Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/pelican-bay-hunger-strikers-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Huelguistas de hambre de la Prisión Pelican Bay:
“Lo que llama la atención aquí, que es algo en que todos los estadounidenses deberían interesarse, es el mayor uso del control conductual, o sea, unidades de tortura y técnicas experimentales humanas contra los presos, no sólo en California sino a través del país. Confinamiento indefinido, privación sensorial, privación de alimentos, iluminación constante y mentiras sin fundamento de informantes son las macanas psicológicas que están usando en estas unidades de tortura. El propósito de ese ‘tratamiento’ es impedir que los prisioneros opongan resistencia a las condiciones inhumanas en la prisión y que ejerzan sus derechos humanos fundamentales”.
Declaración de Solidaridad con la Huelga de Hambre Colectiva en Pelican Bay y el anuncio de la participación de los presos de la SHU de Corcoran
(de California Prison Watch, californiaprisonwatch.blogspot.com)
El viernes 1º de julio, los presos en la infame Unidad de Vivienda de Seguridad (SHU) de la Prisión Estatal Pelican Bay (PBSP) de California empezaron una valerosa y resuelta huelga de hambre. Esta muy rápidamente se convirtió en una demostración colectiva de indignación y solidaridad entre los presos en todo el estado y más allá.
Al principio, el Departamento de Correccionales y Rehabilitación de California (CDCR) dijo que la huelga era de un par de decenas de presos. Pero ha tenido que admitir por su propia cuenta que más de 500 reclusos rechazaron tomar alimentos en la PBSP y que 6.600 presos en 13 prisiones participaron en la huelga de hambre el fin de semana del 2 y 3 de julio.
Este es un acontecimiento sumamente importante y extraordinario, algo que requiere que las personas “de afuera” se incorporen y tomen nota, y que ha inducido a muchas personas a apoyar a los presos y sus justas demandas.
El propósito de la SHU de Pelican Bay es someter a los presos al confinamiento solitario, el aislamiento y la privación sensorial, de manera indefinida. Han mantenido a algunos presos en esas condiciones completamente inhumanas por años y décadas. Y los presos en la SHU escriben que están luchando por dejarle saber al mundo las injusticias brutales que les han hecho; y que ¡se están arriesgando la vida y enviando un mensaje de que son seres humanos! Que rechazan ser tratados como animales.
Una de las maneras en que los funcionarios de la prisión mantienen el control es oponer unos presos contra otros según su raza o etnia y sacar provecho y fomentar otras divisiones entre ellos. Pero esta huelga está superando las barreras que por lo común dividen a los presos, creando unidad para luchar contra las horrendas condiciones que todos viven. El New York Times informó: “La huelga de hambre ha trascendido las afiliaciones de pandilla y de geografía que tradicionalmente dividen a los presos, con la participación de presos de diferentes antecedentes”.
Un preso de Ohio, que escribe en solidaridad con la huelga de hambre, dijo: “Todos somos parte del mismo tejido de opresión dentro de estos muros; de alguna manera, todos experimentamos las mismas o similares condiciones. Por eso, creo que es muy necesario que nosotros nos unamos, pongamos a un lado los cuchillos por un momento y exijamos la clase de cambio serio que se requiere para crear mejores condiciones y combatir a los abusadores que ‘tienen el poder’ de maneras que fomenten la resistencia colectiva. Un ejemplo: los hermanos en Georgia (manifestación de paro de trabajo) y los hermanos de la Unidad de Vivienda de Seguridad (SHU) de Pelican Bay” (Prison Hunger Strike Solidarity, prisonerhungerstrikesolidarity.wordpress.com).
En el primer día de la huelga, los presos rechazaron 43 bandejas de comida (del total de 52) en el bloque D1 de la SHU de Pelican Bay. Los nueve presos que no rechazaron comer son mucho mayores y tienen fuertes problemas de salud. Los presos informan que otras unidades tenían índices similares de una participación de cerca del 100%.
En el segundo día, la huelga de hambre se extendió dentro de la población general. Los presos de 13 prisiones de California protestaron en solidaridad con la huelga de hambre de Pelican Bay. En las prisiones estatales Corcoran y Folsom, más de 100 presos participaron en la huelga de hambre. Un número de presos de la Penitenciaría Estatal de Ohio no comieron por 24 horas.
Molly Porzig, una vocera del grupo Solidaridad con la Huelga de Hambre de los Presos, dijo: “Están protestando por las condiciones que dicen son torturadoras e inhumanas. Sienten que el Departamento de Correccionales y Rehabilitación no hará ningún cambio serio o duradero hasta que los presos empiecen a morir, y éstos están decididos a continuar hasta ese punto” (thecrimereport.org/news/crime-and-justice-news, 8 de julio de 2011).
De acuerdo a los informes, el CDCR a propósito empezó a propagar la desinformación que esperaba que fuera a dar la apariencia de que la huelga se estaba amainando paulatinamente o que se había terminado. El jueves 7 de julio, dijo que el número de presos que rechazaban los alimentos era de 1.700 reclusos en siete prisiones.
En primer lugar, el 9 de julio, según activistas en torno a los presos que observan la situación, al menos dos mil presos de 11 prisiones de California aún estaban en huelga de hambre. Un núcleo duro de 50 presos del pabellón especial de mayor seguridad y aislamiento de la SHU dicen que rechazarán comer hasta que sus demandas sean cumplidas. Y es muy importante que más de 6.600 presos de muchas prisiones rechazaran comer en los primeros días, en solidaridad con la huelga de hambre en Pelican Bay.
Una declaración de los presos de la SHU de la prisión Corcoran dice:
“Es importante que todos sepan que Pelican Bay no está sola en esta lucha, que entre más amplia participación y apoyo a esta huelga de hambre y otros esfuerzos semejantes, más grande el potencial de que nuestro sacrificio ahora significará un mundo más humano para nosotros en el futuro” (de commondreams.org/newswire/2011/07/05-6).
El 4 de julio, se informó: “Los presos a través de los Estados Unidos están expresando su solidaridad con los presos de la SHU de Pelican Bay, uniéndose a la huelga de hambre por diversos períodos de tiempo (tales como las prisiones estatales Corcoran, Folsom, CCI Tehachapi, Calipatria y Centinela en California y la Penitenciaría Estatal de Ohio) o con valor, escribiendo comunicados y cartas o haciendo llamadas a personas de afuera para que pasen mensajes a los huelguistas de hambre de Pelican Bay”. Y el 7 de julio: “Miles de presos se han unido en solidaridad con los presos de la SHU de Pelican Bay, a la vez que por su cuenta siguen encerrados en brutales condiciones. Esta gran resistencia y apoyo es testimonio de la inmarcesible voluntad y capacidad del pueblo de formar un poder colectivo en las narices de la desaparición y la muerte” (prisonerhungerstrikesolidarity.com).
Los presos de la SHU de Pelican Bay están protestando por las condiciones inhumanas de tortura, que incluyen el aislamiento total las 22 horas y media al día en celdas sin ventanas. Tienen cinco demandas, incluyendo un fin al aislamiento de largo plazo, al castigo colectivo y a la práctica de “rendir información”, lo que viene a ser lo mismo que la interrogación forzada sobre la afiliación a una pandilla.
Una de las razones principales por la que acaban en la SHU es porque los funcionarios de la prisión dicen que están afiliados con pandillas. Una vez que ponen al preso en la SHU, casi la única manera que puede salir es por medio de “rendir información”. Ponen a muchos presos en la SHU simplemente porque los han tildado de miembros de pandillas (de parte de funcionarios de la prisión u otro preso); y de ahí la manera en que estos presos pueden salir de la SHU es que “rindan información” o den información (que puede ser totalmente falsa) que los carceleros usan singularizar a otros presos; de ahí, ponen en la SHU a aquellos acerca de los que han “dado información”. Otras demandas incluyen: comida digna, programas de rehabilitación y educación, ropa más abrigadora y una llamada telefónica a la semana.
La SHU es “una prisión dentro de una prisión” donde los funcionarios y guardias de la prisión, y no unos jurados, determinan que meterán en condiciones de aislamiento a un preso. Esto no sólo ocurre en Pelican Bay; muchas otras prisiones de California y de todo el país tienen unidades de seguridad máxima semejantes, de extremo aislamiento en que los presos experimentan la vil brutalidad y la tortura física y psicológica.
La declaración de los presos de Corcoran dice:
“Todas las privaciones (salvo el acceso a la luz del sol) esbozadas en la declaración de cinco puntos de la huelga de hambre están reflejadas y en algunas ocasiones, intensificadas aquí en la unidad de aislamiento para pandilleros de la Sección 4B/1CC de la SHU de Corcoran. La asistencia médica aquí, en una instalación supuestamente diseñada para los presos que requieren cuidados para condiciones crónicas o que tienen problemas psicológicos, está tan deplorablemente inadecuada que raya en el deliberado desdén para con la salud de los presos, especialmente en el caso de la diabetes y el cáncer. No dan acceso a la biblioteca de libros de derecho por los motivos más triviales o, con demasiada frecuencia, por ningún motivo en absoluto. Las cinco demandas centrales de la SHU de la PBSP esbozan todas estas cosas y aún más” (de California Prison Watch, californiaprisonwatch.blogspot.com).
La mayoría de la población del país no tiene ninguna idea de la clase de tortura que ocurre todos los días en las prisiones de Estados Unidos. El sistema ha hecho todo a su alcance para librar una enorme batalla ideológica para convencer al público que los presos se llevan su merecido y que con ellos encarcelados, “los demás” estamos a salvo.
Pero con esta huelga de hambre, existe el potencial de que millones de personas se enteren de las horrorosas realidades de la vida en esas mazmorras infernales. Existe el potencial de que muchos “de afuera” se sientan convencidos para denunciar lo que se está haciendo a los presos. Los informes señalan que esta huelga de hambre puede servir de plataforma para los presos así como sus familias, para llamar y movilizar a otros a luchar por los derechos de los presos, no sólo en esta huelga sino en una lucha continua.
Una de las formas en que el sistema justifica lo que les hace a los presos es tildarlos de pandilleros, lo que en esencia los tacha de “los peores de los peores” que no merecen un trato como seres humanos. Terry Thornton del CDCR dijo: “El departamento no va a dejarse coaccionar ni manipular... El hecho de que tantos presos en otras prisiones a través del estado están involucrados demuestra firmemente cómo estas pandillas pueden influenciar a otros internos, lo que es uno de los motivos por los cuales tenemos las Unidades de Vivienda de Seguridad en primer lugar” (New York Times, 7 de julio de 2011).
Nuestra respuesta: no importa lo que hayan hecho o que no hayan hecho, ningún ser humano merece un trato así; ningún humano debería ser tratado como un animal; ningún humano debería ser torturado y sometido al aislamiento y privación sensorial que lo enloqueciera. Cualquiera de fuera de los muros que tenga un grano de humanidad debe denunciar y luchar contra lo que se les está haciendo a los presos en la SHU de Pelican Bay y otras cámaras de tortura de máxima seguridad por todo Estados Unidos.
Los grupos de derechos civiles han informado que el CDCR se ha negado a negociar con los huelguistas de hambre, aunque promotores de los derechos de los presos tienen listo un equipo de representantes para hacerlo. Carol Strickman de Servicios Legales para Presos con Hijos dice que existen informes de que el CDCR está violando una orden federal al suspender algunos o todos los medicamentos para los huelguistas. Eso no sólo es ilegal, sino constituye una forma de castigo especialmente cruel en contra de los presos que están luchando por ser tratados como seres humanos.
Terry Thornton del CDCR también ha dicho que los presos tienen otras maneras de dar a conocer sus demandas. Dijo: “Existen maneras adecuadas para presentar sus quejas, y aunque esta huelga de hambre ha sido pacífica, no es la manera de presentar esas quejas” (sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2011/07/08/BA9U1K7SE3.DTL).
Pero muchos de los presos de Pelican Bay se acuerdan de lo que pasó en junio de 2001, cuando más de mil presos ahí y en otras prisiones con SHU hicieron una huelga de hambre de dos semanas. Esa huelga se terminó cuando el CDCR decidió reconsiderar los casos de “validación de pandillas”. Ahora, diez años más tarde, los presos todavía están protestando por la práctica injusta de “rendir información”.
Los presos de la Prisión Corcoran, donde también torturan a presos en California, lanzaron una declaración de apoyo que dice: “Cuando resulten inútiles y completamente agotados los mecanismos de protesta y reparación de derechos, es necesario conseguir esos objetivos por medio de otros mecanismos” (sfbayview.com/2011/Corcoran-shu-prisoners-join-pelican-bay-hunger-strike).
Se iniciaron estas prisiones dentro de las prisiones en los años 1960, para lo que los funcionarios de las prisiones llamaban “los peores de los peores”. Usaron estas SHU para aislar y castigar a presos políticos. Durante muchas décadas desde ese entonces, miles de presos han sufrido en estas cámaras de tortura. El sistema, por medio de sus funcionarios, políticos, medios de comunicación establecidos, etc., ha justificado constantemente esta práctica, diciendo que estos presos no tienen nadie a quien echarle culpa salvo a sí mismos; que merecen este tratamiento; que la sociedad es un lugar mejor porque ellos están encarcelados; que los de afuera deben estar felices porque los presos estén entre rejas.
Pero en primer lugar tenemos que preguntar: ¿Qué clase de sistema encarcela a más de 2.3 millones de personas, en su mayoría negros y latinos? ¿Qué quiere decir que Estados Unidos tiene el más alto índice de encarcelamiento del mundo?
Este es un sistema que usa el encarcelamiento en masa para controlar a la gente. Un sistema que durante décadas ha librado una supuesta Guerra contra las Drogas, la cual en verdad es una guerra contra el pueblo, que tiene como blanco a un enorme sector de la sociedad y que ha decidido que tal sector va a pasar la vida entre rejas, sin derechos, sin oportunidad de tener una educación, de ver la familia, de contribuir a la sociedad en ninguna forma.
Miles de presos pasarán la vida o gran parte de ella en prisión, no porque cometieron un crimen violento u horrendo, sino como resultado de las leyes de sentencias obligatorias y cosas como la regla de “los tres strikes”, que quiere decir que pueden dictar una sentencia larga por algo relativamente menor si se tratara de una tercera felonía. Es un sistema que usa su poder estatal, o sea, sus leyes, policías, cortes, burocracia y prisiones, para reprimir y controlar a las masas populares; para reforzar las opresivas relaciones económicas y sociales en esta sociedad, incluidas las nuevas formas en que oprime sistemáticamente al pueblo negro y a otras minorías.
Encarcelan a muchas personas inocentes, arruinando su vida. Piense en los muchos presos que han pasado décadas entre rejas, a veces en el pabellón de la muerte, antes de que resulte que fueron acusados falsamente y condenados injustamente, forzados a confesar algo que no hicieron o fueron declarados culpables debido a un preso que rindió información falsa a fin de amarrar un trato con los funcionarios de la prisión.
Estos huelguistas están yendo en contra de muchas cosas y están corriendo muchos riesgos. Sus acciones tienen por objeto hacer que todo el mundo reflexione sobre lo que esto representa. Revolución está recibiendo informes de muchas personas inspiradas por la forma en que los huelguistas están poniéndose de pie, sacando a la luz la manera en que los están torturando y exigiendo un FIN a la manera que en los están torturando.
Esta huelga de hambre tiene el potencial de afectar cómo la gente ve las prisiones y a los presos y el encarcelamiento en masa de millones de personas. Puede abrir los ojos de la gente acerca de las horribles injusticias que se están dando, y hacer que rechacen las justificaciones del sistema para sus cámaras de tortura. Puede contribuir a crear condiciones más favorables para la lucha contra todas las diferentes formas en que el sistema oprime a la gente. Esta lucha puede sacudir y desafiar a aquellos que dicen: “Así son las cosas y no es posible cambiarlas”.
Como dice fuertemente la declaración de solidaridad de los presos de Corcoran (de California Prison Watch, californiaprisonwatch.blogspot.com):
“Nuestro aislamiento indefinido aquí es tanto inhumano como ilegal, y los proponentes del complejo industrial de prisiones esperan que su campaña para deshumanizarnos haya prosperado al grado de que a ustedes no les importe, y que permitan que la tortura continúe en nombre de ustedes. Tenemos la opinión de que ellos han subestimado deplorablemente la dignidad, los principios y la humanidad del pueblo. Únanse a nosotros para oponernos a esta injusticia sin fin. Gracias por su tiempo y apoyo”.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/interview-mother-of-prisoners-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
En la protesta del 9 de julio en San Francisco, Revolución habló con una mujer cuyos dos hijos son huelguistas de hambre en Pelican Bay.
Revolución: ¿Usted me puede contar por qué está presente?
María: Tengo dos hijos que están sufriendo ahora mismo. Están en cuidados intensivos. Los oficiales en Pelican Bay no quieren darme información sobre mis hijos. Eso me preocupa tanto y me llena de dolor. Estoy presente para apoyar a mis hijos desde afuera, para que puedan obtener sus demandas.
Revolución: ¿Cuándo fue la última vez que usted vio a sus hijos?
María: El pasado fin de semana, manejé en coche a Pelican Bay porque sabía que mis hijos iban a hacer una huelga de hambre. Están muy débiles por la falta de comida. Me dijeron que iban a seguir en la huelga de hambre hasta las últimas consecuencias. Eso me tiene muy preocupada. Ellos quieren sus derechos y no me toca a mí impedir que pidan su humanidad.
Revolución: ¿Qué mensaje quisiera dar a las y los lectores de Revolución?
María: Estoy presente en apoyo a mis hijos y a TODOS los que están sufriendo en Pelican Bay. Todos como una familia, como un amigo, tenemos a alguien que sufre en Pelican Bay. Quiero decirle al público que no olvide su familia ni sus amigos porque ellos nos necesitan.
Revolución: ¿Tiene miedo?
María: Estoy orgullosa de mis hijos, pues son muchachos fuertes, pero al mismo tiempo, como madre, me es un gran peso sobre el corazón el que ellos pudieran morir adentro sin mí. Y ahora mismo, nadie me está dando ninguna información.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/hunger-strikers-inspire-solidarity-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
En cosa de días, acciones de solidaridad de parte de presos en todo el estado de California, otros estados y Canadá se juntaron a la valerosa e histórica huelga de hambre de un grupo plurinacional de presos de la SHU (Unidad de Vivienda de Seguridad) de la Prisión Estatal Pelican Bay de California (PBSP).
Desde el principio, la huelga de hambre ha inspirado y se ha conectado con un profundo caudal de sentimientos de un creciente número de personas de fuera que se han unido para iniciar acciones de solidaridad. Se han realizado, en varias ciudades estadounidenses y algunas ciudades en otros países, ruedas de prensa, manifestaciones, huelgas de hambre solidarias y otras acciones. Estas acciones dan voz a las demandas de los presos y desmienten la desinformación de las autoridades carcelarias en los grandes medios informativos por todo el país.
Se han unido, y han tomado acciones en defensa de los presos, los familiares de los presos, líderes religiosos, gente de las comunidades marginales de las ciudades donde el encarcelamiento en masa es un crimen de proporciones epidémicas, organizaciones que han estado trabajando para ayudar a los presos y sus familiares durante y después del encarcelamiento, investigadores y reporteros investigativos que han documentado la magnitud y la profundidad de la torturado con aval del estado que ocurre dentro de las prisiones en todo el país y fuerzas radicales y revolucionarias.
***
"SHU es tortura sancionada por el estado". Foto: Revolución |
En cosa de horas después del inicio de la huelga de hambre el 1º de julio, se celebraron manifestaciones en San Francisco y el este de Oakland y una importante rueda de prensa en el sur centro de Los Ángeles, donde el encarcelamiento en masa es un azote. (Ver “San Francisco and Oakland demonstrate in support of Pelican Bay Hunger Strike: ‘Pelican Bay Brothers: We Hear You, We’re With You’” y “Los Angeles Press Conference in Support of Pelican Bay Prisoners’ Hunger Strike” en inglés en línea en revcom.us).
Laura Magnani, la autora del informe de 2008 del Comité de Servicio de Amigos Americanos Enterrados vivos: Aislamiento de largo plazo en las cárceles californianas para jóvenes y adultos, dijo en San Francisco: “Estoy presente sintiendo una mezcla de emoción y horror. De horror ante las condiciones que viven los presos en Pelican Bay y más de 3.500 presos en unidades de vivienda de seguridad a través de California. De emoción, porque para emprender esta acción, los presos han logrado organizarse dejando de lado las diferencias entre grupos raciales”.
El Rdo. Richard Meri Ka Ra Byrd, en su introducción a la rueda de prensa de Los Ángeles donde fungió de anfitrión en su Centro de Unidad para la Ciencia Espiritual KRST, dijo: “Mientras esta nación y estado se preparan para celebrar este cuatro de julio, nos acordamos de las condiciones que existen en Estados Unidos. La propia realidad del verdadero infierno de nuestros antepasados esclavizados quienes no contaron con las protecciones y las promesas de libertad que entonces se proclamaban de manera tan jactanciosamente como la verdad. Esas falacias aún contradicen la verdad de nuestros hermanos que siguen encadenados y siguen viviendo en condiciones y están sujetos a castigos crueles e inusitados extrajudiciales...”.
En Los Ángeles, una emergente organización ad hoc de familias con familiares presos, revolucionarios, líderes religiosos, jóvenes, promotores de la abolición de las prisiones y otros desarrollan con urgencia nuevos planes para movilizar gente a nivel de toda la sociedad. La coalición está unida en torno a la necesidad de catapultar el apoyo a la huelga de hambre a otro nivel, para que abarque a personas prominentes de las artes y la cultura, abogados y la comunidad pro derechos civiles, estudiantes, jóvenes y otros.
Los grupos e individuos que participaron en la rueda de prensa angelina del 1º de julio sostuvieron una ¡REUNIÓN DE DENUNCIAS! el 5 de julio frente al edificio del gobierno estatal. La cubrieron el Los Angeles Times, algunos medios internacionales, NPR y emisoras alternativas tales como KPFK (Pacifica). Después, RTTV (Russia Today TV) transmitió en vivo una entrevista en estudio al comunista revolucionario y ex preso Clyde Young; también le hizo una entrevista el periodista Glen Ford de Black Agenda Report.
La huelga de hambre y las protestas solidarias ya han recibido cobertura en importantes periódicos de todo el país, como el New York Times, Washington Post, Chicago Tribune y Boston Globe. La cobertura del Los Ángeles Times de la ¡REUNIÓN DE DENUNCIAS! informa que se cree que más de 400 presos de Pelican Bay se niegan a tomar alimento, inclusive en la población general y menciona otras prisiones californianas donde los presos, en solidaridad, se niegan a probar alimento. Además, describe las celdas de la SHU de Pelican Bay: “Las celdas no tienen ventanas y tienen aislamiento acústico para impedir las comunicaciones entre los internos. Éstos pasan las 22 horas y media al día en sus celdas, con solamente una hora al día para caminar por un pequeño espacio con altos muros de hormigón... Desde hace mucho, los promotores de los derechos de los presos se han quejado de que la encarcelación en la Unidad de Vivienda de Seguridad constituye la tortura...”.
***
Las familias y los seres queridos de los presos han estado organizando fuera de Pelican Bay, compartiendo información entre sí antes de visitar a sus seres queridos adentro. Los danzantes de Danza Mexica Cuauhtémoc de Los Ángeles están en Crescent City (la ciudad donde se halla la prisión Pelican Bay), apoyando con sus danzas y ceremonias a los huelguistas. Fuera de la Prisión Estatal Corcoran, donde los presos se han solidarizado con la huelga de hambre de Pelican Bay, las familias y miembros de la comunidad han estado movilizándose en apoyo así como han estado compartiendo información antes de visitar a sus seres queridos.
Al cierre de esta edición, más de 4.900 personas han firmado una petición en línea que enumera las demandas base de los presos. Se han celebrado más acciones en San Francisco, Los Ángeles y otras partes de California. El 9 de julio, se celebraron un Mitin de Solidaridad en la Plaza de la ONU en San Francisco (ver el informe en este número); una “Protesta de Ruido” en Los Ángeles fuera de la cárcel central para varones; una protesta fuera del edificio del gobierno estatal en Sacramento; y otra protesta en Eureka, en la césped del Palacio de Justicia del Condado de Humboldt.
En otras partes de Estados Unidos, se han celebrado acciones en apoyo a los presos, como Nueva York, Virginia, Washington y Ohio. Se han convocado a manifestaciones de “ruido” en Seattle y fuera del Centro Correccional metropolitano en la Ciudad de Nueva York. El 9 de julio, un animado grupo de personas se congregó fuera del edificio del gobierno estatal en Harlem, Ciudad de Nueva York, en apoyo a los huelguistas de hambre de Pelican Bay; hablaron, entre otros: organizadores de la Campaña para Poner Fin a la Pena de Muerte, Campaña para Poner Fin al Nuevo Jim Crow, Tina Reynolds de Mujeres de Pie Cuenta su Historia de Ella (WORTH), Carl Dix del PCR y James Benjamin, quien participó en la rebelión del penal de Attica en 1971.
En el resto del mundo, las acciones en Toronto y Montreal, Canadá, han incluido a “veladas de discusión inspiradora de apoyo a los presos”, presentaciones de películas, piquetes y viajes en autobuses fletados a fin de montar protestas fuera de las prisiones. La organización “Comité de Vigilancia Contra Muertes en Custodia” en Australia Occidental dedicó una acción en la ciudad de Perth a la huelga de hambre de Pelican Bay.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/sf-rally-in-support-of-hunger-strikers-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
De lectores:
El 9 de julio, más de 100 personas organizaron una animada concentración en apoyo a los huelguistas de hambre en Pelican Bay y en otras prisiones de California. Decenas de manifestantes se pusieron overoles naranjas marcados con CDC en la espalda, que significa Departamento de Correccionales de California, recordando los uniformes de los presos y de aquellos que usaron los presos de Guantánamo. A los activistas en torno a las condiciones de las prisiones y el encarcelamiento en masa se unieron las familias de los presos y los ex presos. Un gran número de personas que lucharon en torno la tortura en Abu Ghraib y Guantánamo llevaban letreros que decían que lo que está pasando en Pelican Bay es tortura. Había estudiantes de las universidades de Stanford y Berkeley.
Los voceros enfatizaron la urgente situación. “Yo tengo gran, gran respeto por el valor y la fortaleza de aquellos hombres en la SHU en Pelican Bay por hacer lo que están haciendo”, dijo Barbara Becnel, una activista en contra de la pena de muerte que está en el equipo de mediación que se está reuniendo con los funcionarios en representación de los presos. “Usted tiene que saber, mientras hablamos, este es el noveno día de la huelga de hambre y esto es muy perturbador y angustioso para mí... Lo que ellos han dicho es que de todos modos a ellos los están matando lentamente y por tanto prefieren tomar una posición y usted tiene que saber que ellos dicen que están decididos a ir hasta la muerte”.
El ex prisionero Manuel La Fontaine, con el grupo All of Us or None, dijo: “La mayoría de las personas en las Unidades de Vivienda de Seguridad son pensadores críticos, personas que quieren cambios fundamentales en nuestra comunidad, son personas que son seres humanos que están decididos a sacrificar sus vidas por la libertad... el CDC dejaría a las personas morir antes de siquiera empezar a hablar con los presos”. (Dice que había interrumpido su propio ayuno porque se requiere su voz y tiene que estar fuerte).
Los ex prisioneros Richard Brown, Linda Evans y Deirdre Wilson también hablaron.
Durante la concentración montaron “una ronda de llamadas telefónicas” popular en que los manifestantes sacaron sus móviles y marcaron al jefe del CDC y al gobernador del estado Jerry Brown para pedirles que concedan las demandas de los presos. Muchas personas se unieron a las peticiones para que salgan amplia y rápidamente, las cuales llaman al CDC para que concedan las justas demandas de los presos.
A la concentración se unió la marcha de otra protesta, organizada por la coalición ANSWER, que se opone a la intervención de Estados Unidos en Libia, agregando 100 personas a la concentración. Un representante de la marcha dijo estos problemas son parte del mismo sistema y señaló la hipocresía de la intervención de Estados Unidos en Libia supuestamente para llevarle “la democracia”, a la vez que está torturando a los presos en Pelican Bay.
Durante el día, se distribuyeron 60 copias de los números 237 y 238 de Revolución con algunos fajos y se vendieron tres copias de Lo BAsico. Fue muy valorada la cobertura del periódico acerca de la huelga; se agotó el #237 y los artículos de Revolución sobre la huelga de hambre de los presos han circulado ampliamente en línea.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/promoting-basics-at-youtube-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
De un lector:
En el último número de Revolución (#238) salió un llamamiento a grabar y remitir vídeos de sus citas favoritas de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian. Como explica el artículo, se propone que se junten estos vídeos (ver cómo al pie de esta carta) y se pongan en YouTube, a fin de generar interés en línea en torno al libro, la persona y la revolución que él está dirigiendo.
Tengo algunas ideas sobre este proyecto y qué tan importante podría llegar a ser.
Primero, veamos el panorama más amplio y pensemos en serio acerca de lo que tenemos en este libro, en el potencial que tiene a tantos niveles diferentes, lo que incluye cómo podría ser una forma de conocer a Bob Avakian, conocer una poderosa síntesis de 35 años de su obra como revolucionario pionero y ver la posibilidad de tener una clase de mundo completamente diferente y cómo alcanzarlo.
Ahora, lea las cartas de la sección Éntrele, Difúndalo, Conéctese de esta semana, con una vislumbre de la fuerza de este libro.
Lo que tenemos en este proyecto de YouTube es una oportunidad de amplificar y magnificar el impacto de Lo BAsico. Para hacerlo bien, necesitamos que toda suerte de voces comparta sus citas favoritas de Lo BAsico, una amplia selección de voces, surgiendo desde abajo, que proyectan la amplitud emocionante e impredecible del movimiento para la revolución que estamos construyendo. Que saque de las sombras a las personas que este libro atrae en uno u otro sentido, desde uno u otro ángulo.
Ya hay vídeos ahí de Carl Dix, Herb Boyd, Rdo. Earl Kooperkamp y Nicholas Heyward, Sr., quienes leen citas del libro. Sus voces son valiosas y harán que se les ponga atención, cuanto más se sumen más vídeos con otras voces a la lista de YouTube. Véalos por su cuenta en YouTube.com/knowthebasics1.
Nunca subestime la fuerza de la verdad y en particular la verdad en la boca y en el corazón de aquellos que hayan presenciado algo de la fea realidad detrás de este “mejor mundo posible”. Cuando las personas vean a otras personas semejantes leyendo estas citas y vean a personas que son muy distintas leyéndolas, eso les dará una visión de lo que significa el libro para la gente y una imagen de múltiples colores y múltiples dimensiones del movimiento para la revolución que estamos construyendo. Poner estos vídeos en YouTube es parte de dar a conocer que esta revolución es REAL.
Así que escoja su propia cita favorita de Lo BAsico, ensáyela hasta que la puedas leer con claridad y léala con ganas. Busque a alguien con un móvil o tal vez una cámara en forma, a fin de filmarla como vídeo. O, en caso de estar en la posición adecuada, consiga una cámara, monte una sesión, organice la participación de personas y filme algunos vídeos.
Usted puede hacerlo hasta en su primera presentación de Lo BAsico a la gente. Revolución relató una experiencia en la cafetería de una escuela: se le prestó un ejemplar de Lo BAsico a una estudiante y ahí mismo ella eligió una cita que fue al grano de sus profundamente sentidas aspiraciones y furia. Luego, la ensayó y la leyó fuerte, en voz alta, con fuerza y corazón. Deje que la gente hable al mundo por medio de estos vídeos. Además, asegurémonos que haya vídeos de personas leyendo Lo BAsico en español y BAsics en inglés.
El citado artículo de Revolución recalcó que deberíamos filmar los vídeos de modo que proteja la privacidad de los individuos. Elija un buen lugar para filmarlos, antes de empezar a grabar, consiga varios sombreros, gafas de sol envolventes, pañuelos, etc.... sé creativo con cosas que la gente puede ponerse mientras graban sus videos.
Luego, el citado artículo explica: “Se puede enviar archivos de video por correo (en los formatos comunes como MOV, WMV o AVI) en una memoria (flash drive) a Libros Revolución en Nueva York (ver la dirección en la página 15), o se puede encontrar más instrucciones en revcom.us/basics-videos”. Veo en revcom.us que en adelante pondrán las indicaciones para enviar los vídeos de manera digital.
Pero no tarde. Aprehenda el momento: Consiga una cámara y haga que esto suceda, ya.
Permalink: http://www.revcom.us/avakian/birds/birds02_08-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Segunda parte:
CONSTRUYENDO EL MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN
Nota de la redacción: La siguiente es la octava entrega de la segunda parte de un reciente discurso de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. Para la publicación de este discurso, éste ha sido revisado, y se le ha agregado anotaciones. La primera parte del discurso titulada “Revolución y el estado” se puede conseguir en línea en revcom.us.
Pero hay contradicciones, contradicciones fundamentales, que se están manifestando hoy día: contradicciones profundas en las relaciones económicas, en las relaciones sociales, de esta sociedad que no están resueltas — y no se pueden resolver dentro de este sistema. Esa realidad se manifiesta de una manera u otra, y si no estamos esperando estereotipos y no nos aferramos a las convenciones, pues podremos tratar las dinámicas concretas que surgen de esas contradicciones, en la configuración actual de fuerzas sociales y de clase en Estados Unidos, en la manera en que las fuerzas subyacentes se están manifestando en el mundo y en las interconexiones entre lo que está pasando en el mundo en conjunto y en Estados Unidos. Es muy importante entender que esas contradicciones no han desaparecido, no han estado resueltas — y no se pueden resolver bajo este sistema. Una manifestación llamativa de esto es la opresión del pueblo negro. Los imperialistas gobernantes de Estados Unidos también se enfrentan a contradicciones muy peliagudas respecto a la gran población inmigrante. La opresión de la mujer asume algunas formas y expresiones diferentes y encuentra algunos “puntos de concentración” diferentes, a los que surgieron cuando el movimiento de la mujer se soltó en los años 60, por ejemplo —aunque muchos aspectos no se han cambiado y la esencia es igual— pero esta contradicción tampoco está resuelta y no se puede resolver fundamentalmente bajo este sistema.
Las cosas no se van a repetir en la misma forma en que surgieron en el último auge importante de lucha en este país en los años 60. Esto subraya más la importancia de ser científicos y estar al tanto de las realidades sobre una base científica, para entender concreta y profundamente cómo esas contradicciones se están manifestando en la realidad. Ahora bien, en algunos sentidos hemos hecho avances reales en eso —por ejemplo, al entender que respecto a las masas en los barrios marginales, tiene un carácter concentrado y agudo la brutalidad y el asesinato que comete la policía contra el pueblo y en particular contra la juventud. Además, en ciertos sentidos, otras contradicciones tienen expresiones agudas y concentradas — por ejemplo, el aborto en relación a la opresión de la mujer, aunque por supuesto el asalto contra el derecho al aborto no es la totalidad de la opresión de la mujer. Repito, tenemos que estar buscando las formas en que las contradicciones sociales están asumiendo formas concentradas — y de ahí trabajar para desarrollar las cosas en la dirección de la revolución y movilizar fuerzas para la revolución.
Por ejemplo, sería un fuerte error simplemente concluir —por el hecho de que ahorita lo que ocurre entre los jóvenes de las capas medias no es muy inspirador— que de ahí no existe ningún potencial de movilizar una fuerza muy positiva de entre esos jóvenes y para transformar la situación, en el contexto de los sucesos amplios en el mundo y en este país y en el contexto del trabajo general y multifacético para construir un movimiento para la revolución. De ahí que, si bien “las cosas son diferentes ahora”, la juventud aún tiene potencial, incluida la juventud de las capas medias.
Si bien las cosas son diferentes ahora, hay un papel importante potencial para las mujeres radicalizadas, en particular las jóvenes. Esto es cierto aunque actualmente muchas están metidas en tonterías y aunque la idea del “empoderamiento” es lo que ahora prevalece — en un grado importante, no de manera uniforme ni unilateral, pero ejerce mucha influencia. En vez de la liberación, rige el “empoderamiento” —al cual lo han reducido, en lo fundamental, a la idea de aumentar tu valor como una mercancía de una forma u otra—, esto influye demasiado entre las jóvenes en particular, pero también en general. Sin embargo, si bien las cosas de hoy no son lo mismo que las del período del auge de lucha en los años 60 y no son muy positivas por lo que se refiere a lo que está pasando en el terreno político y la polarización en la sociedad en este momento, no debemos calificar las cosas solamente por sus aspectos inmediatos, sin visión del futuro —de manera empírica y pragmática— sino debemos analizar las contradicciones subyacentes y el potencial para que las cosas se transformen radicalmente sobre la base de lo que de hecho son las fuerzas motrices plasmadas en estas contradicciones todavía por resolver.
No se trata de que no exista muchísima enajenación y rabia —ahorita contenida en gran parte— a causa de esas relaciones opresivas. Lo que pasa es que están dirigiendo y canalizando todo eso —y todo eso también está abriendo paso “espontáneamente”— hacia salidas en formas que no llevan a la emancipación ni a la revolución que se necesita para lograr esa emancipación. Pero por eso no debemos subestimar el potencial de radicalización y la fuerza potencial para la revolución que existen entre las masas de mujeres, en particular las jóvenes, además de otros sectores del pueblo.
Como mencioné anteriormente, existe la batalla en la esfera de la cultura y la moralidad, y tampoco debemos subestimar la importancia de esa batalla ni su potencial. Incluso con toda la conformidad con el ensimismamiento, consumismo e individualismo que están promoviendo sin cesar, también existe mucha enajenación y repugnancia hacia todo eso, lo que encuentra muchas salidas —muchas de las cuales no son muy buenas y algunas incluso son muy negativas, incluidas las formas hoy en que muchas personas se están acercando a las alternativas cristianas fundamentalistas a todo eso. Existe una gran necesidad y también un gran potencial de una repolarización mediante la firme afirmación de una visión completamente diferente —y un movimiento práctico-político para concretar, sobre un cimiento científico, la visión— de un mundo radicalmente diferente y verdaderamente emancipador; para elevar las aspiraciones de las personas para que empiecen a imaginar ese mundo radicalmente diferente y luego ir basándose científicamente en la posibilidad de ello. En este contexto, la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) tiene un potencial papel tremendamente importante.
También necesitamos estar conscientes del potencial positivo —que en importantes formas, “subvierte el sistema”— de la afirmación de la “identidad” gay y los derechos de los gays, aunque haya contradicciones muy reales en todo esto, incluyendo la “política de identidad” con la tendencia a una perspectiva reducida y también las influencias conservadoras relacionadas al matrimonio tradicional y asimismo, la campaña para que los gays puedan servir en el ejército imperialista al ser abiertamente gay. A pesar de todo eso, en su aspecto principal esto tiene que tener y puede tener en una medida aún más grande un efecto muy positivo “de subvertir el sistema”. Ésta es una contradicción que en la sociedad en general “ha salido del closet”. Es posible que vuelvan a meterla al closet y a la clandestinidad, no solamente con la afirmación más fuerte del tipo de movimiento fascista que fuerzas poderosas de la clase dominante están apoyando y fomentando en este período, sino con el ascenso concreto de una forma fascista de dictadura burguesa. Pero no será fácil suprimir la lucha contra la opresión de la gente gay. Necesitamos entender el potencial de esto también y la necesidad de tratarlo correctamente, para fomentar un mayor desarrollo de su potencial positivo y de su contribución al movimiento para la revolución.
Existe también la importancia de la transferencia de la lealtad — de ganar a un sector de la intelectualidad a la revolución y al comunismo (incluso hoy un sector relativamente pequeño). Hemos escuchado de algunas personas que han sido atraídas a los eventos que hemos organizado en las universidades —a menudo éstos son los estudiantes más jóvenes— que fueron a estudiar en la universidad en busca de grandes ideas y se decepcionaron fuertemente por lo que han encontrado respecto a la cultura imperante y el etos en esas universidades. Éste es un fenómeno importante, aunque en este momento solamente escuchamos a pocos hablar de esto. El torbellino general de las grandes ideas, la efervescencia intelectual y cultural, y en ello el comunismo que participa, debate y contiende de una manera viva y convincente —eso, sí, de manera totalmente osada y sumamente razonable— aplicando los principios que mencioné anteriormente, sobre una base científica, a fin de incorporar lo que se pueda de otras ideas, concepciones y puntos de vista, hasta del utopismo y a la vez transformar lo que se pueda en algunos aspectos: para poder atraer y ganar a la revolución y al comunismo a los jóvenes de entre los intelectuales, como también a las personas de entre los intelectuales en general, todo eso es muy importante. Representaría algo muy importante el que incluso un pequeño sector de la intelectualidad se entusiasmara en serio hoy acerca de la visión del comunismo y la revolución que estamos presentando. Tenemos que perseverar para hacer avances en eso.
He aquí el punto que mencionó un camarada dirigente en nuestro partido de que la nueva síntesis del comunismo debería ser la base para que los intelectuales salgan a bailar en la calle1. Bueno, en algunos sentidos, hasta la fecha a esos intelectuales les ha costado trabajo agarrar el ritmo. No obstante, lo que llama la atención en esa imagen de los intelectuales “saliendo a bailar en la calle” —el potencial de que la nueva síntesis inspire a muchos intelectuales y de que un sector de ellos dé el salto para hacerla suya en serio y hacerse revolucionarios comunistas sobre esa base— sigue siendo real y muy importante. Cabe repetir que en esta esfera, como en todas, no podemos apoyarse en la espontaneidad ni seguir a su cola. Hoy los intelectuales en gran parte siguen escuchando la misma música aburrida de siempre y bailando con los mismos pasos trillados y estereotipados (para continuar la metáfora). Pero eso no significa que no exista el potencial de que muchos rompan con eso, en números que, en este período, podrían ser relativamente pequeños pero no obstante muy importantes. Es necesario tratar esto correctamente, entendiendo científicamente que lo que capta la metáfora de los intelectuales bailando en la calle sobre la base de la nueva síntesis es muy real y representa un potencial muy importante.
En realidad es muy inspirador lo que encarnamos y representamos; y entre más efectivamente lo encarnemos y lo representemos y luchemos por ello, por lo que realmente es, de una manera viva, más inspirador y más atrayente será — a la vez que requerirá una fuerte lucha para ganar a las personas hacia esto, en oposición a toda la “espontaneidad” que engendran y promueven el funcionamiento de este sistema y la clase dominante y las varias instituciones y funcionarios de su gobierno y dominio sobre la sociedad. Lo que representamos sí atrae a las personas, y luego éstas se topan con toda esa porquería en la sociedad, y de ahí algunas se alejan. Esa es la dinámica, y tenemos que perseverar y luchar a través de todo eso y ganar cada vez más a mayores olas de personas por medio de ese proceso — porque existe una necesidad, una gran y aguda necesidad, de que las personas con una curiosidad y capacidades intelectuales desarrolladas no sólo luchen en la esfera de la opinión pública por el comunismo que representamos sino también obren para contribuir al mayor desarrollo de ese comunismo, el cual no puede ser algo estático, pero al contrario tiene que seguir siendo una ciencia vivita y coleando en desarrollo.
A todo esto lo acompaña la cuestión de ganar a las capas medias —o a la mayor cantidad posible de personas de esas capas medias— continúa la necesidad de aplicar la estrategia del Frente Unido bajo la Dirección del Proletariado (FUbDP), entendida en un sentido amplio y no reduccionista o economista, reconociendo el punto de los “muchos diferentes canales”2 que mencioné anteriormente y la metáfora del mapa de múltiples capas y múltiples colores3: la complejidad de la configuración social y de la dinámica de cambiar la sociedad y ganar a diferentes fuerzas a la revolución. Esto retoma lo que es de hecho una contradicción importante — que se trata de una revolución proletaria, pero muy posiblemente la mayoría de las fuerzas que luchan por ella no serán proletarios en el sentido más estricto. Toda la complejidad y el carácter contradictorio de eso es parte de lo que contribuye al proceso de “prender una lumbre” —en un sentido metafórico, es decir, en un sentido político e ideológico— debajo de las capas medias y la dinámica del estire y afloje de “las dos maximizaciones”: de, tal como en ocasiones lo hemos descrito, “mezclar y engranar” la resistencia política, la efervescencia de diferentes tipos, el desarrollo en general del movimiento revolucionario entre estas diferentes capas y sus interconexiones.
Esto no será un proceso en el cual el proletariado y otras masas básicas, primero y de manera abrumadora, se pongan de pie e inspiren a los intelectuales y “prendan una lumbre” debajo las capas medias más amplias y que solamente en ese momento se manifieste el movimiento positivo de parte de las capas medias y la influencia positiva de ello sobre las masas básicas. No. El proceso será mucho más dinámico con mucho más estire y afloje desde el principio hasta el fin. En el curso de eso y en general, lo que tiene que surgir —lo que se necesita forjar— de entre las masas básicas sería lo principal. Pero es necesario entender esto en un sentido vivo con todo su estire y afloje, mezclar y engranar y sinergia en juego.
Eso nos lleva de regreso, una vez más, al papel particular de la juventud —y aquí hablo específicamente de la juventud de las capas medias— y todo lo que se ha dicho sobre todos los diferentes elementos que se cuajan en el desarrollo de una fuerza entre la juventud que se comprometa en serio con la posición comunista revolucionaria, haga suya la ciencia del comunismo y luche activamente para ganar a las personas hacia ella, incluida mediante una contienda creativa en la esfera de la ideología, la cultura y la moralidad.
Continuará
1. La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) —publicada por el Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos— declara en su Preámbulo que el partido tiene su base teórica en “la ciencia del comunismo y los avances en el desarrollo de esa ciencia por medio de la nueva síntesis forjada por Bob Avakian”. Esa nueva síntesis es tratada en numerosos discursos y escritos de Bob Avakian, y otras publicaciones del partido — entre ellas, Revolución y comunismo: Fundamento y orientación estratégicos; El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y la Constitución del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos; y, como el presente discurso señala, la Constitución para la Nueva Republica Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) es una aplicación viva de esa nueva síntesis. [regresa]
2. En “Hacer la revolución y emancipar a la humanidad”, primera parte, en la sección “Libertad... y necesidad”, se recalca lo siguiente: “Pero fundamentalmente (y, se podría decir, debajo de todo esto) la libertad sí radica en el reconocimiento y la transformación de la necesidad. Lo importante es que ese reconocimiento y la capacidad de llevar a cabo esa transformación se dé a través de diferentes ‘canales’ y no está ligada de una manera positivista o reduccionista o lineal a la manera en que se presentan, en un momento dado, las principales contradicciones sociales. Si así fuera —o si así lo abordáramos—, liquidaríamos el papel del arte y de buena parte de la superestructura en general. ¿Por qué libramos batallas en la esfera de la moral? Porque en la superestructura hay iniciativa y autonomía relativas. Y cuanto más se le dé expresión correcta a eso, tanto mejor será la situación, en cuanto a la clase de sociedad que tengamos en un momento dado así como en términos de nuestra capacidad de reconocer la necesidad y llevar a cabo la lucha por transformar la necesidad”. [regresa]
3. Se encuentran referencias a esa metáfora del “mapa de múltiples capas y múltiples colores” en algunas obras recientes de Bob Avakian, entre ellas, “Contradicciones todavía por resolver, fuerzas que impulsan la revolución” (la sección titulada “Así son las cosas — y es posible transformarlas”), en línea en revcom.us/avakian/driving/driving_toc-es.html, y “Hacer la revolución y emancipar a la humanidad, segunda parte, se puede conseguir en línea en revcom.us/avakian/makingrevolution-pt2-es.html, además de Revolución y comunismo: Fundamento y orientación estratégicos, un folleto de Revolución, 1o de mayo de 2008. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/threat-to-abortion-rights-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Una marea de leyes extremadamente peligrosas, cienporcien crueles y profundamente antimujer ha estado arrasando las legislaturas estatales en esta primavera y comienzos del verano. De acuerdo al Instituto Guttmacher, 512 leyes que limitan el aborto fueron propuestas en 49 estados en el primer trimestre del 2011. El New York Times informó que a fines de mayo, ya habían aprobado 64 leyes en contra del aborto, 30 de ellas en abril, en lo que el New York Times llamó “una campaña [que es] la más grande en la historia”.
Con la ascendencia del Partido Republicano y su componente del “Partido del Té” en muchas legislaturas estatales y el apoyo abierto o las objeciones de los demócratas que no desafían de manera esencial la arremetida, esas leyes son un venenoso brebaje preparado de una combinación de tecnología moderna y la ideología opresiva patriarcal que es la piedra angular del fascismo cristiano.
Al mismo tiempo que estaban proponiendo, aprobando y ratificando esas leyes en varios estados, se estaban presentando ante el congreso federal leyes contra el aborto, como Lina Thorne escribió en la página web de El Mundo No Puede Esperar, para “restringir aún más el acceso de las mujeres al aborto... y recortar fondos al control de la natalidad, pruebas de cáncer y otros cuidados básicos de la salud de la mujer”.
Los fondos federales para Planificación Familiar, que da servicios vitales del cuidado de salud a las mujeres a través del país, han estado bajo ataque continuo en el congreso federal, y varios estados, como Indiana, han aprobado leyes que “prohíben que los organismos estatales suscriban contratos con organizaciones como Planificación Familiar... que practican abortos”. Estos proyectos de ley federales y estatales, entre otras medidas perjudiciales, impiden que las mujeres que reciben Medicaid, en su mayoría pobres sin acceso a seguro de salud, se hagan un aborto.
Los descubrimientos en la tecnología médica, en particular la tecnología de ultrasonido, junto con la ignorancia (y la oposición a la ciencia), han contribuido a impulsar la arremetida contra el aborto y la mujer, como informó el Los Ángeles Times el mes pasado: “En los últimos años, el uso extendido de ultrasonido para ver al feto en el útero ha inspirado proyectos de ley en muchos estados”. John Seago, director legislativo del grupo Derecho a la Vida de Texas, dijo recientemente: “Cuando salió la decisión Roe vs. Wade, no teníamos una manera de ver tan claramente dentro del útero. Eso ha sido absolutamente crucial”.
El ultrasonido es una técnica que utiliza ecos para generar imágenes que es una herramienta valiosa en muchas formas de diagnóstico médico. En los últimos años, el ultrasonido ha avanzado para incluir tres y cuatro dimensiones (siendo la cuarta el tiempo). En vez de serpenteantes imágenes estáticas en varios tonos de gris, las imágenes a color que muestran la longitud, la amplitud, la profundidad y el movimiento del órgano bajo examen ahora se pueden practicar en muchas clínicas y hospitales en todo el país. Entre otras aplicaciones médicas, suelen recomendar el ultrasonido como un examen no invasor para mujeres embarazadas a fin de ayudar a conocer la salud, el tamaño, el sexo, etc.
Durante varios años, los que están en contra del aborto han estado promoviendo el obligatorio uso del ultrasonido y las “explicaciones” de esas imágenes de parte de personal selecto quien también se oponen al aborto, en mujeres que están buscando un aborto. A menudo abren “clínicas” simuladas que ofrecen descuentos en ultrasonidos que emplean fanáticos cristianos en contra del aborto cerca de lugares que practican abortos. En realidad, no están haciendo esto por algún interés en la salud de la mujer o por la viabilidad del feto.
Un asunto central en la batalla en torno al aborto tiene que ver con la cuestión de cuándo empieza la vida humana. Los fascistas cristianos y otros que fomentan los ataques contra el aborto promueven la falsedad no científica, errónea y profundamente dañina de que la vida humana empieza en el momento de la concepción, cuando un esperma fertiliza a un óvulo. En realidad, un feto es una parte subordinada del cuerpo de la mujer y es solamente cuando se dé el nacimiento que el potencial de vida humana se hace real (ver una mayor exploración de esta cuestión en las páginas centrales de este número de Revolución). Estos reaccionarios odiamujer que están fomentando el uso obligatorio de ultrasonidos están usando la tecnología moderna combinada con la ideología teocrática, patriarcal y anti-científica para forzar a las mujeres, en lo que perciben como un momento vulnerable en la vida de las mujeres, a que tomen una decisión basada en la emoción y la ignorancia y no en el pensamiento racional y la ciencia.
En particular, quieren forzar a la mujer embarazada a ver las imágenes del feto provenientes del ultrasonido, escuchar los latidos del corazón del feto y obtener una “explicación” de lo que están experimentando de la boca de un antiabortista consumado, a fin de coaccionarla para que tomara una decisión profundamente errónea y perjudicial que sería que ella estaría “matando a su bebe”, en lugar de tomar una decisión racional, acertada y científica de que se está sometiendo a un procedimiento médico seguro y rutinario en el que abortaría el feto. El 1º de junio de 2011, en 19 estados ya se requería el uso de ultrasonido de alguna forma en mujeres que quieren hacerse un aborto y otros 9 “requieren consejería verbal o material escrito que incluya la información sobre el acceso a servicios de ultrasonido”.
Otras restricciones y requerimientos cuyo objeto es limitar y con el tiempo (pronto) eliminar el derecho al aborto también se han convertido en ley en muchos estados en los últimos meses. Todas estas leyes tienen muchos rasgos en común, con algunos elementos particulares.
En Florida, una enmienda a la constitución estatal fue aprobada que prohíbe fondos públicos para el aborto, como lo fue un proyecto de ley que prohibía que los intercambios de seguro de salud creados por la reforma federal de servicios de salud cubrieran abortos. Florida también puso más requerimientos de “notificación a los padres” contra las mujeres jóvenes que buscan hacerse un aborto y requiere que todas las mujeres paguen por su propio examen obligatorio de ultrasonido.
Dakota del Sur, un estado grande, escasamente poblado y muy rural con solamente un proveedor de abortos, aprobó una ley que requiere que las mujeres esperen tres días entre su primera “sesión de consejería” obligatoria y el aborto, lo que obliga a los doctores a hablarles a las mujeres que quieren hacerse un aborto acerca de “cualquier posible factor de riesgo publicado en revistas medicas y psicológicas desde 1972”. Las mujeres en Dakota del Sur también tienen que visitar primero un “centro de crisis de embarazo”, lo que en el mundo real de hoy en Dakota del Sur por lo común significa un lugar dirigido por lunáticos fascistas cristianos y que en las palabras de la abogada de la ACLU Sondra Goldschein, son “entidades con triste fama por dar información falsa y engañosa”.
Los legisladores de Indiana votaron para vetar el aborto totalmente “después de 20 semanas de gestación, a menos que la vida de la mujer corra peligro”. Esta ley también requiere que las mujeres que buscan hacerse un aborto “reciban un documento por escrito que les dice que corren mayores riesgos de infertilidad y cáncer del seno” y que “la vida humana empieza en el momento de la concepción”. Todo esto es total y maliciosamente falso. Como un estudio de la revista Annals of Internal Medicine señaló: “Tanto la Organización Mundial de la Salud como el Instituto Nacional del Cáncer han coincidido en que no hay evidencia creíble que sostenga un vinculo entre el aborto y el cáncer del seno”.
Una de las nuevas leyes de mayor alcance y más ominosas está ante la legislatura de Ohio. Como se informó Reuters, la Cámara de Representantes de Ohio votó a fines de junio a favor de “prohibir el aborto después de detectar el latido del corazón del feto. De ser aprobado, el proyecto de ley pondría en tela de juicio el fallo de la Suprema Corte de 1973, Roe v Wade, que defendió el derecho de la mujer a un aborto antes de que el feto pueda vivir fuera del útero, por lo común a las 22 a 24 semanas de su desarrollo. El presidente de la Cámara de Representantes de Ohio, el republicano William Batchelder, dijo que sabe que este proyecto de ley será objeto de demandas en su contra en la corte. ‘Nosotros estamos escribiendo proyectos de ley para las cortes’, dijo”.
De las nuevas leyes en Iowa y en todo el país, un miembro dirigente del grupo Derecho a la Vida dijo: “Queremos ver un día cuando el aborto se termine y, fíjese, éste es un comienzo muy bueno en esa dirección”.
En Kansas esta primavera, el estado en que hace dos años un fascista cristiano asesinó al médico que practicaba abortos, George Tiller, se adoptaron unas leyes anti-aborto entre las más extremas. Esas leyes requieren licencias anuales del estado e imponen condiciones que son casi imposibles de cumplir para las clínicas comunes. Después de que el gobernador de Kansas, Sam Brownback, firmó esa ley, dos de los tres lugares en el estado que practicaban abortos tenían que cerrarse.
Muchas de estas leyes en diferentes estados de inmediato fueron objeto de demandas en las cortes. Hace poco en Kansas, un juez le otorgó un amparo en contra de la ley para las tres clínicas en el estado y ahora están abiertas al cierre de esta edición. El Centro de Derechos Reproductivos ha presentado una demanda para retrasar la aplicación de la nueva ley de Texas y varios médicos han declarado su oposición a la ley.
Oponerse a estos ataques en los tribunales es una parte importante de la lucha, pero hay que reconocer que son implacables las fuerzas que insisten en acabar con el derecho al aborto y están resueltas a continuar su campaña de eliminar el aborto totalmente en este país. Confinar la oposición a la esfera legal y oponerse a estos ataques al azar es una receta para el desastre. Se necesita nada menos que un amplio movimiento de oposición combativa y un punto de vista que rechaza todo el marco en que está presentada esta cuestión vital. Es necesario formar una cultura que valore y defienda la vida y los derechos de la mujer contra este ataque sumamente represivo y asesino en el sentido literal.
Los acontecimientos en Nebraska en los últimos dos años constituyen un ejemplo doloroso de lo verdaderamente fatales que son la pasividad y la restricción de la oposición a los ataques contra el aborto a demandas en las cortes y al proceso legislativo. En 2010, Nebraska adoptó una ley que prohibió el aborto después de 20 semanas. Esa ley se volvió una especie de modelo para los antiabortistas en otros estados, y este año 12 estados han adoptado o están “considerando” una ley similar. Al defender la falta de oposición a la ley de Nebraska, una vocera nacional del Centro de Derechos Reproductivos dijo: “No vamos a presentar una impugnación en las cortes simplemente porque nuestros oponentes tratan de engañarnos para que lo hagamos” y que su organización está buscando “las circunstancias justas” para impugnar la vil ley. Mientras tanto, la vida de incontables mujeres está en peligro.
Esta arremetida coordinada desde los niveles estatal y federal sirve de contraparte legal para el terror mortal dirigido a los proveedores de abortos, tal como el asesinato del Dr. George Tiller en una iglesia de Wichita, Kansas, en mayo de 2009. A fin de cuentas tiene como meta prevenir completamente el acceso al aborto e incluso los conocimientos acerca de los procedimientos médicos y los derechos legales con que cuentan las mujeres.
Uno de los más insidiosos aspectos de estos ataques contra el derecho al aborto es que muchos de sus proponentes dicen que estas leyes “invisten de poder a la mujer” y la capacitan a tomar “decisiones informadas” basadas en la tecnología médica más moderna.
Dan Patrick, senador por el estado de Texas e importante figura entre los fascistas cristianos y el Partido Republicano, escribió en el Houston Chronicle: “Este es un proyecto de ley sobre el derecho que tiene la mujer de conocer. Ofrecerles a las mujeres información exhaustiva y el tiempo para tomar una decisión tan importante que tanto afecta la vida no es intromisión; inviste de poder”. Cuando el gobernador de Texas, Rick Perry, otro fascista cristiano y posible candidato republicano presidencial, firmó la ley de Texas, el senador Patrick cambió de idea y dijo: “La buena noticia es que mediante la sangre de Jesucristo, Él perdona, y las mujeres que han abortado necesitan conocer ese mensaje... Creo que éste puede ser el comienzo del fin de los 75.000 abortos que se practican cada año en Texas”.
Los proyectos de ley y con mucha frecuencia, su aprobación y ratificación, sirven a una doctrina teocrática (el dominio de una sociedad por ley religiosa) que quiere hacer volver al pasado a la sociedad y en particular a la mujer. Volver a una situación en que la mujer sea abiertamente la propiedad del hombre, sea el padre o el esposo. Combinarían y reforzarían este objetivo sofocante y horriblemente opresivo con un gobierno que se entrometiera en los espacios más privados y personales de la vida de la mujer y impedirían que ella tomara las decisiones más básicas sobre el rumbo de su propia vida y el control de su propio cuerpo.
En el contexto de los años 60, cuando la sociedad estadounidense estaba hecha un torbellino y muchas formas de la opresión estaba bajo cuestionamientos (pero que una revolución no derrocó), una concesión importante ante la lucha popular fue la despenalización del aborto. Hoy, si bien el papel de la mujer está experimentando grandes cambios en el trabajo y en la sociedad, la opresión de la mujer sigue siendo una piedra angular del capitalismo y de las estructuras y la cultura que surgen de la explotación y opresión capitalista y que les sirven. La concentración de todo eso se expresa en si la mujer tendrá el derecho a decidir si tener hijos y cuándo o, como exigen poderosas fuerzas en la sociedad estadounidense, si obligará a la mujer a volver a ser esclavizada como incubadoras de bebés.
Hay que responder a estos ataques con una oposición política decidida y urgente. Aún más fundamentalmente, es necesario transformar cualitativamente todo el marco en que hoy se debate la cuestión del aborto. En esto están en pugna perspectivas fundamentales sobre la moral y la ciencia.
Como escribió en estas páginas Sunsara Taylor: “La vida de una mujer que se ve obligada a continuar un embarazo no deseado está en peligro. Del peligro de un aborto clandestino a la falta de respeto por su propia vida, es objeto de daño y denigración como ser humano. Obligar a una mujer a tener un hijo que no quiere o que no puede cuidar es una de las tragedias milenarias que la sociedad impone pero que ya no tiene que existir hoy.
“Pero si no se permite que una mujer controle su propio cuerpo, su propia reproducción, si no se le permite decidir si ser madre y cuándo, no tiene más libertad que un esclavo. Es por la salud y el bienestar de la mujer, cuya vida se debe valorar más que la existencia de un feto parcialmente formado. Y por el bien de la humanidad: ¿pues, no queremos una sociedad donde se hayan eliminado todas las formas de esclavitud? La moral que se debe apoyar y defender valora los derechos de la mujer a llevar una vida social plena. Apoya las relaciones sociales e íntimas de respeto mutuo entre las personas y el florecimiento mutuo, y no donde la mujer es ‘sometida’ al esposo por orden de un ‘Dios’”.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/remembering-alejandro-del-fuego-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Carta de un lector:
Alejandro del Fuego, 1989-2011. Photo: Li Onesto/Revolution |
Estuve muy triste al saber de la muerte de Alejandro del Fuego, el joven comunista revolucionario de Houston. Comparto este sentimiento con todos aquellos que lo conocieron y lo amaron.
Conocí un poco a Alejandro durante el Proyecto de Verano de la Juventud Revolucionaria en julio y agosto del 2009. Los jóvenes revolucionarios de todo el país vinieron a la Ciudad de Nueva York por varias semanas para poner la revolución y el comunismo en el mapa de una forma grande y audaz y para introducir a tantas personas como fuera posible a la dirección para esta revolución que tenemos en Bob Avakian. Esto coincidió con el lanzamiento de la campaña, "La revolución que necesitamos...La dirección que tenemos", y la publicación del mensaje y llamamiento del PCR del mismo título, el cual nosotros distribuimos muy ampliamente a las masas de Harlem y Washington Heights y en toda la ciudad de Nueva York. En un momento en que "la Obamanía" estaba en todo su fulgor, salimos desafiando e invitando a la gente a confrontar la realidad que vivimos bajo un sistema de capitalismo-imperialismo responsable del tremendo sufrimiento en todo el mundo: que la revolución para librarnos de ese sistema y con el objetivo de un mundo comunista es la solución a ese sufrimiento; y que en Bob Avakian tenemos la dirección que necesitamos para llegar a esa solución. En el proceso, aprendimos mucho. Y nos divertimos mucho. El Proyecto de Verano fue verdaderamente una empresa verdaderamente especial e histórica y Alejandro tendrá por siempre un lugar especial en mi corazón porque juntos fuimos parte de esto.
Recuerdo a Alejandro como una persona cálida, de determinación, entusiasta y de humor. Una imagen perdurable de él que se quedó en mi mente es su sonrisa cálida y abrazadora. También percibí que él tenía una pasión por la música. Definitivamente él era un gran fanático de Outernational y aún puedo escucharlo silbando la canción "Fighting Song" junto con otras, durante ese verano.
Cuando vi las dos fotos de Alejandro en Revolución #237, se me salieron las lágrimas. Por un lado, dieron a entender la dolorosa y conmovedora pérdida de un joven que realmente tenía mucho más para contribuir al mundo. Por otro lado, muestran a la persona que recuerdo. Cuando miro esas fotos, veo una persona de convicción, de esperanza, desafiante y alegre, una persona que ve que un mundo radicalmente diferente es posible y desafía a otros a verlo, y también lucha por éste.
En Lo BAsico, Avakian dice:
"Si uno ha tenido la oportunidad de ver el mundo como es en realidad, puede encaminar su vida por rumbos profundamente distintos. Puede entrarle a la vida de comer o ser comido, y muy probablemente ser devorado en el proceso de tratar de salir adelante. Puede meter el hocico en el comedero y atascarse lo más que pueda y a la vez, desesperado, vérselas para aventajarse a los demás. O puede dedicarse a hacer algo para cambiar todo el rumbo de la sociedad y el mundo. Si uno pone lado a lado las dos cosas, ¿cuál tiene significado? ¿Cuál contribuye a algo que valga la pena? La vida de uno va a tener valor o va a ser inútil. Y no se puede dedicar la vida a nada más grande que contribuir lo máximo que pueda a la transformación revolucionaria de la sociedad y del mundo, a ponerle fin a todos los sistemas y las relaciones de opresión y explotación y a todo el sufrimiento y destrucción innecesarios que traen. Eso lo he aprendido más y más profundamente a lo largo de las vueltas y revueltas e inclusive los grandes reveses, así como los grandes logros, de la revolución comunista hasta ahora, en lo que de hecho todavía son sus primeras etapas históricas". (Lo BAsico, 5:23)
Alejandro del Fuego participó en el Proyecto de Verano de la Juventud Revolucionaria el que se dedicó a difundir el Mensaje y Llamamiento del PCR, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", en Harlem y Washington Heights durante el verano de 2009. Photo: Li Onesto/Revolution |
La vida de Alejandro estaba mayormente definida por algo. Y en unos tiempos en que demasiadas personas y específicamente demasiadas personas de su generación están eligiendo, a diferentes grados de conciencia, meterse el hocico en el comedor del sistema, su ejemplo sirve como un desafío para romper con ese individualismo vacío e insensible, confrontar el mundo como realmente es y llevar una vida con verdadero sentido. Su dedicación desinteresada a las personas del mundo y su inmarcesible compromiso para con su emancipación, hasta el último momento de su vida, es profundamente inspiradora.
Unos dos meses antes de su muerte, Alejandro estaba demasiado enfermo para asistir al evento del 11 de abril en Harlem, "Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo". Envió una declaración profundamente conmovedora que se presentó esa noche. En esa declaración, habló con tremendo entusiasmo y urgencia sobre la dirección y el método de Bob Avakian, la gran necesidad de popularizar ampliamente esa dirección y método y el poderoso potencial de Lo BAsico como herramienta para lograrlo.
Finalizó la declaración diciendo: "Es con gran placer y orgullo que yo haya podido al menos conocer la superficie de su inmensa obra, esforzarme para captar sus observaciones y conocimientos estimulantes y la forma en que los ha desarrollado. Es posible difundir el conjunto de esta obra, de una manera cualitativamente nueva con la publicación de Lo BAsico, entre las masas de todas las capas y darles la capacidad de visualizar y luchar por un planeta liberado. Yo estoy listo para salir y difundir Lo BAsico y a este líder que tenemos en Bob Avakian. Yo estoy asumiendo el Desafío de $200 y los desafió a ustedes a hacer lo mismo".
Trágicamente, a Alejandro se le privo la oportunidad a muy temprana edad de continuar contribuyendo todo lo que pudiera hacia la emancipación de la humanidad. Pero toda una nueva generación de revolucionarios debería ser inspirada por el contenido y el espíritu de la declaración de Alejandro y por su vida en general.
Hemos perdido a un camarada. Pero la meta a la que él dedicó la vida sigue siendo más urgente que nunca. Mientras que seguimos luchando hacia esos objetivos, mantengamos a Alejandro en nuestros corazones.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/correspondence-on-basics-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Correspondencia sobre Lo BAsico
Estimado periódico Revolución,
Antes de que pudiera terminar la primera página, sabía que Lo BAsico iba a ser una corriente de aire fresco. Estaba entusiasmado por recoger una copia el fin de semana pasado en el Comfest en Columbus, pero ni yo mismo estaba preparado para lo que sería esta poderosa nueva publicación. Cuando empecé a leerlo, la imagen me vino a la mente de los trabajadores y oprimidos a través del país leyendo las citas de Bob Avakian en sus trabajos, escuelas y hogares. Pero es mucho más que eso. Lo BAsico es un manual para hacer la revolución y para los emancipadores de la humanidad.
Eso es algo que mi generación necesita. Como un estudiante universitario obligado a soportar doce años de brutal escuela católica, he visto lo que el dogma religioso, la intolerancia y el fanatismo pueden hacerle a los jóvenes: le lavan sistemáticamente el cerebro a los estudiantes que buscan un mundo mucho mejor y aquellos que buscan tener sus propias afirmaciones acerca del mundo están confinados a las reducidas concepciones religiosas y políticas de la élite.
La cita que de veras me llamó la atención empieza con “Si te puedes imaginar un mundo sin Estados Unidos...”. Esta es una poderosa idea, ya que este sistema de capitalismo-imperialismo ha esparcido la influencia de Estados Unidos por todo el mundo. No obstante, Avakian nos da un análisis diciendo: “Y una vez que has levantado la vista hacia todo esto, ¿cómo no vas a sentirte obligado a tomar parte activa en la lucha histórico-mundial para hacerlo realidad; por qué te contentarías con menos?”.
Como revolucionarios, esta es nuestra tarea monumental. Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución. Con el inmenso poder del periódico Revolución y de Lo BAsico, tenemos dos herramientas esenciales para hacer la revolución y luchar por un futuro comunista.
Por no decir más, yo hubiera deseado haber tenido una copia de Lo BAsico en la secundaria para que pudiera haber refutado las sandeces que me estaban enseñando. No tuve esa oportunidad, pero hay millones de estudiantes hoy que necesitan escuchar la voz de Bob Avakian para que se puedan unir a la lucha. Lo BAsico representa un desafío esencial a todo lo que es opresivo e intolerante. No solamente muestra la imagen de un mundo nuevo sino que deja espacios para la innovación y el crecimiento, en tanto un futuro comunista, como dice Bob Avakian, que tendrá “un núcleo sólido con mucha elasticidad”.
Lo BAsico es una herramienta para todos nosotros que anhelamos un mundo sin explotación y opresión. Tengo planes de comprar más copias para repartir a las personas en mi área. Tenemos una oportunidad para algo realmente inmenso con Lo BAsico como guía.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/from-prisoner-on-4-alls-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Carta de un preso al leer Lo BAsico
La siguiente carta de un preso fue enviada al Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos:
Martes 21 de junio de 2011
A quien corresponda:
Hoy estaba leyendo Lo BAsico y una cita en particular, Lo BAsico 2:3, me llamó mucho la atención, de manera más profunda que nunca antes, sobre de qué se trata este movimiento y todo lo que representamos, no sólo hacia donde queremos llevar la civilización humana sino también lo que tenemos que superar hasta este punto en nuestro desarrollo histórico como seres humanos para hacer que el comunismo siquiera sea una posibilidad objetiva.
“Cuando lleguemos a la meta final del comunismo, no habrá las relaciones de explotación y opresión que son tan comunes y que marcan toda la sociedad hoy y que se nos dicen una y otra vez y nos repiten que es el orden natural de las cosas y cómo deben ser las cosas. Como indicó Carlos Marx, la revolución comunista desemboca en lo que nosotros los maoístas llamamos ‘las cuatro todas’ — eso es, la abolición de todas las diferencias de clase entre la gente; la abolición o el fin a todas las relaciones de producción o relaciones económicas que subyacen a estas diferencias de clase y divisiones entre la gente; el acabar de todas las relaciones sociales que van con estas relaciones económicas y de producción — relaciones opresivas entre hombre y mujer, entre diferentes nacionalidades y entre personas de diferentes partes del mundo, todo eso ha de acabar e iremos más allá de ello. Y por fin, el revolucionar todas las ideas que van junto con todo esto, con este sistema capitalista, con estas relaciones sociales”. (subrayado mío)
De todas las citas en este libro, creo que ésta tiene el mayor potencial para elevar la conciencia, cualitativamente. De modo concentrado, abarca de manera tanto abstracta como concreta en su totalidad por qué el comunismo es posible, pero también cómo esa posibilidad surge de la necesidad objetiva del actual sistema mundial del capitalismo-imperialismo mismo. (Lo BAsico 1:6) Creo que cuanto más uno empiece a entender profundamente estas “4 todas”, no sólo de forma abstracta sino también en cómo están relacionadas concretamente a la civilización humana y su movimiento y desarrollo en el tiempo Real y en el espacio Real a través de la historia humana, sin duda experimentará un salto cualitativo en su “coeficiente intelectual comunista” y a la vez reforzará sus convicciones sobre una base aún más firme. Estoy absolutamente seguro de eso; y creo que todo camarada decidido debería tener esto como objetivo al trabajar con ellos que están comenzando a conocer de qué se trata el comunismo.
En cierto sentido es igual a un maestro de matemáticas que trata de enseñar las sumas, el álgebra o el cálculo con la intención de elevar el “coeficiente intelectual matemático” del estudiante, de manera exponencial. Para la persona típica, las matemáticas pueden intimidar mucho, especialmente cuanto más abstracto se parezca su nivel. En mi opinión, el mayor obstáculo para la mayoría de los maestros es superar de forma dialéctica la brecha entre las ideas y conceptos abstractos y su aplicación y expresión concretas en el mundo real. Creo que por eso en gran parte la mayoría de los estudiantes pierden interés en los niveles avanzados de las matemáticas como el álgebra, la trigonometría y especialmente el cálculo, y dejan de dar saltos en su competencia matemática, porque simplemente no ven cómo esas materias se aplican en el mundo real, y de aún más importancia, cómo se aplican a vida cotidiana.
Creo que nosotros, como comunistas, enfrentamos un reto semejante por lo que se refiere a explicar qué aplicación y relación concretas tienen “las 4 todas” a la vida del individuo promedio en el sentido más amplio y directo, en el pasado, el presente y el futuro comunista que proponemos alcanzar colectivamente. No deberíamos acostumbrarnos a usar esta formulación (“las 4 todas”) como si fuera simplemente un “teorema matemático” divorciado de todo significado y aplicación en el mundo real. Cuanto más profundamente forcejeemos con esta formulación y lleguemos a conocer sus consecuencias inmediatas así como más amplias, tengo la plena confianza de que podremos despejar la creencia actual de mucha gente en la “necesidad permanente del actual orden de cosas”, de manera exponencial. En Lo BAsico 3:4, BA dice, citando a Marx:
“‘Una vez se ha penetrado en la conexión de las cosas, se viene abajo toda la fe teórica en la necesidad permanente del actual orden de cosas, se viene abajo antes de que dicho estado de cosas se desmorone prácticamente’.
“Esto no se trata solamente de la teoría abstracta — tiene un efecto más amplio. Esa fe pesa sobre las personas que no están conformes con cómo son las cosas — les pesa una fe en la ‘necesidad permanente del actual orden de cosas’. Vez tras vez se nos presenta el hecho de que la gente no puede ver más allá de cómo son las cosas ahora...”.
Esto está relacionado con un punto igualmente válido que BA expone en Lo BAsico 3:36:
“La idea de una ‘naturaleza humana que no cambia’ es completamente errónea, y la idea de que la gente es egoísta por naturaleza es solamente otra tautología. Como Marx y Engels señalaron en el Manifiesto Comunista, eso solo equivale a decir que, con la dominación del modo de producción burgués, el modo de pensar y las formas de actuar dominantes estarán en conformidad con los dictados del modo de producción burgués. Como el Manifiesto también expresa, las ideas dominantes de cualquier época no han sido nunca más que las ideas de la clase dominante — y se propagan estas ideas y tienen gran influencia, no solo al interior de la misma clase dominante, sino también en otros sectores de la población, entre ellos la clase (o clases) más explotadas y oprimidas por la clase dominante.”
Por cierto que sea eso para muchos hoy, tampoco es una “necesidad permanente”, especialmente cuando se penetre en la conexión interna y el efecto más amplio de “las 4 todas”.
Por lo tanto, desafío a aquellos que desean profundizar su entendimiento de lo que este movimiento representa, a que vayan más allá de sólo querer conocer lo básico y a adquirir la obra anterior de BA: El falso comunismo ha muerto. ¡Viva el auténtico comunismo!
A manera de sugerencia, creo que es muy importante tener en mente en todo momento cómo “las 4 todas” están relacionadas con el materialismo histórico en ese libro, en particular las páginas 10-20. Además, creo que es igualmente importante entender no sólo cómo se expresan “las 4 todas” con un análisis materialista histórico, pero también dónde encaja la cita de Marx, en que éste dice: “El derecho no puede ser nunca superior a la estructura económica ni al desarrollo cultural de la sociedad por ella condicionado” (p. 105 del mismo libro).
Uno debería preguntarse, ¿qué significa esa cita por lo que respecta a “las 4 todas”? ¿En qué manera es distinto “el derecho” bajo el socialismo en los sentidos económico, legal y moral, al derecho bajo la esclavitud, el feudalismo y el capitalismo? De aún más importancia, ¿cómo se distingue bajo la sociedad socialista en comparación con un mundo comunista sin clases? (Nota: En Lo BAsico, BA aborda esto a fondo en el capítulo suplemental: “Más allá del estrecho horizonte del derecho burgués”, pp. 169 a 177, en que explica cómo esto está relacionado con “el derecho” bajo el sistema capitalista.) Todas estas cuestiones tienen que ver con entender más profundamente “las 4 todas” y su conexión interna y efectos más amplios. Como señala BA en El falso comunismo ha muerto. ¡Viva el auténtico comunismo!:
“Esas ‘cuatro todas’ deben popularizarse, más aún en estos tiempos, para dar una idea básica y clara de lo que es el comunismo. Deben popularizarse en ambos sentidos: darse a conocer ampliamente ante las masas; y aunque a veces se usen al pie de la letra como las manifestó Marx para familiarizar al pueblo con ellas, deben traducirse a términos más comunes. De esa manera, la gente captará su esencia y lo acogerá como propio, para que en todas las luchas de hoy se motive con la visión de lo que representan ‘las cuatro todas’” (p. 113).
No podemos darnos el lujo de cometer el mismo error tal como hacen hoy muchos maestros de matemáticas bien intencionados. Cuanto mejor transformemos esta formulación abstracta en algo concreto para la gente, algo que le tiene sentido, más rápido podremos trascender la creencia de que el capitalismo es una “necesidad permanente” que la humanidad no puede vencer. Otro camino es posible; y al entender “las 4 todas” de modo integral, ese camino se vuelve aún más claro.
En solidaridad, preso en los estados centrales
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/note-to-readers-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
En 30 días, se recaudó más de 30 mil dólares, que representa un paso importante hacia adelante. Muchas personas hicieron una donación por primera vez, junto con otras personas que han contribuido anteriormente. Jóvenes y personas de diversas edades que no habían recaudado fondos antes hicieron suyo el llamamiento y organizaron actos de recaudación de fondos. Con las contribuciones recibidas de personas de todo el país será posible satisfacer necesidades reales e inmediatas. Ahora podemos dar un salto en la promoción de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, poner esta obra esencial en las manos de cientos de presas y presos e iniciar la producción de una película del inspirador evento cultural del 11 de abril que se celebró con motivo de la publicación de Lo BAsico.
En la iniciativa de conseguir 100 nuevos contribuidores mensuales para el periódico Revolución, varias personas de los barrios, cuya vida cotidiana es una lucha por subsistir, encontraron las formas de contribuir regular y mensualmente, pero se quedó muy corto de nuestra meta de contribuidores mensuales en la categoría de 50+ dólares al mes. Tenemos que hacer una apreciación científica y seria de esta deficiencia. En el siguiente número del periódico, plantearemos unas cuestiones con las que nuestros lectores podrán bregar al resumir nuestra experiencia y al dar los pasos para satisfacer esta necesidad urgente.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/same-sex-marriage-celebrations-in-ny-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Se legaliza el matrimonio de gays y lesbianas en Nueva York:
El 25 de junio, Nueva York se convirtió en el sexto estado del país que reconoce por ley el matrimonio de parejas gays y lesbianas. Al difundirse la noticia, celebraciones eufóricas brotaron en la Ciudad de Nueva York. Mil personas se juntaron alrededor del histórico club nocturno Stonewall del West Village, donde en 1969 estallaron revueltas por la brutalidad policial contra los gays. En la Ciudad de Nueva York y en otros lugares, miles de personas salieron a la calle para celebrar con júbilo esta victoria justa. Hubo poderosas expresiones de emoción, ahora que las personas que por décadas vivían como pareja, pero cuya relación no tenía legitimidad ante el gobierno, finalmente podían participar en un derecho básico, el matrimonio.
Esta sociedad requiere estar casado para tener una amplia gama de otros derechos, entre ellos visitar a la pareja en el hospital, heredar bienes y propiedades, figurar en el seguro de la pareja y regularizar la situación legal del cónyuge inmigrante. La negación de tales derechos a un sector entero de la población crea una situación no muy distinta a los días de “sólo para blancos”, con el aval de los sherifatos y el Ku Klux Klan, en que prohibieron que las personas de color entraran en salas de espera de terminales de autobuses, casillas de votación, escuelas y hospitales.
Con la legalización del matrimonio gay en Nueva York, se duplicó la cantidad de personas que viven en estados donde el matrimonio gay es legal. Eso les dará ánimo, como es debido, a todas las personas que luchan por la igualdad de derechos. Un activista de California que lucha por anular la proposición 8, que prohibió el matrimonio gay en ese estado, le dijo al Los Angeles Times: “Estamos empezando a ver el desmoronamiento de las tenebrosas murallas de la discriminación”.
Aún así, el matrimonio entre personas del mismo sexo, junto con todos los derechos legales que solo se aplican a los casados, sigue siendo ilegal en casi el 90 por ciento de los estados del país. Y las leyes que prohíben el matrimonio gay son solo una parte de muchas leyes, costumbres y prejuicios que acosan y persiguen a las personas lesbianas, gays, bisexuales y transgénero (LGBT).
Más allá de la simple justicia de darles este elemento de igualdad de derechos a las lesbianas y a los gays, la legalización del matrimonio gay en Nueva York refleja un cambio de actitudes en la sociedad hacia la gente LGBT y es un factor positivo en impulsar mayores cambios. De mil maneras, desde la iglesia hasta las leyes, se les dice a millones de personas de esta sociedad, sean adolescentes o de tercera edad, que hay algo malo moralmente en su ser y en sus relaciones. Esto produce penas y daños horribles e innecesarios, al dar una luz verde a la violencia antigay, y al engendrar el ostracismo y la enajenación sociales.
La lucha contra la discriminación a la gente LGBT ocurre en el contexto de grandes cambios en la sociedad: en la cultura, en la economía y en las actitudes. Un factor importante en las concesiones que se han logrado ha sido el desarrollo de más eventos de orgullo gay, el surgimiento de nuevas actitudes rebeldes entre los gays y las lesbianas y las resueltas protestas políticas, como la marcha sobre Washington en octubre de 2009 que hicieron decenas de miles de manifestantes pro derechos de los gays.
El movimiento de igualdad para las lesbianas y los gays se enfrenta con virulentos defensores de la “moral tradicional”, en particular las fuerzas reaccionarias del fundamentalismo cristiano. Cada avance en la batalla por la igualdad ha visto, en respuesta, viles contraataques a los derechos gays. En los últimos años una mayoría de estados del país ha aprobado leyes o enmiendas constitucionales contra el matrimonio gay, muchas veces valiéndose abiertamente de una justificación religiosa y de fondos de organizaciones religiosas. Justo después de la aprobación de la ley de Nueva York, Michelle Bachmann, quien se ha postulado para la nominación como candidata republicana para la presidencia, le dijo a Fox News que le daría su apoyo a una enmienda constitucional federal para anular la ley de Nueva York y leyes similares en otros estados.
En Nueva York, el arzobispo católico Timothy Dolan dijo que la legalización del matrimonio gay era una “amenaza que no augura nada bueno”. Pero ¿una amenaza para qué, exactamente? Desde luego, la ley de Nueva York no interfiere con el derecho de casarse entre hombres y mujeres. Sin embargo, hasta cierto grado la legalización del matrimonio gay sí socava la legitimidad de al menos ciertos elementos de la “moral tradicional”. Y eso es algo bueno. La “moral tradicional”, que incluye la satanización, marginación y persecución de las lesbianas y los gays, es producto de un sistema social opresivo y represivo, y le sirve. En oposición a eso y como parte de los cambios radicales para los cuales el mundo clama, la humanidad necesita toda una moral distinta que refleja y sirve a la lucha para poner fin a toda la opresión.
En diferentes dimensiones, en la batalla por ganar igualdad según las leyes y al desafiar la milenaria persecución cruel, la legalización del matrimonio gay en Nueva York representa una concesión importante por parte del orden establecido. Sin embargo, existen fuerzas poderosas en la sociedad que quieren revertir la lucha y volver al pasado. Esta ley es un logro que merece gran celebración justa, y requiere construir sobre él, en la lucha continua contra la discriminación y persecución a la gente gay y lesbiana y en las batallas que están por venir.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/in-memoriam-monica-kathryn-shay-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
En memoria
Monica Shay, conocida por muchas personas como Kathryn, murió el jueves 7 de julio. Tenía 58 años. Kathryn murió después de recibir un balazo el sábado 2 de julio en una casa de campo de su familia en Pensilvania. También recibieron balazos su marido, Paul Shay, el sobrino de Paul, Joseph, la novia de Joseph, Kathryn Erdman, y el hijo de dos años de edad de Kathryn Erdman, Gregory. El sobrino de Paul y el niño de dos años murieron de los balazos. Todavía no están claras las circunstancias que llevaron a esta tragedia terrible, así como a la muerte del sospechoso a manos de la policía.
Foto: October 22 Coalition |
El periódico Revolución se une a muchas otras personas conmocionadas y con tristeza por esta muerte terriblemente cruel. Esperamos que se recuperen completamente Paul Shay y Kathryn Erdman. Nuestros corazones y pensamientos están con aquellos que sufrieron una pérdida en este incidente horroroso, y con todos aquellos que Kathryn dejó atrás, en especial su familia, y los muchos otros que la conocían y trabajaban con ella y sienten profundamente esta pérdida.
Kathryn apoyó el movimiento para la revolución durante muchos años y en varias formas.
Kathryn creció en Pensilvania en una familia de cuáqueros que de manera profunda se oponía a la guerra en Vietnam y se preocupaba por aquellos mantenidos al fondo de la sociedad. A principios de los años 1970, Kathryn fue parte de un grupo de estudiantes que viajó a la China revolucionaria. Vivió y trabajó con la gente en las aldeas y fábricas durante la efervescencia de masas de la Gran Revolución Cultural Proletaria. La conmovieron profundamente las transformaciones trascendentales que presenció y la lucha para avanzar esa revolución contra las fuerzas que arrastrarían a esa sociedad de vuelta a las relaciones capitalistas y opresivas. Volvió a Estados Unidos inspirada y decidida a compartir y difundir las posibilidades en el mundo real de una sociedad liberada y revolucionaria.
Kathryn vivió durante los últimos 20 años o más en el barrio East Village de la Ciudad de Nueva York. Era bien conocida y respetada por su papel en la resistencia importante en contra de los ataques contra los sin techo y contra la cultura de los jóvenes radicales que surgió allá a finales de los años 1980. En agosto de 1988, un macizo ataque policial contra un campamento de los sin techo en el Parque Tompkins Square puso bajo los reflectores internacionales la brutalidad de la policía. Kathryn participó en forjar una oposición resuelta y se unió a los sin techo y otros activistas en la toma popular de un edificio desocupado cerca de Tompkins Square. En el East Village y más allá mucha gente recuerda con gran amor esa lucha poderosa y decidida.
En años recientes y desde su fundación, ella participó activamente en la Coalición 22 de Octubre para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación, y tuvo un papel en forjar esa coalición nacional. Tuvo una importante participación en el Proyecto Vidas Robadas y fue muy conocida y una amiga íntima de las familias de las víctimas de brutalidad policial y de activistas contra esa brutalidad alrededor del país.
Nicholas Heyward, el padre de Nicholas Heyward Jr. a quien la policía de Nueva York mató, dijo: “Kathryn fue una guerrera de principios que se mantenía firme en lo que sabía era justo, y luchó duro contra lo que sabía era malo. Kathryn me daba valor e inspiración cuando yo más lo necesitaba”.
Kathryn nunca dejó de combatir la injusticia ni de ocuparse de los más oprimidos por este sistema. Generaciones de nuestra juventud han estado encerradas en un futuro de constante hostigamiento, criminalización y encarcelamiento y a diario otros padres experimentan el insoportable dolor de perder a un hijo asesinado por la policía. Su muerte cruel y prematura deja un vacío en la resistencia a esa opresión. Otros que compartían su odio por la injusticia deben pasar al frente para llenar ese vacío.
Sus colegas y estudiantes de la universidad donde ella enseñaba y administraba un programa dedicado a integrar el arte y la cultura con la comunidad más amplia también sienten profundamente esta pérdida.
Nos unimos a todos aquellos que lloran la pérdida de Kathryn.
Permalink: http://www.revcom.us/a/239/answer-to-ross-douthat-es.html
Revolución #239, 17 de julio de 2011
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El 26 de junio, el New York Times publicó un ensayo de Ross Douthat que destacaba el horror de que en el mundo faltan 160 millones de niñas que estarían vivas hoy si no fuera, en gran parte, por los abortos que seleccionan por género. Sin embargo, en lugar de condenar tal realidad como un producto horrible de la supremacía masculina y el patriarcado muy arraigados, Douthat les echa la culpa de ella al derecho de la mujer al aborto y a los pocos avances que algunas mujeres han logrado, a duras penas, en ciertas esferas. De esa manera, termina por abogar por la misma supremacía masculina y por los mismos valores tradicionales que llevaron a este fenómeno en primer lugar.
El argumento de Douthat se basa en tres afirmaciones clave.
Primero, Douthat aduce increíblemente que la generalización del aborto de selección por género no se debe al patriarcado, sino al "empoderamiento" femenino y a la misma tecnología del aborto. Segundo, Douthat distorsiona y menosprecia tanto los objetivos muy liberadores como el impacto real de la lucha para que la mujer controle su propia reproducción, al argumentar que los programas de fuerzas muy reaccionarias coincidían a veces con los de la lucha por los derechos reproductivos de la mujer. Por último, Douthat sostiene que solo el movimiento antiabortista puede criticar tal horror exhaustivamente y con legitimidad.
En todas esas afirmaciones, como demostraré, Douthat carece totalmente de la razón.
Empecemos con su primer argumento importante.
Douthat disputa la noción de que el patriarcado y la misoginia sean la causa de los abortos que seleccionan por género, porque: "Hasta ahora, el empoderamiento femenino parece conducir a más selección de sexo, no menos". Cita el nuevo libro de Mara Hvistendahl, Unnatural Selection: Choosing Boys Over Girls, and the Consequences of a World Full of Men [Selección no natural: La elección de niños sobre niñas y las consecuencias de un mundo lleno de hombres], para afirmar: "En muchas comunidades... 'las mujeres aprovechan su mayor autonomía para seleccionar hijos varones' porque elevan su estatus social".
¡¿Qué?! ¡Hay una diferencia enorme entre, por un lado, el "empoderamiento femenino" y una mayor "autonomía" en el contexto de un mundo patriarcal y de supremacía masculina y, por otro lado, la plena liberación de la mujer y su participación al lado y como igual del hombre en cada esfera tras haber llegado a un mundo sin el patriarcado y la supremacía masculina! No se confundan: un mundo en que los "hijos varones... elevan su estatus social" es un mundo en que a) la mujer sigue siendo valorada como reproductora de niños y no como ser humano pleno, y b) se valoran más a los niños que a las niñas. Se trata de un mundo patriarcal.
Además, en los países donde se generalizan más los abortos que seleccionan por género, también es extremadamente generalizado golpear severamente a la mujer, prenderle fuego o quemarla con ácidos cuando no produce a un hijo varón. En tal contexto, el hecho de que algunas de esas mujeres "opten" por hacerse un aborto que selecciona por género, e incluso el hecho de que con frecuencia tal brutalidad se lleva a cabo con la participación de otras mujeres (más comúnmente la suegra), no cambia la realidad de que esa violencia, esa valoración de la mujer solamente en términos de sus criaturas, y la consecuente selección de un feto masculino EN SU TOTALIDAD son es el resultado de una supremacía masculina y un patriarcado muy arraigados.
Ahora examinemos los esfuerzos de Douthat de ocultar y confundir cualquier discusión del verdadero interés de la mujer en medio de un juego de culpabilidad por asociación.
Douthat cita a Hvistendahl al identificar "una improbable alianza entre republicanos de la guerra fría preocupados porque el crecimiento de la población mundial pueda generar la difusión del comunismo, y científicos y activistas izquierdistas quienes creían que el aborto era necesario tanto por 'las necesidades de la mujer' como por 'la prosperidad futura', o quizá 'la supervivencia de la humanidad'". Continúa: "Para muchos de estos promotores anti-población, la selección del sexo era inherente, ya que una sociedad con menos niñas garantizaba reproducirse a sí misma a tasas más bajas".
Fíjense que Douthat no hace ninguna discusión de la cuestión de si "el aborto era necesario para las 'necesidades de la mujer'" o no. De hecho, es necesario. Un mundo sin el aborto es un mundo que obliga a la mujer a tener hijos contra su voluntad. Es un mundo que esclaviza a la mujer, atándola a su biología. Es un mundo en que la mujer tiene poca más libertad que una esclava.
Pero Douthat soslaya esta verdad básica y fundamental y, en lugar de eso, "revela" que había algunas fuerzas reaccionarias cuyos programas coincidieron en parte con el de las personas que luchaban para la libertad reproductiva de la mujer. Vaya ¿y qué, carajo? Hablé hace poco con un fundamentalista fanático de los Últimos Tiempos que se apresuró entusiastamente a sacar partido de unos descubrimientos científicos que indicaban la extrema variabilidad de los recientes patrones climáticos, sin embargo ¡eso no significa que él tuviera algo en común con los que están luchando por reconocer y poner fin a las causas humanas del cambio climático!
Es más, el hecho de que algunas personas en el movimiento pro derechos reproductivos de la mujer en ciertos momentos han estado bajo la influencia del racismo y el chovinismo lo que es tan común en un país imperialista como Estados Unidos, no desmiente el hecho de que para que la mujer sea libre, es necesario que tenga el derecho de decidir si tener un hijo y cuándo.
Finalmente, Douthat insinúa que Hvistendahl y otros que defienden el derecho de la mujer al aborto en realidad no tienen firmes bases como para condenar la situación que ha llevado a la no existencia de 160 millones de niñas, ni el daño que eso haya provocado. Al contrario, Douthat hace la afirmación simplista y obcecada de que "la postura contra el aborto no tiene oposición", porque sus partidarios pueden decir sin tapujos que "la tragedia de los 160 millones de niñas desaparecidas no es que lo estén. La tragedia es que están muertas".
El problema no es que están muertas; en verdad, nunca nacieron. Aunque el feto tiene el potencial de desarrollarse en ser humano, no será un ser humano hasta que nazca. ¿No se han fijado en el hecho de que contamos los años cumplidos desde la fecha de nacimiento? Antes de ese momento, por más el romanticismo que el movimiento antiabortista le da y por más personas "pro derecho a decidir" claudiquen ante sus tonterías, un feto sigue siendo una parte subordinada del cuerpo de la mujer. Como tales, aunque SÍ existe una gran disparidad y una sarta de factores altamente opresivos que lo han generado, NO SON 160 millones de "niñas muertas", tal como Douthat quiere que creamos, porque nunca nacieron como seres biológicos o sociales independientes.
A diferencia de eso, las mujeres en cuyos cuerpos crecen los fetos sí son seres humanos plenamente desarrollados. Y cada año, 70.000 de esos seres humanos plenamente desarrollados mueren por falta de acceso al cuidado de salud reproductiva y a abortos seguros. No están "desaparecidas"; ¡esas mujeres están muertas! Y para los muchos millones de mujeres en todo el mundo que se ven obligadas a tener hijos que no quieren tener, sus vidas quedan considerablemente estropeadas. Y para todas las mujeres que viven en un mundo que no reconoce la plena humanidad e igualdad de la mujer en cada esfera y que al contrario las reduce a reproductoras o a objetos sexuales, y con frecuencia las dos cosas, sus vidas quedan horriblemente disminuidas.
No necesitamos los horrores con los que Douthat está traficando: una carga aún mayor sobre esa mitad de la humanidad que sufre la desgracia de nacer mujer en este mundo de supremacía masculina, el fortalecimiento del mismo patriarcado que lleva a que se valoren menos a las niñas que a los niños, y mayores restricciones al control de la mujer sobre su propio cuerpo y destino. Necesitamos la clase de revolución total y mundial que de una vez por todas, pueda quitarle esa carga a la mujer, como fuerza central y fuerza motriz en la emancipación de toda la humanidad, librándola de la falta de acceso al control de la natalidad y al aborto, y de una vida de restricciones, insultos, violencia y denigración que resulta de nacer mujer.
Para informarse más sobre esa revolución, conviene comenzar aquí: "Una declaración: Por la liberación de la mujer y por la emancipación de toda la humanidad"