacerles honor. Pero Willie, y todas las personas del mundo como Willie, son los que a mí me dan esperanza: ellos representan la esperanza de la humanidad de un mundo mejor. Toda la experiencia de Willie, y su muerte tan prematura, reclaman la revolución. En su vida tan corta, experimentó transformaciones y superó muchos obstáculos para enarbolar la causa de liberar la humanidad; todo esto subraya la posibilidad de la revolución. Aunque nos duele la pérdida de Willie, guardemos en el corazón y aprendamos todo lo que podamos del bello ser humano que era Willie "Mobile" Shaw, y del firme compromiso con la revolución y el comunismo con que hizo que su vida contara lo más posible.

Estado de la Unión Emergencia Que se largue Bush

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

ESTADO DE LA UNIÓN EMERGENCIA

Llamamiento de El Mundo No Puede Esperar para protestar contra el Informe presidencial.

1. La noche del Informe presidencial o discurso del estado de la Unión: Callémoslo, ahoguemos las mentiras de Bush. En ciudades grandes y pequeñas, por todo el país, participen en protestas una hora antes de que empiece el discurso para proclamar nuestra resolución de "sacar corriendo al gobierno de Bush". A las 9:00 p.m., hora del este, cuando Bush comience el Informe, retumbará una CACAFONÍA DE SONIDO para callarlo y ahogarlo con música (de tambores a violines, de hip hop a clásica) y con ruido: ollas, campanas de iglesias, bocinas de carros y alzando la voz.

Que la agenda del 2006 no la fije Bush, sino nosotros, los millones de personas resueltas a cambiar el rumbo desastroso por el que vamos.

2. AL SÁBADO SIGUIENTE, PROTESTA EN WASHINGTON, D.C. Al sábado siguiente del Informe habrá una protesta masiva frente a la Casa Blanca. Participarán voces de conciencia destacadas para dar el veredicto popular sobre el gobierno criminal de Bush con la demanda: ¡BUSH TIENE QUE LARGARSE Y LLEVARSE SU PROGRAMA!

La nominación de Alito: Una batalla crucial… y lo que se necesitará para derrotar el programa fascista

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

"¡Estamos listos para la pelea! –dijo Tony Perkins del Family Research Council–. ¿Por qué? Porque este es un momento de la historia nacional para el que nos hemos preparado desde hace décadas". Las fuerzas reaccionarias que quieren establecer una teocracia cristiana olfatean sangre en las audiencias de confirmación del juez Samuel Alito a la Suprema Corte. Las ganas de pelear de los fascistas cristianos dan una idea de lo mucho que está en juego con esta nominación.

Por eso, es necesario evaluar con seriedad qué representa la nominación de Alito, qué se propone hacer en la Suprema Corte, y lo que se necesita para confrontar y dar marcha atrás a todo el proyecto del que forma parte.

Ariete para una teocracia fundamentalista cristiana

El papel de Alito en la Suprema Corte será servir de ariete para imponer un cambio fundamental de la estructura y las normas jurídicas que han existido en el país desde hace décadas. Es cierto que esas estructuras y normas siempre han servido para defender y extender la explotación y la opresión del capitalista; pero los cambios que están imponiendo en una gran variedad de esferas (el poder presidencial, los derechos de los acusados en el sistema judicial, la tortura, la protección legal de la mujer y las minorías, el derecho internacional, y la separación de la iglesia y el estado) van mucho más lejos, hacia atrás, y limitarán la capacidad popular de resistencia, de luchar por un mundo mejor y de hacer la revolución.

Veamos un ejemplo: Alito ha dicho que en su opinión jurídica (no personal) no existe justificación legal del aborto. En un memorando dado a conocer hace poco, escribió que su misión es "anular Roe vs. Wade a fin de cuentas y, mientras tanto, mitigar sus efectos". [El fallo Roe vs. Wade legalizó el aborto en 1973.] Pero la filosofía legal de Alito va más allá del aborto. En un caso de 1986 afirmó que "la Constitución no otorga a los inmigrantes no residentes ‘derecho al proceso legal establecido’". En 1984, dijo que era aceptable que la policía de Tennessee matara a bala a un menor de 15 años que huía de una casa donde se investigaba un robo. Los agentes admitieron que sabían que no estaba armado, pero Alito escribió que cuando un sospechoso huye, ¡le da a la policía el derecho de matarlo, sea una amenaza o no!

El servicio noticioso Knight-Ridder informó: "Si bien rara vez se percibe una clara ideología en sus opiniones, casi nunca toma partido con un acusado, un extranjero en un caso de deportación, un empleado en un caso de discriminación o un consumidor en un pleito contra una compañía grande". En otro caso dado a conocer por grupos que se están organizando contra la nominación, Alito sostuvo que era aceptable que unos policías desnudaran y registraran a una niña de 10 años que estaba en un carro con su madre (acusada de tener drogas). Aunque la orden de registro no decía nada de la niña, Alito escribió que se debía interpretar "ampliamente" para permitir el registro. Todo esto esboza un cuadro siniestro de una persona que será una fuerza reaccionaria capital en la Suprema Corte. Pero la cosa empeora.

Los cristianos reaccionarios que dicen que la separación constitucional de la iglesia y el estado es un "mito", han lanzado campañas de mucho billete para movilizar a sus bases a pedir la confirmación de Alito. Les prometen que será un ariete contra la separación de la iglesia y el estado.

Los fascistas cristianos le están subiendo el volumen a su demagogia de "cristianos perseguidos", en sincronización con la nominación de Alito. En websites para sus devotos, conectan abiertamente el boicot de las tiendas que solo dicen "felices fiestas" (en vez de decir cosas explícitamente religiosas) y el apoyo a la nominación de Alito.

Hay que parar un momento y pensar en qué infierno caeríamos si se cumplieran los deseos de los fascistas cristianos. Es importante recordar que la Biblia ordena la muerte para los homosexuales, los hijos rebeldes y los que trabajan el sabbath. ¡Y los fascistas cristianos quieren que esa sea la base textual del derecho!

Canalizar el descontento

El senador demócrata Joe Biden comentó que podrían aplicar la táctica del filibuster contra Alito. Hablando de la solicitud de trabajo de Alito para un cargo en el gobierno de Reagan, Biden dijo: "La parte que más lo perjudica es donde dice que está en fuerte desacuerdo con la Suprema Corte de Warren, especialmente en cuanto a la redistribución de distritos electorales: un hombre, un voto… Una cosa es que cuestione el aborto y la idea de las cuotas [para minorías]; pero que cuestione la legitimidad de las decisiones de la Corte de Warren en este campo, llega mucho más lejos".

Hablar de la posibilidad de un filibuster es una maniobra de Biden para hacer creer que se puede confiar en los demócratas para pelear contra Alito. Y al reducir el problema a la cuestión de la redistribución electoral, Biden quiere canalizar a la oposición a cederle a la derecha muchísimo terreno. No es que ese sea un asunto insignificante: anular los actuales distritos electorales contribuye a quitarle votos a los negros y a formar distritos que institucionalicen un estado unipartidario (del Partido Republicano, por supuesto).

Pero veamos de nuevo cómo formula Biden la pelea. Cuando dice: "Una cosa es que cuestione el aborto y la idea de las cuotas [básicamente, resoluciones judiciales contra la discriminación abierta y legal]", está diciendo que no van a pelear por el derecho al aborto ni por la oposición a la discriminación racial: dos asuntos que son centrales para definir la clase de sociedad en que viviremos. Por otra parte, ¡Biden ni siquiera menciona la cuestión de la teocracia!

Biden y los demócratas quieren canalizar, confinar y limitar la resistencia contra Alito, pero un aspecto de la redistribución de distritos electorales podría causar enfrentamientos en la confirmación. Eso se debe a que los demócratas ven que los republicanos están tratando de establecer un estado de un partido. Tales enfrentamientos podrían asumir importancia en el contexto de una resistencia social que NO se deje confinar a los temas y las formas de lucha que proponen la dirección del Partido Demócrata y sus aliados.

La batalla contra Alito y la necesidad de sacar corriendo al gobierno de Bush

Resumiendo: los fascistas cristianos ven que la nominación de Alito es crítica y fundamental para sus planes. Ven que en la Suprema Corte contribuirá a crear un nuevo marco jurídico, que representa un ataque sumamente serio contra el pueblo. Mejor dicho, esto es mucho más grande que Alito y los fascistas están peleando con esa perspectiva.

Del "otro lado del pasillo", los demócratas están cediendo muchísimo terreno y ni siquiera se han resuelto a aplicar el filibuster.Pero incluso si lo hicieran, Bill Frist, el líder del Senado, y otros republicanos, han dicho que no lo van a permitir. La única situación en que se puede rechazar la nominación de Alito es si surge un movimiento político grande y agresivo, encaminado hacia las protestas del Informe presidencial, que sitúe esta nominación en el contexto general, y que se zafe de la camisa de fuerza del cabildeo y los grupos de presión.

La única posibilidad de echar a pique esta mortal agenda fascista (y la nominación de Alito, que en estos momentos es un punto de concentración crucial) radica en dedicar todos nuestros esfuerzos a organizar una enorme movilización el día del Informe presidencial para sacar corriendo al gobierno de Bush y su programa, como recomienda la iniciativa de El Mundo No Puede Esperar.

Como hemos dicho muchas veces, la dinámica de permitir que la dirección del Partido Demócrata defina los términos y trace los lados de la lucha es mortal, nos condena a la pasividad y la impotencia, y descarrilará la lucha. En vez de eso necesitamos una dinámica en que los términos de la lucha se definan "desde abajo", y en que todas las fuerzas políticas de la sociedad tengan que definirse ante eso. En este país hay millones y millones de personas que quieren hundir esta nominación y, más que eso, parar el programa general que la propuso. Tienen que oír de los que pueden desenmascarar ese programa en toda su dimensión, ofrecer una forma de lucha que puede gestar esa dinámica diferente, y establecer un curso diferente que corresponda a los intereses y las aspiraciones de esos millones.

La navidad obligatoria: Arma de la teocracia

"Este va a ser el tema dominante de la nominación de Alito de aquí a fin de año: la convergencia de una nominación a la Suprema Corte, la época navideña y un juez que tiene una posición bien definida de apoyo a la expresión religiosa", dijo Jay Sekulow. ¿Quién es Sekulow? En el libro Contempt: How the Right is Wronging American Justice,la ex jueza republicana Catherine Crier ofrece un par de citas de Sekulow: "Nuestras escuelas públicas empezaron como ministerios de la Iglesia... Es hora de que vuelvan al Señor". En ese contexto, hay que ver que el objetivo de la campaña de celebrar la Navidad en las escuelas públicas es parte del método que Sekulow resume (citado en Contempt): "No estamos logrando todo lo que queremos, pero tenemos una estrategia… Tengo una agenda, por decirlo así, y utilizo los tribunales para llegar a esa meta. Uno no va de la A a la Z; va de la A a la C, D, M y finalmente a la Z".

Es importante entender que Sekulow no es un teócrata fascista aislado. Además de dirigir redes millonarias de fundamentalistas cristianos, Sekulow, según su website, es "un asesor a quien la Casa Blanca asigna la coordinación de apoyo a sus nominados". El libro de Crier citado explica que todas las semanas Sekulow y otros teócratas de alto nivel tienen una teleconferencia para hablar de su proyecto, y que muchas veces los acompañan miembros destacados de la Casa Blanca (como Karl Rove, el asesor de Bush).


NOTAS:

1. Alito ha apoyado que los edificios gubernamentales pongan pesebres y apoyó a un grupo evangelista que quería mandar volantes a los padres de estudiantes de primaria. También ha dicho que se deben permitir otras expresiones religiosas (judías y musulmanas); pero esto último es un ejemplo de su habilidad de formular una agenda reaccionaria con "mucho cuidado y rigor legal"

Return to article

La navidad obligatoria: Arma de la teocracia

"Este va a ser el tema dominante de la nominación de Alito de aquí a fin de año: la convergencia de una nominación a la Suprema Corte, la época navideña y un juez que tiene una posición bien definida de apoyo a la expresión religiosa", dijo Jay Sekulow. ¿Quién es Sekulow? En el libro Contempt: How the Right is Wronging American Justice,la ex jueza republicana Catherine Crier ofrece un par de citas de Sekulow: "Nuestras escuelas públicas empezaron como ministerios de la Iglesia... Es hora de que vuelvan al Señor". En ese contexto, hay que ver que el objetivo de la campaña de celebrar la Navidad en las escuelas públicas es parte del método que Sekulow resume (citado en Contempt): "No estamos logrando todo lo que queremos, pero tenemos una estrategia… Tengo una agenda, por decirlo así, y utilizo los tribunales para llegar a esa meta. Uno no va de la A a la Z; va de la A a la C, D, M y finalmente a la Z".

Es importante entender que Sekulow no es un teócrata fascista aislado. Además de dirigir redes millonarias de fundamentalistas cristianos, Sekulow, según su website, es "un asesor a quien la Casa Blanca asigna la coordinación de apoyo a sus nominados". El libro de Crier citado explica que todas las semanas Sekulow y otros teócratas de alto nivel tienen una teleconferencia para hablar de su proyecto, y que muchas veces los acompañan miembros destacados de la Casa Blanca (como Karl Rove, el asesor de Bush).

Antes y ahora: Joseph Goebbels y John Yoo

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

 

 

ANTES y AHORA

Joseph Goebbels:

  • ministro de Propaganda del gobierno de Hitler
  • escritor
  • criminal de guerra

 

John Yoo:

  • subsecretario de Justicia del gobierno de Bush
  • profesor de derecho
  • criminal de guerra

Pregunta a Joseph Goebbels:
Si el fuhrer decide que tiene que torturar a alguien, por ejemplo aplastando los testículos de su hijo, ¿no hay ninguna ley con que se le puede parar?

 

Pregunta a John Yoo:
Si el presidente decide que tiene que torturar a alguien, por ejemplo aplastando los testículos de su hijo, ¿no hay ninguna ley con que se le puede parar?

Goebbels: Creo que depende de por qué el führer cree que tiene que hacerlo.

 

Yoo:Creo que depende de por qué el presidente cree que tiene que hacerlo.

Lo que HUBIERA DICHO   Lo que DICE AHORA
 
   

Citas del debate del 1° de diciembre en Chicago entre Doug Cassel, profesor de la Universidad Notre Dame experto en derechos humanos, y John Yoo, profesor de Derecho de Berkeley y autor del infame memo que dice que el presidente tiene poder de torturar presos por todo el mundo.

Si aplastarle los testículos a un niño no es un acto nazi, ¿qué es?

Phillip Watts

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

El 1° de diciembre grabé el debate entre el abogado defensor de derechos humanos Doug Cassel y el abogado de la tortura John Yoo, arquitecto en jefe de la justificación para torturar del gobierno de Bush. En una reseña del libro de Yoo, The Powers of War and Peace: The Constitution and Foreign Affairs after 9/11 (Los poderes de guerra y paz: La Constitución y las relaciones exteriores después del 11 de septiembre), que salió en el New York Times Review of Books, David Cole comentó: "Son pocos los abogados que han influenciado más las medidas judiciales del presidente Bush sobre la ‘guerra contra el terror’ que John Yoo".

A continuación, una parte del debate:

Cassel:Si el presidente decide que tiene que torturar a alguien, por ejemplo aplastando los testículos de su hijo, ¿no hay ninguna ley con que se le puede parar?

Yoo: No hay tratado…

Cassel:Ni una ley del Congreso… así escribió en el memorando de agosto de 2002…

Yoo:Creo que depende de por qué el presidente cree que tiene que hacerlo.

*****

Más tarde, una persona comparó la posición de Yoo y la posición sobre tortura del gobierno de Bush con las de la Alemania nazi. Yoo protestó: "Es irresponsable comparar a la Alemania nazi con la administración Bush". Unos lo abuchearon, pero más lo aplaudieron, como para dar a entender que no se debe hacer esa comparación.

Pues, tengo una pregunta:

Si decir que se puede aplastar los testículos de un niño inocente no es hablar como nazi, ¡¿qué hay que decir para ser nazi?!

¿Quién tomará el puesto de Mobile?

Joe Veale, vocero de la rama de Los Ángeles del PCR

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Homenaje de Joe Veale a Willie "Mobile" Shaw en la conmemoración de Watts.

La muerte del camarada Mobile es una gran pérdida para el proletariado y para nuestro partido. Mobile estaba lleno de entusiasmo por la revolución, por el comunismo, y se sentía orgulloso de ser seguidor de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario.

De veras fue una inspiración para todos. No hay palabras que puedan describir lo mucho que lo vamos a extrañar.

Cuando se incorporó al partido ya estaba enfermo y cerca de la muerte. Pero se le presentaron las posibilidades de un nuevo mundo: aprendió del gran potencial latente que tiene el pueblo en los ghettos y barrios de este país y del mundo. Aprendió que forman parte del proletariado internacional, que tienen la posibilidad de ser emancipadores de la humanidad, y se lanzó a dirigirlos. Ese fue su sueño, a eso dedicó la vida.

Dijo que no quería terminar deshecho, sin esperanzas. Dijo que quería que su vida tuviera valor, que sirviera para cambiar a la gente.

Era un internacionalista. Ante un grupo de latinos les decía: "Soy igual que ustedes. Hablamos diferentes idiomas, tenemos diferentes culturas, pero somos de la misma clase. Fue mi sangre la que derramaron cuando mataron a Suzie Peña, la bebita de 18 meses.

"Solo porque somos negros no quiere decir que otros no han pasado momentos difíciles… ¿ven a ese par de blancos que viven en la calle? Pues, si las cosas se desenvuelven como pensamos, aunque no los conozcamos, ellos van a estar con nosotros. Yo he visto cómo vive mucha gente. Aunque no estén pensando como nosotros ahora, a la hora de la verdad van a decir ¡ahora me doy cuenta! y se van a unir a nosotros".

Siempre decía que era su sangre la que combatía en Nepal y Filipinas.

Cuando conoció al presidente Avakian y su visión de una nueva sociedad, fue a decírselo a todos. Quería que otros vieran lo que él veía, que con este líder podemos tener una nueva sociedad y un nuevo mundo. Era como un niño que acababa de descubrir una tienda de dulces y quería que todos los probaran.

Como algunos de ustedes saben, Mobile se enfrascaba en intensos debates con uno sobre esto, pero no porque estuviera enojado, sino porque te quería y quería que vieras que tenemos un gran líder que nos puede dirigir a la victoria.

Tenía paciencia. Te dejaba descansar un par de días y volvía a la carga.

Cuando vio el vídeo de Bob Avakian, Revolución: Por qué es necesaria, por qué es posible, qué es,dijo: "Carajo, esta es mi educación. La gente va a creer que fui a la escuela. He aprendido tanto, nuevas palabras, historia. Cuanto más lo escucho, más aprendo. Uno lo ve una vez y dice: ‘ya lo vi’. Pero no es así, no se puede ver solo una vez. Hay que seguir viéndolo. Apuesto que cada vez que lo veas encuentras algo nuevo".

Abría la puerta de su apartamento y lo tocaba a todo volumen. Lo ponía para todos: para los gángsteres, para los que no tienen techo, para los fumadores, para la gente trabajadora, para los religiosos, los latinos, para todos.

Para él, Bob Avakian era único: "Ningún otro líder dice la neta como él…". De él aprendió cómo sería la nueva sociedad. Decía: "Este sistema convierte a la gente en lo que quiere que sea. En la nueva sociedad uno podrá trabajar solo cuatro horas y luego dedicarse al arte, la ciencia, la artesanía o lo que quiera. Unos aquí piensan que tienen el control de la droga, pero el sistema es el que distribuye la droga para que no pensemos ni actuemos de una manera revolucionaria. Unos piensan que la nueva sociedad es imposible, pero tenemos la persona que nos puede llevar a ella. Hay más que suficiente gente en el mundo que, si adoptara lo que dice Avakian, haría una revolución chingona. La gente tiene que saber que tiene una persona como el presidente y que tiene que defenderlo".

A pesar de que estaba muy enfermo, nada lo detenía. Tenía confianza en que si una persona entendía lo que él entiende se volvería luchadora de la revolución.

A donde iba sembraba semillas de la revolución: la visión de lo que serían las sociedades socialista y comunista; la verdad de que sin la dirección de Bob Avakian no podremos llegar a la nueva sociedad.

Yo quisiera agregar que necesitamos millones y millones de individuos como Mobile, esos millones que vienen de abajo, sean negros, blancos, latinos, asiáticos: los que están más resueltos a impulsar las cosas hasta el fin, como Mobile, tienen que ser el espinazo de la revolución. La gente así es capaz de llevar la revolución a la victoria, hasta que no quede nadie que mande a los que no tienen nada, hasta que los blancos no opriman a los demás, hasta que el hombre no oprima a la mujer, hasta que no queden grupos que controlen la riqueza y el poder y esclavicen a los demás para hacerse más ricos y más poderosos.

Mobile decía que el presidente es diferente a otros líderes. Los otros líderes le hablan a uno, son superiores, pero Bob Avakian, cuando habla, está al lado de uno. También decía: "La gente dice que quiere que las cosas cambien, ¿pero cuándo, cómo y dónde? Yo les digo que piensen en Mao. Él lo hizo, dirigió una lucha revolucionaria para tomar el poder en China. El presidente nos puede dirigir a nosotros a hacer lo mismo. Él está trabajando en eso y nosotros también tenemos que entrarle. Si no ayudamos a la gente a ver los dos lados, la clase dominante va a ganar".

Mobile conseguía que las tiendas distribuyeran el DVD Revolución. En un informe escribió: "La mayoría de las tiendas de este barrio tienen el DVD del presidente. Tres de cinco personas que lo ven se quedan sorprendidas de lo que dice".

Agregó: "Para muchos no hay líderes; yo les digo que sí tenemos un líder y que se llama Bob Avakian. Mucha gente va a la iglesia no porque son fascistas cristianos, partidarios de Bush o testigos de Jehová, sino porque está buscando algo que solo el presidente le puede dar. Yo iba a la iglesia por mi enfermedad, esperaba que me curara. Pero después de conocer al partido y de platicar sobre qué debo hacer los domingos, me gustó la idea de los Picnics de Unidad (picnics para promover la unidad de negros y latinos en el multifamiliar Nickerson Gardens en que participaba el PCR), y eso era mucho mejor que ir a la iglesia. La única manera que van a cambiar las cosas es por medio del partido", y con el presidente, como decía.

Una de las últimas actividades de Mobile fue la protesta del 2 de noviembre organizada por El Mundo No Puede Esperar--Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush. A lo largo del bulevar Wilshire había miles de personas coreando esa demanda. Él estaba encantado y quería hablar, pero estaba en silla de ruedas y decidió no hacerlo. Estaba tan conmovido que lloró. Estaba encantado y feliz. Solo que le pareció que debieron haber ido más vecinos de Watts, más gente que representa a los de abajo, al proletariado, como él. Dijo que él estaba haciendo lo que hacía para que la gente de lugares como Watts viera que este movimiento revolucionario que estamos construyendo los representa a ellos también, aunque estaba un poco frustrado con quienes no veían eso con la urgencia que se requería.

El compañero ha dejado un enorme vacío. ¿Quién tomará su puesto? Todos debemos dedicar la vida a lo que él la dedicó. Incorpórense al partido, constrúyanlo, apóyenlo, sigan la dirección de Bob Avakian, sean emancipadores de la humanidad y sepultureros de este podrido y maldito sistema imperialista.

Programa conmemorativo en Nickerson Gardens

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Una fresca brisa nocturna recorría el proyecto habitacional Nickerson Gardens de Watts, Los Ángeles, el sábado 4 de diciembre al reunirse camaradas, familiares, compañeros y vecinos para celebrar la vida del camarada Willie "Mobile" Shaw, un comunista revolucionario. Mobile murió el 24 de noviembre de complicaciones de cirugía.

En Watts todo mundo conocía a Mobile. Creció y pasó toda la vida en Nickerson Gardens, y quería mucho a los inquilinos. Unos compañeros de toda la vida recordaron que Mobile ayudaba a todos, no importa qué necesitaban ni qué problema tenían. Cuando se conectó con el comunismo, esto se extendió a los proletarios y oprimidos de todo el mundo. Para Mobile, la revolución, el comunismo y la dirección de Bob Avakian eran fuentes de esperanza; tenía un entusiasmo inagotable por nuestra causa y siempre luchaba por plasmarla en realidad. Como dijo un militante de la BJCR, ese entusiasmo, incluso ante una terrible enfermedad, inspiró a muchos jóvenes revolucionarios.

Todo mundo habló de su gran corazón, y de cuánto creció cuando dedicó la vida al comunismo. Todos asintieron con la cabeza y sonrieron cuando un camarada que trabajaba con Mobile les pidió recordar que nadie podía platicar con él sin que hablara de la revolución y dijera "como dice Bob Avakian" o "todavía piensas como antes". Sus sobrinos dijeron que una cosa era segura: cuando uno visitaba a Mobile, siempre disfrutaba de un excelente pollo frito y un increíble debate sobre el comunismo y Bob Avakian.

AVISO A LOS LECTORES

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

AVISO A LOS LECTORES: Al cierre de esta edición, el gobernador de California, Arnold Schwarzenegger, dijo que anunciará su decisión sobre la clemencia para Stanley "Tookie" Williams el lunes 12 de diciembre. Tienen programada la ejecución de Williams a las 12:01 a.m. del martes 13. La decisión se anunciará unas horas o unos minutos antes de la hora de la ejecución. revcom.us tendrá la noticia del anuncio.

Nueva oportunidad y nuevo peligro en la lucha en defensa de Mumia Abu-Jamal

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Hay importantes noticias en la lucha de muchos años por la justicia y la libertad del preso político revolucionario Mumia Abu-Jamal, que lleva décadas en el pabellón de los condenados a muerte desde su injusta condena y sentencia de 1982 por la muerte de un policía de Filadelfia. El 7 de diciembre, la Corte de Apelaciones del Tercer Circuito federal (en Filadelfia) anunció que oirá argumentos sobre tres peticiones por violaciones constitucionales en el juicio y la apelación en los tribunales estatales. Si la Corte de Apelaciones falla a favor de cualquiera de esas tres peticiones, podría mandar a hacer un nuevo juicio, así que podría ser una victoria parcial.

Pero simultáneamente la Corte está considerando una apelación de la fiscalía del fallo de una corte inferior, que anuló la sentencia de muerte de Mumia, y existe el peligro de que podría fallar a favor de la fiscalía y volver a condenarlo a muerte. El abogado de Mumia dijo que la Corte está considerando las apelaciones "rápidamente" y que habrá que entablar memoriales antes del 17 de enero.

En diciembre de 2001, el juez federal William Yohn falló que el proceso de sentencia del juez Albert Sabo (el juez del juicio inicial) era ilegal y anuló la sentencia de muerte, pero no la condena injusta. El fiscal de Filadelfia apeló ese fallo y la Corte de Apelaciones podría reinstituir la sentencia de muerte.

Por eso se necesita renovar la vigilancia en torno al caso y redoblar la demanda de no ejecutarlo y de ponerlo en libertad.

Las tres violaciones que figuran en la petición de la defensa a la Corte de Apelaciones son: 1) que la fiscalía violó la ley cuando rechazó a jurados negros que cumplieron los requisitos; 2) que en su recapitulación del caso el fiscal violó los derechos constitucionales de Mumia diciéndole al jurado: "Si deciden que el acusado es culpable, por supuesto habrá una tras otra apelación y quizás se anule la condena, así que no será una decisión final"; y 3) que el juez se mostró parcial en contra de la defensa.

El juicio de Mumia, un periodista y ex dirigente de la rama de Filadelfia del Partido Pantera Negra, se llevó a cabo en el juzgado de Albert Sabo, un juez notorio por ser amigo de la policía y por sentenciar a más condenados a morir que ningún otro juez del país. La policía y la fiscalía tramaron "pruebas" falsas e intimidaron a los testigos para que le echaran la culpa a Mumia. Sabo rechazó la petición de Mumia de representarse a sí mismo y lo obligó a aceptar un abogado no calificado. La fiscalía hizo todo lo posible para rechazar a los jurados negros y el día de la sentencia leyó varias declaraciones políticas que Mumia hizo años antes cuando era militante del Partido Pantera Negra. Las injusticias continuaron durante todo el proceso de apelación.

En todos los años que ha pasado en el pabellón de la muerte, Mumia se ha mantenido firme y ha sido una voz revolucionaria que analiza los sucesos de Estados Unidos y por todo el mundo. Firmó la Convocatoria de El Mundo No Puede Esperar--Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush y hace poco, en un comentario radial, habló en defensa de los estudiantes de prepa de Los Ángeles que se salieron de clases el 2 de noviembre (el comentario salió en el número de la semana pasada de [[em> Revolución.[[/em>)

El caso de Mumia es una concentración de varios temas centrales: el uso de la pena de muerte como medida represiva, la criminalización de los hombres negros, la anulación de los derechos de los acusados, la brutalidad policial y el clima de represión y castigo de los oprimidos.

En su fallo, el juez Yohn solo certificó una de las tres peticiones de la defensa para la apelación a la Corte de Apelaciones: el rechazo de los jurados negros. Las cortes de apelación no tienen que oír los argumentos de la defensa si una corte inferior no los certifica. Así que por un lado, el anuncio de la Corte de Apelaciones amplió la posible base de anular la condena. Pero por el otro lado, la apelación de la fiscalía significa que la vida de Mumia sigue en peligro.

Lecturas en librerías de Chicago y Nueva York:

Conexiones por medio de la autobiografía de Bob Avakian

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

El martes 6 y el miércoles 7 se realizaron en Chicago y Nueva York dos programas de lecturas de la autobiografía de Bob Avakian: From Ike to Mao and Beyond: My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communist. El libro se estrenó en mayo en Berkeley. Poco después se presentó en Los Ángeles y San Francisco (este programa se transmitió en el programa Book TV de la cadena CSPAN). Un lector de Chicago y un corresponsal de Nueva York nos mandaron informes de los programas de la semana pasada.

Chicago

Unas cien personas se reunieron en la librería Barnes & Noble DePaul Center en el centro de Chicago a oír pasajes de la autobiografía de Bob Avakian. El programa reunió a gente de todas las edades y de diversas nacionalidades, de Cabrini Green y profesionales. Unos conocen a Bob Avakian desde hace años y para otros esta era la primera vez que oían de él.

Los presentes acompañaron a los lectores en un recorrido dramático, y divertido, de pasajes de la autobiografía. Susan Nussbaum, actriz y militante pro derechos de los incapacitados, empezó leyendo la primera parte del libro con una cálida presentación de las observaciones de Avakian sobre las relaciones con su familia; Jaafar Aksikas, profesor de Estudios Culturales de Columbia College, leyó un pasaje muy emotivo de la muerte de un amigo de la infancia. También leyeron pasajes David Shapiro, actor; Dread Scott, artista; José Guerrero, artista/muralista; Joshua Schultz, director de teatro y artista; y Linda Flores, poeta y escritora de Revolución.

Como decía la invitación:

"Será una oportunidad para conocer tres experiencias interrelacionadas: la del joven de clase media, un tanto protegido, que crece en la década de los 50, pero empieza a conocer la segregación y la discriminación, y que va a estudiar en una prepa integrada, donde su experiencia personal se entrelaza con las grandes fuerzas sociales del momento; la del universitario que padece una grave enfermedad, pero se recupera y se zambulle en el torbellino de la década de los 60 en Berkeley; y la del activista radical que se vuelve un líder comunista revolucionario templado".

Un estudiante de Columbia College, a quien un profesor le contó del programa, dijo que le sorprendió el abanico de pasajes leídos porque muestran que Bob Avakian es una persona muy profunda, pero también muy divertida. Hojeó el libro Marxism and the Call of the Future, de Avakian y Bill Martin (profesor de filosofía de la Universidad DePaul), y al ver la amplia gama de temas que trata comentó que no sabía que los comunistas fueran así ni que abordaran esos temas. Otra joven comentó que Avakian era diferente de lo que esperaba y que quería oír lo que tenía que decir.

Esos comentarios recuerdan lo que dijo Howard Zinn de la autobiografía:

"Esta interesante historia de la vida de Bob Avakian pinta un cuadro humanizante de una persona que muchas veces solo vemos como un revolucionario férreo".

O lo que escribe Lenny Wolf en el prefacio:

"Sea lo que sea que uno espere de este libro, garantizo que lo va a dejar sorprendido… Esta es una persona de gran profundidad. Quien piense que ‘el comunismo está muerto’ o que todos los que lo siguen reivindicando son el estereotipo del ‘totalitarismo dogmático’, ¡deben prepararse para un sacudón!".

Fue un sacudón muy positivo, que estimuló la curiosidad y abrió los ojos sobre este individuo excepcional, su papel como dirigente y la interesante historia de su vida.

Nueva York

Unas 110 personas se reunieron en Labyrinth Books, cerca de la Universidad Columbia, a oír lecturas de pasajes de la autobiografía. Un nuevo comité organizó el programa. Asistieron profesores, activistas, estudiantes de prepa y de universidad, etc. Un profesor jubilado de matemáticas de Columbia dijo que fue porque le interesó el anuncio que sacó el periódico universitario, y especialmente el comentario de Howard Zinn sobre la autobiografía.

Zeno, uno de los organizadores, dijo:

"Un grupo de personas que ven la importancia de que este libro llegue a las manos de miles y miles de lectores, que sea una obra clásica, formaron el comité. Queremos que por toda la ciudad se hable de él; que se pregunte ‘¿Ya lo leíste?’; que se use en clases de historia, filosofía, marxismo y sociología".

El comité anunció que organizará muchos otros programas para promover el libro y a su autor.

Cada persona que leyó un pasaje le dio su propio sabor, su propio sentido del humor y su propia reacción a ese capítulo o al autor. Aladdin, dramaturgo y cómico, le dio vida al pasaje del "pan de maíz" del capítulo "La preparatoria". La profesora de Columbia Neni Panourgia se echó a reír a carcajadas en las partes más cómicas del pasaje que leyó. Se sentía una conexión del autor al lector al público, y viceversa, que era emocionante y divertida. También leyeron pasajes: Gamal Chasten, dramaturgo, poeta y miembro de Universes; Joe Fortunato, abogado y miembro del Partido Verde de Nueva Jersey; Bill Homan, actor; Justina Mejía, vocalista, poeta y artista de performance; el padre Lawrence Lucas, subdirector de Servicios Ministeriales y de Voluntarios del Departamento de Correcciones; y Noche Lares, estudiante de prepa, entusiasta de Shakespeare, esgrimista consumado y militante de la Brigada de la Juventud Comunista Revolucionaria. Como en el programa de Chicago, Raymond Lotta y Quetzal Ceja tuvieron una interesante conversación.

"Los que leyeron estaban muy compenetrados. Le pusieron mucha energía, como lo que debió sentir Avakian cuando lo escribió", comentó Simone, una organizadora de prepa de El Mundo No Puede Esperar--Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush. Otra estudiante de prepa, Victoria, dijo:

"Los que leyeron lo hicieron con mucha vitalidad y la última parte (del capítulo final) fue muy emocionante. Mucha gente no lo conoce, o lo ven como un comunista y no como una persona con infancia, etc. Estos programas lo hacen sentir más cerca".

Algo muy interesante del programa fue que se reunió un grupo de personas destacadas para invitar a asistir: el padre Luis Barrios de la Iglesia San Romero de las Américas; Dennis Brutus, poeta sudafricano, ex preso político; reg e. gaines, poeta; Lister Hewan-Lowe, DJ de radio; Nicholas Heyward, Sr., de Padres contra la Brutalidad Policial; Larry Kirwan, solista de Black 47, dramaturgo, novelista; el reverendo Earl Kooperkamp; el padre Lawrence Lucas; Jessica Care Moore, poeta y editora; Ralph Poynter; Juan Rodríguez-Muñoz, profesor de Estudios Latinos & Multiculturales; Miles Solay, Outernational; Lynne Stewart, abogada; Michael Tarif Warren, abogado; y Naomi Wallace, dramaturga.

En la invitación al programa, decían:

"Con distintas perspectivas y puntos de partida, nos enorgullece invitar a esta celebración. En un momento muy peligroso de este país, es crucial que se oigan voces como la de Avakian y que la sociedad participe en una conversación sobre sus obras y conozca la historia de su vida".


Conversación sobre "y más allá"

Una parte muy interesante del programa fue una conversación del economista político Raymond Lotta y Quetzal Ceja, directora editorial de Insight Press, la editorial del libro. Hablaron de la resonancia del libro en estos momentos porque hay mucha, mucha gente, especialmente jóvenes, que están pensando a qué dedicar la vida y qué clase de vida tiene valor. Lotta también habló de la obra de Avakian, especialmente de su recapitulación de la experiencia socialista de China, que defiende firmemente, pero también critica firmemente sus debilidades secundarias. Lo contrastó con la pútrida visión del mundo y las francas mentiras de una nueva autobiografía de Mao muy publicitada ( Mao: The Untold Story), que niega todos los logros de las masas chinas bajo la dirección de Mao. Lotta contrastó el amor de Avakian a las masas y la confianza en ellas que muestra la autobiografía con el total desdén a las masas de la biografía de Mao. La conversación también exploró el aspecto de "más allá" del título del libro: la nueva y estimulante visión del comunismo y el socialismo que ha planteado Avakian. Lotta recomendó checar sus otras obras, especialmente el nuevo libro Observations on Art and Culture, Science and Philosophy.

El programa recalcó el potencial de la autobiografía de llegar a mucha gente. La vida de Bob Avakian nos acerca personalmente y encarna su nueva visión de la revolución comunista. Es un estímulo para los que están confrontando profundamente este monstruoso sistema en distintos niveles, y pensando en vivir una vida con integridad, significado y propósito.

Conversación sobre "y más allá"

Una parte muy interesante del programa fue una conversación del economista político Raymond Lotta y Quetzal Ceja, directora editorial de Insight Press, la editorial del libro. Hablaron de la resonancia del libro en estos momentos porque hay mucha, mucha gente, especialmente jóvenes, que están pensando a qué dedicar la vida y qué clase de vida tiene valor. Lotta también habló de la obra de Avakian, especialmente de su recapitulación de la experiencia socialista de China, que defiende firmemente, pero también critica firmemente sus debilidades secundarias. Lo contrastó con la pútrida visión del mundo y las francas mentiras de una nueva autobiografía de Mao muy publicitada ( Mao: The Untold Story), que niega todos los logros de las masas chinas bajo la dirección de Mao. Lotta contrastó el amor de Avakian a las masas y la confianza en ellas que muestra la autobiografía con el total desdén a las masas de la biografía de Mao. La conversación también exploró el aspecto de "más allá" del título del libro: la nueva y estimulante visión del comunismo y el socialismo que ha planteado Avakian. Lotta recomendó checar sus otras obras, especialmente el nuevo libro Observations on Art and Culture, Science and Philosophy.

El programa recalcó el potencial de la autobiografía de llegar a mucha gente. La vida de Bob Avakian nos acerca personalmente y encarna su nueva visión de la revolución comunista. Es un estímulo para los que están confrontando profundamente este monstruoso sistema en distintos niveles, y pensando en vivir una vida con integridad, significado y propósito.

Campamento de Rectificación Navideña De PAT y JERRY

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

 

¿Has oído a tu hijo decir "Felices fiestas" sin mencionar la Navidad?

¿Has visto a tu hija guardar tarjetas que solo dicen "Paz y prosperidad"?

¿Has oído a tus nietos decir la palabra "laico" por teléfono?

PDF 1.3 mb

No hay que perder tiempo.
¡ACT&Uacteu;A ENSEGUIDA!
Mándalos DE INMEDIATO al:

Campamento de Rectificación Navideña De PAT y JERRY

Jerry Falwell: Aquí en el Campamento de Rectificación de Pat y Jerry defendemos a muerte la Navidad.

Pat Robertson: Con esta meta, hemos adoptado las mejores técnicas de Guatemala, Tel Aviv y Abu Ghraib, y las hemos integrado en una experiencia educativa sin igual de dos semanas que convertirá a tu pequeño pagano en un cristiano temeroso de Dios. ¡Lo garantizamos o te reembolsaremos la matrícula!

Jerry Falwell: Incluso si tenemos que darle duro... mejor dicho, aplicarle la mano del Señor, te garantizamos que lo vas a encontrar pero muy cambiado.

Pat Robertson: Así que llámanos enseguida. Nunca es tarde para rescatar a tus hijos del pensamiento crítico, el racionalismo, la ciencia laica, la agenda gay, el ocultismo de Harry Potter y las demás fuerzas demoníacas. Juntos podemos volver al día en que todos los americanos honren al unísono al Señor y coreen "Feliz Navidad" (¡por su propio bien!).

Auspiciado por el COMITÉ CRISTO, CENTRO DE LA NAVIDAD, O SI NO...

Miembro de la Red Fascista CristianaTM

Contribuye al Fondo de Literatura Revolucionaria para Presos

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Miles de presos leen Revolución cada semana. Centenares tienen suscripciones, a pesar de que las autoridades los ponen en una lista negra, los hostigan y, en algunos casos, los aíslan. En los penales, con dos millones de presos, hay muchos que desempeñarán un papel crucial en el proceso revolucionario, dentro de los penales y en las sociedad en general.

El valor de este periódico para los presos revolucionarios se ve tanto en los riesgos que corren para recibirlo como en las cartas que envían al Fondo de Literatura Revolucionaria para Presos (FLRP). Esas cartas demuestran que lo estudian, que analizan las ideas que contiene, que lo discuten informalmente y en grupos de estudio, que lo citan en cartas a familiares y compañeros... y que les da inspiración. Para un sinnúmero de presos, el periódico es un punto de referencia esencial en la reconstrucción de su vida, y una herramienta esencial de orientación, educación y organización.

El FLRP recibe unas 20 cartas a la semana de los penales, y en promedio cinco piden suscripciones. Urge responder, pero lo impide una escasez de fondos. El FLRP tiene una lista de espera de unos 300 nombres.

Cada suscripción cuesta $20 al año, así que para responder a todos los pedidos de la lista de espera necesitamos $6,000. Por supuesto, al enviar más suscripciones se corre la voz sobre el periódico y la cantidad de pedidos aumentará.

Además, el FLRP tiene que responder a los pedidos de obras de Bob Avakian y de otras obras marxista-leninista-maoístas. Hay casi 100 pedidos que no se pueden enviar debido a falta de dinero. Se necesitan $1,000.

Finalmente, el FLRP necesita fondos para combatir la censura. En varios estados las autoridades carcelarias violan sus propias leyes y los fallos judiciales y censuran Revolución semana tras semana para que no llegue a las manos de los presos y para cortar su vínculo con el partido de vanguardia. Hay que luchar contra esta censura.

*****

Hermanos y hermanas:

Hace poco me suscribí a Revolución. Los primeros números que he recibido me han dejado atónito. Qué refrescante encontrar un periódico que dice la neta y que habla en nombre del verdadero proletariado. El mundo necesita urgentemente una voz como la del PCR con la osadía de hablar a favor de la revolución. Muchas veces me pregunto qué se necesitará para que la gente se dé cuenta de lo que está pasando a su alrededor. El actual gobierno fascista me da ganas de vomitar, y estoy más que harto. No seré esclavo ni oveja, y no seré un animal de zoológico que solo existe para divertirlos. Estoy harto de que mis seres queridos tengan que trabajar 60 a 70 horas a la semana nada más para subsistir. Estoy harto de despertarme cada mañana enfermo porque tengo que lidiar con estos perversos de la Gestapo (que en realidad son unos klanistas). Igual que millones de hermanos y hermanas, estos fascistas me han arrancado todo, y ahora quieren quitarme la vida.

El Partido Comunista Revolucionario es precisamente lo que he estado buscando, pero solo hace poco me di cuenta. Quiero ser parte, quiero unirme al partido. Es verdad que no tengo nada que perder más que mis cadenas, y ya es hora de la revolución. Espero su respuesta con mucha ilusión.

En la lucha,

[Black River Falls, Wisconsin]

*****

Estimados compañeros del PCR-FLRP:

Me han trasladado a otro penal. El periódico Revolución es mi sustento así que escribo para darles mi nueva dirección.

Por favor hagan el cambio para seguir recibiéndolo. El presidente Avakian me ha inspirado tanto como los demás escritores del periódico. Estudio y trabajo con las ideas continuamente para que algún día pueda estar al servicio de la revolución y el estado socialista en la capacidad que sea necesaria.

Les agradezco su contribución a mi desarrollo. El partido es mi sustento. No vacilen en asignarme tareas. Estoy comprometido.

Sinceramente,

XXX

*****

Hola. ¿Cómo están? Espero que ustedes y sus seres queridos se encuentren con buena salud. Estoy bien, en vista de la situación en que me encuentro. Recibí el libro Predicando desde un púlpito de huesos de Bob Avakian. Ya lo leí y lo disfruté. Me sentía un poco perdido al comienzo ("La realidad de ‘Virtudes’ de William Bennett"). Pero después de leer "Acabar con el pecado", empecé a entenderlo todo. Adquirí una nueva perspectiva sobre la Biblia. Voy a comprar From Ike to Mao and Beyond y espero leerlo también... Muchas gracias. Daré el libro a otros hermanos para que conozcan el mensaje del presidente.

En lucha,

[Bradford, Pensilvania]

*****

Camaradas:

Recibí su periódico en agosto o a principios de septiembre y leí el No. 25 de "R".

¡La convocatoria para la movilización para sacar al gobierno cruel es algo que se necesita y con urgencia!

¡No puede hacer mucho, pero mi meta es compartir "R" con todos! Con la esperanza de que unos acepten la verdad y dejen de pretender... Mi propósito es compartir "R" con cuantos proletarios sea posible, lo cual he procurado hacer desde el primer día.

La neta: Nadie en la comunidad proletaria cree de veras en este sistema. ¿Por tanto, por qué apoyar lo que hace cuando lo que hace es para deshumanizarnos? No tiene sentido.

Federico Douglass decía: "El límite de lo que el opresosor hará depende de lo que la gente está dispuesta a tolerar".

Lo que me pregunto es: ¿Cuánto podemos tolerar?

¡Aluta continúa!

*****

Envía tu cheque o el número de tu tarjeta de crédito a:
PRLF
c/o RCP Publications
P.O. Box 3486
Merchandise Mart
Chicago, IL 60654
teléfono, (773) 227-4188.

También se pueden enviar donaciones por tarjeta de crédito a rcppubs@hotmail.com.

Nombre ______________________________________________________________________

Dirección _____________________________________________________________________

Ciudad/Estado /Código postal _________________________________________________

Teléfono ____________________________ E-mail __________________________________

Cantidad de donación: $20 _____ $50 _____ $100 _____ $500_$1,000 Otra_________

Tarjeta de crédito: Tipo __________ Número__________________________ Fecha de expiración ______

_________ ¡Sí! Quiero ofrecerme de voluntario para trabajar con el FLRP para: contestar cartas, organizar las listas, recaudar fondos, hacer promoción, traducir, investigar, combatir la censura.

Prepa Lehman, Bronx, Nueva York

"A cambiar este mundo y echar al gobierno de Bush"

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Esta carta está en el website de El Mundo No Puede Esperar:

En la prepa Lehman del Bronx, las autoridades nos están reprimiendo. Los que reciben el nombre de decanos se han puesto a asustar a los estudiantes para que crean que participar en paros es poner en peligro su persona y sus estudios, y que los castigarán por demostrar iniciativa política en la escuela. La dirección dijo que "le preocupa" que eso perjudique la educación y el ambiente escolar. Pura hipocresía. Las razones que dan para pararnos son ilegítimas y absurdas. Los estudiantes de nuestra escuela y de todas las escuelas de la ciudad faltan a clases todo el tiempo. En nuestra escuela, se paran frente a la escuela, y los decanos, los guardias de seguridad y la policía casi nunca los molestan… a menos que quieran jodernos y crear una mala vibra.

En nuestra situación, por los planes que hemos hecho y por el resentimiento de los estudiantes contra este sistema, que nos tiene en escuelas que parecen cárceles y nos prepara para un futuro deprimente, la dirección tiene mucho miedo. He oído decir que tienen miedo de que nos organicemos como en los 60. No quieren que confrontemos al sistema ni mucho menos al gobierno de Bush. Nos dicen que sigamos la "ruta tradicional" y que votemos, y traen a los demócratas a que nos digan que cambiemos el sistema desde adentro. Pero ya no nos tragamos eso. Estamos alzando la cabeza y viendo más allá de la camisa de fuerza de la política tradicional y del lado liberal del gobierno. Nos damos cuenta que no se puede confrontar a fascistas como George Bush y sus compinches con peticiones y llamadas a nuestro congresista. Para crear una situación en que caiga del poder, se necesitan las masas; solo así podemos hacer la historia.

En nuestra prepa muchos maestros nos apoyan, pero se quedan callados porque temen perder la chamba. La situación es de mucha polarización: entre los estudiantes y entre el profesorado. En el departamento de sociales, se debatieron a fondo nuestras acciones. Los estudiantes fueron a los salones a hablar del 2 de noviembre. Ese día y al día siguiente hubo confrontaciones entre estudiantes y guardias, maestros y maestros, etc. Trataron de aplastar el espíritu de resistencia en la escuela, pero la lucha siguió y un grupo nos salimos el 2. A unos estudiantes los castigaron por ponerse calcomanías; les dijeron que le dieran la vuelta a las camisetas de "Resist or Die" (Resistencia o muerte); nos amenazaron con suspensión si pegábamos calcomanías o si volanteábamos. ¡NADA NOS PARÓ! Ahora tenemos el potencial de ser más fuertes.

Nosotros, los estudiantes de la prepa Lehman, les contamos lo que hicimos a la organización El Mundo No Puede Esperar----Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush y a otras prepas y universidades. Que las universidades aprendan de los valientes estudiantes de las prepas Lehman, Clinton, Pablo Neruda, Beacon, Martin Luther King y muchas otras. ¡Es hora de alzarse y unirse a nosotros! A los demás estudiantes de prepa: ¿qué esperan? Únanse a sus compañeros y amigos, cambien el mundo y echen al gobierno de Bush.

¡Alto al hostigamiento de los estudiantes de Los Ángeles que se oponen al gobierno de Bush!

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Este es el texto de una petición que está circulando El Mundo No Puede Esperar. Está en worldcantwait.net en formato PDF.

¡Alto al hostigamiento de los estudiantes de Los Ángeles que se oponen al gobierno de Bush!

La petición demanda que la Junta Educativa del LAUSD y el superintendente, Roy Romer, ejerzan su autoridad para parar inmediatamente el hostigamiento, la represión y las medidas punitivas contra los estudiantes que, heroicamente, se enfrentaron a las autoridades y se salieron de las escuelas el 2 de noviembre para unirse a líderes de iglesias, ex combatientes, maestros, trabajadores, intelectuales, políticos y muchos más, que en más de 70 ciudades dieron el primer gran paso del creciente movimiento popular El Mundo No Puede Esperar--Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush, que ahora demanda que se largue.

Esto que planteamos ante la Junta Educativa del LAUSD y el superintendente Romer es muy grave. A los estudiantes los han amenazado con multarlos, expulsarlos y suspenderlos por distribuir volantes sobre la protesta que se venía preparando para el 2 de noviembre. No se les permite tener materiales políticos contra Bush. Al estudiante Geovany Serrano le rociaron gas pimienta, lo detuvieron y le entablaron cargos penales. Ahora se encuentra bajo arresto domiciliario por distribuir literatura política contra Bush y calcomanías en la secundaria Belmont antes del 2 de noviembre. Las autoridades impidieron, físicamente, que los estudiantes fueran a la protesta del 2 de noviembre. En unas escuelas cerraron las puertas para que no salieran, y a los que se salieron los han castigado con citaciones, multas, suspensiones o trasladado a otra escuela. Todo esto se hizo a pesar de que Dan Isaacs, Jefe de Operaciones del distrito escolar, giró un memorando el 26 de octubre que dice, en el segundo punto: "No intenten impedir que los estudiantes se salgan de la escuela".

Se permite que los reclutadores militares entren a las escuelas a inscribir a jóvenes para una guerra que Dick Cheney ha dicho que podría durar una generación. También se sabe que cristianos fundamentalistas, que no son estudiantes, van a las escuelas a rezar y distribuir sus panfletos sin una palabra de protesta de la administración.

Pero esto no es solo un asunto de derecho constitucional ni del cumplimiento selectivo de medidas o del derecho, que de por sí sería muy inquietante. Cerrar las escuelas para que no se salgan los estudiantes refleja, de una manera espeluznante, el cierre de la sociedad que el gobierno de Bush está imponiendo: la guerra ilegítima, la legalización de la tortura, la justificación del racismo institucionalizado (que se vio tan gráficamente en la monstruosa criminalización de las víctimas del huracán Katrina), el reemplazo de la ciencia con el creacionismo religioso en el currículum de las escuelas públicas, el encarcelamiento indefinido de cualquiera sin cargos y sin ver a un abogado por orden del presidente.

Los estudiantes entienden la urgencia de la situación y sienten que el futuro está en juego. Nosotros aplaudimos sus actos heroicos, briosos y audaces, y sabemos que muchos más seguirán su ejemplo. Piensen en Rosa Parks, cuyo acto de rebeldía inspiró a muchos para que se unieran a la resistencia contra una sociedad injusta de leyes injustas. Unos la arrestaron, pero otros abrazaron su rebeldía porque sabían que ella tenía razón. Ella estaba en lo correcto, ¡y los estudiantes están en lo correcto!

Es imprescindible que el superintendente, Roy Romer, y la Junta Educativa del LAUSD comprendan que su papel en estos asuntos es de importancia histórica y que es hora de hacer lo que se debe hacer. Ya es tarde. Estamos en una encrucijada histórica. Apoyen a los estudiantes y a otros que se oponen a un futuro oscuro y brutal. Hay que cambiar la dirección en que nos lleva el gobierno de Bush. Empecemos ya.

"Si no nos oponemos y movilizamos para parar esto, nos obligarán a aceptarlo".

de la convocatoria de El Mundo No Puede Esperar--Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush

Nosotros, los signatarios, demandamos que el superintendente Roy Romer y la Junta Educativa del LAUSD paren inmediatamente:

1. ¡El tratamiento represivo y el hostigamiento de los estudiantes que participaron en actos de protesta para sacar corriendo al gobierno de Bush!

2. Las multas por faltar a la escuela, las suspensiones, expulsiones, detenciones y todas las medidas punitivas que se tomaron contra los estudiantes.

Además, demandamos:

1. Que retiren todos los cargos contra Geovany Serrano

2. Que anulen todas las multas por faltar a la escuela y que se reembolse a las familias

Exhortamos a estudiantes de prepa y de universidad, a los educadores de todos los niveles, y a las personas que están hartas de todo lo que está pasando a que manden declaraciones de apoyo, que llamen por teléfono y que se unan, fortalezcan y apoyen al movimiento para Sacar Corriendo al Gobierno de Bush porque ¡El Mundo No Puede Esperar!

SUPERINTENDENT ROY ROMER
Los Angeles Unified School District
333 S. Beaudry Ave.
Los Angeles CA 90017
Teléfono: 213.241.7000
fax: 213.241.8442

BELMONT HIGH SCHOOL
Principal Gary Yoshinobu
1575 W. 2nd St.
Los Angeles CA 90026
Teléfono: 213.250.0244
fax: 213.250.9706
email: gary.yoshinobu@lausd.net

De la ceremonia del premio Nobel

Harold Pinter condena al gobierno de Bush

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Harold Pinter es un dramaturgo inglés de gran renombre. Entre sus obras figuran "The Caretaker" (El guardián), "The Room" (La sala) y "The Birthday Party" (La fiesta de cumpleaños). Escribió o adaptó docenas de guiones de películas, como el guión de "The Handmaid’s Tale" (El cuento de la doncella), una historia escalofriante de cómo sería la vida para la mujer en Estados Unidos con un gobierno fascista cristiano.

Pinter endosó la Convocatoria de El Mundo No Puede Esperar–Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush. Cuando ganó el premio Nobel de literatura, aprovechó el discurso de aceptación el 7 de diciembre para condenar a George Bush y el gobierno inglés y exhortar a la gente de conciencia a no aceptar de brazos cruzados los crímenes del gobierno de Bush. Como sufre de cáncer, tuvo que hablar por video:

"Mirad Guantánamo –dijo–. Cientos de personas detenidas sin cargos a lo largo de tres años, sin representación legal ni juicio, técnicamente detenidos para siempre. Esta estructura totalmente ilegal se mantiene como un desafío de los Convenios de Ginebra. Esto es tolerado y casi nunca planteado por lo que se llama ‘la comunidad internacional’. Esta atrocidad criminal está siendo cometida por un país que se declara a sí mismo ‘el líder del mundo libre’. ¿Pensamos en los habitantes de la bahía de Guantánamo? ¿Qué es lo que dicen los medios? Lo reseñan ocasionalmente: una pequeña mención en la página seis. Ellos han sido consignados a una tierra de nadie de la que, por cierto, puede que nunca regresen. En la actualidad muchos están en huelga de hambre, alimentados a la fuerza, incluidos los residentes británicos. No hay sutilezas en estos procesos de alimentación. Ni sedaciones ni anestésicos. Solo un tubo insertado sobre tu nariz y dentro de tu garganta. Tú vomitas sangre. Eso es tortura".

Condenó la invasión de Irak:

"La invasión de Irak ha sido un acto de bandidos, un evidente acto de terrorismo de estado, que demuestra un desprecio absoluto por el concepto del derecho internacional. La invasión fue una acción militar arbitraria basada en una serie de mentiras sobre mentiras y burda manipulación de los medios y, por consiguiente, del público; un acto con la intención de consolidar el control económico y militar de Estados Unidos sobre Oriente Próximo camuflado –como último recurso– todas las otras justificaciones han caído por ellas mismas, como una liberación. Una formidable aseveración de la fuerza militar responsable de la muerte y mutilación de miles y miles de personas inocentes".

Con ironía, se ofreció de voluntario para escribir un discurso para Bush:

"‘Dios es bueno. Dios es grande. Dios es bueno. Mi dios es bueno. El Dios de Bin Laden es malo. El suyo es un mal Dios. El dios de Saddam también era malo, aunque no tuviera ninguno. Él era un bárbaro. Nosotros no somos bárbaros. Nosotros no cortamos cabezas. Nosotros creemos en la libertad. Dios también. Yo no soy bárbaro. Yo soy el líder democráticamente elegido de una democracia amante de la libertad. Somos una sociedad compasiva. Electrocutamos de forma compasiva y administramos una compasiva inyección letal. Somos una gran nación. Yo no soy un dictador. Él lo es. Yo no soy un bárbaro. Él lo es. Y él. Todos ellos lo son. Yo tengo autoridad moral. ¿Ves mi puño? Esta es mi autoridad moral. Y no lo olvides’".

Denunció que

"Estados Unidos apoyó, y en algunos casos creó, todas las dictaduras militares de derechas en el mundo tras el final de la II Guerra Mundial. Me refiero a Indonesia, Grecia, Uruguay, Brasil, Paraguay, Haití, Turquía, Filipinas, Guatemala, El Salvador y, por supuesto, Chile. El horror que Estados Unidos infligió a Chile en 1973 no podrá ser nunca purgado ni olvidado".

Continuó:

"Estados Unidos posee ocho mil cabezas nucleares activas y usables. Dos mil están en sus disparaderos, alerta, listas para ser lanzadas 15 minutos después de una advertencia. Está desarrollando nuevos sistemas de fuerza nuclear, conocidos como ‘destructores de búnkeres’. Los británicos, siempre cooperativos, están intentando reemplazar su propio misil nuclear, Trident. ¿A quién, me pregunto, están apuntando? ¿A Osama Bin Laden? ¿A ti? ¿A mí? ¿A Joe Dokes? ¿China? ¿París? ¿Quién sabe? Lo que sí sabemos es que esta locura infantil –la posesión y uso en forma de amenazas de armas nucleares– es el corazón de la actual filosofía política de Estados Unidos. Debemos recordarnos a nosotros mismos que Estados Unidos está en un continuo entrenamiento militar y no muestra indicios de aminorar el paso".

A comienzos del discurso, trazó una comparación entre esos crímenes y

"lo que ocurrió en la Unión Soviética y por toda la Europa del Este durante el período de posguerra: la brutalidad sistemática, las múltiples atrocidades, la persecución sin piedad del pensamiento independiente".

Hay que analizar detalladamente esta declaración. Después de 1956, en la Unión Soviética se consolidó una forma de capitalismo de estado, y aunque conservó la etiqueta de socialista y algunos aspectos de la sociedad socialista, en realidad pasó a ser capitalista e imperialista. Así que es correcto comparar la invasión soviética de Afganistán, por ejemplo, con los crímenes que comete Estados Unidos hoy. Antes de eso, en los años 20 y 30, como primer estado socialista, la Unión Soviética hizo grandes avances revolucionarios, pero también tenía graves problemas; como ha dicho Bob Avakian, gran parte del camino socialista "se deshizo" durante y después de la II Guerra Mundial. Aunque los líderes, como Stalin, cometieron errores (incluso errores graves) en ese período de circunstancias sumamente difíciles y sin precedentes, la Unión Soviética siguió siendo un país socialista y, principalmente, una fuerza en pro de la revolución y el progreso en el mundo hasta mediados de los años 50. Bob Avakian, presidente del PCR, examinó ese proceso sumamente complejo en "Conquistar el mundo–Deber y destino del proletariado internacional". También analizó que la Gran Revolución Cultural Proletaria de China, dirigida por Mao Tsetung, fue más allá de la experiencia de la Unión Soviética. Además, ha explicado que, en el futuro, una sociedad socialista tendrá que ir más allá incluso de lo mejor que han logrado las sociedades socialistas del pasado y, por ejemplo, fomentar disentimiento y pensamiento crítico. Esto es una parte central de la "nueva síntesis" del comunismo y el socialismo que ha elaborado Avakian. [Ver "Dictadura y democracia, y la transición socialista al comunismo" en http://rwor.org/a/1250/avakian_dictadura_democracia_socialista_comunismo_1_s.htm y las siguientes partes] Exhortamos a los que disfrutaron el discurso de Pinter a seguir estudiando y debatiendo estos temas, y a sumarse a la lucha para sacar corriendo al gobierno de Bush, que Pinter valiente y correctamente comparó con el de Hitler.

Cerca del final del discurso, Pinter retó al público:

"Muchos miles, si no millones, de personas en Estados Unidos están patentemente asqueados, avergonzados y enfadados por las acciones de su gobierno, pero, tal y como están las cosas, no son una fuerza política coherente… todavía. Pero la ansiedad, la incertidumbre y el miedo que podemos ver crecer cada día en Estados Unidos no es probable que disminuya".

Pinter firmó la Convocatoria de El Mundo No Puede Esperar–Hay que Sacar Corriendo al Gobierno de Bush. Antes del 2 de noviembre explicó:

"El gobierno de Bush es la fuerza más peligrosa que jamás haya existido. Es más peligrosa que la Alemania nazi por la extensión y profundidad de sus actividades y sus intenciones en todo el mundo. Yo apoyo sin reservas el llamado a expulsar al gobierno de Bush".

Con su apoyo al 2 de noviembre y su discurso de aceptación del premio Nobel, Pinter dio ejemplo de lo que pueden contribuir las figuras prominentes. Es una postura que hay que promover y defender, y que tiene que servir de modelo para muchos más.

Las guerras de Estados Unidos, Una historia vergonzosa

La guerra de Vietnam: Tuvimos que destruir la aldea para salvarla

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

"Tuvimos que destruir la aldea para salvarla".

Mayor del ejército yanqui tras la destrucción de la aldea vietnamita de Ben Tre

El 16 de marzo de 1968, una compañía de soldados estadounidenses entró a la aldea de My Lai 4 en Vietnam. Más tarde un soldado dijo:

"Nos ordenaron matar y destruir todo lo que encontráramos en la aldea. Nos dijeron claramente que no debíamos tomar presos".

Otro soldado describió lo que pasó:

"No hubo resistencia. Solo vi tres armas y no sufrimos ni una sola baja. Era igual a las demás aldeas vietnamitas: ancianos, mujeres y niños. Creo que en toda la aldea no vimos un solo hombre de edad militar".

Empezaron a masacrar a los aldeanos. Después un soldado dijo: "Había una anciana en una cama y un monje vestido de blanco le rezaba… El teniente Calley lo arrastró afuera y le dijo algo. Parecía que el monje rogaba que no lo matara. Calley lo empujó hacia el arrozal y le disparó a quemarropa".

Les ordenaron empujar a todos los vietnamitas a una zanja. Un soldado explicó: "Empecé a dispararles y creo que maté a unas 25 ó 20 personas… hombres, mujeres y niños. Hasta bebés". A un bebé que salió a gatas de la zanja lo agarraron, lo tiraron de nuevo a la zanja y le dispararon.

Hicieron lo mismo por toda la aldea. Quemaron las chozas y los cultivos, y mataron el ganado. A algunos aldeanos les rayaron "Compañía C" en el pecho; a otros los destriparon. A las mujeres las violaron. Un soldado dijo:

"No era difícil encontrar gente para matar, estaban por todos lados. Les corté la garganta, las manos, la lengua y el cuero cabelludo. Muchos soldados lo hacían y yo lo hice también".

La masacre de My Lai solo se filtró debido a unos soldados que se esforzaron por darla a conocer.

El teniente Calley fue el único condenado por las barbaridades cometidas en My Lai. A pesar de que lo condenaron de asesinar a más de 100 vietnamitas desarmados, ¡solo pasó dos días en la cárcel! El presidente Richard Nixon mandó que pasara el resto de la sentencia bajo arresto domiciliario, en un apartamento en el cuartel Fort Benning, donde cocinaba, recibía invitados, veía la televisión y salía a hacer compras (acompañado de policías militares). Lo pusieron en libertad tres años más tarde y recibió un montón de dinero dando discursos a grupos derechistas.

Solo los detalles son únicos

Más de 400 vietnamitas murieron en My Lai y hoy el nombre de la aldea simboliza el salvajismo de Estados Unidos. El gobierno le echó la culpa a unos soldados desbocados, pero como escribió el historiador Howard Zinn: "En cuanto a My Lai, solo los detalles son únicos".

En el 2004, el periódico Toledo Blade ganó el premio Pulitzer por unos artículos sobre las barbaridades cometidas en Vietnam por la unidad Tiger Force. El Blade informó:

"En los refugios subterráneos, mataron a propósito a mujeres y niños con bombas. A los ancianos los mataron en los campos. A los presos los torturaron y los ejecutaron, y guardaron las orejas y el cuero cabelludo como recuerdos. Un soldado le sacaba a patadas la dentadura a los cadáveres buscando oro".

En el libro Flower of the Dragon (Flor del dragón), Richard Boyle, un periodista que fue a My Lai para investigar la masacre, escribió:

"My Lai no fue el acto de un solo individuo, ni de un solo pelotón o compañía. Fue el resultado de una campaña concebida, ordenada, planificada y dirigida por el alto mando militar para darles una lección a los aldeanos de la provincia de Quang Ngai. Fue parte de una clara estrategia política, descrita como la ‘pacificación’ de los aldeanos vietnamitas".

¿Qué era esa estrategia de "pacificación"? Para quitarle el apoyo al Frente de Liberación Nacional, acorralaban a los campesinos a la fuerza en "aldeas estratégicas", donde los vigilaban soldados yanquis o survietnamitas. Las masacres como My Lai eran parte de esa estrategia.

"Bombardear hasta hacerlos regresar a la edad de piedra"

"Bombardear hasta hacerlos regresar a la edad de piedra".

General Curtis LeMay durante la guerra de Vietnam

En la guerra de Vietnam, Estados Unidos soltó más de siete millones de toneladas de bombas, o sea, más del doble de lo que recibieron Europa y Asia durante la II Guerra Mundial (en un país del tamaño del estado de Nuevo México). Es un promedio de una bomba de 500 libras por cada vietnamita. Hoy hay unos 20 millones de cráteres en Vietnam, que se llenan de agua y sirven de caldo de cultivo para los mosquitos que transmiten malaria y dengue, dos graves problemas actuales.

En Vietnam del Sur, la meta de los bombardeos (como las misiones de "búsqueda y destrucción") era desplazar a los aldeanos y desfoliar gran parte del campo para que los luchadores de liberación no tuvieran donde esconderse.

Soltaron bombas antipersonales (con miles de dardos que hacían trizas la carne y el hueso), bombas incendiarias de fósforo blanco, enormes bombas "daisy cutter" que arrasaban con toda la vegetación y bombas de gasolina gelatinosa (napalm). Rociaron millones de hectáreas con el famoso Agente Naranja, que envenenó los cultivos, los bosques y a los seres humanos.

En el norte, atacaron a los civiles con enormes campañas aéreas para quebrantar el espíritu de resistencia. Destruyeron grandes extensiones de ciudades densamente pobladas, como Hanoi, la capital. También destruyeron a propósito los diques para causar inundaciones.

Los estrategas de la guerra escribieron que una meta importante de los bombardeos de Vietnam del Norte era lisiar a la población civil porque era más perjudicial. A los muertos solo hay que enterrarlos, escribieron, pero hay que dedicar una gran parte de la población a cuidar a los heridos.

Hoy a los pilotos que soltaron las bombas, como el senador John McCain, los tratan como si fueran héroes. ¿Pero es un crimen de guerra menos serio asesinar desde el aire que matar a quemarropa, como en My Lai?

Una guerra injusta envuelta en mentiras

Una guerra se define por sus metas políticas. La invasión estadounidense de Vietnam fue una guerra injusta,una guerra de conquista cuya meta era quebrantar la voluntad de un pueblo oprimido e imponer la dominación extranjera. Estados Unidos quería cercar a China e impedir que la revolución maoísta se extendiera y tumbara gobiernos opresivos "como dominós" en Tailandia, Malasia, Indonesia y Filipinas. Quería la libertad de explotar a centenares de millones de seres humanos de la región por todos los medios necesarios. La guerra también pasó a ser parte de la contienda imperialista con la Unión Soviética.

La guerra de Vietnam llegó envuelta en mentiras. Washington dijo que defendía a un aliado democrático, Vietnam del Sur, de una invasión desde el norte; pero en realidad los vietnamitas son un solo pueblo y llevaban muchas décadas luchando por la liberación y la unidad nacional: de los colonialistas franceses, los japoneses, otra vez los franceses y, en los años 60 y 70, Estados Unidos.

El presidente Dwight Eisenhower impidió que se celebraran elecciones en el sur de Vietnam e impuso una dictadura. Admitió sin pelos en la lengua que la gran mayoría de los vietnamitas hubieran votado por el dirigente revolucionario Ho Chi Minh si les hubieran dado la oportunidad.

Cuando la guerra revolucionaria se extendió a todo el sur del país a comienzos de los años 60 y puso en peligro el gobierno títere, Estados Unidos inventó un pretexto (el incidente del golfo de Tonkín) para despachar tropas.

Los terribles crímenes que cometió Estados Unidos en Vietnam fueron una consecuencia de la naturaleza de la guerra.


¿Cómo se puede apoyar a las tropas que matan niños?

"Les entregué un buen muchacho y lo convirtieron en un asesino".

una madre después de ver las fotos en la revista Life de la masacre en My Lai

"¿ Cómo se apoyan las tropas sin apoyar la guerra? ¡Las tropas son los que pelean esa guerra! Los soldados que debemos apoyar son los que resisten la guerra o los que buscan maneras de resistirla ".

Bob Avakian

En esta guerra injusta de Estados Unidos contra Irak, se debate en el movimiento contra la guerra si hay que "apoyar las tropas". Unos dicen que durante la guerra de Vietnam, el movimiento fue demasiado extremo al declarar que las tropas eran asesinos de niños.

En esa guerra hubo un reclutamiento militar que obligó a millones a entrar a las fuerzas armadas imperialistas. Los obligaron a pelear y les mintieron sistemáticamente acerca de la guerra. Sin embargo, no se pueden apoyar; pues, no importan las razones subjetivas por las que pelean, sino el hecho de que pelean en una guerra injusta de dominación y explotación.

¿Cómo podemos apoyar y honrar a las tropas que combaten en una guerra en que parte del plan estratégico es matar a niños? ¿Dónde está el honor de echar napalm a civiles, ejecutar a niños en fosas, violar mujeres o bombardear diques?

Esos soldados no necesitan apoyo incondicional. Necesitan ver que la gente diga que la guerra que pelean es injusta.

El efecto que tuvo la línea "apoyar las tropas" fue desorientar, desmoralizar y paralizar al movimiento contra la guerra. Esa perspectiva es como un "caballo de Troya" para el movimiento. Al aceptar la lógica de "apoyar las tropas", aceptas su guerra también.

Las únicas tropas de Vietnam que tienen honor son las que se opusieron a esa guerra criminal, y miles lo hicieron, ya sea no combatiendo o desertando y uniéndose al movimiento contra la guerra y dando testimonio de los crímenes cometidos. Ellos son los que merecen el apoyo popular.


Vietnam y Colin Powell

La segunda vez que Colin Powell fue a Vietnam (la primera se la pasó quemando pueblos por el valle de A Shau), fue a tapar las masacres de soldados de Estados Unidos. Powell fue el que investigó los cargos de una carta escrita por un joven soldado, Tom Glen, que expone atrocidades similares a las de My Lai.

En esa carta, Glen dice que vio balear a vietnamitas civiles por la espalda, que los soldados "por el simple placer, tiran balazos por donde quiera, dentro de hogares vietnamitas y, sin provocación ni justificación, a la gente también". La carta de Glen dice que la tortura era una forma de interrogar a "sospechosos".

Lo que hizo Powell fue taparla completamente. Nunca le hizo preguntas a Glen, ni le pidió a nadie más que lo hiciera. Powell mantuvo que los cargos de Glen eran mentiras porque a los soldados se les había enseñado a tratar a los vietnamitas con cortesía y respeto, y que habían tomado un curso de una hora sobre cómo tratar a los prisioneros de guerra conforme a los Convenios de Ginebra. La conclusión de Powell: "las relaciones entre los soldados de Estados Unidos y los vietnamitas son excelentes".

¿Cómo se puede apoyar a las tropas que matan niños?

"Les entregué un buen muchacho y lo convirtieron en un asesino".

una madre después de ver las fotos en la revista Life de la masacre en My Lai

"¿ Cómo se apoyan las tropas sin apoyar la guerra? ¡Las tropas son los que pelean esa guerra! Los soldados que debemos apoyar son los que resisten la guerra o los que buscan maneras de resistirla ".

Bob Avakian

En esta guerra injusta de Estados Unidos contra Irak, se debate en el movimiento contra la guerra si hay que "apoyar las tropas". Unos dicen que durante la guerra de Vietnam, el movimiento fue demasiado extremo al declarar que las tropas eran asesinos de niños.

En esa guerra hubo un reclutamiento militar que obligó a millones a entrar a las fuerzas armadas imperialistas. Los obligaron a pelear y les mintieron sistemáticamente acerca de la guerra. Sin embargo, no se pueden apoyar; pues, no importan las razones subjetivas por las que pelean, sino el hecho de que pelean en una guerra injusta de dominación y explotación.

¿Cómo podemos apoyar y honrar a las tropas que combaten en una guerra en que parte del plan estratégico es matar a niños? ¿Dónde está el honor de echar napalm a civiles, ejecutar a niños en fosas, violar mujeres o bombardear diques?

Esos soldados no necesitan apoyo incondicional. Necesitan ver que la gente diga que la guerra que pelean es injusta.

El efecto que tuvo la línea "apoyar las tropas" fue desorientar, desmoralizar y paralizar al movimiento contra la guerra. Esa perspectiva es como un "caballo de Troya" para el movimiento. Al aceptar la lógica de "apoyar las tropas", aceptas su guerra también.

Las únicas tropas de Vietnam que tienen honor son las que se opusieron a esa guerra criminal, y miles lo hicieron, ya sea no combatiendo o desertando y uniéndose al movimiento contra la guerra y dando testimonio de los crímenes cometidos. Ellos son los que merecen el apoyo popular.

Vietnam y Colin Powell

La segunda vez que Colin Powell fue a Vietnam (la primera se la pasó quemando pueblos por el valle de A Shau), fue a tapar las masacres de soldados de Estados Unidos. Powell fue el que investigó los cargos de una carta escrita por un joven soldado, Tom Glen, que expone atrocidades similares a las de My Lai.

En esa carta, Glen dice que vio balear a vietnamitas civiles por la espalda, que los soldados "por el simple placer, tiran balazos por donde quiera, dentro de hogares vietnamitas y, sin provocación ni justificación, a la gente también". La carta de Glen dice que la tortura era una forma de interrogar a "sospechosos".

Lo que hizo Powell fue taparla completamente. Nunca le hizo preguntas a Glen, ni le pidió a nadie más que lo hiciera. Powell mantuvo que los cargos de Glen eran mentiras porque a los soldados se les había enseñado a tratar a los vietnamitas con cortesía y respeto, y que habían tomado un curso de una hora sobre cómo tratar a los prisioneros de guerra conforme a los Convenios de Ginebra. La conclusión de Powell: "las relaciones entre los soldados de Estados Unidos y los vietnamitas son excelentes".

Entrevista de Revolución

Frank O'Gorman sobre la prohibición del Vaticano de sacerdotes gay

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

La entrevista de Revolución: Una sección especial para que nuestros lectores se familiaricen con las opiniones de importantes figuras del arte, el teatro, la música y la literatura, la ciencia, el deporte y la política. Los entrevistados expresan sus propias opiniones, naturalmente, y no son responsables de las ideas que aparecen en Revolución o en nuestra página web.

Frank O’Gorman es un cristiano gay, graduado del Seminario Hartford, miembro de Dignity/USA, y organizador de People of Faith CT, una organización religiosa progresista de Connecticut ( www.faithCT.org). Hace poco lo entrevistamos. Hablamos sobre la proclamación del Vaticano que prohíbe que los homosexuales sean sacerdotes.

Revolución: ¿Puedes describir la posición del nuevo documento del Vaticano hacia los sacerdotes gay?

Frank O’Gorman: El documento reafirma la posición del Vaticano de que no se debe admitir ni mujeres ni hombres gay a seminarios católicos romanos, ni ordenarlos. Permite la admisión al seminario y la ordenación de hombres que afirmen que no han sentido atracción hacia otros hombres por tres años y que no participan en organizaciones ni en la cultura gay.

R: ¿Cuáles son las implicaciones sociales de esto? ¿Qué relación tiene con otras medidas conservadoras y derechistas de la iglesia católica, y de la sociedad en general?

FO: Esta prohibición de admisión al seminario y de ordenación es violencia espiritual contra la mujer y contra el hombre gay. Deshumaniza a los homosexuales en general y por lo tanto fomenta un ambiente social propicio para el prejuicio, la discriminación y en última instancia la violencia. La jerarquía eclesiástica tiene en las manos la sangre de mujeres y homosexuales. La prohibición es parte de una agenda derechista extrema de negarles existencia, reconocimiento y derechos a los homosexuales.

R: Los inspectores del Vaticano van a ir a los 229 seminarios de Estados Unidos. Se ha dicho que esto es una "cacería de brujas". ¿Cómo lo ves tú?

FO: Donde haya espiritualidad, habrá homosexuales. Los homosexuales han sido líderes espirituales en todas las culturas y en todos los tiempos. Las inspecciones de seminarios son pogromos contra los homosexuales. Puede que no sean tan extremos como los pogromos de los nazis contra los homosexuales, pero tienen el mismo prejuicio. La expresión "cacería de brujas" es muy apta porque las brujas eran, por lo general, lesbianas cuya expresión sexual desafiaba las normas sociales de feminidad. Los sacerdotes gay también desafían las normas sociales de masculinidad. De fondo, este documento del Vaticano es un ataque a lo femenino. Va contra la mujer en general y los gays en particular: hombres que reconocen el aspecto femenino de su psique humana.

R: ¿Qué nos puedes decir sobre el lenguaje de la declaración del Vaticano, especialmente cuando dice: "tendencias homosexuales que sean solo una manifestación de un problema transitorio…" que se tienen que "superar claramente por lo menos tres años antes de la ordenación de diácono"?

FO: La orientación/atracción sexual es parte intrínseca de la personalidad humana. No es transitoria. El Vaticano premia la represión de la orientación sexual, lo que crea hombres que se odian, deprimidos y amargados.

R: El documento también dice que los que "apoyan la tal cultura gay" no se pueden ordenar. Un funcionario del Vaticano ha dicho que no se permitirá que los seminaristas participen en programas de solidaridad con los gays, como desfiles, ni seminarios que tratan la homosexualidad de una "forma positiva". ¿Qué opinas al respecto?

FO: El rechazo propicia la dolencia. Las conclusiones del Vaticano sobre los homosexuales parten de la premisa incorrecta de que la homosexualidad es una aberración. Por eso, la participación en la cultura gay, que afirma la homosexualidad como parte del arco iris de diversidad humana, es muy alarmante para el Vaticano.

R: ¿Qué piensas del argumento de que la iglesia católica está haciendo esto por la "crisis" de abuso sexual de los curas?

FO: La crisis o el escándalo de la iglesia fue que los obispos transfirieron, a sabiendas, pedófilos de una parroquia a otra y siguieron abusando de niños y niñas; y después la iglesia hizo callar a las víctimas para llegar a un acuerdo de indemnización.

R: ¿Puedes hablar un poco más de la acusación de que el problema del abuso sexual en la iglesia católica se debe a la homosexualidad de los curas?

FO: La pedofilia, u obligar a un niño a tener relaciones sexuales, es abuso sexual. En la iglesia católica unos curas pedófilos abusaron de niñas, y otros de niños. La pedofilia es una forma de enfermedad mental; la orientación sexual no lo es. El crimen y el escándalo es que los pastores católicos protegieron a los lobos sexuales y obligaron a las ovejas a guardar silencio.

R: Cuéntanos cómo ha sido la reacción a la declaración del Vaticano. ¿Qué protestas se están organizando? Has dicho que esas protestas no son "lo suficientemente radicales". ¿Qué quieres decir?

FO: Radical quiere decir llegar a la raíz. Toda protesta que no diga que el patriarcado, el sexismo, la misoginia, el heterosexismo y el autoritarismo del Vaticano son pecado, no es radical. La posición del Vaticano contra la mujer y los homosexuales se ha vuelto más agresiva en los últimos 20 años. El poder jerárquico no concede nada a las buenas. Los católicos tienen que prepararse para utilizar las herramientas de la resistencia no violenta para que nuestras demandas trastornen el sistema de opresión. El diálogo sin acción es inútil.

R: ¿Qué más quieres decirles a nuestros lectores?

FO: La carta del Vaticano sobre los gays en el sacerdocio contradice un tema central del cristianismo: la creencia de que Cristo (la divinidad) reside en toda persona. El sexismo y el heterosexismo son una afrenta a Cristo. El movimiento de Cristo abarcaba toda clase de gente. Simplemente dijo: "Seguidme", sin limitar la invitación a los hombres heterosexuales. El movimiento de Cristo era tan diverso e igualitario que San Pablo dijo: No hay ni judío ni griego, hombre ni mujer, esclavo ni libre. ¡Todos son uno en Cristo Jesús!

La cacería de brujas del papa Benedicto

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Un nuevo documento del Vaticano acerca de los homosexuales y el sacerdocio recuerda los ataques de los nazis, quienes obligaron a los homosexuales a ponerse triángulos rosas y los metieron en campos de concentración. Con este nuevo documento, el Vaticano ha lanzado una campaña de persecución. Mandó inspectores del Vaticano a investigar cada uno de los 229 seminarios de Estados Unidos para buscar "evidencia de homosexualidad". Esto viene a ser lo mismo que una cacería de brujas.

El documento del Vaticano dice que no se debe ordenar a los que tienen tendencias arraigadas de homosexualidad. También prohíbe la ordenación de los "partidarios de la tal cultura gay". Dice que solo ordenarán a los hombres que tienen por lo menos tres años de "haber vencido" la homosexualidad. Este documento se aplica a los que van a entrar a los seminarios para prepararse para el sacerdocio, no a los que ya son sacerdotes.

El documento, que dice que la homosexualidad es "un trastorno objetivo" y "un pecado grave", repite la posición de un documento del Vaticano de 1961, que decía: "Se debe bloquear el avance a los votos y la ordenación a los que sufren de tendencias malvadas a la homosexualidad o la pederastia, pues para ellos la vida comunal y el ministerio sacerdotal constituyen peligros graves".

Una declaración del grupo People of Faith for Gay Civil Rights (Gente de fe a favor de derechos civiles para los homosexuales) respondió así: "Al aprobar este documento, el papa Benedicto se porta como si fuera el líder del partido nazi de su juventud, y no el líder de la iglesia de Jesucristo". Matt Foreman, del grupo National Gay and Lesbian Task Force, dijo que el nuevo documento del Vaticano es un insulto a miles de sacerdotes homosexuales. Acusó al Vaticano de haber lanzado una "campaña calculada para echarles la culpa a los hombres homosexuales por la conducta criminal de la propia iglesia cuando alentó y ocultó el abuso sexual que ocurrió por décadas". (periódico Red Eye,30 de noviembre de 2005)

Antes de que lo nombraran papa, Benedicto (el cardenal Joseph Ratzinger) fue por 25 años el principal inquisidor del Vaticano y defensor de la ortodoxia. Escribió posiciones oficiales acerca de la homosexualidad y luchó en contra del reconocimiento legal de las parejas homosexuales. Hace dos años, atacó las uniones civiles de homosexuales como una "distorsión del matrimonio". Escribió que "dentro de las uniones de homosexuales, están ausentes los elementos biológicos y antropológicos del matrimonio y la familia, que deberían ser la base para el reconocimiento legal de tales uniones". Uno de los elementos ausentes, escribió, es la "dimensión conyugal" para la "transmisión de la vida". Es decir, afirma que el propósito de las relaciones sexuales es la procreación, así que la sociedad no debe dar reconocimiento legal ni moral a las parejas homosexuales.

Posición clave del gobierno de Bush: El ayatola Bonicelli

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

En octubre, Bush nombró a Paul Bonicelli para subdirector de la Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). Estará a cargo de todos los programas para "promover la democracia y el buen gobierno en el extranjero".

Actualmente, Bonicelli es decano académico de la Universidad Patrick Henry en Virginia. El lema de la universidad es: "Por Cristo y la libertad". La universidad requiere de todos sus estudiantes que firmen una "declaración de fe" de 10 partes, con la creencia de que "Jesucristo, nacido de una virgen, es dios en cuerpo humano" y que el infierno es un lugar donde "todos los que mueren sin entregarse a Cristo serán confinados a eterno y consciente tormento".

En la universidad, las relaciones amorosas son reguladas y sujetas a la aprobación de los padres. Los profesores tienen que firmar un juramento de que creen en la Biblia palabra por palabra. Los maestros de biología y de teología tienen que creer que el mundo y toda la vida del planeta fueron creados en seis días de 24 horas.

El propósito de la universidad, según su fundador, es

"forjar hombres y mujeres cristianos para que dirijan nuestra nación y moldeen nuestra cultura con eternos valores bíblicos y leales al espíritu de la fundación de América... Para que nuestros valores se reflejen en nuestra cultura, nuestros hijos tienen que estudiarlos y tenemos que enseñarles a dirigir. Es un plan consciente para preparar líderes".

Mejor dicho, el propósito de la universidad es preparar la dirección de un país teocrático. Y, por lo visto, han tenido un éxito extraordinario.

En 2004, de los 100 internos que trabajaban en la Casa Blanca, siete eran de la Universidad Patrick Henry, que tiene aproximadamente 240 estudiantes. Un octavo trabajó en la campaña de reelección de Bush y otro trabaja para Karl Rove, el asesor político de Bush. Además, en los últimos años, unos 22 congresistas conservadores han contratado internos de la Universidad Patrick Henry.

¿Qué significa que Estados Unidos ponga a dirigir una organización que se encargará de tratar con el mundo musulmán a un hombre que cree que los musulmanes serán condenados a "eterno y consciente tormento"? ¿Qué significa que el 7% de los internos de la Casa Blanca provienen de una universidad fundamentalista? Que a diario el gobierno se encamina a la teocracia, donde gobierna un puñado de individuos que representan una especie odiosa de fundamentalismo cristiano.

El bloqueo del Plan B

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Las píldoras anticonceptivas de emergencia (también conocidas por su nombre comercial, Plan B) son una innovación importante. Si una mujer tiene relaciones sexuales sin protegerse, puede tomarlas hasta tres días después para prevenir un embarazo (básicamente se trata de una dosis más alta de anticonceptivos normales). Se calcula que al facilitar la compra de esas píldoras, se podrían prevenir hasta 1.2 millones de embarazos cada año.

Y eso es exactamente lo que la Administración Federal de Drogas (FDA) ha bloqueado una y otra vez, año tras año.

Los anticonceptivos de emergencia han existido desde 1998, pero para conseguirlos hay que superar un montón de obstáculos: buscar un médico, hacer la cita, buscar una farmacia que tenga las píldoras... todo en tres días. Para muchas mujeres, eso es imposible. Y no debe ser así, porque no existe ninguna razón médica para venderlos solo con receta.

Por años, la FDA ha prohibido la venta del Plan B sin receta, lo que en la práctica impide que millones de mujeres lo consigan. La FDA ha persistido en eso a pesar de que casi todos sus asesores científicos certificaron que las píldoras no presentan riesgos a la salud. Un informe del mes pasado de la General Accounting Office (la agencia que contabiliza los gastos federales) sacó a la luz que altos funcionarios de la FDA maniobraron para bloquear su aprobación.

¿Por qué atacan un anticonceptivo que no es peligroso y es muy necesario, por razones que no tienen que ver con la ciencia ni la medicina?

Porque los anticonceptivos de emergencia permiten que una mujer evite un embarazo no deseado... y podrían usarlos millones de mujeres que ahora no tienen más remedio que tener el bebé. El Plan B impide que un óvulo fertilizado se implante en el útero. Para los fascistas cristianos y otros derechistas, la mujer no es más que un útero ambulante e impedir que reciba un óvulo fertilizado es inaceptable.

Para ellos, la mujer es una "máquina para producir bebés" y el Plan B es una forma de aborto. Eso demuestra, por un lado, la irracionalidad anticientífica de su lógica de que "la vida comienza al momento de la concepción". El óvulo fertilizado que está listo para implantarse son unas 100 células que miden unos .099 milímetros de diámetro. ¡NO es un bebé!

Por otro lado, los ataques contra el Plan B nos hacen ver que para los fundamentalistas bíblicos, no solamente es pecado el aborto, sino también el control de la natalidad. El Plan B tiene dos mecanismos adicionales: cambia la mucosidad del cuello del útero, lo que no permite que el espermatozoide llegue al óvulo; y puede hacer que la mujer no ovule. Ahí se ve que los fundamentalistas cristianos no pararán con la prohibición del aborto, pues para ellos cualquier cosa, inclusive el control de la natalidad, que le da a la mujer control de la reproducción es pecado.

El libro Contempt: How the Right is Wronging American Justice, de Catherine Crier, señala que antes del año 1961 y del fallo sobre Griswold vs.Connecticut de la Suprema Corte, ¡era ilegal vender drogas de control de la natalidad a mujeres solteras! La escritora cristiana reaccionaria Mary Pride, autora de Beyond Feminism, lo expresa claramente:

"Existe una alternativa a toda esa maquinación y planificación de cuántos bebés tener y cuándo. Se reduce a tres palabras: confiar y obedecer. Si Dios quiere planificar mi familia... ¿por qué debo yo perturbar su plan con ideas mías?".

Muchos estados ya tienen leyes que permiten a los farmacéuticos no dispensar anticonceptivos si su "conciencia" se lo dicta. Grupos derechistas como el Center for American Law and Justice están abogando por más leyes de "conciencia" y defendiendo a los farmacéuticos que se niegan a dispensar el Plan B (y a veces les quitan la receta a las clientas).

Esa es la clase de moral que la FDA impuso con sus ataques a los anticonceptivos de emergencia. Tales ataques continuarán si no desafiamos y derrotamos a los fascistas cristianos.

Rigoberto Alpizar: Asesinado por el Departamento de Seguridad de la Patria

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

El 7 de diciembre unos alguaciles aéreos abrieron fuego y mataron a balazos a Rigoberto Alpizar, un señor con problemas mentales que trató de bajarse de un avión de la aerolínea American Airlines antes de que despegara.

Alpizar regresaba de Ecuador, a donde fue a repartir lentes a niños con un grupo de misioneros. La versión oficial es que metió la mano en el maletín y dijo que tenía una bomba. Pero el noticiero CBS News citó a un testigo que dijo que se veía nervioso antes de abordar y a un pasajero, John McAlhany, quien dijo que corrió por el pasillo gritando: "Tengo que bajarme". Su esposa lo siguió gritando que era bipolar y que tenía que darle su medicina. McAlhany dijo que

"nunca oí la palabra ‘bomba’… No la oí cuando nos bajamos del avión. Nunca la oí cuando nos rodearon. La primera vez que oí la palabra ‘bomba’ fue cuando el FBI me entrevistó".

Hasta la fecha ningún pasajero ha dicho que oyó a Alpizar hablar de una bomba… que tampoco encontraron. McAlhany dijo que la policía se abalanzó sobre el avión y encañonó a los pasajeros.

Cuando el Departamento de Seguridad de la Patria se enteró de que asesinó a un hombre inocente, ¿prometió tener más cuidado en el futuro? De ninguna manera. De hecho, aprovechó la situación para redoblar las medidas represivas.

Los medios tildaron a Alpizar de "pasajero sospecho", como para decir: actúa de manera "sospechosa" en un avión y te mataremos a sangre fría. CBS News citó a un funcionario del departamento que dijo que los alguaciles "siguieron todas las reglas". También citó a John Amat, el vicepresidente de operaciones nacionales de la Asociación de Policías Federales (y de alguaciles aéreos), quien dijo que "disparar para lisiar o herir, en vez de matar, no es una opción para los agentes federales".

Se ha exhortado a aumentar la "seguridad" y la vigilancia, a pesar de que Alpizar no tenía nada peligroso en el maletín. Su hermano le dijo al Orlando Sentinel:

"No creo que los alguaciles no pudieran dominar a un hombre desarmado, especialmente a sabiendas de que había pasado por el control de seguridad".

El socialismo es mucho mejor que el capitalismo, y el comunismo será un mundo mucho mejor

Tercera parte: La revolución bolchevique estremece al mundo

Raymond Lotta

Revolución #027, 19 de deciembre de 2005, posted at revcom.us

Nota de la Redacción: Revolución está publicando por entregas la conferencia de Raymond Lotta "El socialismo es mucho mejor que el capitalismo, y el comunismo será un mundo mucho mejor". La semana pasada publicamos la segunda parte. Lotta está dando una serie de conferencias por todo el país como parte del proyecto Pongamos las cosas en claro. El website http://www.thisiscommunism.org tiene las fechas de las conferencias y materiales relacionados.

Los sucesos de febrero de 1917 abrieron el camino a la Revolución de Octubre en Rusia. Grandes huelgas y protestas en lo que hoy es San Petersburgo tumbaron al zar y una coalición liberal tomó el poder. Pero no atendió a las necesidades y reclamos más elementales de las masas ni se retiró de la horrorosa I Guerra Mundial y, en octubre de 1917, los bolcheviques dirigieron una insurrección armada de las masas que tumbó el viejo orden.

John Reed retrató vividamente el heroísmo y emoción de la Revolución de Octubre: la organización de los ferrocarrileros, asambleas acaloradas en las fábricas, proclamaciones y preparativos para la insurrección, y la arremetida final contra los centros del gobierno encabezada por los batallones de marineros y obreros armados de Kronstadt. El nuevo gobierno revolucionario lanzó de inmediato dos decretos contundentes: anunció el retiro de Rusia de la I Guerra Mundial y otorgó a los campesinos el derecho de apoderarse de las vastas tierras del zar, los terratenientes y la iglesia. Era un cambio político y social monumental, y marcó los albores de un nuevo día para las masas. A finales de octubre, cuando las fuerzas que quedaban del gobierno derrotado lanzaron el último intento de recuperar el poder, miles y miles de obreras y obreros salieron de las fábricas y se volcaron a la calle en los barrios proletarios en defensa de la revolución.

Ahora, una mentira que figura mucho en la propaganda anticomunista es que la revolución fue un golpe de los bolcheviques, quienes manipularon la situación. Según el cuento, la desintegración del viejo orden dejó un vacío, Lenin tomó el poder ilegalmente, y se aferró a él gracias al engaño y el autoritarismo.

Pero no es cierto. ¿Por qué?

Primero, tal cuento borra de la historia la opresión por la cual millones de personas se alzaron. Richard Pipes, historiador burgués experto en la revolución rusa, señaló en una de sus obras: "Los que experimentaron la revolución rusa jamás vieron el regreso a la normalidad. La revolución fue apenas el comienzo de sus penas". ¿Acaso todo estaba muy bien, sin penas, antes de la revolución?

¿Cuál era la situación antes de la revolución? La mayoría de la población vivía en el campo, donde todavía se trabajaba la tierra con arados de madera. La religión y la superstición estaban enraizadas en la vida cotidiana, y la siembra de la tierra se regía por los días santos. El marido golpeaba a la mujer. Las ciudades sufrían grandes epidemias. La autocracia gobernaba a través de una enorme red de espías, policías y prisiones. Suprimían los idiomas y culturas de las etnias. Esa era la "normalidad" antes de la revolución, y se volvió más intolerable cuando Rusia entró a la I Guerra Mundial y a los campesinos y obreros se los llevaron a la fuerza como carne de cañón del ejército zarista.

Además, el cuento del golpe borra la acción colectiva y los anhelos de los obreros y campesinos que dieron vida a la revolución, pues nació del gran descontento social, de la efervescencia intelectual y la resistencia popular.

Entonces, ¿cuál fue el papel de Lenin y del partido de vanguardia que dirigió? A diferencia de las demás fuerzas de la sociedad rusa, el partido bolchevique estaba preparado para dirigir el alzamiento de las masas. Tenía comités en las fábricas y mucha fuerza de base en las fuerzas armadas y los soviets (asambleas de representantes obreros proscritas que luchaban por el poder en las ciudades medianas y grandes). Su programa y visión tenía mucho eco. Las masas odiaban los valores e instituciones del viejo orden, y el nuevo poder proletario sentó las bases para nuevos valores sociales y relaciones sociales y económicas revolucionarias.

John Reed le puso el título Diez días que estremecieron al mundo a su reportaje de la Revolución de Octubre, ¡y no exageró!

Por todo el continente europeo, soldados, marineros y obreros que sufrían los estragos de la guerra oyeron con gran entusiasmo que el nuevo país socialista pedía un fin a la matanza, y la paz sin anexión ni conquista. En Kiel y Hamburgo, los marineros desobedecieron órdenes de seguir combatiendo. Alzaron la bandera roja, establecieron "consejos" similares a los soviets ( soviet significa "consejo") y soñaron con llevar a Alemania por el mismo camino.

Al otro lado del globo en Seattle, los obreros hicieron una huelga general de cinco días en 1919. La clase dominante puso el grito en el cielo: advirtió que era el comienzo de una insurrección y que Seattle sería otro San Petersburgo. En realidad, la huelga distaba mucho de una insurrección, pero era cierto que el modelo de la revolución rusa avivaba la conciencia de los obreros. Cuando el gobierno de Estados Unidos mandó municiones por ferrocarril a Seattle con destino a la contrarrevolución rusa, los estibadores no quisieron cargarlas en los buques de transporte.

El mundo entero vibraba con la noticia del estallido de la revolución rusa y el giro radical que dio en octubre, cuando los nuevos líderes de la sociedad eran los comunistas, y no solamente demócratas burgueses que querían modernizar el país. Era algo totalmente nuevo y de repente las viejas luchas también adquirieron nuevas dimensiones. Los opresores se alarmaron y los oprimidos se alentaron. Los obreros aprendieron a leer para captar las noticias de la revolución: en pequeñas reuniones después del trabajo leyeron con detenimiento los periódicos y debatieron el significado de palabras desconocidas como soviet y socialismo, y nombres como Lenin, Marx y Stalin. Mao Tsetung dijo que las salvas de la revolución bolchevique llevaron el marxismo a China.

¡La Revolución de Octubre efectivamente estremeció al mundo! Tan fue así que en 1949 (¡más de 30 años después!) Winston Churchill diría:

"Nos pesa mucho el hecho de que no pudiéramos ahogar al bolchevismo en la cuna e incorporar a Rusia, un país abatido, al marco general del sistema democrático".

El historiador Eric Hobsbawm hizo un comentario interesante. Dijo que la guerra de Secesión de Estados Unidos fue la guerra más grande de los años 1815 a 1914, y sin duda la guerra más grande de la historia estadounidense. Pero no tuvo mucho impacto en el plano mundial. En cambio, la revolución bolchevique marcó un hito en la historia mundial: afectó a los pueblos de Rusia y del mundo; impactó a las clases dominantes y fuerzas reaccionarias; y moldeó los acontecimientos mundiales.

El capitalismo mundial no podía marchar igual que antes. La sexta parte del globo se zafó de la explotación imperialista. A los imperialistas les preocupó que se contagiara la ideología de la revolución bolchevique, lo cual motivó ciertas concesiones a los obreros de los países capitalistas del Occidente en aras de la paz social.

Se empeñaron en aplastar la revolución soviética. Intentaron ahogarla en la cuna, una y otra vez, con presiones económicas (como el primer embargo de petróleo de la historia) y amenazas de ataques militares. Reprimieron con saña a las fuerzas revolucionarias de Europa oriental y central, y respaldaron a las fuerzas de oposición de la sociedad soviética.

La próxima semana: El nuevo poder proletario abre paso a la revolución social