Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://revcom.us/a/301/amenazas-yanquis-contra-corea-del-norte-lo-que-motiva-el-conflicto-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Actualizado el 12/04/2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Durante las últimas semanas, se han intensificado las tensiones de larga data en la península coreana. Los diplomáticos, medios de comunicación y líderes políticos de Estados Unidos han tachado a la pequeña y empobrecida nación de Corea del Norte (su nombre oficial: la República Popular Democrática de Corea) como un bravucón agresivo y una amenaza a la paz mundial que tiene armas nucleares.
Corea del Norte NO es una sociedad socialista
La República Popular Democrática de Corea (Corea del Norte) se dice socialista-comunista. El Occidente lo describe como un país comunista "fanático" y "puro". Para entender a fondo las fuerzas que motivan el conflicto entre Corea del Norte y Estados Unidos, es importante entender qué es el comunismo y qué es el socialismo, y cómo es la verdadera naturaleza de la sociedad norcoreana.
Las amenazas y provocaciones en ascenso, y la precaria situación en la frontera entre Corea del Norte y del Sur, y la situación tensa en conjunto tienen el potencial de estallar en una guerra grande con consecuencias terribles para la gente de ambos países, y más allá.
Estados Unidos se dice el guardián de la paz, del desarme nuclear y de la cordura. Del progreso económico y de la democracia. De ser el protector de los intereses del pueblo del mundo.
Corea del Norte es una sociedad opresiva y represiva. Pero como una fuente de la opresión, represión y violencia en el mundo, como un peligro nuclear contra la humanidad, su impacto es microscópico en comparación con el de Estados Unidos.
Durante los últimos 60+ años, han cambiado radicalmente los factores subyacentes que motivan el conflicto entre Estados Unidos y Corea del Norte. Pero el hilo que ha recorrido esos años ha sido el afán de Estados Unidos para dominar al mundo, imponer y reforzar un sistema global de maquiladoras y ciudades miseria, y de opresión de todo tipo. En todo eso, en las maniobras de Estados Unidos contra Corea del Norte se ve un matón global lidiando con los desafíos a su dominación.
La aparición de Corea del Norte y del Sur —dos países formados de lo que había sido una sola nación durante siglos— fue un producto de los enormes cambios en el mundo a raíz de la Segunda Guerra Mundial.
Se dio una desenfrenada rivalidad entre las potencias imperiales para reagruparse y clavar aún más profundamente sus colmillos en los pueblos de Asia, África y América Latina. Al supervisar todo eso y al tomar el mando, el imperialismo estadounidense surgió como el "capo de tutti capi" —el padrino número uno— del capitalismo-imperialismo mundial.
El otro gran cambio fue el surgimiento del campo socialista. La tercera parte de la humanidad, en la Unión Soviética y China, representaba una alternativa poderosa y viva al capitalismo, basada en los intereses de la humanidad y no en la explotación capitalista (vea "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución"). Por todo el mundo, las fuerzas radicales, revolucionarias y nacionalistas en las naciones oprimidas se alinearon con ese campo socialista, el cual apoyó sus luchas de liberación.
Esos dos grandes cambios, pero en especial el conflicto entre el imperialismo y el socialismo, sentaron las bases para la Guerra de Corea.
Los imperialistas japoneses colonizaron a Corea en 1910. Prohibieron la enseñanza del idioma coreano en las escuelas, obligaron a los coreanos a adoptar nombres japoneses y los obligaron a practicar la religión japonesa, el sintoísmo. Durante la Segunda Guerra Mundial, obligaron a 200.000 coreanas a ser esclavas sexuales para el ejército japonés.
El imperio japonés fue derrotado en la Segunda Guerra Mundial por las fuerzas combinadas de China y la Unión Soviética —que trabajaron junto con los combatientes de la resistencia nacionalista de toda la región de Asia— y además por Estados Unidos y otros imperialistas. Estados Unidos soltó bombas atómicas sobre el Japón y masacró a cientos de miles de civiles. Cuando se derrumbó la autoridad japonesa en Corea, el país se dividió en una zona ocupada por la Unión Soviética en el norte y por Estados Unidos en el sur.
Supuestamente eso iba a ser una división temporal a la espera de celebrar elecciones en todo el país para establecer un régimen unificado. Pero nunca se celebraron las elecciones para la reunificación. Estados Unidos temía que las elecciones colocaran en el poder a las fuerzas nacionalistas o comunistas aliadas con la Unión Soviética y China. En lugar de unas elecciones, Estados Unidos avaló a un régimen separado en Corea del Sur e hizo que la división del país fuera un hecho. Estados Unidos colocó en el poder al "hombre fuerte" Syngman Rhee e impuso una aguda represión, detenciones en masa y masacres a los nacionalistas, radicales, comunistas y otros.
En 1950, las fuerzas militares norcoreanas se trasladaron al sur en ayuda a los levantamientos ahí, con el fin de reunificar al país. Las tropas norcoreanas penetraron rápidamente en Corea del Sur.
Estados Unidos contraatacó con venganza.
Estados Unidos fraguó una resolución de la ONU en contra de Corea del Norte y con ese aval, despachó a cientos de miles de soldados a Corea del Sur. El general estadounidense MacArthur comandaba directamente a las fuerzas conjuntas de Estados Unidos y Corea del Sur bajo el aval de la ONU, y además Estados Unidos puso el 88% de los 342.000 soldados "internacionales".
Estados Unidos desató una increíble devastación. Llevó a cabo bombardeos de saturación sobre Corea del Norte, soltando más bombas contra ese pequeño país que todas las bombas usadas en toda la Cuenca del Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial. Destruyeron todos los edificios más de un piso de alto; el general yanqui William Dean reportó que la mayoría de las ciudades y pueblos norcoreanos los que él vio quedaron en escombros o páramos cubiertos de nieve.
Las fuerzas al mando de Estados Unidos penetraron profundamente en Corea del Norte hacia China. En ese momento, la República Popular China intervino en la guerra, lo que representó un gran sacrificio de parte del pueblo chino, quien acababa de tomar el poder político nacional y empezaba la transformación revolucionaria de una sociedad azotada por la pobreza en masa, el hambre y el atraso. Eso hizo que las fuerzas de Estados Unidos tuvieran que volver al paralelo 38 (más o menos a la mitad del territorio coreano, en medio de lo que hoy son Corea del Norte y Corea del Sur).
A lo largo de la guerra, Estados Unidos hizo repetidos planes de usar armas nucleares contra las fuerzas norcoreanas y chinas. El general MacArthur, quien aparte de ser un general, era una importante figura política en la clase dominante estadounidense, exigió la autorización para invadir a China y atacarla con armas nucleares. Otras fuerzas de la clase dominante estadounidense consideraban que eso iba a ser muy arriesgado. En un momento álgido y tenso en la clase dominante estadounidenses, el presidente Truman dio de baja al general MacArthur y al final de las cuentas, se canceló el ataque nuclear, pero Estados Unidos estuvo muy cerca de hacerlo.
La guerra mató a millones de coreanos, según las estimaciones de tres a cinco millones, en su gran mayoría civiles, y con una gran mayoría de los muertos en el Norte. La devastación fue generalizada, pero el Norte quedó literalmente en escombros.
Se firmó un armisticio en 1953 que terminó el combate, aunque nunca se firmó un tratado de paz que terminara el estado de guerra formal. Desde ese entonces, Corea quedó dividido entre el Norte y el Sur.
Por parte de Estados Unidos, la Guerra de Corea fue una maniobra para consolidar su dominación sobre Corea del Sur, apoderarse del Norte y actuar contra las fuerzas comunistas y nacionalistas en Asia. No pudo lograr esos objetivos en la Guerra de Corea. Pero después de la guerra, tomó medidas para fortalecer a Corea del Sur como una base política, económica y militar desde la cual podría confrontar a China e imponer sus intereses en la región.
Tres conflictos geopolíticos globales importantes han sentado las bases para el conflicto entre Estados Unidos y Corea del Norte. El primero fue el choque entre el campo socialista y la revolución mundial, por un lado, y por el otro, el imperialismo.
Eso cambió a mediados de los años 1950. Unas fuerzas en la Unión Soviética revocaron la revolución y restauraron el capitalismo. Corea del Norte, un país que había estado aliado con la revolución mundial pero nunca llegó a ser un país socialista, se integró en la esfera de influencia del social imperialismo soviético.
Poco después de la muerte de Mao Tsetung en 1976, las fuerzas capitalistas en la dirigencia del Partido Comunista de China montaron un reaccionario golpe de estado y restauraron el capitalismo, a la vez que han conservado una tenue apariencia de ser comunistas hasta ahora. La pérdida de China constituyó un terrible golpe al pueblo del mundo. A raíz de dicha pérdida, la contradicción entre los países socialistas y el imperialismo dejó de ser un elemento de la geopolítica global.
Aproximadamente de mediados de los años 1950 a comienzos de los años 1970, el escenario mundial se caracterizaba principalmente por el conflicto entre el imperialismo encabezado por el imperialismo estadounidense, y las luchas de liberación nacional de Asia, África y América Latina en contra del imperialismo. De mediados de los años 1970 hasta el colapso del bloque imperialista encabezado por la Unión Soviética (de 1989 a 1991), el conflicto entre el bloque imperialista encabezado por los Estados Unidos y el bloque imperialista encabezado por la Unión Soviética principalmente establecía los términos de los demás conflictos en el mundo. Durante esos años, la guerra fría, la frontera entre el norte y el sur de Corea seguía siendo un punto de inflamación, aunque entre dos fuerzas reaccionarias. Los gobernantes norcoreanos se alinearon con la Unión Soviética, se apoyaron en la ayuda económica soviética para apuntalar a su economía y a cambio, desempeñaron un papel útil para la Unión Soviética en la contienda global con Estados Unidos.
El hundimiento de la Unión Soviética en 1991 les serruchó el piso a los gobernantes norcoreanos. Los dejó sin un patrocinador global de gran potencia, lo que generó una situación desesperada en un país cuya economía dependía de su integración en el campo de la ex Unión Soviética.
En dicho contexto, Estados Unidos aplicó, en cierta medida, presiones de garrote y zanahoria sobre Corea del Norte. Se fortalecían, y en algunas ocasiones se aflojaban, las sanciones de vieja data que contribuían al hambre y la falta de servicios médicos en Corea del Norte. De su parte, los gobernantes norcoreanos utilizaban su programa nuclear y emergente capacidad de fabricar armas nucleares como ficha de regateo a cambio de ayuda y un fin a las sanciones.
En los años después del colapso de la Unión Soviética, se presentaron nuevos desafíos y obstáculos sin precedente al papel de Estados Unidos en tanto única superpotencia mundial, entre otros, los jihadíes fundamentalistas islámicos junto con el ascenso de rivales regionales y de gran potencia a su dominio. Un análisis a fondo del impacto de las tensiones entre Estados Unidos y China sobre las maniobras estadounidenses contra Corea del Norte rebasa el ámbito de este artículo, pero representa un elemento importante en esta situación.
Se intensificaron las maniobras estadounidenses contra Corea del Norte con motivo del discurso del Estado de la Unión de 2002 del presidente George W. Bush. En el contexto de repetidamente pedir venganza por el 11 de septiembre de 2001, Bush apuntó a Irak, Irán y Corea del Norte en la lista del "eje del mal". Claro, ninguno de esos países tenía nada que ver con el 11 de septiembre, pero las consecuencias de quedar en esa lista eran, y aún siguen siendo, ominosas.
En el contexto de la gama de nuevos desafíos que enfrentan, los gobernantes estadounidenses consideran como inaceptable la pequeña capacidad de fabricar armas nucleares de Corea del Norte. Dicha tecnología no está bajo el mando o control de Estados Unidos y existe el potencial de que se exporte dicha tecnología a otros países y fuerzas que Estados Unidos considera amenazas serias. De su parte, la clase dominante norcoreana ve en su capacidad nuclear una de sus escasas fichas de regateo. Cuanto más Estados Unidos asfixien la economía de Corea del Norte y le intensifique la presión militar, más los gobernantes norcoreanos se ven orillados a aumentar su capacidad de fabricar armas nucleares.
Aunque las fuerzas globales subyacentes han cambiado durante los últimos 60+ años, han continuado las presiones económicas y militares estadounidenses.
Estados Unidos apuntalaba a Corea del Sur y sigue manteniendo a ese país como una avanzada estratégica en beneficio de sus intereses. De 1953 a 1974, Corea del Sur recibió $4 mil millones de ayuda directa de Estados Unidos —el 60% de toda la inversión en Corea del Sur— junto con muchas otras formas de ayuda indirecta, como descuentos en los préstamos. Todo eso lo presidieron unos "hombres fuertes" títeres de los yanquis. Cuando las enormes protestas contra Syngman Rhee en 1960 lo obligaron a huir del país, Estados Unidos lo reemplazó con Park Cheng-hee, un dictador fascista que reinó sin ser elegido durante casi dos décadas (su hija, Park Geun-hye, es la presidenta actual de Corea del Sur).
Tanto Corea del Norte como Corea del Sur son sociedades altamente militarizadas. El ejército norcoreano es el quinto en tamaño en el mundo con más de un millón de soldados y millones de reservistas. El ejército de Corea del Sur es una de las fuerzas armadas más grandes del mundo, con 700 mil soldados en activo, 4.5 millones de reserva y más armamento moderno, adiestramiento y capacidad que los soldados norcoreanos.
Hoy, casi 30.000 tropas estadounidenses están apostadas en Corea del Sur. Las fuerzas estadounidenses aéreas y navales, que incluyen armas nucleares, están "de guardia" para entrar en acción contra Corea del Norte. Estas fuerzas regularmente han conducido "juegos de guerra" conjuntos, entre ellos juegos en los que hace poco las fuerzas estadounidenses y surcoreanas ensayaron una invasión y ocupación de territorio norcoreano.
Aparte de sus amenazas militares constantes, Estados Unidos ha impuesto sanciones económicas contra Corea del Norte desde 1950. Estas sanciones aislaron a ese país económicamente e interrumpieron gran parte de su comercio con el exterior. Además, Estados Unidos orquestó la imposición de sanciones económicas contra Corea del Norte por la ONU desde 2006.
Estados Unidos afirma que dichas sanciones van contra la élite gobernante de Corea del Norte. Sin embargo, la historia de tales sanciones ha incluido enfermedades en masa, sufrimiento, hambruna y mortandad por toda la sociedad, con los peores efectos sobre los sectores más pobres. Corea del Norte fue devastado por años sucesivos de inundaciones y sequías de 1994 a 1998. Las estimaciones del número de muertes por hambruna son difíciles de confirmar, pero van a cientos de miles a más de dos millones.
Si bien Estados Unidos levantó algunas de sus sanciones contra el comercio con Corea del Norte durante los años 1990, las sanciones actuales paralizan los esfuerzos de Corea del Norte de recuperarse de una crisis continuada de salud pública que resultó de las inundaciones y sequías en los años 1990 (Vea "Las sanciones económicas sobre Corea del Norte: Una violación del derecho a la salud y un llamamiento a la acción" (en inglés), British Medical Journal, 2009; 339:B4069).
Estados Unidos justifica sus maniobras contra Corea del Norte pretextando la amenaza norcoreana de usar armas nucleares en caso de un ataque en su contra.
A ver, ¡¿quién habla de amenazas nucleares?!
Hasta 1991, Estados Unidos directamente emplazaba armas nucleares en Corea del Sur — apuntadas hacia el Norte. Durante todo ese tiempo, los norcoreanos vivían bajo la amenaza constante de un ataque nuclear estadounidense. Desde 1991, Estados Unidos y Corea del Sur dicen que no hay armas nucleares estadounidenses emplazadas en Corea del Sur, pero en 2010, más de dos años antes de la crisis actual, el secretario de Defensa de Corea del Sur dio a entender públicamente que hubo una posibilidad de que Estados Unidos volviera a emplazar sus armas nucleares en el territorio surcoreano.
Cabe repetir, esas amenazas repetidas de un ataque nuclear provienen de un país que había bombardeado a Corea del Norte hasta dejar en escombros cada centímetro del país durante la Guerra de Corea.
Si bien Estados Unidos actualmente no ha emplazado armas nucleares en Corea, sí tiene la capacidad de atacar a cualquier parte del mundo con armas nucleares que son millones de veces más destructivas que cualquier arma que Corea del Norte pudiera llegar a fabricar. Estados Unidos tiene al mundo entero, incluyendo a Corea del Norte, de rehén nuclear. (Vea el recuadro: "¿Quién representa la verdadera amenaza nuclear?".)
Las sanciones y las amenazas de Estados Unidos contra Corea del Norte no tienen nada que ver con la paz, el desarme nuclear o ninguna de sus otras afirmaciones. Corea del Norte es una sociedad opresiva, no es un modelo del cambio radical o positivo. Pero como una fuente de explotación y opresión, de guerras para reforzar eso y en términos de representar una amenaza nuclear para la gente del mundo, ni tiene par ante el sufrimiento y la violencia que Estados Unidos impone sobre los pueblos de este planeta.
Hay que oponerse a las maniobras de Estados Unidos contra Corea del Norte, muy fundamentalmente porque éstas representan el ejercicio de sus "derechos" de mangonear al mundo sin rival. Tenemos que oponernos a las maniobras de Estados Unidos contra Corea del Norte. Los intereses de los imperialistas estadounidenses no son los nuestros. Tenemos que poner al descubierto los verdaderos intereses del pueblo, como parte de crear una alternativa revolucionaria real al mundo tal como es.
Fe de errata: La versión de este artículo posteada en línea el 08/04/2013, y que salió en la edición impresa de Revolución, contiene una formulación incorrecta para describir el período de mediados de los años 1950 a fines de los años 1980: de que durante dicho período la confrontación entre los bloques imperialistas encabezados por la Unión Soviética y los Estados Unidos caracterizaba el escenario mundial. Se corrigió dicha formulación el 12/04/2013 en la versión en línea del artículo.
Permalink: http://revcom.us/a/301/corea-del-norte-no-es-una-sociedad-socialista-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Name | 14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
La República Popular Democrática de Corea (Corea del Norte) se dice socialista-comunista. El Occidente lo describe como un país comunista "fanático" y "puro". Para entender a fondo las fuerzas que motivan el conflicto entre Corea del Norte y Estados Unidos, es importante entender qué es el comunismo y qué es el socialismo, y cómo es la verdadera naturaleza de la sociedad norcoreana.
1. ¿Qué es el auténtico socialismo y comunismo? El comunismo se basa en lo que Carlos Marx llamó "las dos rupturas más radicales": con las relaciones de propiedad tradicionales y con las ideas tradicionales. La revolución comunista lanza a toda la sociedad en el aire. Pone fin a toda la explotación y opresión. Da poder a las masas populares, mediante la creación de un poder estatal radicalmente nuevo y diferente, para asumir cada vez más la responsabilidad de gobernar la sociedad, para cambiar cada vez más conscientemente el mundo y a sí mismas — con el objetivo de crear una comunidad mundial de la humanidad en que ya no haya divisiones de clase y desigualdades sociales, ni antagonismo social. La realización del comunismo requiere la dirección de una vanguardia visionaria que se base en un análisis científico de la realidad y en la manera en que se puede transformar la sociedad y el mundo al servicio de emancipar toda la humanidad. ¡Eso no es Corea del Norte!
2. Corea del Norte no es socialista. El socialismo es una nueva forma de poder político en que los ex oprimidos y explotados, en alianza con las clases medias y profesionales y la gran mayoría de la sociedad, gobiernan sobre la sociedad con la dirección de un partido de vanguardia visionario. Además, es un nuevo sistema económico en el que se organice y planifique de manera consciente los recursos y capacidades productivas de la sociedad para satisfacer la necesidad social y superar las desigualdades de la sociedad capitalista de clase. En lo más fundamental, es un período histórico de transición entre el capitalismo y el comunismo. (Vea una explicación a fondo de qué es el socialismo en "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución".)
Corea del Norte es una sociedad militarizada y paternalista dominada por un reducido estrato de capitalistas burocráticos estatales. Es una sociedad estancada y sofocante que funciona según un contrato social coercitivo: cuidará a las masas si éstas trabajan muy duro por la supervivencia y el bien de la nación. Mantienen a las masas pasivas y reprimidas en este estado de bienestar neocapitalista. Corea del Norte no representa nada revolucionario... nada inspirador... nada radicalmente transformador.
3. La economía de Corea del Norte no funciona según los principios socialistas. Se ha desarrollado la economía mediante campañas masivas de movilización y aceleración del trabajo para aumentar la producción y la productividad llamando al nacionalismo, promesas de premios materiales y "el honor".
4. Los comunistas son internacionalistas, que parten de los intereses del pueblo del mundo. Ante la amenaza del imperialismo, han visto el mundo y sus tareas a través del filtro ideológico de conservar la independencia nacional y construir el poderío industrial-militar. Una auténtica revolución socialista en un país del tercer mundo sí confronta la tarea de defender su independencia — pero es preciso hacerlo como parte y al servicio del proceso más grande de llevar a cabo la profunda revolución social que es parte del avance de la revolución mundial comunista y contribuye a la misma.
* * * * *
Para una explicación concisa y científica sobre la diferencia entre el auténtico socialismo y el tipo de sociedad que existe en Corea del Norte, las y los lectores deberían estudiar el ensayo de Bob Avakian, "Tres alternativas para el mundo" (el suplemento del tercer capítulo de Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, que se puede descargar en revcom.us).
Bob Avakian ha desarrollado una nueva síntesis que resume la experiencia positiva y negativa de la revolución comunista hasta ahora y aprende de una amplia gama de la experiencia humana, creando una visión y estrategia viable para una sociedad y mundo radicalmente nuevo y mucho mejor. Vea una explicación corta, y una más amplia, de la nueva síntesis en revcom.us/avakian-es.
Permalink: http://revcom.us/a/301/quien-representa-la-verdadera-amenaza-nuclear-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Pregunta: ¿Cuántas armas nucleares tiene Corea del Norte?
Respuesta: Al menos una. Se estima que haya producido suficiente plutonio para fabricar de 4 a 13 bombitas.
Pregunta: ¿Cuántas armas nucleares tiene Estados Unidos?
Respuesta: 9 mil.
Pregunta: ¿Tiene Corea del Norte la capacidad de lanzar armas nucleares?
Respuesta: En su mayoría los expertos creen que Corea del Norte no es capaz de lanzar un arma nuclear.
Pregunta: ¿Tiene Estados Unidos la capacidad de lanzar armas nucleares?
Respuesta: Sí. Estados Unidos tiene muchísimos sistemas de lanzamiento: torpedos, proyectiles de largo alcance, bombarderos B-2 y armas para el campo de batalla con bombas nucleares tácticas.
Pregunta: ¿Cuántas veces ha usado armas nucleares Corea del Norte?
Respuesta: Cero.
Pregunta: ¿Cuántas veces ha usado armas nucleares Estados Unidos?
Respuesta: Dos: Contra las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, que dejaron 200 mil muertos, en su mayoría civiles. Y, con frecuencia, Estados Unidos amenaza con usar su arsenal nuclear contra otros países.
¡El que Estados Unidos no quiere que Corea del Norte tenga armas nucleares no representa una preocupación por la paz mundial! Más bien, le inquieta que con armas nucleares, Corea del Norte tenga más poder de regateo en su relación con Estados Unidos, debilite el dominio de éste en la región y quizá también ponga dichas armas a la disposición de los enemigos de Estados Unidos en otras partes del mundo.
Permalink: http://revcom.us/a/301/todo-lo-que-te-han-dicho-sobre-el-comunismo-es-falso-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
A medida que las personas vienen responsabilizándose de este movimiento para la revolución, crecerán su deseo y necesidad de conocer la verdadera historia de la revolución comunista. ¿Qué es? ¿Qué logró? ¿Qué pasó en el caso de las primeras sociedades socialistas? Además, se encontrarán ante un aluvión de mentiras y tergiversaciones acerca de dicha experiencia inyectado en la cultura por los de arriba, para los cuales una alternativa concreta al capitalismo sería su peor pesadilla. Para responder a esa necesidad y para todo aquel que quiera conocer la verdadera historia de la revolución comunista, presentamos unos pasajes, con leves modificaciones, tomados del discurso de Raymond Lotta, "Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso: El capitalismo es un fracaso, La revolución es la solución". En las semanas y meses por venir, publicaremos otros artículos sobre la experiencia de la revolución socialista.
* * * * *
La humanidad necesita la "revolución total": en la economía, la política, la cultura y la moral. Y el hecho es que podemos crear un mundo sin explotación, en el cual la humanidad puede florecer. Sin embargo, y he aquí una ironía cruel, exactamente en un momento cuando el capitalismo está en crisis, cuando toda su irracionalidad y el sufrimiento que inflige están intensificándose exponencialmente, en este mismo momento, nos dicen: "No se puede superar el capitalismo; lo más que se puede hacer son pequeños ajustes en el margen".
Es como si pegaran una etiqueta de aviso sobre el discurso respecto a la posibilidad humana. Peligro: todo lo que desafíe fundamentalmente al capitalismo es, en el mejor de los casos, un sueño imposible y, en el peor, una utopía impracticable impuesta desde lo alto que resultará una pesadilla. Advertencia: el proyecto de hacer la revolución y construir una economía y una sociedad que promueva y sirva el bien común contradice la naturaleza humana, la lógica económica y el curso de la historia. Alerta: hemos llegado al fin de la historia: la sociedad occidental representa el objetivo mayor y el punto final del desarrollo humano...
Eso es una vergüenza. En el siglo veinte, ocurrió algo histórico mundial y la gente no sabe ni un comino al respecto. Las primeras sociedades socialistas se forjaron por medio de revoluciones monumentales, el levantamiento de los parías de la Tierra: en la Unión Soviética de 1917 a 1956, y en China de 1949 a 1976. Eran los primeros esfuerzos en la historia moderna de crear sociedades libres de explotación y opresión: el socialismo. Y la experiencia de esas revoluciones... lo cambia todo. El mundo no tiene que ser así, y podemos lograr más y hacerlo mejor en una nueva ola de revolución.
Así que, ¿qué es el socialismo? Aclaremos unas confusiones. El socialismo no es la propiedad gubernamental de algunas empresas o una que otra regulación gubernamental — pues eso lo hacen todos los gobiernos capitalistas. Y el socialismo no es lo que está haciendo Obama — de socialista Obama no tiene nada.
En realidad, el socialismo consta de tres cosas:
Primero, el socialismo es una nueva forma de poder político en el cual los anteriormente oprimidos y explotados, en alianza con las clases medias y profesionales y la gran mayoría de la sociedad, gobiernan la sociedad con la dirección de un partido visionario de vanguardia. Esta nueva forma de poder estatal mantiene refrenados a los explotadores antiguos y nuevos. Posibilita una democracia que a) desencadena la creatividad e iniciativa de la gente hacia muchas direcciones y b) le da el derecho y la capacidad, a las masas populares, de cambiar el mundo y participar en la toma de decisiones con sentido, que fomenta el debate de más alcance y protege los derechos del individuo. Este nuevo estado socialista del cual estoy hablando sirve de trampolín para la revolución en otras partes del mundo.
Segundo, el socialismo es un nuevo sistema económico donde los recursos y capacidades productivas de la sociedad son propiedad social por medio de la coordinación del estado socialista, donde la producción se organiza y se planifica conscientemente para satisfacer las necesidades sociales y para superar las desigualdades de la sociedad capitalista de clases, como la opresión de las nacionalidades minoritarias y la subordinación de la mujer. Es una economía organizada para fomentar la revolución en el mundo y proteger el planeta. La explotación y las ganancias ya no reinarán sobre la sociedad y la vida de las personas. Las mega-farmacéuticas y los conglomerados financieros-aseguradores ya no dictarán sobre los servicios médicos y la investigación médica. Ya no existirán. Tampoco existirá un General Motors ni un Boeing para distorsionar el desarrollo del transporte y la producción de energéticos a fin de sacar ganancias.
Tercero, el socialismo es un período histórico de transición, entre el capitalismo y el comunismo, un período de lucha y experimentación revolucionaria para transformar todas las estructuras económicas, todas las instituciones y arreglos sociales, y todas las ideas y valores que perpetúan la división de la sociedad en clases.
¿Y qué es el comunismo? Quisiera leerles una parte de la declaración, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", del Partido Comunista Revolucionario:
El comunismo [es] un mundo en que las personas trabajen y luchen juntas por el bien común... en que todos contribuyan a la sociedad lo que puedan y reciban lo que necesitan para tener una vida digna de un ser humano... en que ya no haya divisiones entre las personas en que algunas gobiernan y oprimen a otras, arrebatándoles no sólo los medios para obtener una vida digna sino también el conocimiento y un medio para entender bien el mundo y tomar acciones para cambiarlo1.
Ahora bien, las revoluciones en Rusia y China, durante lo que equivale a un "nanosegundo" en la historia humana, lograron cosas asombrosas en la dirección que estoy describiendo. Claro, tenían sus problemas y serias limitaciones... pero en el tiempo en que existían, esas revoluciones lograron grandes cosas a pesar de grandes obstáculos en su contra.
¿Por qué eran tan grandes los obstáculos? Primero, los imperialistas hacían lo imposible para aplastar esas revoluciones. Las revoluciones socialistas del siglo 20 plantearon una amenaza mortal (y también moral) al orden global establecido de explotación, privilegio y desigualdad. Abrieron nuevas posibilidades para la humanidad y nuevos caminos para realizarlas.
Los imperialistas no venían platicando a Lenin o a Mao: "Ah, bueno, quieres intentar crear una nueva sociedad basada en la cooperación, quieres crear una economía planificada que prioriza la satisfacción de las necesidades humanas, quieres resolver los problemas de salud y educación y vas a intentar capacitar a los de abajo a que la administren cada vez más. Órale pues, haz tu lucha durante unos veinte años, y luego nos ponemos a comparar los resultados, ¿qué les parece? De ahí veremos cuál sistema funciona mejor".
¡No! Las potencias capitalistas imperialistas cercaban, presionaban y pretendían sofocar esas revoluciones. A unos meses del triunfo de la revolución bolchevique en octubre de 1917, Francia, Inglaterra, Japón, Estados Unidos y 13 potencias más enviaron dinero, armamento y soldados en ayuda de las fuerzas contrarrevolucionarias en Rusia que pretendían restaurar el viejo orden de explotación y oscurantismo religioso.
¿Cuántos de ustedes saben que aplicaron el primer embargo del petróleo en el mundo contra la revolución soviética? ¿Cuántos de ustedes saben que durante todos los años entre 1917 y 1950, la nueva sociedad socialista de la Unión Soviética o se estaba preparando para la guerra, estaba en guerra, o se estaba recuperando de los daños de guerra?
O consideren las circunstancias ante la revolución china al tomar el poder en 1949. Dentro de sólo un año, tropas estadounidenses estaban avanzando por la península coreana y amenazando con invadir a China. ¿Cuántos de ustedes saben que a comienzos de los años 1950, los imperialistas estadounidenses lanzaban veladas amenazas nucleares y desarrollaban planes para lanzar ataques nucleares contra la nueva República Popular China?2 Ésa es la historia verdadera.
Fue en esas circunstancias históricas el que millones de personas en la Unión Soviética y China hicieron la revolución y cambiaron profundamente sus condiciones y su modo de pensar. También enfrentaban grandes obstáculos porque esas revoluciones no se desenvolvieron en un vacío. Ocurrieron, al igual que en las revoluciones futuras, en sociedades aún manchadas con las cicatrices del viejo orden social, incluyendo las divisiones de clase y las ideas y tradiciones del pasado. Todo eso también forma parte de la realidad y el reto de hacer la revolución.
¿Es eso lo que han estado aprendiendo sobre la historia del siglo veinte? ¿Les enseñaron que en los años 1920, una época en la cual linchaban a los negros en Estados Unidos y una de las estrellas de la cultura estadounidense era la película racista que ensalza al Ku Klux Klan, El nacimiento de una nación — les enseñaron que en la Unión Soviética estaba ocurriendo algo completamente diferente? En ese mismo momento en la Unión Soviética, estaban haciendo enormes esfuerzos para superar las desigualdades entre las nacionalidades.
La nueva sociedad socialista estaba luchando contra el chovinismo histórico de la nacionalidad rusa dominante. Canalizaron recursos económicos y técnicos a las regiones con concentraciones de nacionalidades minoritarias. El nuevo estado soviético estableció formas de gobierno autónomo en esas regiones que capacitaban a la gente ahí a encargarse de su administración. Fomentaba la igualdad de idiomas e incluso creó formas escritas de idiomas que antes no las tenían3.
Fue un cambio radical asombroso. Antes de la revolución bolchevique, Rusia fue conocida como la "jaula de naciones", tristemente famosa por pogromos contra los judíos y la dominación de naciones enteras. Fue una sociedad que antes de la revolución prohibía a ciertas nacionalidades minoritarias hablar en su propio idioma en las escuelas.
La Revolución Cultural de 1966 a 1976 era la cima de la revolución socialista del siglo 20 y toda la primera etapa de la revolución comunista que se inició con la Comuna de París. La Revolución Cultural era la lucha más radical y de más alcance en la historia humana para sacar de raíz la explotación y opresión y para cambiar la sociedad y forjar nuevos valores y nuevos modos de pensar4.
Sin embargo, la "narrativa maestra" burguesa es que la Revolución Cultural era una purga vengativa contra sus adversarios de parte de un Mao sediento de poder: una orgía de violencia sin sentido y persecución generalizada que inundó a China en una década de caos. Esta narrativa no tiene ni chispa de verdad. Pero antes de responder directamente, quisiera contextualizar la Revolución Cultural hablando un poco sobre la sociedad china antes de la revolución de 1949.
La vasta mayoría de la población china eran campesinos que trabajaban las tierras pero tenían muy poca o ninguna tierra propia. Vivían bajo el dominio de terratenientes que reinaban sobre la economía local y la vida del pueblo. Los campesinos sobrevivían a duras penas. En los años flojos, muchos tenían que comer hojas y corteza, y era común que las familias campesinas se vieran obligadas a vender sus hijos con tal de cumplir con las deudas. La agricultura estaba plagada de ciclos repetidos de inundaciones y sequías y hambruna. Las mujeres vivían un infierno en vida: las golpizas del marido, el vendaje doloroso de los pies, los matrimonios arreglados y para las jóvenes, tener que hacerse concubina del terrateniente o cacique.
En la ciudad más grande, Shanghai, se estima que los equipos de sanidad recogían aproximadamente 25.000 muertos de la calle al año. Al mismo tiempo, los distritos bajo control extranjero resplandecían. El país de 500 millones de habitantes sólo contaba con 12.000 doctores educados en la medicina moderna, y 4 millones de personas morían al año de enfermedades epidémicas o contagiosas5.
Es por eso que la gente hace la revolución. Es por eso que millones de personas en China participaron conscientemente en la lucha que Mao dirigió para conquistar el poder estatal y crear una nueva sociedad.
La narrativa burguesa acerca de la Revolución Cultural habla de la "promulgación desastrosa de fantasías utópicas" de Mao.
La verdad es que Mao y los revolucionarios que dirigían la Revolución Cultural tenían objetivos coherentes y visionarios. ¿Cuáles eran esos objetivos?
* Movilizar a la gente en la sociedad para derrocar esas nuevas fuerzas capitalistas y revolucionar el propio Partido Comunista.
* Infundir nuevo vigor a la revolución sometiendo la autoridad y la dirección en todos los niveles a la crítica y el cuestionamiento popular.
* Promover los valores socialistas de "servir al pueblo" y priorizar los intereses de la humanidad mundial y luchar contra la moral capitalista de maximizar el interés particular y el auto-enriquecimiento así como la mentalidad confuciana de arrodillarse ante la autoridad y la convención.
* Moldear y revolucionar las instituciones y la estructura de la sociedad: a) para crear un sistema de educación que, en vez de producir una élite privilegiada, contribuyera concretamente a elevar el conocimiento y la capacidad de la sociedad y a superar las grandes divisiones sociales; b) forjar una nueva cultura revolucionaria, como las obras modelo revolucionarias de ópera y ballet que dieron mayor énfasis a los obreros y campesinos y su resistencia a la opresión (en lugar de los viejos dramas de la corte imperial) y transmitían imágenes poderosas de mujeres revolucionarias fuertes e independientes; c) crear nuevas instituciones de base dentro de las fábricas, escuelas y hospitales, que concretamente investían de poder a las masas populares.
Esos eran los objetivos cruciales de la Revolución Cultural; no se trataba de un "utopismo descabellado".
Pongámoslo en claro, la Revolución Cultural era una revolución auténtica. Desbarataba la rutina de la vida normal; hervía de invento e innovación; inspiró a decenas de millones pero también perturbó y sobresaltó a decenas de millones en el principio. Se cerraron las escuelas; los jóvenes fueron al campo para vincularse con los campesinos, los estudiantes de Beijing fueron a Shanghai para fomentar protestas en las fábricas, los obreros fueron animados a alzar la cabeza y preguntar: "¿Quién realmente manda aquí?". Era toda una revoltura. El debate político e intelectual era generalizado: las reuniones en la calle, protestas, huelgas, manifestaciones, cartelones de caracteres grandes que criticaban y comentaban sobre las políticas y los líderes. Les proporcionaban el papel y la tinta gratis, les ponían a su disposición edificios públicos para reuniones y debates6.
Se trataba de cambiar la sociedad y cambiar el mundo de una manera cada vez más consciente. Nunca, jamás, en la historial universal había surgido un movimiento revolucionario a esa escala y con ese nivel de conciencia. Mao veía a los jóvenes como una fuerza catalizadora para despertar y movilizar la sociedad. En Beijing, hubo más de 900 periódicos en 1966 a 1967.
En Shanghai en el otoño de 1966, hubo unas 700 organizaciones en las fábricas. Al final, los obreros revolucionarios, con la dirección maoísta, lograron unir amplios sectores de la población de la ciudad para derrocar a los seguidores del camino capitalista que habían estado controlando la ciudad. Lo que ocurrió luego fue extraordinario: la gente empezó a experimentar con nuevas instituciones de autoridad política municipal; y la dirección maoísta sacó lecciones y resúmenes de esa experiencia y esos debates7. En el campo, los campesinos debatían sobre la influencia que aún persistía de los valores confucianos y el patriarcado.
La Revolución Cultural logró cosas asombrosas sin precedente.
* Nos dicen que Mao era anti educación y anti intelectual. Eso es una mentira.
¿Cuántos de ustedes saben que durante la Revolución Cultural el número de matriculas en escuelas secundarias en el campo aumentó de 14 a 58 millones?8 ¿O que el número de obreros y campesinos matriculados en las universidades se disparó? La razón por la cual tildan de "anti educación" a Mao es que la Revolución Cultural desafió la idea burguesa-elitista de que el estudio es una escala por la cual un individuo "sobresale", o una manera de aprovechar las capacidades y conocimiento para aventajarse por encima de los demás.
No se trataba de anti intelectualismo sino de usar el conocimiento para servir a una sociedad que venía eliminando las desigualdades sociales. Cambiaron el viejo plan de estudios en las universidades, y combinaron el estudio con el trabajo productivo. Criticaron los viejos métodos de enseñanza que consideraban a los estudiantes como recipientes pasivos de conocimiento y a los maestros e instructores como autoridad absoluta.
* Nos dicen que a Mao no le importaba la vida humana. Eso es una mentira.
China, un país relativamente atrasado, logró algo que el país más rico del mundo, Estados Unidos, no ha podido: ofrecer la asistencia médica universal. Como resultado de la Revolución Cultural, se estableció un sistema de servicios sanitarios que cubriera y resolviera las necesidades de los campesinos en el campo chino que constituían el 80% de la población de ese país.
En poquito más de una década tras la toma del poder en 1949, la revolución logró eliminar enfermedades epidémicas como la viruela y la cólera. Lanzaron campañas de masas para luchar contra la adicción al opio9. Junto con la movilización de las masas, hubo educación en masa. Un rasgo muy importante y distintivo de la asistencia médica en la China socialista era el de maximizar la participación comunitaria y de concientizar y responsabilizar la base sobre los asuntos y cuestiones de salud. Asignaron desde el centro recursos médicos necesarios, y al mismo tiempo se dio muchísima descentralización10.
Uno de los resultados más emocionantes de la Revolución Cultural fue lo que llamaron el movimiento del "médico descalzo". Eran campesinos jóvenes y jóvenes urbanos enviados al campo a los cuales les enseñaron rápidamente los servicios médicos básicos para satisfacer las necesidades locales y tratar las enfermedades más comunes. En 1975, hubo 1.3 millones de esos "médicos descalzos"11.
Los resultados asombran. La expectativa de vida bajo Mao se duplicó de 32 años en 1949 a 65 años en 197612. Amartya Sen, el economista ganador del premio Nobel, hizo un cálculo: si India hubiera contado con el mismo sistema de asistencia médica que tenía China bajo Mao, pues en India hubieran muerto 4 millones de personas menos al año desde su independencia en 1948 — que equivale a 100 millones de muertes innecesarias en India desde su independencia en 1947 a 197913.
A ver: díganme cuál sistema económico social valora la vida humana y cuál no.
Muchas personas dicen que el comunismo no podría funcionar porque va contra la naturaleza humana... que la gente es egoísta y sólo buscará su propio interés... que no tendrá ningún motivo para trabajar si no se le permite competir y aventajarse a los demás. Pero estas no son declaraciones científicas que describen una naturaleza humana innata. Describen la naturaleza humana bajo el capitalismo, tratan la manera en que ESTA sociedad condiciona el modo de pensar y el comportamiento de las personas.
El capitalismo produce y requiere cierto modo de pensar: de que "primero son mis dientes que mis parientes" (o, que "poderoso caballero es Don Dinero") que tanto tienes tanto vales. Ese punto de vista y esos valores imprimen todo, todas las instituciones y relaciones en la sociedad. Las personas tienen que competir por el empleo, por la vivienda, por una posición en el sistema educativo. Incluso tienen que competir y perfeccionarse en el "mercado" de las relaciones humanas. ¿Sorprende, pues, que las personas sean indiferentes, insensibles, hasta crueles entre sí en esta sociedad?
Eso es lo que el socialismo, la revolución socialista, cambia. Abre una esfera totalmente nueva de libertad para que la gente cambie sus circunstancias y su modo de pensar. Eso es lo ocurrió durante la Revolución Cultural.
En China durante la Revolución Cultural, el sistema económico se basó en dedicar los recursos al beneficio de la sociedad y de la revolución mundial. Se dieron nuevas relaciones sociales e instituciones que facilitaban que las personas se cooperaran y contribuyeran al máximo posible a una sociedad liberadora y a la emancipación de la humanidad. El sistema educativo promovía los valores de servir al pueblo, usar el conocimiento por el mejoramiento de la sociedad y la humanidad y no por sacar ventaja personal. Durante la Revolución Cultural, la gente medía su vida y las acciones de los demás a través del lente moral de "servir al pueblo".
Pueden leer las entrevistas y libros de estudiosos como Dongping Han, Bai Di y Mobo Gao. Eran jóvenes durante la Revolución Cultural y participaron en ella y escriben de cómo era crecer en el ambiente social de la Revolución Cultural, el impacto de un marco social que valoraba la cooperación y la solidaridad. Hablan de cómo eso afectó sus actitudes hacia las demás personas, su sentido de responsabilidad social y el impacto de la Revolución Cultural en lo que les importaba y le daba sentido a la vida14.
Repito, no estoy hablando de una suerte de utopía y tampoco estoy diciendo que todo se hacía bien perfecto en la China maoísta. Pero sí se cambió la gente porque la sociedad socialista crea este nuevo marco que posibilita que la gente cambie a sí misma conscientemente.
Y cuando se restauró el capitalismo en China en 1976 y se impusieron de nuevo las relaciones económicas en las cuales "por dinero baila el perro", la gente cambió de nuevo: otra vez con lo de "primero mis dientes", de que "cada uno quiere llevar el agua a su molino y dejar en seco el del vecino". La gente se cambió, no porque se había reafirmado alguna naturaleza humana primigenia, pero porque la sociedad había regresado al capitalismo.
La Revolución Cultural que Mao inició en 1966 fue derrotada en 1976. Tras la muerte de Mao, un núcleo de seguidores del camino capitalista lanzó un golpe de estado militar. Estas fuerzas contrarrevolucionarias encarcelaron a los camaradas más cercanos de Mao, mataron a miles de personas e instituyeron el capitalismo bajo cierto camuflaje del socialismo.
¿Cómo pudo ocurrir eso? En primer lugar, a la Revolución Cultural se le oponían férreamente poderosas fuerzas neocapitalistas con posiciones dirigentes en la sociedad china: en el Partido Comunista, el gobierno y las fuerzas militares. Dichas fuerzas, como Mao había señalado, eran parte de un fenómeno histórico-social de la revolución china: eran "demócratas burgueses" que se habían convertido en "seguidores del camino capitalista". Permítanme explicar.
El imperialismo había subyugado a China como nación. El feudalismo no permitía que la sociedad saliera de la pobreza y el atraso. A ojos de muchos de los que se sumaron al Partido Comunista antes de la toma de poder en 1949, la revolución china en esencia servía para romper el control imperialista y convertir a China en una sociedad moderna e industrializada. Una vez que la revolución logró quitarse de encima el imperialismo, esas fuerzas, muchas de las que en ese entonces estaban en posiciones dirigentes, consideraban la tarea ante la revolución como la de fortalecer el poder económico de China, mediante los métodos que parecieran ofrecer resultados más eficientes. Esos "demócratas burgueses" convertidos en "seguidores del camino capitalista" contaban con bastante poder e influencia.
Además, la China revolucionaria era el blanco de enormes presiones internacionales. La Unión Soviética, que ya no era un país socialista en los años 1960 y 1970, amenazaba con librar una guerra, incluso con bombas nucleares, contra la China socialista. Ese peligro fortaleció a las fuerzas conservadoras en el partido. Éstas insistían que la efervescencia y la innovación de la Revolución Cultural eran muy riesgosas, que ya era hora de ponerle fin, que se tenía que concentrar los esfuerzos en la defensa, la estabilidad y la modernización rápida. Organizaron y movilizaron a fuerzas sociales en apoyo a ese programa.
Y más allá de esos factores concretos inmediatos, a nivel más profundo, el hecho es que la revolución socialista va contra miles de años de relaciones entre el amo y el esclavo, de la tradición y de la fuerza ideológica de la costumbre, como el de arrodillarse ante la autoridad y la convención.
Esos factores objetivos —la fuerza de la contrarrevolución y el reto monumental de transformar la sociedad dividida en clases— son las razones principales por la derrota del socialismo en China en 1976. Pero influyeron en esa derrota, aunque de importancia secundaria, algunos errores de orientación y concepción por parte de Mao y los revolucionarios.
Para adentrarnos en eso, es preciso captar que un acontecimiento de estas proporciones histórico-mundiales —la derrota de una revolución verdaderamente transformadora que duró 27 años, en un país de casi mil millones de habitantes— requiere un análisis profundo. La única persona sobre este planeta que analizó lo que ocurrió en China, desde el punto de vista de por qué fue derrotado la revolución, qué implica y cómo hay que defender y extender la experiencia liberadora sin precedente de la Revolución Cultural y al mismo tiempo aprender de sus problemas e ir más allá de ella para iniciar una nueva etapa de la revolución comunista... era Bob Avakian.
Tú deberías de conocer la experiencia de la revolución comunista y la nueva síntesis de Bob Avakian. No se trata meramente de cuestiones históricas o filosóficas interesantes. No hablamos de una discusión "más equilibrada" en el mundo académico. De lo que hablamos es de la suerte del planeta y del futuro de la humanidad. De lo que hablamos es de la verdad histórica y de las posibilidades humanas.
Tú has estado excluido del conocimiento de la dinámica historia del comunismo, los verdaderos conceptos y el verdadero desarrollo del comunismo. Tú has estado excluido de un debate serio y con contenido acerca de estas cuestiones. Todo lo que te han dicho sobre el comunismo es falso. Los veredictos y la "opinión común" acerca del comunismo constituyen un profundo obstáculo a lo que más se necesita: una política emancipadora y un discurso emancipador. Pero nosotros estamos cambiando todo eso.
Notas
1. "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", Revolución #170, 19 de julio de 2009, en revcom.us. [regresa]
2. Acerca de las amenazas nucleares y planes para librar una guerra nuclear contra la China maoísta a inicios de los años 1950, ver John Wilson Lewis y Xue Lita, China Builds the Bomb (Stanford: Stanford University Press, 1988), capítulos 1 y 2; Rosemary J. Foot, "Nuclear Coercion and the Ending of the Korean Conflict", International Security, invierno 1988/89 (Vol. 13, No. 3); Matthew Jones, "Targeting China: U.S. Nuclear Planning and 'Massive Retaliation' in East Asia, 1953-1955", Journal of Cold War Studies, otoño 2008 (Vol. 10, No. 4); y "For Eisenhower, 2 Goals if Bomb Was to Be Used", New York Times, 8 de junio de 1984, y Bernard Gwertzman, "U.S. Papers Tell of '53 Policy to Use A-Bomb in Korea", New York Times, 8 de junio de 1984. [regresa]
3. Sobre el enfoque de la revolución bolchevique para la extensión de la educación hacia las nacionalidades minoritarias y los logros en esta esfera, asegurar la igualdad de idiomas y promover la enseñanza en idiomas natales, ver por ejemplo Jeremy Smith, "The Education of National Minorities: The Early Soviet Experience", Slavonic and East European Review, Vol. 75, No. 2 (abril 1997). [regresa]
4. Ver un análisis histórico-teórico de la Revolución Cultural en Bob Avakian, Las contribuciones inmortales de Mao Tsetung (Chicago: Liberation Distributors, 1991), capítulos 5 y 6, y El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos (Chicago: RCP Publications, 2008), II. [regresa]
5. Jonathan D. Spence y Annping Chin, The Chinese Century (Nueva York: Random House, 1996), p. 84; Fredric M. Kaplan, Julian M. Sobin, Stephen Andors, Encyclopedia of China Today (Nueva York: Harper & Row, 1979), p. 233. [regresa]
6. Sobre las etapas iniciales de la Revolución Cultural, ver Jean Daubier, Historia de la Revolución Cultural Proletaria en China (México, Siglo XXI Editores, S.A., 1977) y Han Suyin, Wind in the Tower (Viento en la torre) (Boston: Little, Brown, 1976), capítulos 5 y 6. [regresa]
7. Sobre las luchas de masas en Shanghai, ver Daubier, obra citada, y además Elizabeth J. Perry y Li Xun, Proletarian Power: Shanghai in the Cultural Revolution (Boulder: Westview Press, 1997). Acerca de la manera en que Mao resumía las experiencias de masas y daba dirección en la lucha para forjar nuevos organismos de poder, ver Raymond Lotta, Nayi Duniya y K.J.A., "Alain Badiou's 'Politics of Emancipation': A Communism Locked Within the Confines of the Bourgeois World" ("'La política de la emancipación' de Alain Badiou: Un comunismo encerrado en los confines del mundo burgués"), Demarcations, verano-invierno 2009, capítulo IV, en inglés. [regresa]
8. Suzanne Pepper, "Chinese Education after Mao", China Quarterly, marzo 1980 (No. 81), pp. 6-7. Ver unos estudios útiles sobre la expansion de la enseñanza en el campo y la transformación de la educación durante la Revolución Cultural en Dongping Han, The Unknown Cultural Revolution: Educational Reforms and Their Impact on China's Rural Development (Nueva York: Garland Publishing, 2000); y Ruth Gamberg, Red and Expert: Education in the People's Republic of China (Nueva York: Schocken, 1977). [regresa]
9. Ver Kaplan, et. al., obra citada, pp. 233, 242; y C. Clark Kissinger, Una cuestión de poder: Cómo acabó con la droga la China revolucionaria, salió en Obrero Revolucionario (ahora Revolución) #476, 10 de octubre de 1988 y se reimprimió en forma de folleto (Chicago: RCP Publications, 1988). [regresa]
10. Victor W. Sidel y Ruth Sidel, Serve the People: Observations on Medicine in the People's Republic of China (Boston: Beacon Press, 1973), pp. 22-24. [regresa]
11. Teh-wei Hu, "Health Care Services in China's Economic Development", en Robert F. Dernberger, comp., China's Development Experience in Comparative Perspective (Cambridge: Harvard University Press, 1980), pp. 234-238. [regresa]
12. Penny Kane, The Second Billion (Hammondsworth: Penguin, 1987), p. 172. [regresa]
13. Ver Jean Dreze y Amartya Sen, Hunger and Public Action (Oxford: Clarendon Press, 1989), pp. 205, 214. Noam Chomsky hace uso de las tasas comparativas de mortalidad de Dreze y Sen para hacer este estimado de cien millones de muertes innecesarias en la India (ver "Millennial Visions and Selective Vision, Part One", Z Magazine, 10 de enero de 2000). [regresa]
14. Ver, Bai Di, "Creciendo en la China revolucionaria", entrevista, Revolución #162, 19 de abril de 2009; Dongping Han, "La Revolución Cultural desconocida: Vida y cambio en una aldea china", entrevista, Revolución #176, 13 de septiembre de 2009; Mobo Gao, Gao Village (Honolulu: University of Hawai'i Press, 1999). [regresa]
Permalink: http://revcom.us/a/299/avakian-un-punto-fundamental-de-orientacion-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Tras los estrenos
31 de marzo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS.
Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista Revolucionario,
Estados Unidos
Permalink: http://revcom.us/a/301/recaudar-muchisimo-dinero-y-difundir-el-dvd-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Tras los estrenos
Andy Zee | Actualizado el 12 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
A continuación unos pasajes levemente modificados de un discurso que dio Andy Zee de Libros Revolución en la cena para recaudar fondos para BA en Todas Partes en la Ciudad de Nueva York el 6 de abril de 2013. Dio este discurso después de ver el capítulo de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo titulado "Emancipar a la humanidad... transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana" y los primeros 30 segundos del siguiente capítulo hasta la oración que cita Andy Zee al comienzo de su discurso. Al fin de éste, Andy Zee incluyó cierta información relativa a Nueva York sobre unas formas de participación. Tengan la libertad de adaptar el texto para las cenas de recaudación en otras ciudades.
* * * * *
Voy a empezar por donde concluyó Bob Avakian en Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo que acabamos de ver: "Tenemos que ocuparnos en la lucha para construir el movimiento para esta revolución". ¿Por qué? Porque es posible poner fin a la increíble pesadilla que soporta la mayoría de la humanidad en el mundo, incluida una enorme cantidad de personas aquí en Estados Unidos, cada día bajo este vil sistema que obtiene su sangre vital explotando cada vez más cruelmente a las personas y reforzando esa y otras formas de opresión con cortes, policías, prisiones y ejércitos.
La humanidad puede hacer algo mejor que esto. Al ver la película se siente. Se siente la ira de BA por la situación en el mundo, misma que se manifiesta no sólo en la furia contra un sistema que afirma que es "el mejor de todos" pero que se fundó sobre la base del genocidio de los pueblos indígenas y la esclavización de los africanos, y que persiste en un genocidio lento de hombres y mujeres jóvenes negros y latinos en las prisiones de Estados Unidos. Eso en sí es más que suficiente motivo para tener mucha ira. Es más, la intensidad apasionada que le impacta a uno fuertemente cuando escucha a BA proviene de un análisis profundo de que ya no es necesario que los seres humanos vivan así. Existe una salida por medio de la revolución, y Bob Avakian ha forjado ese camino. Al resumir las experiencias pioneras en la liberación de la humanidad en las primeras revoluciones socialistas en Rusia y China, al aprender de sus logros y sus deficiencias y por qué fueron derrotadas hace varias décadas, Bob Avakian ha desarrollado una nueva síntesis del comunismo, y una hoja de ruta, o estrategia, para que una revolución la alcance. Este es un futuro por el cual vale la pena luchar: cuando se termine la pesadilla larga y oscura de la explotación y opresión, y la gente de todo el mundo trabaje y luche colectivamente por el bien común... donde todos contribuyan lo que puedan a la sociedad y reciban lo que necesiten para una vida digna del ser humano... donde ya no existan las divisiones entre las personas en que algunas dominan y oprimen a otras, robándoles no sólo los medios para una vida digna sino también el conocimiento y una forma para conocer de fondo y actuar para cambiar el mundo.
En realidad eso podría ocurrir... pues, la forma en que el mundo es no la decreta un dios ni la determinan nuestros genes — con una noción errónea de una naturaleza humana que no cambie ni puede cambiar. Los Illuminati no lo dictaron. Podemos conocer por qué el mundo es como es y cómo se puede transformar radicalmente conociendo científicamente la realidad y actuando para cambiarlo por medio de la revolución — empezando por adentrarnos en Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Como dijo una persona al salir del estreno en Nueva York: "Él te lo dirá sin pelos en la lengua, no va a almibarar nada: así es la situación, así es lo que pasa y así es lo que tenemos que hacer".
Pero hay trabajo que hacer. Al avanzar tras los estrenos por el país, Bob Avakian lanzó: "Un punto fundamental de orientación, enfoque y objetivo":
AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS.
Lo repetirá: "AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD".
Hay muchas formas en que todos ustedes pueden ser parte de esto. Hay mucho por el cual luchar, mucho para aprender mientras luchamos. Hay un mundo que ganar. Cada día, si usted tiene acceso al Internet, visite a revcom.us, la página web de la revolución. Si no tiene una computadora para el Internet, hágalo en la biblioteca. Cada semana puede conseguir la edición impresa del periódico Revolución y distribuirlo y leerlo con los amigos y colegas. Esta página web y periódico es la cuerda de salvamento y guía para la revolución, que capacita a las personas para que conozcan lo que motiva toda la porquería que ocurre, palpar los murmullos de resistencia de varios sectores del pueblo por el mundo y conocer el camino adelante mediante la revolución. Es más, la página web y periódico nos integra al proceso de bregar con los problemas de hacer una revolución y solucionarlos.
Usted puede conectarse con el Club Revolución.
Existen importantes movimientos de resistencia a las que se puede unir: para un Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Esclavización y la Denigración de la Mujer, y para Parar la Encarcelación en Masa. No podemos permitir la denigración de las mujeres como objetos sexuales, dejar que los hombres las exploten o las esclavicen en los hechos privándoles de su derecho básico de controlar si tener hijos y cuándo. Tampoco podemos dejar que el lento genocidio de millones de jóvenes negros y latinos mediante el terror policial y la encarcelación en masa les aplaste la vida y el espíritu. Usted puede unirse a estos movimientos y ser parte de los mismos. Desde la perspectiva de hacer una revolución, reconocemos que éstas son vulnerabilidades divisorias del sistema y como tales, son unas maneras esenciales en que estamos aplicando la estrategia para la revolución, Luchando contra el poder, y transformando al pueblo, para la revolución.
Una de las grandes cosas que tenemos a nuestro favor en el proceso de transformar al pueblo, de capacitarlo para conocer que las cosas no tienen que ser así y algo que tiene que ser la punta de lanza de todo nuestro trabajo, es la Campaña BA en Todas Partes: una campaña de masas de recaudación de fondos para hacer que Bob Avakian sea conocido por toda la sociedad. Esta noche, vamos a exponer unos planes específicos para correr la voz, recaudar mucha plata, organizar presentaciones y que la gente le entre a Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo
El año pasado a Bob Avakian le hizo una entrevista un camarada de la nueva generación, Lo que la humanidad necesita: La revolución, y la nueva síntesis del comunismo, misma que analiza profundamente cómo vamos a construir el movimiento para la revolución y qué es. Ahí, BA dice que la campaña BA en Todas Partes es una forma esencial con el propósito de influenciar a millones de personas.
...para difundir concreta y amplísimamente la nueva síntesis y mi dirección y mi obra, con un impacto a nivel de la sociedad entera. Esa campaña es un elemento esencial para influenciar a millones de personas ahora: difundir el concepto de esta revolución y sus bases científicas, en un sentido básico, a millones de personas, para que millones de personas la conozcan, para que la debatan muy ampliamente en la sociedad — para que sea un punto de referencia. Hemos usado la formulación "hacer que BA sea conocido en toda la sociedad". Lo que eso quiere decir no es que las personas estén chismeando sobre BA en todas partes, sino que se debata y se bregue ampliamente en la sociedad con la nueva síntesis del comunismo y lo que representa —algunos están de acuerdo, otros en desacuerdo, algunos dicen, me gusta una parte y otra parte no— pero que le estén entrando a lo que es, a su contenido, por lo menos a sus contornos muy básicos. Hay una relación dialéctica entre todo eso y desarrollar una nueva ola de luchadores para gestar una nueva etapa de la revolución comunista — para hacer una realidad viva y concreta de estas ideas, esta teoría. Necesitamos influenciar a millones de personas ahora. Y necesitamos atraer y entrenar a una ola tras otra de lo que llamamos esos nuevos iniciadores de una nueva etapa de la revolución comunista.
Durante las últimas semanas, cientos de personas en todo el país experimentaron a BA, en directo, mediante esta película. En su mayoría, nunca habían escuchado nada así anteriormente; en el caso de otras personas la película conjunta todo el paquete con una claridad sobre cuál es el problema que enfrenta la humanidad y que la solución es nada menos que una revolución. Todos nos resultamos conmovidos por el reto al final de la película a que concretemos esto. Todos que salieron del cien decían: "La gente tiene que verla". Para tocar a decenas y cientos de miles de personas con una promoción generalizada, se necesita dinero. Muchísimo dinero.
Lo que vimos esta noche, lo que experimentaron en el estreno, no puede quedar como el conocimiento de unos miles de personas. Para hacer eso, toda la visión de BA y el marco para entender la realidad brutal que enfrentamos y la manera en que podríamos ganar concretamente y crear una sociedad y mundo mucho mejor, se requiere que BA sea conocido, que las personas conozcan esto y lo debatan en todos los rincones de esta ciudad y del país, y además por todo el mundo. Para hacer eso, se requiere dinero. De la recaudación de fondos en las jarras de a centavo en algún multifamiliar a la participación en un equipo que se conecta con la clase media y las personas acomodadas, eso capacita para que hagan algo muy positivo mediante las grandes donaciones necesarias para cambiar el mundo concretamente y que posibilitarán un amplio impacto social. Vender el dvd de la película, presentarlo y recaudar fondos es una forma de integrar a las personas en el movimiento para la revolución.
Se requieren fondos para conectarse con toda la sociedad e influenciarla, para cubrir el material de promoción para el trabajo de base como calcomanías y tarjetas de mano para los equipos en la calle y mucho dinero para los anuncios en las paradas de autobús, en los vagones del metro y en las emisoras radiales y el Internet para llegar a millones de personas. Durante la primavera, verano y otoño, tenemos que esforzarnos para que decenas de miles de personas en todo el país vean: Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo.
Hacer todo esto prenderá controversia. Uno conversa con alguien y éste le dice: "No, estoy bien". Bien, ¿qué tan bien está con dejar el sistema intacto cuando las mujeres, o sea, la mitad de la sociedad, enfrentan la realidad de que les roben su humanidad en el caso de una agresión sexual?
Ustedes vieron la película, ustedes dejaron el cine llenos de esperanza, de querer entrarle a lo que él dijo, determinados a que otras personas tengan que verla. Cuando nosotros salgamos en la sociedad con la película, conocemos a unas personas que manifiestan mucho amor por lo que BA plantea; conocemos a muchas personas que están de acuerdo con algunas partes de la película y quizá están en desacuerdo con otras pero que quieren entrarle más y que al mismo tiempo quieren que muchas otras personas la conozcan y la debatan y le entren.
Si ustedes odian lo que se le hace las personas en Estados Unidos y por todo el mundo, si ustedes tienen una conciencia y simplemente no pueden continuar con estas porquerías y no quieren que se meta la revolución debajo del tapate, pues les corresponde BA en Todas Partes. Porque ustedes pueden ejercer un efecto concreto: recaudar fondos para que muchísimas otras personas conozcan de BA. Esta controversia puede ser positiva porque, al reflexionarla, BA es un eje concentrado de lo que la humanidad necesita: una revolución total, muy radical y real. Sean parte de darles a las personas una oportunidad de relacionarse con eso. Algunas de éstas desearán entrarle de lleno a esto, otras desearán primero conocer más. Si la gente en todas partes habla y debate sobre BA y esta película, eso importará muchísimo. Incorporemos a muchísimas personas en el proceso de recaudar fondos y ver, presentar y difundir la película durante la primavera y el verano y hacer que estos momentos resuenen con unos grandes sueños y un espíritu de lucha por el cambio fundamental.
Recaudar fondos, presentar y difundir la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo es una forma concreta para que la gente participe y haga una contribución concreta a la vez que empiece a conocer esto. Ustedes irán conversando con la gente sobre BA y la película, vendiéndole un DVD o invitándola a una presentación y también la verán. Irán adentrándose esto, se presentarán nuevas preguntas y empezarán un proceso de dirigir a la gente para que conozca de la revolución y BA, dándole una oportunidad de saber que existe una salida, a la vez que aprenden de la película y conversan con la gente y con aquellos del movimiento para la revolución y del partido que BA dirige, el PCR, Estados Unidos.
En la divulgación del DVD y la recaudación de fondos, hay cupo para todos. Ya conocen muchas maneras de hacer esto. Un joven hermano detenía a todo aquel al salir del estreno en Nueva York para decir que no aceptaba solamente los billetes de a dólar en la canasta de recaudar fondos. Lo hizo de una manera que expresara que esto importa.
Este movimiento necesita de ustedes. Para participar, no tienen que conocer todo acerca de la revolución. Para participar, no tienen que estar de acuerdo con todo acerca de la revolución. Solamente tienen que querer que la voz de BA salga en grande a la sociedad, difundiendo este mensaje, que se oiga... y consiga a seguidores.
Bob Avakian les extiende esta invitación:
Una invitación
Juntos, tomemos un viaje crucial — lleno de unidad y de animada lucha acerca de la fuente del problema y acerca de la solución. Siga sus propias convicciones —de que son intolerables los ultrajes que le conmueven— a su conclusión lógica y esté resuelto a no cejar hasta que sean eliminados dichos ultrajes. Además, si al hacer eso así como al conocer otros ultrajes, y las ideas acerca de la manera en que todo eso se articula y surge de una fuente común —y la manera en que se podría poner fin a todo eso y crear algo mucho mejor— si todo eso lleva en la dirección de ver no sólo la necesidad de una resistencia resuelta y osada sino también la necesidad de la revolución y en lo fundamental el comunismo, pues no le dé la espalda a todo eso debido a que eso le hace salir de su espacio de seguridad y comodidad, a que eso desafía lo que han sido sus sentidas creencias o debido a prejuicios y calumnias. Al contrario, busque activamente conocer más acerca de esta posible solución. De ahí, actúe en consecuencia.
Permalink: http://revcom.us/a/301/entrevista-a-un-estudiante-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Entrevista a un estudiante:
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
A continuación unos extractos de una entrevista a un estudiante que asistió a uno de los estrenos de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! y, desde su perspectiva, habla de su experiencia en llevar el DVD de la película a los demás.
P: Cuéntame sobre esto. Hablabas de una proyección del DVD después del estreno.
Lo pasé para un grupo de nueve personas. Algunos todavía creen que el capitalismo es el camino a seguir, algunas personas creen que Obama era el salvador. Así que fue bueno ver su reacción viendo el DVD porque aunque no necesariamente han cambiado hacia el otro lado, sí les hizo abrir la puerta a educarse a sí mismos sobre el movimiento comunista revolucionario y por qué este líder... Después de ver eso, y después de hablar de Bob Avakian por un rato y explicarles que él no ha cambiado, dándoles el CD de la entrevista a Bob Avakian por Cornel West para familiarizarse más con él. Creo que Cornel West era un buen anclaje hacia Bob Avakian. Porque a pesar de que éste no es lo mismo, la gente está familiarizada con él, para que se abra esa puerta. Todo el mundo respeta a Cornel West, así que al respetar a Cornel West, este hombre tiene una conversación con Bob Avakian y era muy informativa.
P: Dime quién era la gente que vino.
Mi hermano, mis compañeros de depa, un par de amigos, unos primos. Tuvieron la oportunidad de verdad, como he dicho, sólo abrir las puertas. Hay otro camino, y en vez de preguntar cuál es el otro camino, tienen un par de respuestas ahora que ya las van a investigar, según lo que me dijeron, lo van a investigar y hemos establecido una fecha para ver la segunda parte. Se emocionaron mucho. De hecho, hemos tenido conversaciones toda esta semana, los últimos dos días sobre el mismo, así que....
P: ¿Qué dicen?
"¡Vaya!" Eso es básicamente lo primero que dicen. Que no sabía que había un enfoque científico de otro camino, que no es sólo un discurso bla bla y cosas por el estilo.
P: ¿Puedes recordar las cosas que tenían para decirte durante o después del mismo? ¿Las cosas que les llamaron la atención?
Lo que les llamaba la atención fue el ataque, no un ataque, pero el análisis franco de Obama. Creo que eso fue lo más importante porque necesitaban a alguien para decirles... porque nadie tiene las agallas para decir algo, porque, primero, él es el primer presidente negro, me entiendes. La gente piensa que se acabó el racismo y bla, bla, bla. La realidad no es así, en realidad es peor. Así que fue bueno ver que escuchen a alguien.
Fíjate que si estuviera yo ahí diciéndoles, tendrán refutaciones o no me van a escuchar... Pero este tipo, pues él está en la pantalla por lo que vamos a tomar en serio lo que dice. Estaba observando sus reacciones y que sólo se parecían a un ciervo en los faros del carro, casi, ¿no? Fue interesante para mí ver porque habíamos tenido tantas conversaciones intensas y ahora pueden ver de donde vienen mis argumentos. No necesariamente tienen que creer en esto pero tienen que ser educados acerca de quién es Bob Avakian.
Eso es lo más importante: que el 95 por ciento de la sociedad no sabe quién es Bob Avakian. Yo no sabía nada de él hasta que conocí a ustedes... y es casi como que lamento que yo no sabía quién era él anteriormente, porque deseo que supiera saber de él desde antes, me entiendes. Así que pensé que era importante, sólo la introducción a él. Eso fue lo importante y ahora que han visto las primeras tres horas y media, espero que nos juntemos para ver la segunda parte esta semana que viene. Pero también quiero que lean Lo BAsico. Tengo el libro, así que subrayé algunas partes, ellos hojearon algunas partes subrayadas. Así que espero que se entren. Y como dije, no estoy en sus narices. Fíjate que la información está aquí. Como dije, El que estés de acuerdo o no, la información está ahí.
P: ¿Te sorprende... hay algo sorprendente acerca de cómo reaccionaron? ¿O cualquier cosa que has aprendido de eso?
¿A partir de sus reacciones? Sí, muy sorprendido realmente. Ya sabes, algunas personas son muy tercas y vengo de una familia terca, así al ver que la puerta está abierta para ellos, era algo refrescante al grado de que era sorprendente, porque en mi opinión si puedo convencer a alguien que por lo menos lo vea. Algunas de las personas en esa habitación son muy tercas así que si puedo conseguir eso. Es refrescante que si sigues trabajando duro y como Avakian dijo, no cambiar, creer en lo que crees y seguir adelante con eso de modo que... y él dirige con el ejemplo por lo que ni siquiera tiene que decir nada, sólo dirige con el ejemplo y es genial tener un líder que dirige con el ejemplo.
Veámoslo. Es decir, cuanto más te eduques sobre Bob Avakian, casi se verá que obtenemos el mismo enfoque casi todas las veces. Que el capitalismo no es el camino a seguir, que él tiene un enfoque, que tiene un método que él, que él no ha perfeccionado todavía, pero es lo mejor que se puede tener ahora y va a seguir mejorando mientras más gente que consigamos, cuanto más tengamos la educación, más estire y afloje habrá. Va a mejorar, pero en este momento, él les está diciendo a todos que la sociedad capitalista y las formas en que está basada en el genocidio, que se basa en los prejuicios, que se basa en las guerras. Así que sólo tenemos que abrir nuestros ojos, no dar vueltas para evitar esto.
Él quiere cambiar todo, desde la base. ¿Quién ha hecho eso? Se tiene a las personas de acuerdo a la educación en Estados Unidos y las sociedades occidentales, presentan a los sujetos como Fidel Castro y el Che Guevara y José Stalin como los comunistas principales cuando no lo eran. José Stalin se basaba en las raíces capitalistas con la guerra fría y después el Che Guevara y Fidel Castro, que eran piezas muy pequeñas... querían cambiar partes muy pequeñas. Lo que Bob Avakian está haciendo es... él es un comunista maoísta, ¿verdad? ¿Es eso correcto, es eso cómo se le llama? Y así él está uniendo a toda la gente desde abajo, de todos juntos, las comunidades.
Es bueno saber que todo el mundo es igual de importante, las comunidades, es la solidaridad, la igualdad. Es todo eso. Debido a que el comunismo tiene una connotación negativa con la educación que hemos tenido que experimentar, la gente piensa "ah, no, es malo" esto y aquello, y la revolución tiene una connotación negativa. Pero eso no es lo que él está diciendo. El comunismo tiene que ver con unir a la gente. Es genial ver como hoy, en la Suprema Corte los matrimonios del mismo sexo, es bueno ver a todos en la solidaridad y su causa unificará todo. Eso es sólo una pequeña parte, hay partes más grandes, no partes grandes, mejor dicho, hay otras partes del rompecabezas. Esto es tan grande como una parte, pero hay otras piezas y si quieres cambiar eso, debería haber un efecto dominó, ¿ya sabes lo que quiero decir? Si vas cambiando esto, no necesariamente va a cambiar porque todo lo demás a su alrededor sigue igual.
Así que tienes que cambiar todo. La gente tiene que abrir los ojos y, "oye, escucha, podemos cambiar". Una vez que cambiemos, va a ser duro, fuerte, vas a tener que arrastrarte, vas a tener que levantarte, te vas a caer, levantarte, vas a correr, hay muchas cosas, vas a escalar, pero sólo hay que mantener la concentración. Y eso es lo que quiero decir cuando digo que él dirige con el ejemplo. Este tipo estuvo en los años 70, ya estamos casi 40 años más tarde. Aunque su enfoque es muy riguroso y muy fuerte, él sigue en eso. Como he dicho, es bueno ver a un líder así. Los líderes de hoy en día, aquí, se vacilan todos los días. Eso llega a ser tan común que las personas lo están pasando por alto. Pero lo que me molesta es que, lo han pasado por alto y generalmente a Bob Avakian lo pasan por alto, y nadie está hablando de que él no se ha vacilado. Todo el mundo está hablando de que el comunismo es algo malo. Así que para mí, eso fue lo más importante. Y luego, si lees el periódico todos los días o cada semana que sale...
P: ¿El periódico Revolución?
Sí, lo leo cuando puedo. Voy a ser franco. Cada día, cada artículo es un artículo nuevo. Uno siempre está educándose. Siempre hay un nuevo tema que viene. O algo que ya ocurrió, pero lo metieron debajo del tapete, por así decirlo. Ahora estás investigándolo y... "vaya, no puedo creer que lo pasé por alto". Cuatro o cinco años atrás, yo estaba en San Francisco durante la matanza de Oscar Grant y vi el caos que ocurría ahí. Y vi la forma en que los medios de comunicación trataron de retratarlo. Pero fue la gente y ésta estaba luchando por una causa. Y esa gente también, tiene que entender que no es sólo esa pieza. Eso es sólo una pieza. Por ende, al igual que los matrimonios del mismo sexo, eso es sólo una pieza más. Eso es sólo una parte diferente del rompecabezas. Pueden que se conecten, o que no, pero tenemos que encontrar todos los pedazos y juntarlos y una vez que juntemos las piezas, darle la vuelta, porque el cambio debería venir. No tiene que venir de una manera sangrienta, no tiene que venir en un golpe de estado.
Para mí viene mediante la educación y eso es lo que he aprendido más mediante Bob Avakian. Me he educado cada vez que lo he investigado o he visto un discurso de él o visto la primera mitad del video, leído revcom.us, leído Lo BAsico. El periódico Revolución. Así que eso es lo mejor, sólo la educación, sabes. No seas ignorante al respecto. Porque él no ha sido ignorante sobre el otro lado. Por lo tanto, ¿por qué vas a faltarle con ser ignorante sobre él? Él ha investigado al otro lado. Él ha elegido algunas cosas bonitas, pero las atrocidades acompañan las cosas buenas.
P: Déjame hacerte una pregunta. ¿Cómo cambian el estreno y lo que acabas de hacer, es decir, cómo aumenta su aprecio por el potencial de esta revolución y lo que podemos hacer para desarrollarla en este momento?
Claro que sí, claro que sí. La presentación fue de siete horas, sólo un poco menos de siete horas. Así que crece el aprecio porque tienes que tomar el tiempo para verlo, pero él lo ha enumerado históricamente. Es el análisis histórico. Así que lo que uno creyó que era la historia... pues, ese era yo. Por supuesto que me da más confianza de que el cambio no tiene que darse de manera tan negativa. El cambio es algo positivo. Las personas mejoran y progresan, eso quiere decir cambiar. Así que sólo deberíamos verlo así.
P: ¿Cómo lo ves en términos de la meta de poner esta revolución sobre el mapa y hacer que Bob Avakian sea conocido en toda la sociedad y de atraer una masa crítica de líderes o iniciadores de una nueva etapa de la revolución? Tú ya lo hiciste con la presentación que acabas de organizar.
Como he dicho, se hace mediante la educación. Una vez... es casi estar... Vas progresando cuando lo estás leyendo y que no eres tan ignorante acerca de lo que hace... así que lo que pasa es que educamos a la gente. Si la gente está dispuesta a escuchar, esa es la gente con quien tenemos que hablar serio porque tiene influencia sobre otras personas. Yo, yo no voy a salir y mandar a alguien. Ah, tienes que hacer esto y aquello. Un tipo quiere discutir conmigo. Eso está bien. Le voy a dar mis datos, me va a dar los de él, ahí están en las citas, y podemos estar de acuerdo en no estar de acuerdo, pero no voy a retar a ese tipo. Al final de las cuentas, le toca a uno cambiar.
P: ¿Crees que lo que has aprendido allí, y también lo que acabas de hacer al presentar eso a los demás, te sientes con más confianza en que esta revolución podría contar con más receptividad de la que tal vez pensabas que pudiera antes? ¿Crees que las personas que lo vieron van a comprar el DVD?
Sí, por supuesto. Si se lo das a una persona, ésta se lo pasa a diez. Ya lo compré y lo llevé a nueve. Dios sabe a cuántas personas lo van a pasar. Y les están diciendo a sus amigos que tienen que ver este DVD. Así que no tengo el número exacto de ellos, pero puedes hacer los cálculos. Si uno se lo da a... digamos que a cuatro personas, y cada una se lo da a tres personas. Ahí tienes a más de 10 personas en general. Y, de repente, esas personas se lo dan a otras 10 personas y sigue que crece y crece y crece. Eso es lo importante.
Permalink: http://revcom.us/a/299/voces-de-los-estrenos-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
31 de marzo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
En los estrenos del 16 y 17 de marzo de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! en la Ciudad de Nueva York, Chicago, Los Ángeles y en el Área de la Bahía de San Francisco, Revolución entrevistó a decenas de personas del público durante los intermedios y al final. Lo siguiente son pasajes de esas entrevistas. Próximamente saldrán más pasajes de las entrevistas en revcom.us.
P: ¿Hay algo hasta ahora que le haya sorprendido?
Una cosa — no me sorprendió, pero en Estados Unidos, mucha gente dice que esta es la tierra de los libres, la tierra de esto. Pero las personas como yo, eso es todo lo opuesto porque soy una definición de lo que es un enemigo de Estados Unidos. Soy un joven negro de los barrios marginales. Nos descartaron mucho antes de haber nacido. Fuimos condenados al nacer, es así como me siento algunas veces. Pero una cosa que sí me sorprende — todo eso es una sorpresa para mí, de veras. Porque yo no estoy — yo mismo, no estoy acostumbrado a adentrarme en asuntos reales que pueden ser parte en la sociedad. Por lo tanto eso es realmente directo, el hecho de hablar de cosas que tienen sentido, eso de veras se conecta conmigo como persona.
P: Él habla mucho sobre como nosotros no podemos reformar el sistema y el nombre de su charla es Habla BA: ¡REVOLUCION — NADA MENOS! ¿Cuál es su respuesta a eso?
Mi respuesta es, necesitamos una. Cómo va a suceder, estoy pensando en el panorama más amplio. Y sé que esto se necesita. No puedo ver una revolución sin que sea derramada sangre. Porque cualquier revolución que ha tenido lugar — la Revolución Francesa, la Revolución de Haití, en la Española, no se hubiera dado sin que la gente hubiera querido sacrificarse. Y eso es lo que creo que tenemos que hacer. La esclavitud nunca terminó. Existe una nueva forma de esclavitud. Y ellos atacan tu mente sicológicamente. Yo vivo en una comunidad donde se ve que esto sucede todos los días. Hay muchos enfermos mentales donde vivo pero no hay tratamiento. Fíjese que estamos en una guerra y las personas no tienen sus mentes sanas allá. Es una locura, pero sé que se requiere de un cambio. Personalmente de mis propios estudios... tiene que haber algo mejor. Yo quiero ver el resto — veo que él identifica el problema, pero quiero conocer la solución.
P: ¿Cómo se enteró usted de esto?
Vine a Libros Revolución para comprar un libro. Tenían el libro y le pregunté a alguien que trabajaba ahí cuál era su libro favorito y me sugirió Lo BAsico, así que lo compré.... Entonces la mujer me preguntó lo que iba a hacer el sábado y le dije, estaré trabajando y me dijo, no vaya al trabajo, díganles que no llegará. Dije que no podía y me dijo, usted tiene que hacerlo, es muy importante, y parece que usted tiene mucho interés en esta clase de cosas, simplemente asista. Y le dije, vale, quiero dos boletos. Cuando le dije a la empresa de que no iba a trabajar, eso me metió en un lío pero valió la pena definitivamente.
P: ¿Hay algo que le sorprendía o le chocaba o que no esperaba?
Él estaba muy franco y honesto. Pienso que puede conectarse con los jóvenes porque habla de las cosas a que los jóvenes prestan atención, hip hop, música, películas. Me encanta que penetra a través de las cosas superficiales en las películas. Lo explica, como esto es lo que en realidad ellos están tratando de decirte. Y pienso que cualquiera que vea esto desde ahora sin duda mirará a las películas y se dirá, espera, ¿por qué lo presenta así?, ¿por qué dice esto? No será ingenuo acerca de las ideas presentadas.
P: Antes no sabía nada de Bob Avakian, así que ¿qué será su impresión de él como un líder revolucionario ahora?
Pienso que es estupendo. Pienso que es alguien con que mucha gente se conectaría. Claro que tiene carisma y es muy inteligente. En la película abarca tantas cosas distintas, de la historia antigua a la contemporánea y creo que eso demuestra su inteligencia y parece que sabe lo que hace.
P: El título y tema principal de la película es Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ¿Cree usted que presenta argumentos convincentes, y qué piensa usted sobre esto?
Definitivamente creo que sus argumentos convencen. Creo que en lo fundamental, cerca del fin de la película plantea un reto y eso es lo que está diciendo, que si esta película no conmueve a alguien, pues él no está cumpliendo su deber y tampoco estamos nosotros porque él sí habla de los derechos humanos básicos y las cosas sobre que todo ser humano tendría sentimientos fuertes en pro o en contra y estará apasionado. Sí, pienso que él simplemente quiere despertar a uno.
P: En verdad sí, dice al fin, si escucha este discurso, lo importante es cambiar el mundo.
Definitivamente me interesan esas cosas sociales, estoy muy consciente políticamente. Trato de asistir a estos y creo que eso es algo que él promueve y algo que me interesaría y voy a seguir leyendo. Tengo los libros y quiero leer aún más. Desde luego voy a promover esto a todos mis amigos, mis profesores. Esto probablemente debería estar en el currículo de los estudiantes de las secundarias. Es muy importante.... Conseguiré el DVD también.
P: Una última pregunta. En la película él dice: "Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad". ¿Que opina al respeto?
Eso es muy profundo. Pienso que básicamente intenta decir que nosotros, siendo nosotros unos oprimidos, básicamente tenemos el poder, tenemos la fuerza. Personalmente, creo que si se tiene la fuerza para soportar todas estas situaciones cotidianas, como la brutalidad policial o incluso los derechos humanos básicos que le quitan, creo que definitivamente se tiene la fuerza para oponer resistencia y si todos nos uniéramos, pues pienso que la clase dominante, pues ellos definitivamente no existirían.
P: ¿Qué considera usted la cosa más importante que sacó de la película?
Pienso que lo más importante que saqué de la película es darme cuenta que para que se dé cualquier revolución o cambio real, tiene que haber un esfuerzo colectivo, y no se trata de solamente una cierta parte de los derechos la que tiene que efectuarse, sino los derechos para todo el mundo, incluyendo como él habló de los derechos de las mujeres, lesbianos, bisexuales, homosexuales, todos esos derechos y básicamente todos los países del tercer mundo. Porque al principio yo tenía una idea muy pequeña de la revolución porque sólo comprendí mi situación. Después de ver esta película, tengo una comprensión mucho mejor de la revolución. Siendo yo un varón joven africano. Ahora no tengo una idea pequeña o microscópica de la revolución, ahora tengo una idea realmente expandida.
P: ¿Lo más importante que aprendió usted sobre BA?
Pienso que una de las cosas que me fue realmente importante es que él verdaderamente ha estado. He visto unos videos de él del 69, 79, 2003 hasta ahora. Y ver su longevidad y su continuidad y sus esfuerzos en la revolución, creo que eso fue una de las cosas más importantes. Después de ver eso, eso le dio mucha credibilidad... no hay ninguna duda que voy a adentrarme más en aprender de él.
P: ¿Lo más sorprendente de la película y/o de él?
Una de las cosas que realmente me sorprendió fue cuando dijo sin pelos en la lengua que no existe ningún derecho de comer en la Constitución. Porque yo no había pensado en eso. Es verdad, pero no me ocurre a mí. Y como lo explicó, que si intentáramos conseguir comida, merecemos comida, pues reaccionarían con fuerzas hostiles. Eso fue una de las cosas que más me impactó.
P: El título era Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ¿Qué piensa de eso?
Creo que el título cabe bien. Porque para muchas organizaciones y muchas personas cuando dicen "revolución", en realidad no incluye a todo el mundo, en este sentido "revolución — nada menos" es perfecto porque no hay nada menos que la revolución.
Q: ¿Usted va a alistarse en la revolución?
Sin duda me alisto en la revolución.
P: El nombre de la película fue Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ¿Qué piensan de eso?
M: Pensé que él iba muy fuerte — y tenía que hacerlo. No hay — yo pensaba en la gastada mantra de Bush, o estás con nosotros o contra nosotros. Parece que eso es la realidad aquí. No hay ninguna alternativa. Si rechazas esto, estás dejando que todo siga como ya es. Y todos sabemos que eso simplemente no es admisible. Si vamos a sobrevivir, aun como una especie en lo que está pasando ahora.
P: ¿Así que eso es lo que pensó usted cuando escuchó el reto al fin en que él básicamente nos llamaba, serán ustedes parte de esto o qué?
M: Exacto, sí. No hay alternativa. Tienes que mantener una posición. Si no, estás dejando que todo pase.
W: Bueno, creo que el título era muy — realmente declaró el punto de vista justo desde el principio: que nada menos que la revolución va a solucionar el problema, va a darnos la solución que necesitamos. Y estoy de acuerdo con eso. No creo que se pueda ajustar este sistema y reformarlo en los márgenes, como lo llamó él, y tener éxito. Que la base misma — estoy de acuerdo de que la base misma del sistema que tenemos no funciona. Aparte de no ser justo, simplemente no funciona. Nos encontramos ante las limitaciones del planeta. Es un planeta finito. Pero este sistema capitalista, el modo en que funciona, es como si no existieran límites. Tiene que expandirse y consumir constantemente y las ganancias jamás son suficientes para aquellos en la cima que las recogen.
P: Usted ha sido alguien que ha leído mucho de BA y le ha seguido. Comparado con lo que sabías de BA antes de esta película, ¿le ha quedado con algunas nuevas impresiones?
Yo realmente lo disfruté. Después de ver la película, salí con más confianza de que una revolución podría pasar en serio en un país como este. Esto me hizo sentir que tenía que conseguir más literatura, ser más franco acerca de lo que Bob está hablando y ayudar a las personas a entender de lo que se trata el comunismo.
P: El título de la película es Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ¿Tiene algunas ideas sobre el enfoque en general?
Estoy de acuerdo con él. Creo que esa es el único camino que podemos seguir. Cualquier otro solo ayudaría a que este país continúe y eso no es nada bueno.
P: La cita en la literatura "Aquellos que este sistema ha desechado..." ¿Tiene algo que decir sobre esto?
Sí, eso es lo que nosotros necesitamos. Aquellos que el sistema ha desechado, los tenemos que introducir a Bob. Porque ellos luchan con las cosas que el sistema les hace y no saben qué hacer con eso. Y el partido lo sabe. Por lo que creo que si podemos difundirlo entre esas gentes y ayudarles a fortalecerse, pueden ser la fuerza que luche por terminar esto. Pienso en el Club Revolución. Necesitamos en serio que eso despegue. No que eso despegue, sino que se junten y salgan con un plan para ayudar a las personas a desarrollar el concepto que estamos tratando que ellos entiendan. Yo creo que es una magnifica forma para ayudar a los jóvenes a conocer sobre el partido y Bob y creo que eso es magnífico llevarlo por toda la ciudad, a las secundarias y hacer que ellos entiendan la ciencia.
P: Hasta ahora, ¿qué ha sido lo más relevante para ti?
Pienso que Avakian me recuerda mucho a Malcolm X. Que ambos tenían un talento para referirse a temas críticos, temas urgentes que a muchos niveles son cosas muy complejas, y complicadas de entender. Pero ellos tienen tal comprensión de estos que pueden articularlos de una manera lucida en la que todos pueden entender y captar lo que ellos están diciendo. De manera que él trata con temas complejos sobre la política, la historia, la economía y la filosofía y de esas cosas. Pero él pone esto en una manera que las personas que no tienen conocimiento en estas áreas pueden escuchar lo que está diciendo y entender lo que dice y captar la importancia y la urgencia de lo que está diciendo y la necesidad de tratar de referirse a estos temas críticos de nuestros días.
P: ¿Hubo alguna cosa que te sorprendió o te desconcertó?
Esa es una buena pregunta. Es decir, creo que él, personalmente hablando, hay mucho en lo que estoy de acuerdo con Avakian. Y existen algunas diferencias fundamentales que tenemos, como por ejemplo la religión. Yo estudio en un seminario cristiano, soy un cristiano. Y esos valores son los que me han llevado a comprometerme en la lucha contra la injusticia en la sociedad. Y muy seguramente tenemos obviamente diferencias sobre la religión y su papel. Pero creo que muchas de las críticas que él plantea son críticas que yo comparto sobre la religión. Enfatizaría algunos de los aspectos revolucionarios positivos que yo considero de esto. Pienso que son correctas sus críticas. Y creo que para algunas personas éstas podrían sonar muy discordantes. En ciertas cosas él es muy directo, no se anda con miramientos a si se trata de la religión o algo como la elección de Barack Obama, lo cual a muchos niveles es una gran cosa dada la historia de racismo y de supremacía blanca de este país. Pero al mismo tiempo es algo problemático...
P: En la primera parte del discurso él trajo esta cita: "Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad". ¿Que opina al respeto?
Yo observo esto desde una perspectiva histórica y contemporánea a la vez. Hablando de la historia, eso es algo que es una parte integral de la tradición marxista, viendo aquellos que más sufren, las masas, siendo ellas la fuerza revolucionaria. Pero también, se puede decir que Avakian es parte de esa tradición, es una clase de gran pensador de estos días. Por lo que decimos, vale, cómo se aplica eso a la política actual, a la situación de hoy. Hoy tenemos a muchas personas batallando económicamente. Tenemos del complejo industrial penitenciario del Nuevo Jim Crow. Tenemos la destrucción del medio ambiente. Tenemos todas esas cosas que están pasando. Y ¿qué significa eso para aquellos de nosotros que sufren, que somos las masas de nosotros? ¿Qué significa para nosotros pensar seriamente sobre nuestra condición y lo que posiblemente podemos hacer al respecto?
P: Díganme un poco acerca de ustedes y ¿cómo se enteraron de esto?
A1: Estábamos caminando de clase en el campus y alguien nos detuvo. Vimos un afiche de un hombre negro en el suelo inmovilizado por una manada de policías encima. Vi eso y me intrigó y pensé que quería ir. Por lo que no dudé y compré el boleto y aquí estoy. Sí, aquí estoy.
P: ¿Qué es lo que hasta ahora más les llama la atención de la película?
A1: Lo que más me llama la atención es cuando él estaba hablando sobre el hecho de cómo Obama es básicamente una figura del entretenimiento. El es una figura del... tiene una agenda asignada a él, no por las masas las que se supone que son la democracia, sino por las supremacías de esta nación. Eso es lo que más me llamaba la atención, el hecho que muchos negros hoy se encuentran felices y muy conformes de que nuestro presidente sea negro pero él no está haciendo nada. El es un títere negro y eso es lo que me llama la atención y vine aquí para ampliar mi conocimiento de lo que realmente está pasando porque realmente mi mamá me resguardó de eso. Ella era una negra cristiana. Para ella todo está en manos de Dios y olvidemos eso. Pero en serio yo no sabía acerca de esas cosas, por eso es que ahora estoy aquí.
P: ¿Hasta ahora qué es lo que más les llama la atención acerca de Avakian?
A1: Honestamente, me sorprendió mucho el que él tuviera tanto conocimiento. En primer lugar, porque es blanco. El es diferente de lo que yo soy, y por qué yo no sé de estas cosas y soy negra y que me pasa a mí.
P: La misma pregunta. ¿Qué es lo que más les llama la atención acerca de Avakian?
A2: Bueno, para mí, el hecho que él tiene tanta pasión. Describe a ciertas personas que son de los barrios donde están... donde ven a esta gente blanca participando en estos actos revolucionarios y después cuando cae la presión, se van y para mí ese es el mayor problema con ese tipo de personas y no conozco mucho acerca de él, pero ustedes dicen que él ha estado en esto todo el tiempo y que no se ha detenido cuando la presión le ha caído y para mí eso es lo que de veras me gusta ver en las personas. Cuando escuché por primera vez acerca de esto, me pregunté, ¿cuál será la etnia de él? Dijeron que blanco y de inmediato, me dije, bien, que yo no saque conclusiones o juicios sin pensarlo porque cuando veo... cuando uno ve esas películas, siempre existe un salvador blanco y de veras odio eso... odio eso. Por eso veo esto y me siento un poco distante. No distante sino ¿de qué se trata todo eso? Escéptica. No quiero que alguien sea mi salvador blanco. Pienso en otra cosa sobre la que medio me siento como, fíjese..., es el hecho de que él en serio está en contra de los cristianos y la religión en general. Pues, porque soy cristiana y... ¿todo eso de que esperemos a que Jesús regrese? Eso no es lo que Jesús... eso no es lo que es. Eso no es de lo que es el cristianismo y sabemos en gran medida que eso lo que la gente ha hecho de la palabra de Dios y por eso no le echo la culpa a él o a muchas otras personas por ser escépticos o ateos o lo que sean... Por eso la cuestión de ser cristiano es... fíjese, estamos por lo mismo.
A1: Tengo una historia para contar. Ocurrió en 2009 cuando un terremoto sacudió a Haití. Yo estaba sentada allá mirando las noticias porque eso estaba en todos los noticieros, ¿cierto? Estaba sentada ahí, con mi mamá, viéndolos. Estaba mirando a una pequeña niña. Decían que estaba atrapada debajo de un montón de escombros y estaba grite que grite y llore que llore y le salía sangre de la cabeza. Me sentí terriblemente impactada, estaba impactada y no podía moverme y estaba llorando y volteé a mirar a mi mamá y ella estaba sentada no más allí mirando eso. La veía con cara de, ¿quién eres? ¿Por qué no estás impactada? Me di cuenta de que ella tenía cara de, "todo está en las manos de Dios". Eso ocurrió por alguna razón. Todo ocurre por una razón pero ella trataba de darme consuelo con eso. Me salí del cuarto. Me lloraba a mí misma y me daba cuenta en ese momento de que de eso es de donde viene mi insensibilidad por lo que se refiere a la pobreza humana y las muertes y cosas así. Mi madre actúa como, "ah, ya sabes, eso está en las manos de Dios" y ella hasta me dijo que se supone que eso tiene que suceder, porque la gente de Haití le rinde culto a los ídolos, eso pensaba ella... y eso me enfureció. Ella decía, "ah, ellos hicieron eso y por eso es que ahora están sufriendo". Yo miraba a esa niña y me preguntaba, "¿de veras estás sentada aquí y me estás diciendo que eso le pasó a esa niña por su propia culpa?" Eso lo que más me hirió en serio y desde entonces yo creía, tal vez, eso no está en mis manos, sino en las manos de Dios, en esencia.
No es muy chistoso el que el cristianismo se haya convertido en eso cuando Dios definitivamente dice que se supone que tengamos que amar al pobre y a los oprimidos y hacer su trabajo y no solo sentarnos de brazos cruzados a esperar su retorno. De veras odio eso. Eso no es de lo que esto es...
P: Anteriormente, ¿qué es lo que sabían de Avakian y ahora cuáles son sus impresiones?
A2: Ah, nada en absoluto, de veras. Casi nadie conoce de él aunque ha estado en esto desde hace mucho tiempo, ¿cierto? No lo conocía antes. Antes cuando lo estaba mirando, pensé, caray, él debería ser el presidente, pero después pensé, no, demonios. Porque muchísimas personas en este país, algo le podría suceder a él. Por lo tanto no puede ser, él no puede hacerlo. Pero creo que muchas personas deberían conocer de él hasta el punto en que llegaría a ser un líder, de verdad un gran líder en este país. ¿Le puedo decir algo acerca de lo del comunismo?
Antes de que llegara... De niña, ¿qué me enseñaron en los libros de historia? El comunismo es algo malo. Yo pensaba, Ah, se trata de que, de que tenía que compartir mi cepillo dental con otros y yo no quería compartir mis cosas con tal persona. No conocía nada acerca del comunismo porque me enseñaron que era algo malo, una amenaza roja, es gente mala. Después, me entrenaron a creer que el capitalismo era el único camino a seguir. Yo compro cosas, me das algo a cambio, cosas así. Pero él nos explicó un nuevo socialismo modernizado y eso es lo que más me llama la atención. Por eso, dicen cosas malas del capitalismo y de ahí la gente esté muy asustada del comunismo, pues, ¿qué demonios hacer? Como él dijo, tenemos una estrategia. Eso me gusta.
P: Algo más, BA dice, ¡Revolución — Nada Menos! ¿Qué opinan sobre eso o no están listas a hablar de eso?
A2: Le diré lo que pienso hasta ahora sobre eso. Para ser directa, medio dudo en difundirlo debido a que en realidad es necesario cambiar la psique de la gente y eso requeriría mucho trabajo y ese trabajo intimida. De veras, lo es, principalmente porque las personas con las que yo crecí, están centradas en la cultura pop; están tan centradas en las Amas de Casa de donde sea, que de verdad la gente no quiere ocuparse de esto porque es aburrido, no es nada... hasta el extremo de que las personas se han vuelto tan insensibles. Hasta el punto que dicen, ah, han muerto 5.000 personas... bla, bla, bla y dice, 'Ah, está bien'. Por lo que creo que para una revolución, nada menos se requiere de mucho trabajo porque es necesario cambiar la psique de muchísimas personas.
P: Hasta ahora, ¿Qué es lo que más le ha llamado la atención?
Ay, Dios mío. Lo que más me llama la atención es que no es posible cambiar el sistema entero trabajando por dentro del sistema por un cambio. Yo, sí, estoy de acuerdo con eso. Estoy de acuerdo con el hecho de que tanta gente siga el sistema de votación, y me encantaría traer a colación los hechos versus, "¿Qué pruebas tiene usted de que el sistema de votación no es honesto y real?" Pero en realidad, eso es algo que he comentado a puerta cerrada durante años. Que el sistema de votación tiene dos caras, es una plaga contra ambas cosas. Representa la permanencia de la élite gobernante en el poder. Esos son hechos muy reales. Oír cosas acerca de los negros y la lucha de los derechos civiles. Las cosas que llevaron a... las cosas que han tapado. La brutalidad policial. Me encanta lo que estoy escuchando aquí. ¡La opresión de las mujeres (se ríe)! Estas cosas son reales. El hecho de que estoy de acuerdo en que necesitamos una revolución en el pensamiento...
P: ¿Qué es lo que más le ha sorprendido hasta ahora?
Ésa es una buena pregunta. La mayor sorpresa fue la discusión sobre las elecciones, y la forma en que ponen en el poder al presidente. Eso es algo con lo que estoy de acuerdo, algo en lo que coincido con el 100 por ciento, pero muy pocas personas, muy pocas personas que he oído salen y dicen algo así en público. Se necesita mucho para hablar en serio sobre esto. Así que muchas personas tienen miedo de entrar en ese tema. Y algunas de las personas que son los mayores defensores de la paz, la justicia y la igualdad, al abrir este tipo de debate, se ofenden. Ésa es una cuestión totalmente ofensiva. Tengo un montón de amigos que están metidos en muchísimas cosas diferentes, están metidas en distintas formas de la política, y dicen, "¡Ah, Dios mío! ¿Cómo puedes decir algo así?" Pero es obvio: hay tantas señales para mostrar que esto es real, y no sólo en las películas sino surgen tantas verdades cuando uno escucha a un político hablar, si uno presta atención en serio. Pero la gente le gusta mirar hacia el otro lado. Todos estamos viviendo dentro de un montón de contradicciones. Al mismo tiempo, hay que ser capaz de mirar a la verdad por la verdad. Muy poca gente saldrá y dará un paso más allá de todas las contradicciones, como el caballero que habla en la película. Y eso es lo interesante para mí. Tengo que decir que a muchos niveles, ese hombre es mucho más valiente que yo, porque yo no soy capaz de tomar las riendas de la manera que quiero llevarlas en mi propia realidad a causa de tantas amenazas a mi libertad, a mi posición, a las cosas por las que he trabajado duro. Muchas otras personas sienten lo mismo. Ésta es una manera de unirse alrededor de alguien quien dice esas verdades... Así opino.
P: ¿Qué piensa usted acerca de esta cita de la película: "Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad".
Estoy de acuerdo con esa cita. Creo que en realidad no sólo es cierto, pero dijo algo en la película: dijo que no tenemos que mirar a las clases bajas como simplemente unos estúpidos, tenemos que ser capaces de acercarnos a ellos de una manera que sea abierto y honesto acerca de lo que creemos. Tenemos que ser capaces de acercarnos a ellos de una manera que les permite saber que pueden ser parte de algo que puede cambiar las cosas. Porque muchas personas se sienten desesperanza, que sienten que no hay manera de cambiarlo. Eso no significa que usted tiene que cambiar por medios violentos. Todos ésos son los estereotipos que pone, creo, la clase dominante. Ellos dirán, "podría ser violento", pero en realidad se trata más bien de una revolución en el modo de pensar. Si la gente comienza a pensar de manera diferente, eso es lo que a mi parecer, ellos más temen: que la gente comience a pensar de manera diferente. Es casi como que Gandhi lo hiciera, no vamos a tolerar eso, no vamos a tolerar estas condiciones, la calumnia siempre sale de los vehículos como de los medios de comunicación, por supuesto. Así que me encanta la cita. Creo que es honesto, creo que todo el mundo puede importar. Todo se reduce a la forma en que usted piensa. Todo se reduce a la unión con otras personas y de hacerlo de una manera no violenta, para llamar más atención sobre ella. Veamos al movimiento del 99 por ciento, estoy de acuerdo con lo que él dijo. Eso se hizo dentro de los confines del sistema. Pero lo que en realidad lo destruyó fue el hecho de que no podía centralizarse en serio. La gente empezó a pensar, eso no va a funcionar. La dispersión. La manipulación mediática sobre ese movimiento que lo destruyó. Algo tiene que seguir ocurriendo. Yo no conozco la solución definitiva, no creo que ninguno de nosotros lo sepamos. Pero creo que es sin duda una revolución del modo de pensar.
P: Estamos sólo a mitad, él va a tratar esta cuestión. Continuaremos después...
P: [de otra persona del público] ¿Puede compartir con más detalle lo que mencionó acerca de la ira, porque lo que decía era tan elocuente? Yo me sentía precisamente lo mismo pero no lo puedo expresar en palabras tal como usted lo ha hecho.
Una gran parte de la ira que yo personalmente tengo, es que en realidad no tenemos una forma de expresar estos sentimientos. Y cuando uno llega a un lugar donde alguien está hablando a este nivel de la verdad y encarna lo que uno siente, es casi una forma de ayudar a desahogar sus frustraciones.
P: ¿Qué es lo que le ha llamado la atención en la película?
Simplemente daba la idea de que sí existe una posibilidad. Que en realidad existe una posibilidad de que podamos hacer esto. Yo nunca lo había visto a él hablar anteriormente.
P: ¿Qué le hizo pensar así? Antes de venir a esta película, usted pensaba de una manera y ahora está pensando de otra...
Bueno, antes de venir, yo veía la revolución en términos de las personas que comienzan a morir de hambre y a no poder dar de comer a sus hijos y ese tipo de revolución muy sangrienta. Pero ahora aquí existe una organización para iniciar una revolución más, es de esperar, una revolución más pacífica, pero puede que no sea pacífica.... Eso es lo que me hizo pensar más acerca de esa forma de hacerla, en vez de tener una revolución sangrienta muy total y a raja tabla, la que creo que de todos modos se aproxima. Pero cuando las personas no pueden dar de comer a sus hijos, van a desesperarse.
P: ¿Qué piensa usted sobre el tema y el título de la película, Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!? ¿Cree que él convenció con sus argumentos al respecto?
Ah, sí. Yo trabajé con el grupo Código Rosa durante mucho tiempo y por eso dejé de andar con ellos porque quieren trabajar dentro del sistema, llamar a su congresista y todo eso, y sencillamente me sentí como si estuviera convirtiéndose en un esfuerzo inútil. Así que él sí convenció con sus argumentos de que trabajar dentro del sistema no va a funcionar. Pues, este sistema simplemente tiene que caer...
P: ¿Adquirió una copia del DVD?
Compré dos.
P: ¿Qué se propone hacer?
Me propongo organizar unas pequeñas fiestas en casa.
P: ¿Qué es lo que le llaman la atención en la película?
Su franqueza. Él es tan acertado acerca de un montón de cosas. Quiero decir, vaya. ¿Cuáles eran los puntos más conmovedores? — había tantas cosas, por eso tuve que comprar el DVD. Las referencias a Rodney King, había tantas referencias. Lo importante que me llevo conmigo es que no podemos hacer que el sistema funcione mejor. Es necesario cambiar este sistema, punto. Necesitamos un nuevo sistema.
P:¿Se conectó con usted Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!, el título de la película?
Ah, sí que lo hace. Porque no funcionará nada menos. Se tiene que cambiar, no puede permanecer tal como está. Yo ni siquiera estaba enterada, como dije. Estamos tan ocupados llevando nuestra vida que ni siquiera estamos enterados de las atrocidades. Por ejemplo, no estaba enterada de que la prostitución aún es así, yo no sabía que las cifras eran así. De plano, estoy asombrada. Pero, Lo que tengamos que hacer. Voy a tocar este DVD en el albergue. Ya lo compré. En lugar de escuchar a Maury Povich y quién es el papi, o no el papi del bebé, las cosas que podemos hacer. Debido a que muchos de nosotros ahí en el albergue, ahí hay personas, que no cumplimos con los requisitos para esto, no cumplimos con los requisitos para el otro, no podemos conseguir ayuda...
P: En la película él dice: "Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad". ¿Que opina al respeto?
Ese soy yo. Hubo ciertos momentos de la película donde me conmovió hasta las lágrimas porque me identifiqué con ella. Y la cita esa, así es exactamente cómo me siento... [empieza a emocionarse] Me siento como una desechada. Pero espero entrar a participar en este grupo, aprender más, de veras aprender cómo aplicar esto, cambiar mi afiliación política, voy a hacerlo, y trabajar a partir de ahí, todo lo que pueda hacer para ayudar. También tengo una hermana que creo que estará muy interesada en esto. Así que voy a tocar el DVD lo más que pueda.
P: ¿Qué fue lo más importante que usted obtuvo de la película?
Bueno, eso sería un tipo de liberación de las connotaciones negativas sobre el comunismo. Porque yo personalmente empecé a leer el Manifiesto pero luego dejé de leerlo, pues me pensé: espérate, quiero ser ingeniero, el gobierno no...
P: ¿Te refieres al Manifiesto original de Marx?
Básicamente dejé de considerar la idea, aunque algunas partes me parecieron buenas. Porque pensé que, bueno, al gobierno no le gusta esto en realidad y yo estoy tratando de conseguir un trabajo gubernamental. Pensé que probablemente el gobierno no le diera trabajo a un ingeniero comunista. Así que básicamente eso es lo que le dio fin a eso para mí. Pero al estar aquí quedé pensando que, bueno, primero, nadie debería tener el poder de decidir su punto de vista sobre la vida y, además, es totalmente injusto que el gobierno decida lo que uno puede o no puede opinar porque eso es como tener la autoridad de decirle quién es uno y quién no es.
P: Dígame que sabía acerca de Bob Avakian antes de entrar al cine y qué opina de él ahora.
Bueno, jamás había oído hablar de él antes. Pero ahora me interesa mucho. Voy a empezar a leer su página web. Estoy de acuerdo con él en muchas cosas. Siempre he pensado que no hay necesidad de que unas personas tengan una cantidad exponencial de dinero en comparación con los más pobres. Creo que no debe haber pobreza. Creo que por lo menos debe haber, todos debemos estar en la clase media baja, porque hay tanta riqueza que es posible compartirla y la gente del 1 por ciento aún tendría suficiente dinero para tener casas por dondequiera. No hay necesidad de tanta avaricia excesiva, y al final de cuentas, si uno se abre los ojos, pues está matando a mucha gente.
Q: ¿Qué es lo que le sorprendió más en la película?
Sus estadísticas. Sus estadísticas sobre la muerte en los países del tercer mundo. Siempre he estado abierto a saber eso y siempre sabía que la gente pasaba hambre y que muchas cosas pasaban, pero escuchar los números concretos, escuchar esa cifra, enterarme de la cantidad de vidas que se pierden, y saber que existe una persona que tiene más de cien casas que ni siquiera piensa: 'quizás vendo una casa y les daré el dinero a esas personas' o construir una iglesia. No estoy de acuerdo necesariamente con las iglesias, pero veo que la iglesia recorre mi comunidad y sí les da comida a las personas sin techo. Eso tiene un impacto bueno en las comunidades, así que ¿por qué no compartir esa riqueza?
P: La película puso mucho énfasis en el sistema del capitalismo e imperialismo. ¿Salió de la película con un sentido más profundo de qué significa eso, en términos de lo que está en la raíz de todo esto? En otras palabras, por un lado están las estadísticas y por el otro están el porqué y el qué hacer al respecto.
Creo que después de ver esta película, lo que pasa es que se ha levantado ese caparazoncito de ignorancia que todos tenemos. Y usted toma la decisión consciente de seguir adelante y actuar, o seguir escondiéndose en su caparazón. Pero si sigue escondiéndose, básicamente la responsabilidad es suya, porque alguien ya le dijo qué es la realidad y qué está pasando, y simplemente porque no te afecta necesariamente no implica que la demás gente no deba importarle. Es como decir: a mí no me importa nada el cáncer porque en mi familia nadie ha padecido jamás el cáncer. Para mí decir eso es lo peor. Simplemente porque usted no pasa hambre no significa que no debe preocuparse por esos niños que pasan hambre.
P: ¿Qué opina de la parte en que dice que en cierto sentido uno vive a expensas del resto del mundo. En otras palabras, la relación entre esas condiciones: uno prende su iPad y ve cómo la sangre le sale a chorros.
No me gusta necesariamente todo eso del sistema, pero antes de ver esta película no tuve ni idea de cómo comenzar a cambiarlo. Es como él dijo, que para mí la revolución ni siquiera era una posibilidad. Tenía que ver con la manera en que crecí y que los medios de comunicación me enseñaron a solo mirar el sistema y decir que éstas son mis posibilidades y esto es lo único que puedo hacer. Te enseñan a decir: 'bueno, ya hubo una revolución, Estados Unidos ya es el mejor país del mundo', pero lo importante es que, como él señaló, la revolución era un grupo de dueños de esclavos que no querían pagar impuestos. ¿Así que dónde está la moralidad en sus acciones? Solo les interesaba su dinero.
P: El título de la película es Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ¿Tienes una idea de por qué se tituló así, o qué dedujo de eso?
Creo que el título encierra la idea total de esta película. Usted ve esta película y después demanda la revolución y nada menos. Hay que demandarla. Usted o la demanda o, como dije, vuelve a su caparazón, vuelve a vivir su vida consumista.
P: ¿No va a volver a esconderse en el caparazón?
Lo dudo...
P: Quieres aprender más.
Sí, quiero aprender más. Así, cuando estoy ante unas personas que desafían mis ideas, no quedaré ahí parado diciendo 'bueno, déjeme regresar con una respuesta'; quiero confrontarles ahí mismo y poder convencerles y decirles: 'no se escondan en su caparazón. Está bien salir de ahí.'...
Bueno, a mí me encanta el hecho de que no le asusta hacer lo que está haciendo. Él no se esconde; no renunció a los años 60. No es uno de aquellos que renunciaron a sus actividades y dijeron: 'Voy a buscar un trabajito suave dentro del sistema y voy a olvidar todo eso. Eso no fue más que una cosa de mi vida de estudiante, solo fue una idea tonta que tuve una vez y ahora se acabó'. Me encanta su perseverancia y aunque tal vez en cierta ocasión estuviera solo, dudo que esté solo de ahora en adelante.
Me enteré de esto en Libros Revolución. Mis padres son de la India.
Lo que me gustó mucho fue su capacidad de atraerte y meterte en su aura y hacer que escuches. Y si uno piensa que no entiende algo, él le da muchísimos ejemplos. Profundiza en las cosas; no simplemente dice algo y después cambia de tema. Él le dará un análisis completo.
Lo que sobresalió, lo que me impresionó muchísimo fue cuando habló sobre las pandillas; que éstas trataron de unirse y los poderes de la opresión tratan de separarlas, y eso es simplemente un ciclo. También sobre George Bush y cómo mentía, pues dijo que Irak tenía armas de destrucción masiva y en realidad Irak no tenía nada de eso.
Otra cosa que me gustó fue sobre los iPhones, que cuando uno compra un producto, compra todo el trabajo que se requería para fabricarlo. Los jóvenes que compran cosas, como zapatos, lo único que conocen es la marca, pero no saben sobre los niños asiáticos que trabajan horas y horas para mantener a la familia. Los jóvenes en Estados Unidos no saben eso. No sé acerca de los iPhone, pero sé que Microsoft tiene fábricas en India. Los jóvenes aquí compran zapatos que cuestan $200 y ni siquiera saben que, fíjense, coser esos zapatos requería un duro trabajo, que golpean y maltratan a los niños para hacerles fabricar ese maldito producto.
P: Para ustedes ¿qué es lo que más les llamaba la atención en la película y sobre BA?
M: Me gustó la comparación entre la separación de las familias inmigrantes indocumentadas, que esta es como la venta de los hijos de los esclavos negros, y que las lágrimas y el sufrimiento de la gente no significan nada. Si no tomamos acción, todo eso es puro hablar y estamos dejando que el sufrimiento continúe, cuando de hecho nuestras acciones importan.
P: Anteriormente, ¿qué sabían de BA y qué impresión tienen ahora?
M: Antes de ver la película yo sabía que BA es el líder del PCR. Después veo mejor qué tan serio es él acerca de la revolución y él habló detenidamente sobre ella. Me gusta el hecho de que da muchísimos ejemplos.
P: BA dice: "¡Revolución — Nada menos!" ¿Qué opinan de eso?
H: Lo veo como apropiado. Eso es lo que se necesita.
M: Al principio, pensé que el título era un poco agresivo. Ahora pienso que es apropiado. Lo que él dice sobre los jóvenes, que el sistema solo les ofrece un futuro malo, eso es cierto. La revolución sí que les ofrece un futuro a los jóvenes. El sufrimiento de las personas y los crímenes del sistema son tan extremos, la revolución —nada menos es lo que se necesita.
P: ¿Qué les pareció el reto que le lanzó al público al final?
H: Quiero hacer que más personas sepan de la revolución.
M: Siento una responsabilidad de hacer la revolución. Antes, cuando conocí al Club Revolución, tenía un sentido de responsabilidad pero ahora es más fuerte. Hay que actuar de una manera que importa.
P: ¿Que aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad?
H: De acuerdo, eso es cierto.
M: Eso es cierto y tenemos que hacerlo realidad.
P: ¿Qué es lo que sobresalió en esta película?
En general, muchas verdades. Él decía muchas verdades...
P: ¿Había algo que te sorprendió o que te asombró?
Algo que sí me asombró fueron algunos de sus puntos de vista sobre Obama. No voy a mentir, eso le despierta a ver algunas verdades. Eso es, porque usted sabe y estoy seguro de que no soy el único que haya estado aquí con sus propios puntos de vista sobre Obama y usted sabe que éste está haciendo cosas buenas, no me malinterprete, sigo creyendo que él sigue haciendo algunas cosas buenas. Pero [BA] mencionó muchas verdades acerca de las cosas que [Obama] podría hacer mejor y que podría ayudar más y las verdades acerca del gobierno y todo.
P: Obviamente usted no sabía nada acerca de Bob Avakian antes de la película. ¿Qué impresión tiene ahora?
Es un hombre muy, muy inteligente. Es un hombre muy inteligente. Es un hombre muy inteligente y quiere hacer algo bueno en este mundo. Veo los cambios que está tratando de hacer. Y estoy completamente en apoyo. Y en particular, después de escuchar todo lo que tiene que decir, me gusta su sentido del humor, me gusta mucho su sentido del humor. Su sentido del humor de veras sale a relucir y hay verdades en ello. Esa es una cosa que me gusta de él. Es un hombre muy bueno y me gusta su propósito...
P: ¿Y el reto al final? ¿Que todo terminará en nada a menos que las personas lo abracen y lo usen para cambiar el mundo?
Eso también es muy cierto. Veo todo el esfuerzo que él dedica y todo el esfuerzo que las demás personas dedican a esto. Y al final de cuentas, si esto no funciona, y la gente no escucha y no oye algo como esto, o no sale adelante con ello, todo terminará en nada.
P: ¿Cómo ve este reto en lo personal?
¿Cómo lo veo personalmente? Creo que estoy dispuesto a aceptar el reto. Ahora quiero hacer algo, en particular después de ver esta película. Quiero hacer algo para ayudar.
Revolución #301 14 de abril de 2013
Un preso responde al Llamamiento a Dar Testimonio:
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 3 de febrero de 2013 en Revolución, Carl Dix, un representante del Partido Comunista Revolucionario quien estuvo preso en el ejército por rechazar órdenes de ir a Vietnam; Clyde Young, un revolucionario comunista quien estuvo preso en su juventud; y Gregory Koger, un revolucionario comunista quien estuvo preso cuando era joven y pasó muchos años en aislamiento, lanzaron "Un llamamiento a los compañeros y compañeras encerrados en las prisiones de esta sociedad:¡A dar testimonio acerca de la tortura en las prisiones estadounidenses y de todos los abusos de parte de las fuerzas del orden público!" El Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos recibió la siguiente respuesta de un preso:
* * * * *
12 de febrero de 2013
Al Proyecto A Dar Testimonio:
Tortura. Privación sensorial. Despersonalización. Almacenamiento en frío. Éstas son las terminologías que describen adecuadamente lo que ha sido mi estado de existencia durante los últimos seis años y por casi 10 años en total — siendo el último el título de un informe por parte de Human Rights Watch (La Observación de Derechos Humanos) en 1997, llamado El almacenamiento en frío: El confinamiento de super máxima seguridad en Indiana. Si hay algo en mis revelaciones en esta carta que parezca un poco inverosímil y exagerado, puedo comprender el escepticismo pero Ud. debe comprender que he vivido una existencia inverosímil y exagerada por largo tiempo ahora y sigue la pesadilla. Antes de que hubiera una Bahía de Guantánamo o un Abu Ghraib, había un MCC [Centro Correccional Metropolitano] y una SHU [Unidad de Vivienda de Seguridad] en Indiana y en otros estados regados por los Estados Unidos, aquí mismo.
La profesora Colin Dayan escribió un libro titulado La ley es un perro blanco, lo que trata la conexión entre las practicas penológicas internas en los Estados Unidos, la política exterior y las prácticas de Estados Unidos en los "centros de detención" en el extranjero y la justificación siempre en expansión para esta forma de tortura en los precedentes de casos civiles en Estados Unidos. En el Prefacio de su libro, ella escribe:
Una gran parte de este libro posee una resonancia contemporánea — obviamente Guantánamo y los sitios de cárceles secretos en este país y alrededor del mundo, donde el país nuestro ha hecho a otros cómplices en la carencia de derechos y la deliberada desconsideración de las leyes de las naciones y de las obligaciones internacionales que este país, como otros, se ha asumido a sí mismo. Se trata de un libro político, entonces, pero no es un folleto de asuntos políticos. Lo que he tratado de hacer es mostrar que la vergüenza que es Guantánamo tiene una historia en nuestra nación y en su tratamiento de su gente propia. (p. xiv).
La experiencia mía con una estadía en las instalaciones de super máxima seguridad tiene su origen allá en el año 2000. Había estado yo encarcelado por un poco más de un año. Para darles una idea de los antecedentes de este cárcel en particular y el tipo de circunstancias que me orillaron a ser uno de los rebeldes "esclavos de campo" a lo largo de mi entera estadía y pasar años en confinamiento solitario, tengo que explicar lo que sucedió ANTES de que fuera sentenciado en forma administrativa a esta Bahía de Guantánamo nacional por un período indefinido.
En los primeros dos meses de haber estado en este sitio, cuando vine primero a esta cárcel en el 99, un grupo de oficiales correccionales, un lugarteniente y un gerente de trabajo social habían golpeado brutalmente y asesinado a un preso que tuvo una enfermedad mental el 27 de mayo de 1999, y se salieron con la suya. Hasta la oficina del gobernador tuvo complicidad en este encubrimiento. Según el reporte oficial, alegaban que este 'mano se murió por haberse "atragantado en su propio vómito". Todos los presos que estaban en esa unidad de segregación declararon unánimemente lo que realmente había sucedido. Un tipo estaba tan insistente de quedarse con su declaración que lo colocaron en la SHU (el centro de super máxima seguridad) por un año por haber dado un "reporte falso". Semejante a Guantánamo y Abu Ghraib, las unidades de super máxima seguridad no se usan muy a menudo para retener "lo peor de lo peor", sino para quebrantar la resistencia de la persona en una forma u otra.
Pero lo que a mí más me ha enojado sobre aquella situación no solo fue que el hermano murió sin ninguna razón, sino la transparencia de cómo lo encubrieron deliberadamente, hasta la capital al sur del estado. En mi caso, me sentenciaron a casi 40 años por un robo pero yo no había matado a NADIE, pero en mis primeros dos meses de encarcelación, unos individuos quienes habían ofrecido un juramento al mismo estado —el que me había sentenciado a décadas en la cárcel— habían ASESINADO a alguien y no pasaron ni un día en la cárcel. ¡Ni un solo día! En vez de eso, se les facilitó la libertad de seguir dándonos órdenes, reportándonos en un resumen por haber cometido violaciones pequeñas de las reglas de la cárcel y manteniendo su dominación y "autoridad" encima de nosotros. Desde mi punto de vista, yo tendría que señalar el incidente ese que más deslegitima su "autoridad" sobre mí, especialmente una vez que me diera cuenta de que el incidente de verdad no era una aberración por su parte. Aquella era la regla no escrita, lo normal.
Como ya he dicho, considerando los antecedentes aquellos, empecé mi tiempo de super máxima seguridad en 2000. La mayor parte de la ocasiones cuando me mandaban a la SHU, se debió a mi resistencia contra el régimen de la cárcel en una forma u otra. Uno de los casos de asalto de que me acusaron fue contra un guardia a fin de sacar a la luz el incidente del asesinato de aquel hermano allá en 1999 cuando llegué aquí por primera vez. Se me ocurrió entonces que la única manera de poner en el banco de los acusados al sitio este sería hacerlo en el marco de un juzgado criminal. Aunque yo gané el caso ese en particular en una apelación sobre una base técnica, por ello he pasado muchos años en la SHU. Algo que temen todos los regímenes carcelarios son aquellos que no temen de dar testimonio sobre sus crímenes y se niegan a renunciar a su humanidad, incluso bajo condiciones inhumanas. Hoy en día la mayoría de las personas quienes pertenecen a la categoría esa terminan por pasar años hasta décadas en este tipo de unidades.
En casi toda la década que pasaba yo en la SHU (conocido ahora como SCU [Unidad de Confinamiento Especial]), he experimentado y visto mucho. No solo he experimentado sus efectos sobre mi propia persona, sino he visto vez tras vez su efecto sobre otros en múltiples maneras. Es imposible enumerar todas las técnicas y prácticas en una sola carta que han empleado para tratar a quebrantar la voluntad de resistir de una persona, pero indicaré unos pocos para que el lector tenga una idea de cómo son estos tipos de unidades.
Normalmente se emplean los allanamientos de celda para encontrar "contrabando" prohibido, pero muchas veces se usan como una forma de intimidación en estas unidades con más frecuencia que se usan en la población general. He vuelto a mi celda muchas veces después de que un allanamiento, con todo —mis cartas personales, fotos, documentos legales, periódicos, libros, etc.— amontonados en lo que fácilmente se pudiera considerar erróneamente como un montón de basura en un vertedero, y flotaban la manopla y la toalla en el excusado. En este allanamiento en particular que se me ocurre, ellos no buscaban nada en particular en absoluto, solo quisieron destrozar la celda y restregármelo en la cara meramente porque tenían el poder de hacerlo. (No puedo ni comenzar a describir el grado de odio y amargura que ocasiona eso en una persona.) Además, sé que usan la amenaza de tales allanamientos para impedir que otros salgan de las celdas para tomarse una ducha o su una hora de recreación solitaria. Ellos ocasionalmente hacen eso para disminuir su trabajo por el día ese, ya que muchos de los encarcelados se negarán a tomar su recreación y duchas por miedo de ver que ellos les arruinen las celdas y por lo tanto tener que pasar una hora sin sentido para volver a poner sus cosas en orden. Para repetir, las cosas así fomentan un odio intenso en una persona en contra de ellos cada vez que ésta experimenta algo así porque se ve como un ataque indirecto contra su humanidad, su individualidad y su dignidad como una persona.
Otras tácticas de intimidación que he experimentado son el uso de luces brillantes en las celdas. Muchas veces arbitrariamente mantienen las luces brillantes prendidas por casi 16 horas por día, y luego varios meses más tarde suspenden la práctica, antes de hacerlo de nuevo arbitrariamente un año más tarde — aseverando que lo hacen solo para "la seguridad y vigilancia" de la cárcel. ¿Si de verdad fuese cierto eso, ¿por qué no es así los 24/7? ¿Cómo se trata de "la seguridad y vigilancia" las 16 horas por día y no una preocupación PRIMARIA durante las otras 8 horas o algo así en el mismo período de 24 horas? Nada de eso... Se trata del control, la intimidación y la privación sensorial. Por simple que sea un cambio así, representa una forma de privación sensorial que puede alterar completamente sus patrones de sueño y estado de ánimo. Se trata de otra forma de modificación de conducta que se emplea para inducir un sentido de impotencia. Y en muchos casos desafortunadamente es efectivo.
Como ya he dicho, he experimentado algunos de estos efectos a veces pero también he visto cómo se ha afectado a otras personas en muchas formas distintas. Conozco a varios tipos con el paso de los años —blancos así como negros— que se suicidan porque ya no pudieron soportar la privación sensorial, la tortura y la despersonalización de la SHU. He conocido a otros que se cortan a sí mismos y prenden fuego a sus colchones, y no para matarse sino simplemente para obtener un traslado a una unidad de psiquiatría para que pudieran escaparse de este sitio, Personalmente conozco a un tipo que se cercenó uno de los testículos y se le dio a un guardia para que simplemente se fuera al hospital por unas cuantas horas. Él era uno de los casos más extremos y nunca lo debieron haberse colocado en la SHU en primer lugar por una variedad de razones, pero en ese entonces más de la mitad de los tipos que vivían en la SHU tenían enfermedades mentales. Afortunadamente para ellos y para nosotros, ya no pueden alojar a los presos con enfermedades mentales en ninguna de las unidades de super máxima seguridad en Indiana. Pero en ese entonces, sí lo pudieron hacer y estoy seguro que lo hacen todavía en muchos otros estados.
Aquello en sí le agrega una dinámica degenerativa a tal ambiente. Me acuerdo de cuando solían almacenar a los presos con enfermedades mentales en la SHU, los guardias así como los presos aprovechaban de aquellos tipos en toda clase de modos distintos. En cuanto a los guardias, algunos de éstos los convertían en su "asesino a sueldo" personal al darles armas adicionales para "balear" a un preso que no les gustaba. En la terminología de la cárcel, cuando quiera que "baleen" a alguien, eso quiere decir que alguien le había rociado con una botella de orina o de excremento en forma de liquido o una combinación de las dos cosas). Para alguien que ha experimentado que lo "baleen", eso probablemente sea la experiencia más humillante que uno pudiera experimentar en toda la vida. Después de que se termina, nunca jamás quieres volver a ser una victima. Eso hasta puede hacer aflorar las peores características personales de la víctima.
En ese entonces, también me acuerdo que muchos de los guardias correccionales solían divertirse al agredir a un preso en grupos de 5 ó 6 guardias y darle una sonora paliza. Dado que nos mantienen las 23 horas al día a todos nosotros en una celda diseñada para una sola persona, las probabilidades siempre estaban en nuestra contra cuando quiera encontraran alguna justificación para entrar en la celda y apalearnos. Y en los años 1990 y comienzos de los 2000, las extracciones de celda eran una parte cotidiana de cada semana. Usaban la menor justificación para llevar a cabo estas extracciones y apalearnos. En caso de que le entregaran a alguien dos pedazos de pan menos de lo que debieron entregar, y el preso se negó a devolver su bandeja en protesta, ellos entrarían en su celda, equipados, sacarían la bandeja de la celda y le darían una paliza en el proceso. Para muchos de ellos eso no solo era un "deporte" sino también un modo "autorizado" de represalia contra nosotros por cualquier razón sin tener que preocuparse de cualquier repercusión. En ese entonces, me acuerdo que había un número de muertes y muchos sujetos con lesiones severas en muchas de aquellas extracciones. Unos pocos de esos carceleros fueron despedidos, pero la mayor parte del tiempo encubren esas situaciones como aquella cuando llegué por primera vez a la cárcel.
Aunque ha habido algunas "reformas" que se habían hecho a través de los años en las unidades de super máxima seguridad de Indiana, la reforma no lidia con lo que yo creo que es el componente más debilitante de estos tipos de instituciones: el lado psicológico de la ecuación. En los casos de la Corte Suprema federal, como Wilson v Seiter 501 U.S. 294 (1991) y Beard v Banks 548 U.S. 521 (2006), esta Corte excluye totalmente el componente psicológico subjetivo de la salud mental del preso, lo que así resulta en su despersonalización. En vez de considerar su salud mental con relación a la severidad de las condiciones, la corte solo considera la intención de los carceleros. La profesora Colin Dayan ha indicado la absurdidad de aquel método, al escribir que:
En este espectáculo de deferencia a las autoridades de la cárcel, la Corte busca el fondo y las razones después del hecho. La evidencia reside en el lugar más oscuro y no comprobable: el pensamiento privado de los carceleros. Si se estima que la severidad objetiva de las condiciones sea inconstitucional solamente cuando esté presente la intención subjetiva de aquellos quienes tienen el control, las violaciones de la VIII Enmienda son totalmente imposibles de comprobar en la práctica. (p. 194)
He conocido a un montón de tipos, que han pasado por esta experiencia y ahora están "locos" o tan desconectados en lo social y ajenos a lo que estaban anteriormente, que sus perfiles de "ANTES" y de "DESPUÉS" se quedan en agudo contraste entre sí. Ni los hubiera reconocido si los hubiera conocido "ANTES". He experimentado esto personalmente.
Hace pocos años un gran amigo mío se terminó en la SHU. Lo colocaron en estatus indefinido en la celda de al lado. He conocido a este 'mano varios años y yo siempre lo había considerado como un hombre fuerte y sólido. Después de haber pasado varios años en esta unidad y de haber sido trasladado varias veces, la última vez que lo vi en el mismo pabellón, me fue inmediatamente claro que no era el mismo tipo que conocía durante los años atrás. Tenía una mirada de estar lejos y desconectado. Luego él lo confirmó, cuando me envió una cometa (carta) que me decía que su mente le había estado haciendo bromas. Me dijo, aunque sabía que lo que estaba viendo no estuvo tomando lugar, que frecuentemente observaba que una manada de arañas invadía a su celda por debajo de las puertas de la celda. Creo que alrededor del segundo o tercer día que temprano por la mañana oí lo que sonaba como un televisor en el acto de estrellarse contra el piso. Al salir de mi celda para ver qué onda, descubrí que él había estrellado el televisor en el piso, y saltó sobre la cama con excremento embarrado sobre un lado de la cara. Un guardia me dijo más tarde que cuando llegaron a su celda, él estuvo mirando al techo y no respondía a nadie.
Antes de que lo habían trasladado de la SHU, se quedó conmigo en el pabellón lo suficiente tiempo como para que nos intercambiáramos unas cometas. Al comienzo, francamente creía que él estaba ansioso para salir de la SHU y estaba dispuesto a jugar el "papel psiquiátrico", pero me di cuenta después de leer sus cometas que este tipo realmente tenía problemas psicológicos muy serios. En verdad, derramé unas lágrimas aquella noche después del incidente porque he conocido a otros quienes eran víctimas de la SHU, pero nunca esperé que eso le sucediera a uno de mis propios tipos. El hecho de que a él solo le quedaba unos cuantos años más de prisión, y que ya había pasado 10 años ahí, me consternó el que tal vez resultara dañado por el resto de su vida. Digo eso porque oigo que todavía ve cosas que invaden a su celda.
Por loco que sea todo eso aún hoy, muchos psicólogos han atestiguado que estos centros de super máxima seguridad también causan el deterioro de la salud mental. La profesora Dayan ha dedicado una parte de su libro al fenómeno este, recalcando este mismo hecho; escribe:
Después de años de analizar los efectos de confinamiento en la super máxima seguridad sobre la salud mental, el psiquiatra de Harvard Stuart Grassian definió el ambiente como "impresionantemente tóxico". Lo que él llamó "un síndrome psiquiátrico específico" causado por el confinamiento solitario incluye tales síntomas como las alucinaciones, la paranoia y los delirios. Los reclusos tienen dificultades en quedarse alertos, pensar, concentrar y recordar debido a la privación sensorial prolongada. Durante un episodio en la transmisión del noticiero 60 Minutos sobre la prisión estatal"Pelican Bay" de California del 15 de enero de 1995, Grassian se quejó: "De algunas maneras, a mí me parece el ridículo que tenemos estos debates acerca de la pena capital cuando lo que sucede en la Unidad de Manejo Especial de Pelican Bay es una forma de castigo que es mucho más atroz". (p. 85)
No existe espacio suficiente para poder darle una idea global de una experiencia como ésta al público en una carta, pero sentí la necesidad de escribir tanto como he hecho porque ya sé qué tan perjudiciales que sean estos lugares. Ni hice comentario sobre mis propias luchas psicológicas en aguantar esto, pero sinceramente creo que cualquiera quien haya pasado tiempo en este tipo de unidades, especialmente durante años, han resultado cicatrizado de muchas maneras. No solo es necesario abolir los lugares como estos y construir un movimiento para llevar a cabo esta tarea, sino que todos los 'manos y las 'manas que logren salir de los lugares como estos necesitan el tipo de apoyo social que les ayude a enfrentar a los problemas sociales y psicológicos cuyo origen está en estas instituciones. Estoy seguro de que algunos saldrán con el trastorno de estrés postraumático y otros padecimientos lo que hará que les sea difícil socializarse y conectarse con otros por un tiempo — no todos, pero sí algunos. El público tiene que estar consciente de esto.
Por último, creo que nunca debemos perder la vista que también usan estas unidades en el contexto del fenómeno del nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa. Como muchos de nosotros ya sabemos, el nuevo Jim Crow se inició para poder evitar que ningún otro movimiento de liberación negra surja como ocurrió en los años 1960 y 1970 y llegue a representar una amenaza revolucionaria al statu quo. Para obtener el objetivo ese, tuvieron que criminalizar, estigmatizar y neutralizar a la población negra masculina. Una vez que dicho sector demográfico particular resultara atrapado por la "guerra contra la droga", la etiquetación racial y la epidemia de la cocaína crack, el segmento más rebelde y radical de la creciente población se encontraron más tarde totalmente neutralizados en las unidades de encierro de super máxima seguridad regadas por el país. En efecto, el axioma militar de Sun Tzu sobre lo que constituye la cumbre de la excelencia en la guerra se había adoptado a una forma civil. Como Sun Tzu había dicho en El arte de la guerra:
"Porque obtener cien victorias en cien batallas no es el colmo de la habilidad. Someter al enemigo sin combatir es el colmo de la habilidad". (Sun Tzu, El arte de la guerra, p. 3)
¿Qué mejor manera de impedir que una situación revolucionaria eche raíces y madure que neutralizar a ese sector de la población que más probabilidades tenga de verse atraído por dicha situación, en unas unidades cuyo propósito es de quebrar indefinidamente la voluntad de resistir en el individuo antes de que se politicen y busquen la revolución en primer lugar? ¿Cuántos individuos que hoy están en estas unidades son negros y latinos? En los años 1960 y 1970, muchos de estos mismos tipos hubieran sido los líderes de los Panteras Negras, los Young Lords y diverso grupos y partidos combativos de esa época. Hace unos años, la prisión donde me encuentro dejó de permitir que recibiéramos todo material sobre los Panteras, alegando que tal material representaba una "amenaza a la seguridad de la prisión". ¡Vaya, qué argumento!
Yo sostendría que las instalaciones de encierro de super máxima seguridad por el país constituyen "la Solución Final" (una expresión nazi) de ese genocidio lento del cual habla Carl Dix en relación al nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa. Se trata de una población siempre en expansión de individuos como yo quienes encarnan todo lo que representa Lo Básico 1:13, quienes se encuentran hoy en estas unidades.
Para terminar, me gustaría felicitar a aquellas personas en California y en otros estados quienes han llevado a cabo estas varias huelgas de hambre en resistencia a este tipo de condiciones. Es necesario que este tipo de resistencia no sólo se extienda a los centros de super máxima seguridad en otros estados sino es necesario que lleguen a verse colectivamente como constitutivos de este movimiento más grande contra el Nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa, porque si bien los dos tienen sus contradicciones particulares propias, al mismo tiempo están interconectados; en la práctica se refuerzan mutuamente. Además, quisiera elogiar a Carl Dix, Clyde Young, Gregory Koger y al PCR por haber trazado esta conexión y por haber edificado un movimiento para una vez para siempre poner fin al Nuevo Jim Crow de la encarcelación en masa y de estas mazmorras de tortura. Tomo partido firmemente en solidaridad con ustedes y además, seguiré haciendo todo lo que esté a mi alcance para continuar Luchando contra el poder, y transformando al pueblo, para la revolución. De verdad, tal es la única alternativa que tenemos.
La Lucha Continúa.
XXX
Revolución #301 14 de abril de 2013
Carta de un preso:
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 2 de abril, el Senado del Estado de Alabama aprobó una ley contra el aborto y se prevé que el gobernador la firme; esto podría llevar al cierre obligatorio de las cuatro clínicas del aborto que quedan en el estado. La ley, con el nombre engañoso "Ley de salud y seguridad de la mujer", requeriría que las clínicas ensanchen las salas y las entradas, obligándolas a hacer modificaciones al edificio, lo que les impondría una gran carga económica. La ley también requiere que los médicos que trabajan en las clínicas tengan privilegios para admitir a pacientes en los hospitales locales, lo que dificultaría mucho emplear a médicos calificados. En realidad estas medidas no tienen nada que ver con proteger la salud y la seguridad de las mujeres; su propósito es cerrar las clínicas y hacer que sea aún más difícil hacerse un aborto. La ley de Alabama es parte de una avalancha de leyes contra el aborto aprobadas en los estados por todo el país. (Véase "Dakota del Norte: El gobernador se suscribe tres leyes extremas contra el aborto" en Revolución, 14 de abril de 2013.) La cruda realidad es que el aborto es cada vez más estigmatizado, más peligroso ofrecer abortos y más difícil de conseguirlos. La falta de acceso al aborto plantea peligros concretos a la salud y la seguridad de la mujer. Cuando una mujer tiene que seguir con un embarazo no deseado, su vida resulta secuestrada y denigrada.
A continuación, una carta de un preso sobre defender el derecho al aborto.
----------
Voluntarios del Fondo:
Primero que todo, quiero agradecerles a todos por seguir mandándome mi suscripción subsidiada a Revolución, he recibido todos los números más recientes, y también los números enviados antes de que mi nueva dirección estuviera en sus archivos. La otra prisión me remitió todas mis cartas, así que he recibido cada número distribuido durante este año, y la semana pasada me llegaron un ejemplar de la Constitución del PCR, Estados Unidos, y un artículo de Sunsara Taylor también. Leí el artículo de Sunsara Taylor la noche que me llegó, pero todavía no he leído la Constitución.
Aquí tengo el artículo de Sunsara Taylor, y lo considero personalmente un artículo muy valioso porque se relaciona a las luchas que enfrento aquí en cuanto a hacer que otros le entren a la obra de BA y vean "Más allá del estrecho horizonte del derecho burgués".
No hay ninguna forma uniforme de llevar esta Nueva Síntesis a las calles y tratar de llegar a las masas, y Sunsara Taylor demuestra eso en su artículo ("Un poderoso día de desafío: No más Trayvon Martins, ¡Revolución — Nada menos!). En Lo BAsico 5:24, BA dice: "Debemos tener la capacidad de mantener nuestra firmeza de principios pero al mismo tiempo nuestra flexibilidad....", lo que es esencial, en particular al tratar a los individuos de mente cerrada que tienen tantas ilusiones, que son tan fundamentados en NeceDades, Que no importa el enfoque que se le dé, porque van a quedar convencidos de lo que creen que es la verdad.
Por ejemplo, después de leer uno de los números recientes de Revolución acerca de la abolición del patriarcado, y la promoción del Aborto A Solicitud, este compañero se me acercó y dijo que piensa que esta línea es incorrecta moralmente. Dijo que piensa así no solamente porque es cristiano, sino porque no le cae bien el hecho de que se está asesinando a una vida en potencia. Dijo que una mujer debe ser más responsable y mantener las piernas cerradas si no quiere tener un bebé.... Bueno, en ese momento yo quería darle una TUNDA. En realidad, sentí que una pequeña furia me invadía todo el cuerpo..... manteniéndome en calma, y siendo flexible, le pregunté amablemente al compañero: ¿por favor, por lo menos opina que una mujer debe tener el derecho decidir terminar su embarazo o no? Dijo que sí, la mujer debe poder decidir. Le dije que se le está quitando ese poder de decidir debido a la acción de personas con ideas atrasadas. Le dije que se está quitando el acceso a las clínicas del aborto y las formas de control de la natalidad. Luego le di un libro de Richard Dawkins Evolución: El mayor espectáculo sobre la Tierra, señalando un capítulo del libro titulado: "Incluso si lo hicieras en Nueve meses", que demuestra que un embrión no es un bebé y que, de hecho, un óvulo tiene que desarrollarse por diferentes etapas antes de llegar a ser un bebé.
Definitivamente no hay atajos para poder estar informado, y mi obligación moral es asegurar que todos conozcamos la verdad, a la cual se llega reuniendo los datos. Este compañero dice que leyó el capítulo, pero debido a su moral se atiene a su postura. Tiene la mentalidad de que si está equivocado, entonces no quiere estar en lo correcto. Aunque comprendo su entusiasmo por salvar vidas, la mujer No es una incubadora humana. Y puesto que él está tan empecinado en salvar la vida en potencia de las semillas, tal vez deba considerar la vida en potencia que está destruyendo al masturbarse con esas fotos pornográficas que siempre está mirando. (me entienden)
Transformar al pueblo para la Revolución no es una tarea fácil, y le aplaudo a Sunsara Taylor y a los demás por llevar la Revolución a las calles... Adjunto a esta carta está un ensayo que mi hija escribió para su curso de inglés de primer año [véase "Hija de un preso escribe sobre los efectos devastadores de la encarcelación en masa", Revolución, 14 de abril de 2013]. En realidad me conmovió tanto, y le dije que iba a compartirlo con el Fondo, porque si no fuera por el trabajo que todos ustedes hacen, este ensayo nunca se hubiera escrito con este contenido. Gracias por Todo.
— Lucha
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El siguiente ensayo fue escrito por la hija de un preso; éste lo incluyó en una carta enviada al Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos (el Fondo). (Véase aquí la carta del preso, que trata la cuestión del aborto, "Defendiendo el derecho al aborto, y transformando al pueblo para la revolución".)
Al cerrarse las rejas de acero, ¿cómo te sentirías? Tu padre ausente durante toda tu vida, ¿cómo te sentirías? Un juez que encierra tu libertad y tira la llave, ¿cómo te sentirías? Hoy quiero hablar sobre el tema de los hombres negros encarcelados por largo tiempo, y por qué creo que no es justo que a los hombres de color no les den la oportunidad de demostrar su capacidad de funcionar de manera apropiada en la sociedad después de cumplir parte de su condena.
Mi padre ha estado preso por más de 14 años; recuérdense que solo tengo 14 años de edad y que cumpliré los 15 el 19 de agosto. Eso significa que nunca pude salir [con él] para comprar un helado cuando era niña, que él no pudo ver mi graduación del quinto año de la primaria, ni cositas pequeñas como combatir los monstruos horripilantes debajo de mi cama que me daban miedo. Bueno, no estoy diciendo que él no cometió el delito del cual lo acusaron, pero estoy diciendo que ha aprendido de sus errores. En la prisión ha sacado su GED [bachillerato tardío] y estudia para ser licenciado en derecho. Simplemente lo capturaron en el lugar equivocado al momento equivocado; él estaba tratando de defender a su hermano y ahora lo acusan de tentativa de asesinato, que lleva una pena de 20 a 40 años de prisión.
Mi padre tiene orgullo de que yo incluso consideraba tratar este asunto porque, a pesar de que la encarcelación en masa afecta más a la gente de nuestra comunidad, muchos presos no tienen el valor o les da vergüenza hablar de cómo este sistema afecta su vida. De los 2.4 millones de personas que están en las prisiones aquí en Estados Unidos de América, "la tierra de los libres", más del 50 por ciento de la población carcelaria es de gente de color. Hoy más hombres negros se encuentran en prisión que en la esclavitud durante la época de la Ceases Review tomada a finales de los 1800. Para junio de 2001, casi 20.000 hombres negros más ya estaban en el sistema penal estatal de Illinois que en las universidades públicas.
En el libro The New Jim Crow: Mass Incarceration in the Age of Color Blindness la autora Michelle Alexander traza las conexiones y demuestra que el sistema judicial estadounidense usa la encarcelación en masa como una continuación de la esclavitud y el Viejo Sur de Jim Crow, y como un medio de controlar a las personas de color. Ella demuestra en detalle que la etiquetación de sectores de esas personas los ha reducido a una posición de seres infrahumanos en la sociedad y que, al hacer eso, les quita sus derechos y privilegios, por ejemplo: Durante la época de la esclavitud, se consideraban a los negros como solo tres quintos de un ser humano, y las leyes de ese tiempo dijeron que "una persona negra tenía la obligación de respetar" [Su padre añade en una nota al margen: "Ella estaba tratando de explicar la cláusula 3/5. Se le consideraba al hombre negro como un Ser Infrahumano que NO TENÍA ningún derecho que una persona blanca tuviera la obligación de RESPETAR."] Los negros no podían votar, ni ser dueños de tierra, ni trabajar y ganar un sueldo igual al de los blancos. Hoy la ley permite excluir a los negros de las urnas, de la vivienda y de la oportunidad de trabajar cuando llevan la etiqueta de criminal o de ex convicto (un ex convicto es cualquier persona con antecedentes penales, sin importar si ha estado en prisión o no).
Cuando al final ponen en libertad a mi padre, tendré que ayudarle; definitivamente él necesitará de mi amor y mi apoyo en el mundo real. Al cerrarse las rejas de acero, ¿cómo te sentirías? Tu padre ausente durante toda tu vida, ¿cómo te sentirías? Un juez que encierra tu libertad y tira la llave, ¿cómo te sentirías? Creo que nosotros los estudiantes no debemos juzgar por las apariencias. Se puede juzgarlo por sus acciones porque sí cometió un delito, ¡pero también ha cumplido con muchas metas, y es un padre y ser humano sensacional!
Permalink: http://revcom.us/a/301/apoyar-la-huelga-de-hambre-en-guantanamo-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Este llamado es de la página web de El Mundo no Puede Esperar:
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
En estos momentos, los hombres detenidos en la prisión estadounidense de Guantánamo participan en una huelga de hambre en gran escala, la cual comenzó a principios de febrero. Algunos de ellos ya están en un estado de salud crítico. La gran mayoría de los 166 hombres ha estado presa durante más de 11 años sin que le impute ningún delito ni que se le programe un juicio justo, y no se prevé un final a su detención. Urge a la administración de Obama tomar medidas rápidas para dirigirse humanamente a las causas inmediatas de la huelga de hambre y cumplir con su promesa de cerrar Guantánamo.
El Centro de Derechos Constitucionales, Witness Against Torture, El Mundo no Puede Esperar y otros grupos convocan a un Día Nacional de Acción, en respuesta de emergencia, el 11 de abril para demandar el cierre de Guantánamo y un fin a la detención indefinida. ¡Alce su voz! ¡Únase al Día de Acción!
Para más información, acceda a worldcantwait-la.com/spanish.htm
Permalink: http://revcom.us/a/301/la-entrevista-de-revolucion-a-andy-worthington-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
La entrevista de Revolución a Andy Worthington
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
La entrevista de Revolución
La entrevista de Revolución es una sección especial para que nuestros lectores se familiaricen con las opiniones de importantes figuras del arte, el teatro, la música y la literatura, la ciencia, el deporte y la política. Los entrevistados expresan sus propias opiniones, naturalmente, y no son responsables de las ideas que aparecen en otras partes de este periódico.
Por casi dos meses ya, los presos del centro de tortura estadounidense en Guantánamo han estado en una huelga de hambre. Los abogados de unos presos informaron que la huelga comenzó a raíz de "registros sin precedentes y un nuevo cuerpo de guardias carceleros." En particular, los presos estaban indignados y angustiados por la manera en que los carceleros tocaron los Coranes de los presos.
Actualmente 166 presos están en Guantánamo, de los cuales más de la mitad ya recibió autorización para salir en libertad hace años. De 130 los presos que están en el Campamento 6, los presos informan por medio de sus abogados que casi todos están rechazando la comida. A once presos sus captores les dan de comer por la fuerza, lo que significa que al preso lo encadenan a una silla de inmovilización y le meten una sonda de alimentación que va serpenteando desde la nariz hasta el estómago. Los abogados dicen que algunos hombres han perdido de 9 a 14 kilos de peso y al menos 24 han perdido el conocimiento. Se trata de una situación muy urgente. Muchos presos han pasado los 40 días sin comida: de acuerdo a los expertos médicos, a partir de ese punto pueden sufrir irreversibles daños mentales y fisiológicos, como la pérdida del oído, la ceguera y hemorragias.
En una declaración proporcionada por un abogado militar para la defensa, Fayiz al-Kandari, un preso kuwaití, dijo: "Que nos maten, pues no tenemos nada que perder. Morimos cuando Obama nos detuvo de forma indefinida. Respétennos o mátennos, la decisión es suya. Estados Unidos debe quitarse su máscara y matarnos".
La Bahía de Guantánamo, una fortaleza militar estadounidense en Cuba, fue convertida en campo carcelario de la "guerra estadounidense contra el terror" por el gobierno del presidente George W. Bush en enero de 2002. Una de las principales razones por las que se estableció la prisión en Guantánamo era que el gobierno de Bush consideraba el lugar "fuera de la jurisdicción judicial de Estados Unidos": es decir, las leyes y los derechos supuestamente garantizados a los presos, incluidos a los "prisioneros de guerra", no se aplicarían. Desde entonces, han encarcelado a casi 800 hombres en Guantánamo, y la palabra Guantánamo ha llegado a ser sinónimo de la tortura, la detención injusta, la brutalidad y la degradación inhumana.
Andy Worthington, un periodista investigativo basado en Londres, escribió hace poco que muchos de los presos creen que "una huelga de hambre es la única manera de llamar atención a su situación". Durante los últimos seis años, Worthington no ha dado tregua en sacar a la luz las atrocidades estadounidenses en el campo de detención de Guantánamo: una tras otra ronda de tortura; la degradación y el tormento psicológico; la encarcelación que pulveriza quebranta el cuerpo y el espíritu, incluido el aislamiento; la "rendición" (la entrega de presos capturados y detenidos por agencias militares y de espionaje estadounidenses a otros países donde pueden torturarlos bajo la dirección estadounidense pero fuera del escrutinio público).
Worthington ha puesto al descubierto los perversos argumentos jurídicos que el gobierno estadounidense ha usado para justificar su infame trato inhumano de las personas etiquetadas de "combatientes enemigos", y las maneras en que los diferentes poderes del gobierno estadounidense, y tanto el Partido Demócrata como el Republicano, han extendido, profundizado y consolidado esas políticas monstruosas desde que el gobierno de George W. Bush las inició.
Se puede leer los artículos de Worthington en su página web, andyworthington.co.uk; su libro The Guantánamo Diaries está a la venta en Amazon y en muchas librerías, incluida Libros Revolución. Es también codirector de la película documental Outside the Law: Stories From Guantánamo.
La siguiente entrevista de Revolución a Andy Worthington se hizo el 28 de marzo de 2013.
* * * * *
Revolución: ¿Qué son los datos esenciales de la huelga de hambre en curso en Guantánamo; cuántas personas participan, por cuánto tiempo la han realizado y qué puede decirnos en estos momentos acerca de lo que fue la chispa, según su información?
Andy Worthington: Lo que tengo entendido es que la huelga de hambre empezó hace casi dos meses, eso sería la primera semana de febrero, y lo que la precipitó en particular fue un cambio en la manera en que el personal de Guantánamo se comportaba con los presos. Llevaron a cabo registros de las celdas muy agresivos, confiscaron artículos personales que incluían correspondencia privilegiada entre los presos y sus abogados y también practicaron lo que se consideraba un trato ofensivo de sus copias del Corán.
Así que la semana pasada yo estaba participando en un evento con un ex preso que es amigo mío. Él me dijo que siempre en la prisión hay algo que provoca las huelgas de hambre en particular y generalmente tiene que ver con un maltrato religioso, aunque creo que a veces en el pasado tuvo que ver con el abuso sexual de los presos. Así que lo que tenemos esta vez es un cambio en el comportamiento del cuerpo de guardias, un cambio hacia algo que según los presos les hace pensar en los viejos días malos en Guantánamo. Y, por supuesto, combinado con eso está la desesperanza que sienten los presos por estar recluido por más de 11 años en la mayoría de los casos, bajo la dirección de un presidente que prometió cerrar la prisión el segundo día después de asumir el cargo y que no lo ha hecho, y que ahora no ha mostrado casi ningún interés en siquiera tratar el problema de Guantánamo. Así que estos hombres sienten muy fundamentalmente que el presidente de Estados Unidos los ha abandonado de una manera que ni siquiera experimentaron con el presidente Bush después de su primer mandato, un período horrible, horrible, cuando en realidad se trataba de un programa comprometido con la tortura y el maltrato y las rendiciones. El presidente Bush confrontó muchas críticas durante su segundo mandato, y en realidad eso llevó en parte a un programa bastante amplio de poner en libertad a los presos, mientras bajo Obama la puesta en libertad de los presos casi se ha estancado. Los últimos siete presos que salieron de la prisión durante los últimos dos años, bueno cuatro fueron puestos en libertad, pero tres de ellos, tres salieron en ataúdes. Así que esa es la cuenta en los últimos dos años. Y los hombres están desesperanzados, lo cual es comprensible. Bueno, puedes ver de los últimos dos años que las posibilidades de salir de Guantánamo son casi nulas; si se es una de esas personas programadas para salir, las probabilidades son del 43 por ciento que estará muerto cuando le permiten salir. Así que es una situación asombrosa.
Por lo tanto, tomando en cuenta el panorama más amplio y la impresión más cotidiana de lo que está pasando en Guantánamo, estas son las razones por las que los hombres están tan molestos y tan desesperanzados. Lo que tengo entendido, de lo que los presos han dicho, es que la mayoría de los presos del Campamento 6 están en huelga de hambre. Bueno, actualmente 166 hombres están recluidos en Guantánamo; 130 de esos hombres están en el Campamento 6 (este fue el último campamento construido para la población carcelaria general en Guantánamo, donde se encuentra la mayoría de los presos), y los abogados han escuchado de parte de los presos que la mayoría de esos hombres están en huelga de hambre. En las últimas noticias oficiales que leí, el gobierno estadounidense aceptó esta semana que 31 hombres estaban en huelga de hambre, pero hace solo dos semanas el gobierno decía que nadie participaba en la huelga de hambre con la excepción de cinco o seis presos que hacían una huelga de hambre de largo plazo; y estas cifras han ido en aumento poco a poco. Yo diría que esas cifras han ido en aumento con el tiempo porque el gobierno —el ejecutivo, los militares— se encontró en una posición en que tenía que reconocer que los presos hacían una huelga de hambre porque no le daban crédito a sus intentos de fingir que no pasaba nada. Varios medios de comunicación empezaron a interesarse en la noticia, empezaron a informar sobre ella, y creo que en ese momento se hizo patente que una negativa total ya no iba a funcionar.
Revolución: En verdad parece que desde un principio el gobierno ha disputado cada uno de los hechos básicos de la huelga, incluidas la cantidad y las condiciones físicas de los huelguistas, cuando algunos presos, como usted acaba de mencionar, han estado en huelga por bastante tiempo. ¿En qué condiciones están las personas que han estado en huelga de hambre durante todo este tiempo? Me parece que deben ser extremadamente desesperanzadas y graves.
Worthington: Bueno, miremos la situación de esta forma: hay cinco o seis huelguistas de largo plazo, y sé que uno de ellos ha estado en huelga de hambre desde 2005. No puedo imaginar cómo es que sigue con vida, para serle franco. Pues el simple castigo a su cuerpo, que lo abrochan a esa silla dos veces al día y le meten un tubo por la nariz hasta el estómago, y eso por casi ocho años; eso es horrendo. En realidad no me entra en la cabeza. No sé por cuánto tiempo los otros huelguistas de largo plazo han estado en huelga de hambre, pero obviamente será una cuestión de años en sus casos también.
En cuanto a los hombres que empezaron su huelga de hambre hace siete semanas, las noticias que dieron los abogados es que estos presos han perdido de 9 a 14 kilos de peso. Con la excepción de unos cuantos presos obesos ahí en Guantánamo, y unos cuantos que están bien alimentados, yo diría que la cosa que hay que recordar de Guantánamo es que la condición normal del preso medio es una persona que no tiene mucho peso de sobra, de ninguna manera. Mi impresión es que el peso promedio en Guantánamo, para ser exacto, sería como de 54 a 64 kilos. Hemos visto que algunos presos se han bajado al extremo horriblemente peligroso de pesar 45 kilos o menos. He tratado de imaginar cómo sería un hombre adulto que solo pesa 45 kilos, y he tratado de pensar si he visto eso en alguna parte en mi vida normal, y claro que en realidad eso no se ve en la vida normal, pues se trataría de una persona que estaba peligrosamente enferma o anoréxica. Es un problema horrible. Como los expertos han dicho esta semana, una vez que las personas lleguen al punto de estar en huelga de hambre por seis o siete semanas, es en ese momento que corren el grave peligro de la muerte o de serios daños a los órganos.
Revolución: ¿Nos podría hablar un poco sobre la categoría y el concepto de la detención indefinida que Estados Unidos ha estado usando para detener a los hombres aparentemente de por vida sin ninguna justificación de ninguna ley de Estados Unidos o del derecho internacional y lo que estoy seguro es la fuente de la desesperanza de los presos que usted mencionaba? ¿Cuál es el estatus jurídico de las personas que están allá?
Worthington: De veras, esta es una buena pregunta porque creo que esto es algo que no se conoce lo suficientemente en Estados Unidos. Estos no son presos convencionales. Estas no son personas que a mi pensar están legalmente detenidas, aunque el fondo de sus detenciones es la Autorización del Uso de la Fuerza Militar (AUFM), la cual el Congreso aprobó la semana después de los ataques del 11 de septiembre de 2011 y la que autorizó que el presidente persiguiera a cualquiera que él considerara que tuviera una relación con Al Qaeda, el Talibán, el 11 de septiembre. En un fallo de 2004, la Suprema Corte confirmó que el presidente tenía la autoridad de detener a esas personas hasta que terminaran las hostilidades y ese es el argumento jurídico muy tenue para retener a esos hombres. Esto arrojó que nadie ha sido capaz de impugnar la AUFM, nadie ha sido capaz de impugnar la definición de cuánto tiempo pueden durar esas hostilidades, porque nadie ha dejado que se discutan estas cosas. Por eso es que tenemos a esos hombres a los que les han privado de su libertad, quienes posiblemente podrían estar detenidos de por vida y a quienes en realidad no les han dado ninguna oportunidad de apelar los términos de su detención. Ahora la administración diría que sí lo ha hecho; que esos son hombres quienes obtuvieron sus derechos de habeas corpus por medio de un fallo de la Suprema Corte. Eso es cierto, en el sentido en que obtuvieron sus derechos de habeas corpus en 2004, el Congreso se los retiró, la Suprema Corte se los devolvió en 2008. Ahora por dos años, admiten, desde que la Suprema Corte pronunció dicho fallo, han otorgado a más de tres docenas de presos de Guantánamo sus derechos de habeas corpus en la Corte del Distrito de Washington, D.C., la que veía en sus casos; una mayoría de esos hombre quedaron en libertad.
Más de dos docenas de esos hombres quedaron en libertad como resultado de las órdenes de la corte. Después, lo que sucedió fue que los jueces conservadores de la corte de apelación, esa Corte del Circuito, motivados ideológicamente decidieron que no podían soportar que la corte inferior le dijera al gobierno que sus pruebas carecen de fundamento y ordenara la libertad de los presos de Guantánamo. Por eso cambiaron las reglas. Dijeron que la corte tiene que creer todo lo que le diga el gobierno, tiene que comportarse como si eso fuera la verdad, a menos que los presos y sus abogados puedan comprobar lo contrario. En muchísimos casos, las pruebas constan de unos partes del campo de batalla en los que de verdad no se debería confiar como hechos, y toda una sarta de reportes de interrogatorios que no son de fiar, porque las circunstancias bajo las cuales interrogaron los presos dejaron mucho que desear. Por eso, de ahí se aseguraron de que se cerrara de plano todas las vías legales. Desde que cambiaron estas reglas, ningún preso ha obtenido una demanda de habeas corpus. De hecho, varios fallos a favor de los presos fueron objeto de apelaciones y también resultaron anulados. Los jueces de la Corte del Distrito de D.C. ha destripado todo significado del habeas corpus para los presos de Guantánamo y por dos años seguidos, la Suprema Corte ha tenido la opción de decirle a la Corte del Circuito de D.C. que quiere tener la responsabilidad por las condiciones de detención y de las reglas que aplican, y no lo han hecho.
Por eso no hay una vía jurídica para salir de Guantánamo. Sería injusto que alguien diga que los presos tienen alguna clase de derechos, porque esos derechos la corte de circuito ha suprimido completamente. Otra vez tienen que empezar de nuevo. No existe ninguna salida para ellos a menos que el presidente decida hacer algo. Lo que hemos visto durante los últimos años es una ausencia de acción de parte del presidente Obama y de ahí hemos visto una decisión muy cínica del Congreso con motivos políticos para restringir quién el presidente puede poner en libertad. Tenemos una prohibición del presidente Obama de liberar a todo prisionero de Yemen exonerado, como resultado del fallido complot de una bomba bajo la ropa interior en diciembre de 2009, el cual se originó en Yemen y existen 86 presos exonerados cuya traslado fuera de Guantánamo contaba con la aprobación de una comisión que el presidente Obama estableció en su primer año de gobierno, el organismo interdepartamental Fuerza de Tareas de Revisión de Guantánamo, y dos tercios de esos prisioneros son de Yemen. Por eso el mismo presidente ha impuesto una prohibición para liberar a los presos que sus propios asesores le habían dicho que Estados Unidos ya no quería tener detenidos más tiempo. Han cerrado todas las vías.
Desde hace ya muchos años, cada varios meses se celebran audiencias previas al juicio, principalmente en los casos de Khalid Sheikh Mohammed y otros cuatro hombres acusados de planear y participar en los ataques del 11 de septiembre; ese fue el juicio que se supone que iba a tener lugar en la corte federal pero que la administración de Obama echó para atrás cuando lo criticó y el juicio planeado lo cambió para Guantánamo. Ahora las comisiones militares, de hecho su historial no es muy bueno, gracias a Dick Cheney para sacarlas del olvido al comienzo de la guerra contra el terror. La Suprema Corte las suspendió por ilegales en 2006 y el Congreso las resucitó dos veces, una bajo Bush y de nuevo bajo Obama.
En verdad los acosan dos problemas. Muchas de las cosas para las cuales se establecieron no son verdaderos crímenes de guerra; el Congreso simplemente los inventó como crímenes de guerra. Así que han tenido problemas en eso. Además, las comisiones militares sufren del secretismo obsesivo de parte de las autoridades porque los hombres procesados en éstas, particularmente en este juicio de alto perfil, el del 11 de septiembre, fueron víctimas específicas del programa de tortura que inició la administración de Bush con prisiones y tortura secretas, todo que es muy ilegal, por mucho que los memorandos que las aprobaran, escritos por John Yoo, el abogado del Departamento de Justicia y profesor de derecho de Berkeley. Las autoridades o varias partes del establecimiento están totalmente obsesionadas con asegurarse de que nada de lo que les pasó a estos hombres salga en la corte. No entiendo cómo pretendan llevar a cabo un juicio con alguna clase de justicia cuando están tratando de asegurarse de que nunca se hable de muchas cosas importantes.
Pero francamente no sé cómo esto pueda tener ningún final feliz porque el problema es que uno de los papeles más grandes de la administración de Obama en materia de la seguridad nacional ha sido la defensa de cualquier individuo conectado con la administración de Bush, de protegerlo contra toda investigación sobre su participación en la tortura y la entrega y todas esas cosas horribles e ilegales que sucedieron. No sé cómo se pueda procesar a unas personas que han torturado sin que alguien lo admita. Pero esto va a continuar durante muchos años. No habrá una resolución fácil. Pero lo obvio de estas comisiones es que enfrentan estos oscuros problemas operativos absurdos. Solía pasar todo el tiempo bajo Bush también y ahora pasa bajo Obama, es un sistema estropeado que no funciona y que constantemente genera cosas vergonzosas, como el espía oculto en la reciente audiencia del que ni siquiera el juez estaba enterado.
Revolución: Como dijo, en muchos sentidos Obama efectivamente es peor que Bush con respecto a lo que ha hecho no sólo para defender a los que usted mencionó, sino diría yo, para extender y consolidar las políticas que se iniciaron en los años de Bush. Parece que últimamente, para cortar a los huelguistas del mundo de afuera, terminaron los vuelos a Guantánamo, lo que efectivamente impide, al menos lo hace muy difícil que sus abogados los vean de manera regular, y al mismo tiempo el Congreso ha aprobado fondos para la expansión de Guantánamo.
Worthington: Bueno, en general yo diría brevemente que Obama ha objetado todo esfuerzo para enviar nuevos presos a Guantánamo y no hay muchos indicios de que ha tenido una red global de prisiones de tortura como la tenía la administración de Bush, aunque sin duda ocurren acontecimientos muy sospechosos en unos lugares. Pero principalmente, sus crímenes más grandes son el programa de aviones no tripulados que es claramente inmoral e ilegal aunque Estados Unidos no quiera reconocer eso, y su defensa obsesionada de los crímenes que cometió la administración de Bush. En Guantánamo su crimen más grande, junto con el de no liberar a los presos ya exonerados, ha sido que, por medio de una orden ejecutiva de hace dos años, designó a 46 de ellos —48 en verdad, pero dos murieron— a ser detenidos indefinidamente porque los consideraban demasiados peligrosos para liberar, pero no existía evidencia suficiente para enjuiciarlos. Eso quiere decir que hay problemas fundamentales en la supuesta evidencia. Por eso en realidad él es culpable, personalmente, de decir que Estados Unidos seguirá encarcelando indefinidamente, como una política, a 46 hombres en Guantánamo. Como resultado de su falta de acción y de los obstáculos que el Congreso ha puesto, todos están en realidad detenidos indefinidamente en Guantánamo. Es muy escandaloso exonerar a las personas pero no ponerlos en libertad. ¿Por qué? ¿Qué mensaje les da eso a las personas a que ya han dicho que se iban para la casa, cuando la verdad es, pues, no se van a la casa? Hacer eso es horrible, horrible.
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 26 de marzo, el gobernador Jack Dalrymple por el Estado de Dakota del Norte, se suscribió tres leyes que constituyen los ataques más extremos contra el derecho al aborto hasta ahora en Estados Unidos. Una ley prohíbe el aborto una vez que "sea posible detectar" el latido del corazón del feto, lo que puede ocurrir tan temprano como la sexta semana del embarazo, un momento cuando muchas mujeres ni hayan llegado a saber que están encintas. El gobernador puso en claro que esta ley constituye un desafío directo al Roe v Wade, el fallo de 1973 de la Suprema Corte federal que despenalizó el aborto: "Aunque siga en duda la probabilidad de que este proyecto de ley venza una impugnación en los tribunales, no obstante constituye un esfuerzo legítimo de una legislatura estatal para descubrir los límites de Roe v Wade".
Según dicha ley, si un médico practica un aborto "antes de determinar" si el feto "tiene un latido del corazón que se puede detectar", estará sujeto a un delito mayor con una potencial condena a cinco años de cárcel y una multa de cinco mil dólares. La ley no especifica el procedimiento médico a usarse para detectar dicho latido. Es posible detectar dichos latidos por lo general en la sexta semana del embarazo mediante un procedimiento altamente invasivo llamado ultrasonido transvaginal (de 10 a 12 semanas con un ultrasonido abdominal, que aplica una sonda sobre el exterior del abdomen). Según el New York Times, la directora ejecutiva de la única clínica del aborto que queda en Dakota del Norte dice: "Los médicos se verían obligados a practicar un ultrasonido transvaginal a fin de cumplir [con la ley de los latidos del feto]" (26 de marzo de 2013).
La segunda ley requiere que los médicos que practican abortos consigan privilegios de admisión en un hospital local. Esta ley no tiene nada que ver con la protección de la salud y seguridad de las mujeres que necesitan un aborto. De hecho, los defensores de esta ley se proponen explícitamente que esta ley dificulte mucho más que la última clínica del aborto del estado, la Red River Women's Clinic en Fargo, tenga médicos calificados en su personal, lo que muy posiblemente la obligaría a cerrar. Además, se suscribió una ley que prohíbe el aborto por motivos de elección de género o anomalías genéticas en el feto, tal como el síndrome Down, la que es la primera ley de esta clase en Estados Unidos.
Estas leyes son una parte de la ofensiva general contra el derecho fundamental y básico de la mujer de decir cuándo y si tener un hijo. Los fascistas cristianos y poderosas fuerzas de la estructura del poder quienes presentan al aborto como el homicidio están a la cabeza de esta ofensiva, y los demócratas fomentan la noción de que el aborto debería ser "legal pero poco común", lo que supone aceptar y ceder más terreno a los ataques de los fascistas cristianos al aborto.
Que tengamos claridad sobre un hecho científico básico: el feto NO es un ser humano viable pero sí una parte subordinada del cuerpo de la mujer, y el aborto NO es homicidio. El feto tiene el potencial de llegar a ser un bebé, pero hasta que nazca, no tiene ninguna existencia biológica o social independiente. No tiene nada que ver con ese hecho el que "se pueda detectar" el latido del corazón de un feto. Terminar un embarazo no deseado no tiene nada de inmoral, por cualquier razón. Una mujer que no quiere continuar con un embarazo por la razón que sea debe tener el derecho y la posibilidad de terminarlo, de manera segura, fácil y sin ningún estigma. Un aborto no es "trágico"; al contrario, la verdadera tragedia estriba en la vida de la mujer que se trunque y peligre por la obligación de continuar con un embarazo no deseado.
Un hecho diciente acerca de las fuerzas que fomentan el ataque al aborto es que ni una sola organización antiaborto apoya el control de la natalidad. Eso pone al desnudo la verdadera plataforma de los fascistas cristianos: la imposición de una moralidad cien por cien reaccionaria de "la mujer como incubadora". Eso recalca lo que está en juego en la lucha sobre el derecho al aborto: Una mujer que no tiene la opción de decidir por su cuenta cuándo y si tener un hijo no tiene más libertad que un esclavo.
Se espere la impugnación en los tribunales de estas leyes de Dakota del Norte. Pero está peligrosamente desconectada de la realidad toda noción de que apoyarse en los tribunales, y en Obama y los demócratas, sea la forma de hacer retroceder esos ataques y defender el derecho al aborto.
Los años de Obama han presenciado el mayor número jamás de restricciones sobre el aborto en los estados: 92 en 2011 y 43 en 2012. En los primeros tres meses de 2013, se han presentado unos 300 proyectos de ley antiaborto en las legislaturas estatales. El gobernador de Dakota del Norte se suscribió estas tres leyes a unas semanas después de la adopción en Arkansas de una ley "del latido del feto" que prohíbe el aborto en la duodécima semana del embarazo, lo que en ese entonces era la ley antiaborto más severa en Estados Unidos. Se promueven semejantes leyes en las legislaturas de los estados de Kansas, Kentucky, Misisipí, Ohio y Wyoming.
La legislatura de Dakota del Norte acaba a aprobar una ley que pondría a voto en 2014 un referéndum sobre la llamada "persona legal", lo que le daría a cada óvulo humano fecundado los derechos de un ciudadano estadounidense. De ser aprobada, se prohibiría efectivamente todo aborto, sin excepciones en el caso de la violación, el incesto o el riesgo para la salud de la mujer, así como algunos métodos del control de la natalidad.
Las leyes estatales son solamente un frente de un ataque multifacético de parte de las fuerzas antiaborto. Por todo el país, las clínicas han sido objeto de bombas, incendios y vándalos. Los fanáticos que bloquean las clínicas con sus "vigilias" acosan verbalmente y a veces agreden físicamente a las mujeres que acuden. Más de una de cada cuatro mujeres que pide un aborto no tiene los medios para pagarlo y el 97% de los condados rurales no tienen ni un proveedor de abortos.
Mientras que todo eso continúa, Obama no sólo se ha negado a defender el derecho fundamental y básico al aborto sino se ha empecinado en buscar unos "puntos en común" con los fascistas cristianos antiaborto más furibundos.
Como escribió Sunsara Taylor con motivo del 40 aniversario de Roe v Wade en enero de 2013: "Si no hacemos retroceder esta trayectoria pronto, muy pronto, perderemos este derecho y sentenciaremos a las futuras generaciones de mujeres y muchachas a la maternidad OBLIGATORIA, en contra de su voluntad, a una vida de esclavización abierta, terror y vergüenza aplasta-vida....
"Y la única manera de hacer eso es con una enorme resistencia sin tregua, a partir de ahora ya..."
¡La mujer no es incubadora... El feto no es bebé... El aborto no es homicidio... El aborto a solicitud y sin disculpas!
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El organismo de inmigración y aduana de Estados Unidos (ICE), encargado de la detención de inmigrantes dependiente del Departamento de Seguridad Interna (DHS), tiene en detención cada noche aproximadamente 33.400 inmigrantes y un total de más de 400.000 al año (429.000 en el 2011, una cifra récord). Cerca de dos tercios de esas personas están detenidas en una extensísima red de más de 250 instalaciones estatales y locales, bajo contratos con ICE como centros de detención de inmigrantes.
Desde 2005, la población inmigrante detenida aumentó en un 85%. La mayoría de los inmigrantes detenidos no tienen un estatus migratorio legal; muchos no hablan inglés; muchos no tienen abogados que los representen; y el público en gran parte está desinformado de los castigos ilegales e infrahumanos, la privación del debido proceso legal y la violación de los derechos humanos durante la detención de los inmigrantes.
De acuerdo a un nuevo informe, cientos de inmigrantes son víctimas de la tortura mediante el aislamiento prolongado en esos centros de detención.
Esas víctimas de la tortura de Estados Unidos no tienen cargos en su contra por cometer crímenes. Están detenidas por sospechas de ofensas civiles, no criminales y se supone que su detención es solamente para asegurarse que comparezcan en las audiencias de deportación.
El 24 de marzo, el New York Times sacó el artículo "Inmigrantes detenidos en celdas de aislamiento, a menudo por semanas". Los nuevos datos federales de los cuales este artículo sacó sus conclusiones indican que en cualquier día dado, cerca de 300 inmigrantes están detenidos en aislamiento en los 50 centros de detención más grandes administrados por ICE. Casi la mitad de esos 300 pasan en aislamiento 15 días o más, al extremo de que los expertos en psiquiatría dicen que están en riesgo de sufrir severos daños mentales, y cerca de 35 detenidos están mantenidos aislados por más de 75 días.
El articulo expone: "Si bien el organismo de inmigración y aduana pone en aislamiento solo un 1% de sus inmigrantes detenidos, no obstante esta práctica es alarmante porque esas personas están detenidas por cargos civiles, no criminales. Por lo tanto, se supone que no deban bajo castigo; simplemente los encierran para asegurarse de que comparezcan en las audiencias administrativas".
Los datos federales son "la primera imagen pública" de la cantidad de inmigrantes detenidos en aislamiento, cuánto tiempo fueron mantenidos en aislamiento y los concomitantes problemas de salud mental. Por otro lado, como lo reveló el New York Times "las cifras proporcionadas por el organismo de inmigración probablemente son bajas porque muchos de los centros de detención no reportan las estadísticas de segregación durante algunas semanas de la revisión y algunos no incluyeron los casos de enfermedad mental en sus cifras".
Es importante tener en mente que se trata del aislamiento de 300 personas en un día cualquiera. Durante el transcurso de un año, o varios años, la tortura de los inmigrantes detenidos por medio del aislamiento prolongado, aun según los registros y estadísticas del gobierno de Estados Unidos, afecta a muchos miles de personas.
El aislamiento es una forma de tortura, "una prisión dentro de otra prisión". El sistema carcelario estadounidense entierra en vida a decenas de miles (80.000) de individuos en hacinadas celdas de hormigón sin ventanas de 2,4 por 3,35 metros en casi total aislamiento, entre 22 y 24 horas al día. No existe ningún contacto humano o aire fresco para respirar por meses, años y para algunos presos, por décadas. Las organizaciones y organismos internacionales de derechos humanos han condenado esta práctica y los expertos médicos y psicólogos han documentados bien los devastadores efectos psicológicos y físicos del aislamiento. Los presos enfrentan la espantosa angustia mental relacionada con el aislamiento prolongado: la paranoia, la depresión, la pérdida de la memoria, la percepción distorsionada y las alucinaciones, los ataques de pánico, lastimarse a sí mismo, la auto-mutilación, o sea, una combinación de síntomas que virtualmente no se encuentra en ninguna otra enfermedad psiquiátrica, los cuales, tomados en su conjunto, constituyen un síndrome psiquiátrico único; "una prisión dentro de otra prisión". El aislamiento es un factor importante en ideas suicidas, intentos de suicidarse y el suicidio en sí en el sistema carcelario estadounidense.
Ahora sabemos que 300 inmigrantes en un día cualquiera, y miles en el transcurso de meses y años, enfrentan la misma forma de tortura en los centros de detención migratoria en Estados Unidos. Muchos expertos médicos dicen que el impacto psicológico del aislamiento sobre los inmigrantes detenidos podría ser aún más traumático porque "muchos de éstos ya son víctimas de la trata de seres humanos, la violencia domestica o el asalto sexual o son los sobrevivientes de la persecución y la tortura en sus países de origen".
El artículo del New York Times discute varios casos:
Un informe investigativo del Centro Nacional de Justicia para el Inmigrante (NIJC) y Médicos por los Derechos Humanos (PHR) titulado, "Invisible in Isolation—The Use of Segregation and Solitary Confinement in Immigration Detention", publicado en septiembre del 2012 describe que "los guardias tienen poderes sin restricciones sobre los inmigrantes que no tienen ningún recurso jurídico ante las decisiones injustas bajo custodia".
Este primerísimo examen de la segregación y el aislamiento en el sistema de centros de detención de inmigrantes en Estados Unidos está repleto de historias sobre inmigrantes detenidos en celdas de aislamiento y torturados de esta manera por cosas como "quejarse por la calidad del agua para beber" o por tener "una manta, un sostén o un par de calcetines de sobra", por tener "artículos de periódico en las celdas", "por estar en una sala de actividades durante el día jugando a las cartas durante la misa" o por presentar quejas sobre los guardias.
Ante las revelaciones de que el sistema migratorio estadounidense usa el aislamiento para torturar a los inmigrantes detenidos, la secretaria del Departamento de Seguridad Interno, Janet Napolitano, dejó en claro que "no le entusiasmaba la historia" publicada en el New York Times y ¡de hecho habló de los casos específicos ya documentados como "hechos" (entre comillas), con escepticismo sobre su veracidad! Esta realidad de la tortura de los inmigrantes en los centros de detención en masa de Estados Unidos ha está oculta durante mucho tiempo. Ya es hora de que salga toda la verdad y que termine esta tortura.
Permalink: http://revcom.us/a/300/una-guerra-basada-en-mentiras-y-una-historia-de-brutal-intervencion-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
7 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Hace diez años, el 19 de marzo de 2003, Estados Unidos invadió a Irak, derrocó al régimen de Saddam Hussein y ocupó al país por los siguientes ocho años y medio. ¿Cómo afectaron al pueblo de Irak la guerra y la invasión y luego la guerra y la ocupación de Estados Unidos? He aquí algunos de los horrores: Más de 121.000 iraquíes murieron entre marzo de 2003 y el 31 de diciembre de 2011 cuando se retiraron las fuerzas armadas estadounidenses; se estima que en general el número de muertes de iraquíes alcanzó 1.4 millones como resultado directo o indirecto de la guerra; 4.5 millones de iraquíes fueron expulsados de sus hogares. (Vea "El legado estadounidense 10 años después de invadir a Irak: muertes, enfermedades, devastación y desplazamiento de personas", Revolución #300,7 de abril de 2013 en revcom.us)
George W. Bush dijo que Estados Unidos invadió "para desarmar a Irak" y "para defender al mundo contra una grave amenaza". Afirmó que el régimen de Saddam Hussein:
El presidente George W. Bush y el vicepresidente Dick Cheney, ¿eran los únicos líderes políticos prominentes de Estados Unidos que hicieron esas afirmaciones? No. Las repitieron toda la administración de Bush, casi todos los miembros del Congreso, demócratas y republicanos por igual, antiguos funcionarios del gobierno, los reconocidos "expertos" y los medios de comunicación.
¿Cuántas acusaciones así contra Saddam Hussein eran ciertas? Ninguna.
¿Cuántas armas de destrucción masiva (ADM), químicas, biológicas o nucleares, se hallaron cuando Estados Unidos hizo recorridas de inspección en Irak después de la invasión de 2003? Ninguna.
¿Se estableció alguna conexión entre Hussein y Al Qaeda? No, no la hubo.
¿"Falló la inteligencia" como lo afirmó el gobierno de Estados Unidos después de no encontrar ninguna ADM? No.
El presidente George W. Bush dijo que Estados Unidos lanzó la guerra para liberar a Irak y "liberar a su pueblo". Este 19 de marzo, el presidente Barack Obama lanzó una declaración que elogia a las fuerzas armadas estadounidenses por sus servicios y por darle "al pueblo iraquí una oportunidad de forjar su propio futuro...". Un esbozo, aunque sea breve, de la historia de la incursión de Estados Unidos en Irak desmiente la aseveración de que Estados Unidos actuó, y ahora actúa, en beneficio de los intereses del pueblo iraquí:
Vea la historia, los detalles y la documentación en revcom.us y Oil, Power & Empire: Iraq and the U.S. Global Agenda, de Larry Everest.
Permalink: http://revcom.us/a/301/carl-dix-sobre-el-asesinato-policial-de-kimani-gray-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Vea aquí el video en YouTube, del discurso de Carl Dix que dio en inglés el 24 de marzo de 2013 en una protesta contra el asesinato policial de Kimani Gray.
Empecemos con Kimani Gray, 16. Deberíamos estar presentes hoy hablando del luminoso futuro que deparaba este joven. Pero estamos presentes hablando de su muerte. Le robaron la vida dos agentes encubiertos que le pegaron siete tiros, tres por la espalda. Eso era un homicidio. Y no fue un incidente aislado. Ya se ha mencionado eso. Shantel Davis, Ramarley Graham, Reynaldo Cuevas. Podríamos remontarnos más atrás. A Eleanor Bumpurs, Clifford Glover, pues tengo unos años encima... Sean Bell, Amadou Diallo. Todo eso es inaceptable. Tiene que terminar. Les diré, nos toca a nosotros detenerlo.
Deberíamos vivir en un mundo donde los encargados del orden público primero pondrían su vida en peligro que matar o herir a un inocente. Para crear tal mundo, se requerirá una revolución. Pues en este mundo, a los llamados elementos adiestrados del orden público, de los perros policías hablo, cuando maten a nuestros hijos, les dan el beneficio de la duda. Ellos pueden salir y decir, creía que esa golosina, que esa billetera, que ese teléfono celular, era una pistola. Pueden sembrar pistolas sobre los cadáveres de nuestros hijos y de ahí afirmar que era un homicidio justificado. Bueno, tenemos que detener eso y en lo fundamental para detenerlo de una vez para siempre, se requerirá una revolución, y nada menos. Si usted es una persona que quiere conocer la raíz de todo esto, por qué sucede una y otra vez y qué se puede hacer al respecto, de ser posible, le recomiendo que adquiera una copia de esta película en inglés Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, la que abordará todas esas cuestiones.
Lo que hace falta hoy es que tenemos que forjar una resistencia, una resuelta resistencia de masas, a lo que los policías y el sistema de injusticia penal entero le hacen al pueblo. Eso es lo que yo hacía cuando con Cornel West llamamos a realizar la desobediencia civil no violenta para PONER FIN al "Parar y Registrar". Porque sin ponerse en pie, ellos nos golpearán y someterán tanto que nunca podríamos hacer nada en contra de lo que ellos nos hacen.
Fíjese, tengo que comentar otra cosa importante, pues muchas personas han dicho que la gente de este barrio se equivocó cuando se puso en pie y opuso resistencia. Así lo dicen los periódicos, los políticos, los predicadores. Bueno, déjeme poner las cosas muy en claro. Ustedes tenían razón en ponerse en pie y oponer resistencia en este barrio. Ustedes tenían razón en ponerse en pie y oponer resistencia en este barrio. Si la gente de este barrio no se hubiera puesto en pie, ellos hubieran tenido muchas mejores posibilidades de ocultar este asesinato debajo del tapete. Pero debido a que la gente se puso en pie, por toda la Ciudad de Nueva York se habla de lo que le pasó a Kimani Gray. Lo que sucedió, que sembraron los policías esa pistola. Por todo el país se habla de eso, debido a lo que hizo la gente de acá. Fíjese, tuvieron razón en ponerse en pie por otra razón: por lo que la policía ha estado haciendo en este barrio, la forma en que jodían a los jóvenes 24/7 antes de asesinar a Kimani.De ahí mataron a Kimani. Cuando las personas se reúnen en las vigilias para llorar la pérdida del joven hermano, viene la policía a hostigar, maltratar, dar empujones. Cuando la gente intentó marchar en la acera, los policías empezaron sus brutalidades y arrestos.
Los padres de Kimani solicitaron un permiso para una marcha contra el asesinato de su hijo, y el departamento de policía dijo: "No, ustedes no pueden marchar". Lo que nos dicen es: "Nosotros podemos matar a sus hijos pero ustedes no pueden protestar al respecto". Tenemos que responder: "Para nada. Nosotros nos pondremos en pie. Nosotros responderemos con lucha, marcharemos y además opondremos otras formas de resistencia. No nos quedaremos de brazos cruzados y dejar que ustedes maten a nuestros hijos".
Les diré otra vez, para mí, tengo muy en claro que hará falta una revolución, y nada menos, para poner fin a todo esto de una vez para siempre. El que uno esté de acuerdo con eso o no, si tiene una pizca de justicia, solamente una pizca de justicia en el corazón, pues tiene que estar presente, de pie con otras personas de este barrio, oponiendo resistencia a lo que hace la policía. A decirle no al asesinato policial, a decirle no a la brutalidad contra el pueblo por ponerse en pie y oponer resistencia. Eso es lo que tenemos que hacer, hermanas y hermanos.
Muchas gracias. A continuar la resistencia.
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
La lucha por justicia para Kimani Gray es una parte de la lucha contra un estado altamente represor que refuerza la encarcelación en masa, la criminalización de toda una generación y la discriminación en contra de las y los ex presos. Todo eso representa un genocidio lento con los negros y latinos en la mira, al cual hay que oponer una resuelta resistencia de masas.
El asesinato de Kimani y la respuesta del pueblo al mismo constituyen una importante coyuntura en esta lucha. En esta ocasión, el pueblo se puso en pie y dijo, ¡NO! Lo hicieron en las narices de la brutalidad y los arrestos de parte de los policías antimotines, contra las personas reunidas en las vigilias y protestas, lo que incluye a la hermana de Kimani. Las autoridades se negaron a otorgarles el permiso para una protesta a los padres de Kimani. Los politicastros y los medios de comunicación calumniaban directamente a las llamadas "personas desde afuera" que se atrevían a tomar partido con aquellos que más sufren bajo la bota de la represión. Es crucial que ¡se oponga resistencia a todo eso de MODO UNIFICADO! Por eso, la Red Parar la Encarcelación en Masa convocó al mitin y marcha del 24 de marzo y lanzó las consignas, ¡JUSTICIA PARA KIMANI GRAY, A METER A LA CÁRCEL A LOS ASESINOS POLICÍAS y A ANULAR LOS CARGOS CONTRA TODOS LOS MANIFESTANTES ARRESTADOS!
Para desarrollar esta lucha, se tendrá que forjar una amplia unidad de las personas de distintos puntos de vista. Es muy importante que todo el que participe tenga la posibilidad de expresar sus puntos de vista sinceros acerca del problema que enfrenta el pueblo y la solución a dicho problema. Se tiene que ventilar las diferencias de manera sincera y con principios dentro de la unidad que se ha forjado. Es MUY positivo, desde diversos puntos de vista, llegar a la raíz del problema y proponer su solución y no es, tal como alguna gente ha tratado de tildarlo, meter temas ajenos.
Pero algunas fuerzas hicieron amenazas físicas contra las personas relacionadas con el Partido Comunista Revolucionario y el Club Revolución y ahogaron con gritos a los oradores relacionados con esos grupos. Eso es inaceptable. Es importante que no se tolere tal conducta divisiva y peligrosa. Tal conducta está mal según los principios y además en la historia se ha explotado contra los movimientos de resistencia para dividir, confundir y desmoralizar. Además, ha dejado la cancha libre para que el estado suprima, reprima y levante cargos falsos con la gente y que hasta monte situaciones que propicien el asesinato de las personas. Tenemos que aprender de esta dura experiencia y sacarle las lecciones.
No puede haber ninguna unidad con los grupos y/o los individuos que lleven a cabo tales actos a menos que se distancien de los mismos y los repudien. Los actos como éstos debilitan el movimiento de resistencia y obedecen a los intereses de los de arriba, sin importar las intenciones de aquellos que los realizaran.
Con este enfoque, podemos desarrollar la unidad más firme entre las fuerzas más amplias y podemos crear un ambiente en que las personas se cuidaran las unas y las otras, donde nos aprendimos los unos de los otros al tomar posición hombro a hombro en esta lucha de vida o muerte.
Lista inicial de signatarios
Dahoud Andre, activista de la comunidad haitiana, Ciudad de Nueva York
Calvin Barnwell, arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD [Departamento de Policía de Nueva York)
Elaine Brower, El Mundo no Puede Esperar; arrestada en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Stephanie R. Colon, un miembro del Comité Directivo de la Red Parar la Encarcelación en Masa, Ciudad de Nueva York
Randy Credico, imitador y cómico social; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Noche Díaz, Club Revolución-Nueva York; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Nicholas Heyward Sr., el padre de Nicholas Heyward Jr, asesinado por el NYPD en 1994
B. M. Marcus, director comunitario, Community Advocate and Development Organization, Brooklyn
Richie Marini, El Mundo no Puede Esperar; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Jamel Mims, Club Revolución-Nueva York; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Travis Morales, un miembro del Comité Directivo de la Red Parar la Encarcelación en Masa, Ciudad de Nueva York
John Penley, Ciudad de Carpas, parque Tompkins Square*, Ciudad de Nueva York
Allene Person, la madre de Timur Person, asesinado por el NYPD en 2006
Rdo. Stephen Phelps, La Iglesia Riverside*; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Club Revolución-Nueva York
Morgan Rhodewalt, arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Debra Sweet, El Mundo no Puede Esperar; arrestada en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Jim Vrettos, profesor, John Jay College of Criminal Justice*; arrestado en una protesta contra el parar y registrar del NYPD
Juanita Young, la madre de Malcolm Ferguson, asesinado por el NYPD en 2000
*Solo para fines de identificación.
Para sumar su nombre a esta lista de signatarios, envíe un e-mail a: standardsinmovementsofresistance@yahoo.com
Permalink: http://revcom.us/a/301/tuits-por-una-turba-de-linchamientos-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
George Zimmerman asesinó a Trayvon Martin, 18, el 26 de febrero, 2012. Las decenas de miles de personas que protestaron en las calles en contra de su asesinato sabían que a Trayvon Martin lo acecharon y lo mataron a sangre fría porque George Zimmerman consideraba automáticamente como un "sospechoso" a un joven negro que usa una sudadera con capucha. Sin embargo, Zimmerman niega que sea un racista.
Robert Zimmerman, Jr., el hermano de George Zimmerman, ha tenido un rol muy activo en la defensa pública de George. El 21 de marzo, tuitereó una foto de Trayvon Martin al lado de una foto de un joven negro de 17 años quien no tiene conexión alguna con Trayvon pero que supuestamente le disparó a un bebe de un año de edad durante un intento de robo en marzo de 2013. El tuit decía: "Una imagen habla por mil palabras. ¿Alguna pregunta?"
Después en otro tuit, Robert Zimmerman dice: "Los medios liberales deberían preguntar si lo que estos 2 adolescentes negros le hicieron a una mujer & bebé, es motivo para hacer que las personas piensen que los negros podrían representar un riesgo".
De acuerdo a Robert Zimmerman, Trayvon y aparentemente los demás jóvenes negros, de alguna manera tienen la culpa por los supuestos crímenes de otro joven negro cometidos dos años después de la muerte de Trayvon, y TODOS los jóvenes negros representan "un peligro". ¡NO, no hay racismo en esto!
Permalink: http://revcom.us/a/301/la-revolucion-no-es-un-programa-de-fuera-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Carl Dix | 14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El horror, aparentemente interminable, del asesinato policial de los jóvenes negros y latinos hace preguntar: "¿Hasta cuándo?", como en "¿Hasta cuándo tenemos que soportar el asesinato de nuestros jóvenes a manos del brazo armado del sistema capitalista, es decir la policía, y el hecho de que casi nunca se le castiga de modo alguno por sus crímenes?" Esa pregunta me viene a la mente cada vez que oigo que los policías han asesinado a ya otro joven, otra vida robada por quienes juran "proteger y servir". Esa es también la pregunta que estamos oyendo de los residentes del vecindario de East Flatbush en Brooklyn, que salieron a la calle en varios días de furia después de que el Departamento de Policía de Nueva York (NYPD) asesinó a Kimani Gray, de 16 años de edad.
Véase el clip "La policía, los jóvenes negros y ¿qué clase de sistema es éste?" de Revolución: por qué es necesario, por qué es posible, qué es, una charla filmada de Bob Avakian, pronunciada en 2003.
Tal vez ellos no dicen esas palabras exactas, pero dicen que están hartos del trato que la policía les da, hartos de saber de los jóvenes negros asesinados a manos de la policía, pues el asesinato de Kimani le siguió por pocos meses al de Shantel Davis en el mismo vecindario, y apenas un año después del asesinato de Ramarley Graham, Reynaldo Cuevas, Tamar Robinson y muchos más. A veces oímos esas palabras exactas: "¿Hasta cuándo?"
Esta pregunta es el telón de fondo para examinar la protesta del 24 de marzo, convocada por la Red Parar la Encarcelación en Masa (RPEM) con el tema de "Justicia para Kimani Gray", y las acciones peligrosas y divisivas de ciertas personas que lanzaron amenazas de atacar físicamente a unas personas asociadas con el Partido Comunista Revolucionario en esa protesta. Esas amenazas se hicieron contra mi persona y contra mis camaradas porque unas cuantas personas estaban de la opinión que habíamos llevado a esa protesta un "programa de fuera".
¿Qué es lo que esas personas consideraban un "programa de fuera"? Es cierto que la cadena aparentemente interminable de asesinatos policiales a los negros y latinos es un horror empotrado en la mera estructura de este sistema capitalista y que se requerirá la ¡Revolución—Nada Menos! para eliminarla de una vez para todas. Además, no les gustó que nosotros retáramos a todos los presentes que se preguntaban qué se podía hacer, si fuera posible hacer algo, para poner fin a ese horror, a tratarlo en serio y entrarle en la revolución. Y el colmo para quienes lanzaban las amenazas de que le dimos a la gente una forma concreta de hacerlo, que era conseguir el periódico Revolución y ver la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!
Aquí no se trata de un "programa de fuera". Se trata de la respuesta concreta a "¿Hasta cuándo?" — "¿Hasta cuándo tendremos que soportar que los policías asesinen a nuestros jóvenes sin recibir casi nunca castigo alguno por sus crímenes? Hasta forjar un pueblo revolucionario que asciende a millones y desencadenarlo para dirigir a millones más para eliminar este sistema mediante la revolución y construir en su lugar un mundo totalmente distinto y muchísimo mejor". La cadena aparentemente interminable de asesinatos policiales le orienta en la dirección a esta respuesta. Pero dicha respuesta enfureció tanto a unas cuantas personas ahí en la protesta que éstas respondieron con amenazas de atacarnos físicamente.
La respuesta que tenían esas personas a "¿Hasta cuándo?": Una persona pidió hacer que la policía rinda más cuentas y reciba mejor capacitación. En otras ocasiones, se ha hablado de elegir a un alcalde nuevo y nombrar a un nuevo comisionado de policías como una manera de lidiar con el horror del asesinato policial. ¡A final de cuentas, eso no es más que necedades gastadas y trilladas! He lidiado con el asesinato policial por cuatro décadas ya y he escuchado la propuesta de todas esas necedades como forma de lidiar con el asesinato policial.
Seamos francos. La policía es el brazo armado de primera línea para el sistema capitalista. Le rinde cuentas a éste. Su papel es mantener en vigor la desigualdad, la explotación y la opresión que ese sistema les inflige a las personas. El sistema recluta y capacita a los policías para desempeñar ese papel, y los asciende y les premia por hacerlo. Estas otras formas de lidiar con el horror del asesinato policial, a final de cuentas son lo mismo que decirles a las personas que preguntan "¿Hasta cuándo?": "¡Para siempre"!
Eso es lo que está al meollo de la polémica que se está hirviendo en torno a las acciones peligrosas y divisivas tomadas en la protesta del 24 de marzo "Justicia para Kimani Gray" convocada por la RPEM y en torno a la declaración "¡Nuestro movimiento de resistencia necesita mucho espacio para el diálogo y la discusión, pero NINGÚN ESPACIO PARA LOS ATAQUES Y LAS AMENAZAS DE VIOLENCIA FÍSICA!" (Véase la declaración en línea en revcom.us.) Los revolucionarios fueron a esa protesta con la respuesta de "¡Revolución — Nada menos!" a la pregunta de "¿Hasta cuándo?" Unas cuantas personas respondieron con intentos de silenciar esa respuesta, diciendo que se trataba de algo impuesto "de fuera". Sus respuestas a "¿Hasta cuándo?" son lo mismo que condenar a las masas a soportar esta injusticia y todos los demás horrores que este sistema refuerza, "para siempre".
Permalink: http://revcom.us/a/301/fuera-las-manos-de-noche-a-retirar-todos-los-cargos-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Lo siguiente fue escrito por un lector de Revolución en Nueva York:
La policía en la ciudad de Nueva York ha parado más de 5 millones de personas en los últimos nueve años, cerca del 90% son negros y latinos. Tome un minuto y piense en eso. 5 millones de personas.
Ahora piense acerca de esto de una entrevista con Noche Díaz en el 2012:
"A algunos de ustedes nunca los han parado y registrado y tal vez no sepan lo que realmente significa ser un persona joven que crece a la ciudad de Nueva York o tal vez usted conoce algunas personas y ha escuchado sus historias. Pero las personas necesitan saber qué está pasando todos los días, 1.900 veces o más. Tal vez usted llega a casa de la escuela, tal vez usted está yendo a la escuela, tal vez usted está yendo a trabajar, o llegando a casa. Tal vez usted esté atendiendo sus asuntos, empezando el día y de repente se le acercan unos policías. Lo agarran y lo empujan contra la pared, le esculcan los bolsillos y si le hablas, corres el riesgo de que te encierren y pases toda la noche en una celda y enfrentando cargos y un caso, tal vez faltando a la escuela o tal vez al trabajo lo que no puedes permitirte. Y toda tu vida empieza a ser dominada por el hecho de que en cualquier momento cuando caminas por la calle, algún policía puede acercársele y joderte el día, la semana y el resto de tu vida....
"...yo tengo un juicio en Manhattan, enfrentando cuatro años en prisión, precisamente porque cuando pasan esta clase de cosas, no quiero caminar y quedarme en silencio, no quiero que las personas sean violadas sin que nadie hable por ellas. Por años me he puesto del lado de estos jóvenes. Y por eso me han perseguido. Pero es importante que ustedes sepan que en serio pueden ser parte de contrarrestar estos ataques sobre las personas que defienden al pueblo y a los jóvenes. Por eso les invito a todos a unirse a nosotros..." (Lea la entrevista completa en revcom.us: "'Noche' Díaz: Por defender a los jóvenes, ante la amenaza de pasar un tiempo en la prisión", Revolución #280, 16 de septiembre de 2012.)
Noche Díaz es un joven líder revolucionario; él es miembro del Club Revolución en la ciudad de Nueva York, quien ha asumido la responsabilidad de liderar y organizar a otros para hacer realidad las consignas del Club Revolución: "La humanidad necesita la revolución y el comunismo" y "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución". Los de arriba han perseguido a Noche para hacer de él un ejemplo, enviar el mensaje a las personas de que serán objeto de castigo aquellos que se opongan a su brutalidad y denuncien su uso ilegitimo de la autoridad. Quieren a Noche fuera de las calles. Para colmo, no quieren que Noche, y otros como él, se pongan de pie como emancipadores conscientes de la humanidad, dirigiendo a toda una nueva generación para que sea parte del movimiento para la revolución.
Noche ha sido arrestado cinco veces desde octubre de 2011 y le han amontonado 11 cargos en cuatro distritos de la ciudad de Nueva York, simplemente por observar y protestar contra las acciones ilegítimas del NYPD [Departamento de Policía de Nueva York]. Noche fue uno de los primeros miembros de la Red Parar la Encarcelación en Masa y ayudó a organizar las protestas que dieron inicio a una lucha por toda la ciudad contra el parar y registrar. Él es muy conocido entre la gente, y el NYPD, por ser un miembro de la Patrulla Barrial del Pueblo de Harlem. Noche fue arrestado dos veces como parte de organizar protestas en contra del parar y registrar en frente de la Delegación 73 en Brooklyn y la 103 en Queens. En los otros tres arrestos Noche estuvo observando lo que la policía le hacía a la gente, acto el cual él tenía todo derecho de hacer.
En octubre del 2011, la gente marchó a la delegación 28 de Harlem para exigir un fin al parar y registrar y 35 personas realizaron un acto de desobediencia civil no violenta. Noche estaba observando la protesta con la Patrulla Barrial del Pueblo de Harlem afuera de la barricada de la policía. De repente un policía lo agarró y lo tiro al suelo. Estuvo detenido hasta el otro día y acusado de haberse resistido al arresto, y de interferir con el arresto de una persona no identificada quien nunca fue arrestada. En marzo del 2012 en Harlem, surgió una protesta espontánea entre los estudiantes de secundaria que estaban indignados por el justiciero vigilante racista que mató a Trayvon Martin. Noche se puso del lado de los estudiantes cuando fueron atacados por la policía. La policía lo tiró al suelo, le puso esposas y lo detuvo por más de 24 horas.
Desde ese entonces, el fiscal de Manhattan ha combinado estos dos casos completamente diferentes en Harlem, por lo que Noche enfrenta tres años y medio en prisión. Esto deja muy en claro que se trata de una persecución política. La única relación concreta entre esos dos arrestos es que tienen motivos políticos.
Es muy importante que las personas entiendan y actúen en torno a la ilegitimidad de esta persecución perjudicial contra Noche y exijan que se retiren los cargos inmediatamente. Muchas personas que ya están indignadas por el parar y registrar y la encarcelación en masa de la gente negra y latina, al igual que muchas personas por todo el país que se están enterando de estos ultrajes deberían exigir que Noche siga en libertad y que se retiren todos los cargos. Se requiere una resuelta y férrea resistencia con el objeto de poner fin a este ultraje.
Si ellos logran meter a Noche en la prisión, eso representaría un golpe al movimiento para la revolución, pero si movilizamos los miles y decenas de miles de personas ahora mismo para actuar a conciencia y ganar esta lucha para defender a Noche, saldremos mucho más fuertes. Es importante explicar que este ultraje está arraigado y surge de este sistema y propagar sistemáticamente la necesidad de conjuntar todo esto hacia la revolución.
También debemos apreciar profundamente lo valioso que es cuando nuestros jóvenes se ponen del lado de las masas populares. Cuando nuestros jóvenes se niegan a aceptar así no más las cosas como son y cuando dirigen su osadía de hacer sacrificios hacia la lucha contra la opresión, eso puede inspirar a muchos otros a unirse a luchar y apoyarla. Recomiendo a todos que vean Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Ahí Bob Avakian habla sobre esto a fondo. Habla sobre lo importante que es y luego, "cuando se combina eso y se imbuye de la ciencia, el programa, la estrategia, la dirección que pueden transformar eso en una poderosa fuerza revolucionaria consciente, de ahí puede presentarse una buena oportunidad concreta de hacer una revolución". De ahí, describe vívidamente que en realidad este sistema no le ofrece ningún futuro a nuestra juventud, pero la revolución sí, para las masas de jóvenes en Estados Unidos y en todo el mundo. Otra vez recomiendo que todos vean esta película para conocer a fondo y apreciar esto.
Es muy importante, como parte de construir un movimiento para la revolución ahora mismo, que de costa a costa la gente defienda y apoye a Noche. Los de arriba quieren ver a Noche fuera de las calles. Quieren enviar el mensaje a los jóvenes de todas partes de que no se pongan de pie y luchen, que no se transformen en luchadores por la libertad como Noche. ¡NO! ¡No podemos permitir que eso suceda!
Cuando nuestra juventud alza la voz por el pueblo, ¡nosotros NO permitiremos que los encierren en la prisión!
Las personas de todos los sectores sociales y de todo el país colectivamente tienen que tomar partido con Noche. Lo que se puede hacer ahora mismo:
Permalink: http://revcom.us/a/301/el-area-de-la-bahia-de-san-francisco-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
15 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 5 de abril, más de 40 personas se reunieron para disfrutar una comida deliciosa y abundante, entrar en todo tipo de conversaciones sobre la revolución, la verdadera historia de este país y hablar de lo que la gente piensa acerca de la película: Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Muchos de los presentes habían estado en el estreno en Laney College tres semanas antes, incluyendo a algunos estudiantes de secundaria y universitarios.
Había una buena mezcla de personas de diferentes edades y nacionalidades, gente nueva y conocedora de la revolución. Este movimiento para la revolución está atrayendo a las personas quienes el sistema ha desechado y echado abajo. Unos jóvenes negros y latinos acudieron con unos amigos quienes asistieron al estreno. Algunas personas nuevas en el movimiento para la revolución se fueron con los DVD recién comprados.
El convivio celebró el lanzamiento del nuevo DVD y fue parte de la construcción de una comunidad en torno a este movimiento para la revolución. Unió a la gente para "convertirse en una fuerza real, que afecte e influencie poderosamente a toda la sociedad", como BA ha pedido en "Un punto fundamental de orientación, enfoque y objetivo". El ambiente era a la vez serio y divertido, donde la gente encontró a otras personas de ideas afines, donde podían sentirse libre para hablar de sus ideas, dudas y esperanzas acerca de la revolución. Las personas en grupos pequeños y grandes se adentró en lo que les gustó de la película y las formas de hacerla llegar a toda la sociedad. Algunos hablaban acerca de los proyectos para recaudar fondos y otros hicieron planes para salir al día siguiente con el DVD.
Un breve discurso dio la bienvenida y habló de las muchas facetas del movimiento para la revolución, la campaña BA en Todas Partes para recaudar enormes fondos y el énfasis específico en hacer que esta película sea conocida y vista en toda la sociedad. Se anunció el plan para un importante acto de recaudación de fondos en las próximas seis semanas. El Club Revolución fue presentado y mientras estaban parados, la gente aplaudió y vitoreó. Se presentó un clip de la película: "Emancipar a la humanidad... transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana". Terminó con un fuerte aplauso.
En medio del convivio, lo que comenzó como una corta y seria discusión entre unas pocas personas rápidamente atrajo a una docena de personas. Al principio, unas personas nuevas en este movimiento querían saber cómo estuvo la experiencia de las patrullas barriales y de qué trataban. Tenían un montón de preguntas y querían ayudar. También hablaban sobre la forma de difundir el DVD. Algunas personas habían visto una parte de la película por primera vez en la cena. La gente tenía ideas acerca de presentaciones a sus amigos y familiares. Un estudiante de una universidad de dos años creía que la pudiera presentar a su club de la escuela.
Una declaración de alguien que llegó al estreno y el convivio:
"Ya he leído el libro Lo BAsico de Bob Avakian y me gustó. También me gusta la publicación, Revolución. Pero la película ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! muestra concretamente el amor de Bob para con las masas. Me gusta su analogía a las personas que evocan a "los padres fundadores" que eran nada más que unos propietarios masculinos blancos, mata-indígenas, dueños de esclavos, sexistas y racistas. Bob también llama la atención a las personas que se encontraban en su zona de seguridad y comodidad, pero ven las injusticias cotidianas llevadas a cabo contra los varones jóvenes afroamerikkkanos asesinados por la policía, así como la deportación en masa de los latinos (morenos). La etiquetación de chivos expiatorios a los musulmanes, etc.... Vivimos en un sistema económico que para sobrevivir, se nutre de la explotación. Bob hace un buen trabajo de señalarlo".
Permalink: http://revcom.us/a/301/cena-en-la-ciudad-de-nueva-york-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
15 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Sesenta y cinco personas se reunieron el 6 de abril en una iglesia en el Alto Manhattan para celebrar el estreno de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, y para hacer planes para la campaña BA en Todas Partes, la campaña para recaudar muchísimo dinero para la promoción de BA y su obra en toda la sociedad, con un énfasis importante en estos momentos en que se presente, analice y difunda por todas partes esta película.
La gente era muy diversa, con un buena proporción de los sectores más oprimidos de la población, junto con el núcleo del Club Revolución, un equipo de mujeres jóvenes que trabajan en la iniciativa Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Esclavización y la Denigración de la Mujer, así como los revolucionarios veteranos que han estado en la lucha desde los años 1960 y los partidarios más jóvenes del Partido Comunista Revolucionario. Había gente de muchas nacionalidades y diversas edades desde bebés hasta personas mayores, todo lo que se combinaba para generar un fuerte sentido de comunidad.
La mayoría de las personas habían estado en el estreno de la película el 16 de marzo, para muchas de las cuales eso era su introducción a la revolución, y otras personas empezaron a participar desde el estreno.
Desde que la gente empezó a entrar en el salón, había una sensación de algo nuevo, ya que la gente de muy diferentes sectores sociales se daban saludos entre sí, ayudaban a montar el evento y se sentaban en grupos bromeando, contando historias y conversando seriamente sobre los grandes problemas que enfrenta el movimiento revolucionario. Todo el mundo disfrutó una gran comilona de burritos, pasaban los bebés de regazo en regazo y unos pequeños niños que nunca se habían conocido antes corrían por el salón o hablaban intensamente y jugaban entre sí. El salón se electrizó y el espíritu se mantuvo alto hasta que todos se fueron por la puerta más de tres horas después.
El programa fue liderado por el Comité BA en Todas Partes. La pieza central fue el breve capítulo de la película, Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, titulada "Emancipar a la humanidad... transformar las condiciones y transformar la naturaleza humana". El clip mostró la profunda confianza de BA en la capacidad de las personas de ir más allá del perro-come-perro del hoy a un mundo diferente, basado en un profundo análisis científico y la historia de cómo llegamos a donde estamos y cómo podemos hacer una revolución. En algunos casos esto "recordó" a la gente de lo que había experimentado en el estreno, para otras esto era algo nuevo.
El programa también incluyó la presentación del Club Revolución-Nueva York, quienes salieron del público coreando "Somos — El Club Revolución" ante el vitoreo y los aplausos y luego se alinearon al frente y leyeron unas declaraciones de las personas sobre su experiencia de conocer BA y ver la película. Uno de los miembros del Club habló de sus dos principios: "La humanidad necesita la revolución y el comunismo" y "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución".
Otro miembro del Club habló poderosamente de la importancia de que las personas tomen partido para defender a Noche Díaz, un joven líder comunista revolucionario del Bronx que ha estado en la vanguardia de los que están poniéndose de pie contra el parar y registrar, la brutalidad policial y la encarcelación en masa. Noche comparecerá en un proceso en abril, ante un potencial máximo de cuatro años de cárcel (ver "¡Fuera las manos de Noche! ¡A retirar todos los cargos!").
El Club Revolución también "estrenó" una canción y pieza de la palabra hablada sobre el tema "Después de la revolución" con llamado-y-respuesta y rap.
Andy Zee, el portavoz de Libros Revolución, hizo comentarios importantes relacionados al reciente punto de orientación de Bob Avakian en la estela de los estrenos de la película, sobre la necesidad de que ahora el movimiento para la revolución dé un gran salto para ejercer una influencia concreta en la sociedad. (Ver "Tras los estrenos: Recaudar muchísimo dinero y difundir el DVD".)
Un buen número de los presentes habían visto el estreno y han estado llevando la película a sus familias, amigos, compañeros de trabajo, posteando información en Facebook y así sucesivamente. Ha habido un cierto éxito con esto, incluyendo la apertura de un diálogo profundo con muchas personas diferentes acerca de la necesidad de la revolución comunista y lo que es. Mucha gente tiene ideas de cómo el más grande movimiento de BA en Todas Partes podría abrir paso más ampliamente con la película y con BA. La gente también habló acerca de que está enfrentando mucha controversia, algo que Andy Zee también comentó en su discurso: eso es algo bueno ya que la gente empieza a debatir y comparar los diferentes análisis de la problemática que enfrenta la humanidad y la solución. Y la gente necesita tener maneras de entrar más profundamente en la película, adentrarse en las grandes interrogantes sobre el comunismo y la revolución, ¿cuál es la realidad de la historia y el poderoso potencial de la nueva síntesis de la revolución y el comunismo de BA, contra las mentiras y distorsiones anticomunistas que son las supuestas "verdades" hoy en los movimientos progresistas, los intelectuales y en todas las esferas?
La gente pasó el resto de la velada en grupos inclinándose entre sí para escuchar el uno al otro, cuestionando, debatiendo y a veces riéndose acerca de toda suerte de cuestiones y comentando los diversos planes y medios de promoción y recaudación de fondos, incluyendo una rifa, un plan para una serie de proyecciones de la película en los parques de la ciudad en el verano y una importante movilización del Comité BA en Todas Partes en Harlem en dos semanas. Varios cientos de dólares fueron recaudados para BA en Todas Partes, en particular para la promoción de la película.
Esta escena era tan increíblemente animada, y contrastaba fuertemente con la forma en que por lo normal se mantienen aislados los distintos sectores de la gente los unos de los otros y mantiene la vista de la gente en general centrada en las cosas más pequeñas y más mezquinas, y no en lo que estaban discutiendo esa noche: la construcción de un mundo completamente nuevo y mejor.
Permalink: http://revcom.us/a/301/avakian-una-pregunta-agudamente-planteada-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
16 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Descargue el afiche (a color) (cuatro cartas) (pdf)
Descargue el afiche (blanco y negro) (cuartro cartas) (pdf)
Descargue el volante (tamaño carta) (en inglés) (pdf) Cara | Anverso
Descargue los códigos QR de este artículo: español | inglés
¿Una rebelión de esclavos o un esclavista? ¿Se apoya a los oprimidos y su rebelión en contra del sistema opresivo y que se busca un camino radicalmente diferente, aunque con ciertos errores y excesos — o se apoya a los opresores, y a los dirigentes y los guardianes de un orden opresivo anticuado, quienes tal vez hablen de unos "derechos inalienables" pero aplican una brutalidad gratuita y un terror muy concreto sobre las masas populares a fin de reforzar y perpetuar su sistema de opresión?
Esto trata una cuestión básica de posición y orientación y representa una línea divisoria fundamental. Además de "poner las cosas en claro" acerca de la verdadera experiencia y el papel de la revolución comunista, y de refutar las tergiversaciones de metodología y hechos encarnadas en los ataques contra el comunismo1, también es necesario plantear agudamente esta pregunta básica —expresada en ¿Nat Turner2 o Thomas Jefferson3?— en relación con la historia del comunismo y la actual lucha por la revolución comunista, en oposición al sistema capitalista imperialista que sigue dominando el mundo con tan terribles consecuencias para la humanidad y para el medio ambiente. ¿Se toma partido con este sistema opresivo, o con la lucha por derrocar y arrancarlo de raíz, y por crear un sistema y forma de vida radicalmente diferentes y emancipadores?
¿Tenemos que aprender no sólo de la experiencia abrumadoramente positiva del movimiento comunista hasta hoy, pero también de sus deficiencias, lo que incluye a veces los errores serios y hasta los excesos? Sí, eso es una parte importante de la nueva síntesis del comunismo, y es crucial para poder hacer algo aún mejor en la nueva etapa de la revolución comunista. Pero solamente se podría hacer eso, de la forma más cabal, adoptando y aplicando el método y enfoque comunista científico que conduce, en primer lugar, a tomar partido de manera firme y consecuente con el lado justo de esta línea divisoria fundamental, entre los opresores y los oprimidos — y, además de eso, que hace que sea posible valorar correctamente y aprender de la rica experiencia de la lucha contra la opresión, a lo largo de la historia y en todas partes del mundo, lo que incluye las deficiencias en dicha experiencia, a fin de hacer avanzar la lucha hacia el objetivo final del comunismo y la emancipación de los oprimidos, y en última instancia la humanidad en su conjunto, de todas las formas y relaciones de opresión y explotación, dominación y denigración, en todas partes del mundo.
Notas
Durante la Revolución Cultural de China de 1966 a 1976, por todas partes los "cartelones de grandes caracteres" cubrieron los muros en los debates sobre las grandes cuestiones en la sociedad. Foto: AP
1.
Constantemente nos bombardean con el mensaje de que el comunismo ha sido un "fracaso" y que las sociedades socialistas han sido una "pesadilla". El proyecto "Pongamos las cosas en claro" se propone exponer la verdad sobre las primeras iniciativas de la historia humana para construir unas sociedades libres de toda explotación y opresión: el estado socialista de Rusia de 1917 hasta la derrota de esa revolución en 1956 y el de China de 1949 hasta su derrota en 1976. "La misión del proyecto 'Pongamos las cosas en claro' es la de refutar con los hechos las mentiras regadas por los medios de comunicación, los libros masificados en el mercado y los estudios convencionales sobre las revoluciones soviética y china y exponer los adelantos abrumadores de estas revoluciones así como sus verdaderos problemas y deficiencias. Nuestra misión se propone poner al descubierto la verdadera historia y experiencia de estas revoluciones, abrir un debate de dos lados sobre el socialismo y el comunismo y fomentar una conversación sobre la posibilidad de un mundo radicalmente diferente y liberador".
El proyecto "Pongamos las cosas en claro" está en inglés y se encuentra en thisiscommunism.org y en el portal "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución" en revcom.us. Se puede descargar algunos artículos en español del Proyecto en revcom.us. [regresa]
Nat Turner encabezó un levantamiento que sacudió profundamente al sistema de la esclavitud, y de los de arriba se dio una respuesta masiva y brutal.
2.
Nat Turner encabezó una rebelión de esclavos en el condado de Southhampton, Virginia, una de las al menos 250 rebeliones de esclavos que ocurrieron en Estados Unidos antes de la guerra de Secesión. Después de hacer unos detenidos preparativos, Turner inició la rebelión el 21 de agosto de 1831 con un grupo de otros seis esclavos de confianza. Al comienzo, estaban armados con solamente unos cuantos cuchillos, hachuelas y hachas. Su plan era lanzar un ataque duro y rápido contra los esclavistas y marchar hacia la sede del gobierno del condado, movilizando sobre el camino a otros esclavos a favor de su causa. En cierto momento, las fuerzas de Turner llegaron a contar con 80 elementos. El levantamiento sacudió profundamente al sistema de la esclavitud, y de los de arriba se dio una respuesta masiva y brutal. En 48 horas, la rebelión fue derrotada, y antes de rendirse, el propio Turner entró en la clandestinidad por dos meses. El estado ejecutó a Turner y 55 personas más. Las milicias y justicieros de los esclavistas mataron a hasta 200 esclavos más y torturaron a muchos. Durante la rebelión, las fuerzas de Turner mataron a todos los esclavistas con los que se encontraban, no sólo los adultos pero también sus hijos. Pero es importante defender firmemente la Rebelión de Nat Turner (y otras rebeliones de esclavos) y su carácter principal y esencia por ser una justa lucha de los oprimidos en rebelión contra de su opresión. [regresa]
Una imagen de la vida en las plantaciones. Un capataz somete a latigazos a los esclavos y se lleva a un niño para venderlo.
3. Se promueve a Thomas Jefferson como el hombre quien definió las "libertades fundamentales" que están al centro de la democracia estadounidense. Junto con el genocidio y el robo de las tierras de los amerindios, una de esas "libertades fundamentales" fue el derecho de mantener en la esclavitud a las personas. El mismo Jefferson fue dueño de más de 600 esclavos durante su vida. Lucró muchísimo con la mano de obra de sus esclavos; a éstos (inclusive a los niños) les dio latigazos si no trabajaran lo suficientemente duro, y los persiguió como animales cuando lograran escapar. Pero más allá de eso, Jefferson utilizó enérgicamente su presidencia y su influencia para luchar por la expansión del sistema de esclavitud. Supervisó la compra de la Luisiana de 1803: la adquisición a Francia de un vasto territorio que hoy se compone de la totalidad o unas partes de 15 estados, principalmente en beneficio de los esclavistas y con el objetivo de extender el sistema de esclavitud en Estados Unidos a nuevas regiones. A diferencia de los levantamientos de los esclavos, tal como la rebelión encabezada por Nat Turner, la violencia que aplicó Jefferson, como el presidente de Estados Unidos así como en la represión de sus propios esclavos, sirvió para mantener, reforzar y extender la opresión.
Sobre Jefferson y su papel:
Permalink: http://revcom.us/a/301/sobre-los-sucesos-de-boston-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
14 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Muchas personas están conmocionadas y preocupadas por los sucesos de Boston del 15 de abril de 2013. En estos momentos, todavía no está claro lo que motiva esta situación, y las especulaciones y comentarios sin fundamento no sirven ningún propósito positivo.
Una cosa es evidente: los actos tal como éste son muy nocivos y no tienen nada que ver con una auténtica revolución emancipadora.
Permalink: http://revcom.us/a/301/25-de-abril-de-2013-aborto-a-solicitud-y-sin-disculpas-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
25 DE ABRIL DE 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Recibimos lo siguiente de StopPatriarchy.org
¡Pónganse calcomanías, alcen la voz, eleven la conciencia!
¡El feto NO es bebé!
¡La mujer NO es incubadora!
¡El aborto NO es homicidio!
¿SABEN QUÉ...?
...los años 2011 y 2012 presenciaron un número RÉCORD de restricciones sobre el aborto por todo el país y en el 2013 ya se han presentado 278 proyectos de ley para restringirlo más.
...el 97% de los condados rurales no tienen ningún proveedor de abortos.
...varios estados tienen solamente UNA clínica del aborto y a partir del 1º de agosto en Dakota del Norte (para dar un solo ejemplo), el aborto será ilegal a partir de la sexta semana. O sea, ¡antes de que la mayoría de las mujeres sepan que estén encintas!
...más del 80% de las clínicas que practican abortos han sido objeto de la violencia, amenazas y hostigamiento. Además, ocho proveedores de aborto y su personal han MUERTO a causa de la violencia anti-aborto.
Es INCORRECTO obligar a una mujer a tener hijos en contra de su voluntad.
La maternidad obligatoria constituye la esclavización femenina.
La mujer NO es procreadora.
La mujer es UN SER HUMANO, capaz de plena igualdad en todo ámbito.
CONTACTO:
StopPatriarchy@gmail.com
Díganos qué harán el 25 de abril
StopPatriarchy.org
Permalink: http://revcom.us/a/301/fuera-las-manos-de-noche-diaz-a-retirar-todos-los-cargos-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
Declaración de la Red Parar la Encarcelación en Masa:
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Recibimos la siguiente declaración de la Red Parar la Encarcelación en Masa:
Noche Díaz es un joven líder revolucionario y un miembro de la Patrulla Barrial del Pueblo de Harlem. Trabaja valientemente para salvaguardar los derechos de los ciudadanos protegidos por la constitución en los barrios donde con frecuencia estos derechos son objeto de abuso. Hoy enfrenta cargos en Manhattan y El Bronx por haber atestiguado la brutalidad de la policía contra los ciudadanos. Noche se negó a dejar que estos miembros de la comunidad quedaran solos ante esta brutalidad. Por eso, enfrenta cargos por los cuales podría ir a dar a la prisión por varios años en el caso de Manhattan. Noche es un luchador por la libertad quien se ha dedicado la vida a defender los derechos humanos básicos en muchas comunidades pobres de color por la Ciudad de Nueva York. Ahora necesita su ayuda. Por favor alce la voz por él, por sus comunidades y por sí mismo; únase con nosotros para decir: Alto a la persecución jurídica de Noche y retiren todos los cargos en su contra.
Padre Luis Barrio, profesor, John Jay College of Criminal Justice*, Ciudad de Nueva York
Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario
James Vrettos, profesor, John Jay College of Criminal Justice*, Ciudad de Nueva York
Para sumar su nombre a esta declaración, comuníquese a la Red Parar la Encarcelación en Masa en stopmassincarceration@gmail.com o al teléfono 347 979-SMIN (7946) con referencia a la DECLARACIÓN FUERA LAS MANOS DE NOCHE.
*Solamente para fines de identificación.
Revolución #301 14 de abril de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Un equipo de fervientes partidarios de la nueva síntesis del comunismo y promotores del documento El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, asistió al Foro Social Mundial [FSM] celebrado en la ciudad de Túnez del 23 al 28 de marzo. El propósito era conectarse con muchos individuos de inclinaciones revolucionarias, sobre todo de Túnez pero también del norte de África y de otros países. Queríamos llevarles los aportes teóricos esenciales para hacer una revolución hasta el final en el mundo de hoy: la nueva síntesis de Bob Avakian. Al entrar en este terreno políticamente cargado, teníamos muchísimas expectativas y nuestras conversaciones y encuentros durante la semana no las traicionaron. De hecho, fue algo excitante.
El Foro Social Mundial reúne a una mezcla internacional de muchas fuerzas distintas bajo el lema "¡Otro mundo es posible!" El foro, con frecuencia llamado un movimiento de globalización alternativa o de justicia global, pretende aliviar algunas de las injusticias más flagrantes sin intentar derrocar el sistema del imperialismo. El apoyo económico para muchas ONG [organización no gubernamental] participantes en el FSM proviene de los organismos gubernamentales y corporaciones multinacionales los que por sus propios propósitos manipuladores, permanecen discretamente tras bambalinas. No obstante, el foro atrae a muchos individuos progresistas quienes tienen un odio genuino por el desequilibrio del mundo de hoy — la opresión y explotación infligida por el sistema imperialista mundial.
Este año, bajo el tema de "Dignidad" con la inspiración de las rebeliones árabes de hace dos años, más de mil talleres reunieron a miles de activistas de 127 países y una amplia gama de movimientos sociales dedicados a muchos importantes asuntos globales. Entre los muchos temas de los talleres: el cambio climático y sus efectos sobre los pueblos indígenas, las cuestiones de la agricultura, la tierra y el agua, la oposición a las guerras de hoy y el uso de los aviones no tripulados por Estados Unidos, los derechos del inmigrante, la lucha contra el patriarcado y por la justicia de género, y los derechos constitucionales y humanos, sobre todo relativos a la mujer. El eje del foro va en contra de la agenda neoliberal (del libre mercado impuesto por el FMI [Fondo Monetario Internacional]) y a favor de una "sociedad civil global". Además de esta mezcla internacional de la gente acostumbrada del FSM, la abrumadora mayoría de los participantes eran tunecinos recién despiertos a la vida política debido a su participación en la lucha para tumbar el régimen de Ben Alí en 2011, y muchos de éstos todavía están de un ánimo para la revolución. Se estima un total de 30 mil participantes.
Como encarnación de una especie de festival de los oprimidos, en vivos debates, teatro callejero y representaciones artísticas y manifestaciones se plantearon muchos otros temas. Cientos de palestinos sostuvieron una marcha por el recinto del FSM. Otra manifestación relámpago serpenteó por el foro en protesta porque el gobierno argelino bloqueaba un autobús de ese país al FSM. Conmovió mucho una acción solemne, a veces silenciosa, de partidarios de los inmigrantes africanos negros retenidos en el campamento de Souza en el sur del país, muchos de éstos en una huelga de hambre.
Algunas personas se dejaban llevar por una gran exposición fotográfica montada por unos partidarios del gobierno iraní que muestra la muerte y la destrucción provocadas por los bombardeos israelíes contra los palestinos y argumentaban que esa situación era el "verdadero" holocausto, como si un crimen de lesa humanidad anulara a otro, o sea, la misma mezquina lógica de los sionistas pero al revés, un punto de vista que tapa el papel del imperialismo en ambos casos. Surgieron algunas agudas diferencias, sobre todo en el caso de los partidarios del gobierno islámico. Se dio un choque político entre los sirios pro Assad y anti Assad.
La situación de Túnez aún está repleta de agudas contradicciones y potencial revolucionario. Al partido Ennahda islamista de turno en el gobierno se opone una coalición de partidos izquierdosos y liberales que van deslizándose hacia el centro. Hace poco un dirigente de esta coalición, Chokri Belait, fue asesinado, lo que suscitó un estallido de furia de los tunecinos en las calles. En la población hay confusión y una amplia gama de opiniones acerca de lo que se necesita para cambiar en lo fundamental las cosas. Muchas personas ven claramente que no quieren un gobierno religioso. Muchas personas consideran que todos los partidos políticos han secuestrado su rebelión y que sigue operando el sistema capitalista que avalaba a Ben Alí. Muchas personas creen que nunca se dio una revolución real en Túnez ni Egipto, ni mencionar Yemen, Libia o el trastorno y matadero que sucede hoy en Siria. No hay claridad sobre lo que implicaría una revolución y si es posible de hecho zafarse de la telaraña de relaciones políticas y económicas del sistema mundial del capitalismo-imperialismo.
La multitud hablaba principalmente árabe y/o francés. Preparamos traducciones y volantes al francés sobre la emancipación de la mujer, la reciente invasión imperialista de Malí, un breve pasaje de El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, Un manifiesto del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, y la declaración todavía muy relevante de Bob Avakian en árabe y francés, "Egipto 2011: Millones se han puesto de pie con heroísmo... El futuro está por escribirse".
Nuestro volante principal era una versión condensada de una curtilla de un folleto que también se vendía en inglés y francés, "La primavera árabe en un punto muerto — ¿Existe una salida?" Su propósito era aplicar el análisis y el método de la nueva síntesis del comunismo a los levantamientos de Túnez, Egipto y otros lugares del mundo árabe. Al analizar los obstáculos y los peligros con los que las aspiraciones del mundo se están topando y al sacar lecciones de las revoluciones del pasado, se sostenía que ni el liberalismo pro occidental ni el islamismo, pero únicamente una revolución cuyo objetivo es el socialismo y en lo fundamental el comunismo mundial, podría ofrecer una alternativa a la opresión imperialista y un fin al sufrimiento de las masas populares. Convocaba a "la dirección revolucionario del pueblo" a "adentrarse en las ideas más avanzadas a nivel mundial y a usarlas como una plataforma y fuerza de acelere para alcanzar alturas aún mayores".
Queríamos contribuir al proceso tal como Avakian lo describe en su declaración acerca de Egipto, de forjar "un núcleo de dirección, una dirección comunista, que tenía una comprensión clara, con bases científicas, de la naturaleza no sólo de este o aquel déspota despiadado sino del sistema opresor entero — y de que fue necesario continuar la lucha revolucionaria para expulsar a cierto gobernante de su cargo, pero de remate para abolir ese sistema entero y reemplazarlo con uno que encarnaría de verdad y le daría vida a la libertad y los intereses más fundamentales del pueblo, al esforzarse para abolir toda opresión y explotación.
"...es un momento crucial para que la organización comunista forje más sus lazos con esas masas, fortalezca sus filas y su capacidad de dirigir. O, en caso de que tal organización comunista todavía no exista, o que exista solamente de manera aislada y fragmentaria, ése es un momento crucial para que se forje y desarrolle una organización comunista, se asuma el desafío de estudiar y aplicar la teoría comunista, de manera viva, en medio de esta tumultuosa situación, y de esforzarse para desarrollar constantemente lazos con un creciente número de masas, influenciarlas y a la larga dirigirlas por el camino de la revolución que representa sus intereses fundamentales y más elevados, la revolución comunista".
Nuestras dos pancartas, "Humanité a besoin de révolution! Vive la nouvelle vision du communisme de Bob Avakian!" (¡La humanidad necesita la revolución! ¡Viva la nueva concepción del comunismo de Bob Avakian!) y "Que l'humanité se embarrasse de ce cauchemar capitaliste—Révolution jusqu'au bout! Engager avec la nouvelle vision de communisme de Bob Avakian" (Para que la humanidad se deshaga de la pesadilla del capitalismo, ¡Se requiere una revolución hasta el final! ¡A adentrarse en la nueva concepción del comunismo de Bob Avakian!) atrajeron una calurosa acogida y genuina curiosidad. Eso se manifestó en la primera marcha de decenas de miles de tunecinos combinados con la gente de visita del FSM y durante el foro en la mesa de literatura. Las personas se congregaban entusiastas alrededor de nosotros, se tomaban la foto con la pancarta y preguntaban quién era Bob Avakian y qué es la nueva síntesis. Esta entusiasta respuesta a nuestra presencia continuó por la duración del foro y asumió distintas expresiones, de las conversaciones interminables alrededor de la mesa de literatura al apoyo para nuestra intervención en las sesiones del FSM y el público que acudía a las sesiones nocturnas especiales organizadas en torno a la nueva síntesis.
Nuestra mesa de literatura se transformó en un lugar de enorme interés y un eje de discusiones ideológicas y políticas casi sin cesar. En ciertos momentos hasta 40 personas estaban congregadas en grupitos alrededor de cada individuo de la mesa. Estábamos tan ocupados que apenas nos percatamos de que no habíamos comido durante todo el día. En una ocasión, mientras los demás participantes de la mesa estaban profundamente metidos en discusiones, uno de nosotros logró conseguir un emparedado y sentarse a poca distancia de la mesa, cuando una joven mujer se le acercó y pidió muchas disculpas por haber interrumpido su almuerzo, pero decía que le urgía conocer quién era Bob Avakian y quiénes éramos.
Muchas obras de Avakian estaban amontonadas de manera colorida (sobre todo Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian). Muchos, hojeaban, curiosos, la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) a fin de conocer cómo sería la nueva concepción de Bob Avakian acerca de una futura sociedad socialista. Se vendieron cientos de folletos, artículos y Manifiestos en inglés y árabe. Se vendieron 50 ejemplares del folleto en francés "Primero de Mayo 2011 — Desde Irán a nuestros camaradas revolucionarios del Medio Oriente y el Norte de África", redactado por el Partido Comunista de Irán (Marxista-Leninista-Maoísta) (www.sarbedaran.org) en varios idiomas, un análisis precautorio de la manera en que el fundamentalismo islámico reprimía despiadadamente la revolución del pueblo. El folleto habla de los efectos negativos de este fenómeno sobre la corriente de la revolución en el Medio Oriente así como en el mundo y extrae importantes lecciones para la forma de desarrollar la lucha revolucionaria contra el imperialismo así como el fundamentalismo islámico.
El público, atraído por la primer parte de la consigna en las pancartas, preguntaba quién es Avakian. Respondimos que él es el líder comunista del PCR en los Estados Unidos quien ha usado la ciencia de la revolución para resumir la experiencia de la primera ola de la revolución mundial, en particular en la Unión Soviética y en la China de Mao Tsetung, las contribuciones históricas principalmente positivas y sin precedentes de arrancar de raíz las desigualdades sociales, como aquellas entre el hombre y la mujer y entre las distintas nacionalidades, y las debilidades secundarias, de modo que podamos derrocar el imperialismo y en ese proceso transformarnos a nosotros mismos y además las condiciones sociales y crear unas sociedades socialistas que podrían hacer algo mucho mejor y conducir a la humanidad por todo el camino hacia el comunismo, una sociedad sin clases, explotación ni desigualdades sociales — y que ese análisis es indispensable para la revolución.
La mayoría de los individuos que conversaron con nosotros (principalmente los estudiantes pero también las personas de diversos sectores sociales) estaban enojados, determinados e inquietos sobre el rumbo que iban a seguir los acontecimientos políticos en Túnez y en el resto del mundo árabe. El volante "La primavera árabe en un punto muerto" tuvo mucha acogida positiva. Muchos tunecinos y otras personas del Magreb [Argelia, Libia, Maruecos y Túnez] sostenían que no se dio ninguna revolución en ninguna de las rebeliones árabes. Aquellos que creían que sí se dio una revolución a menudo decían que se necesita una segunda revolución. Quizá la mayoría de los cientos de jóvenes tunecinos con los que conversamos creyeran que era necesario tener una segunda revolución que llegara más profundo y no solamente cambiara los rostros de los de arriba, aunque su posición era contradictoria, pues algunos tenían esas ideas porque el partido Ennahda islámico, y no la izquierda laica, estaba en el gobierno. Con indignación, hablaban de que Ennahda no tuvo ningún papel en el levantamiento que echó a Ben Alí pero al contrario estaba sentado en los márgenes cruzados de los brazos. Cuando se celebraron las elecciones, este partido logró aprovechar la religión para movilizar a su base social y ganar las elecciones para posiciones de poder en el gobierno y estaban desatando toda suerte de elementos atrasados contra las mujeres y otros quienes alzaban la voz, y por esa razón se dio el asesinato de Belait, según algunas personas. Con el ascenso al poder de Ennahda, los ataques físicos contra los artistas, intelectuales y mujeres se volvieron el pan de cada día. Algunas personas hablaron de las amenazas en su contra por haber alzado la voz.
Entre los participantes vigorosos en las conversaciones figuraban muchas mujeres vivas que se expresaban muy bien, con y sin velo, que no querían ningún gobierno religioso ni subordinación al hombre pero sí una sociedad más justa en general. Discutían con nosotros y entre sí sobre si se había dado una revolución en Túnez y qué hay que hacer para proteger los derechos de la mujer. Durante nuestra estancia, se informaba en la prensa local de un caso de abuso infantil, lo que se sumó a su sentido visceral de indignación sobre el creciente número de casos de violación, que muchas personas relacionaban con la ola de violaciones que se daba en Egipto. En su mayoría entendían que se trataba de una reacción contrarrevolucionaria al auge de lucha de las mujeres, como un intento de echar a las mujeres de las calles y obligarlas a encerrarse en sus hogares. Algunas personas no aceptaron la posición de los partidos políticos que quieren poner la cuestión de la emancipación de la mujer como algo para más adelante porque podría suscitar el peligro de una polarización desfavorable en torno al islam. Querían hacer retroceder el patriarcado y la subordinación de la mujer al hombre que los islamistas quieren intensificar y codificar en las leyes. Una consigna popular de la primera marcha era de las jóvenes mujeres y hombres en torno a la ONG Oxfam, "¡No nos digan qué vestirse, Enseñen a sus hijos para que no violen!" Al parecer para muchas mujeres y hombres, nuestra consigna y el título de un folleto nuestro, "¡Romper las cadenas, Desencadenar la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución!", era una parte esencial de lo que cualquier revolución real tendría que abarcar.
En muchos casos, aquellos que leían nuestros volantes volvieron con sus amigos para más conversación, lo que abría la puerta a adentrarnos más profundamente en la nueva síntesis. Se daba un constante estire y afloje entre algunos puntos básicos sobre lo que representa la nueva síntesis en sí: ¿en realidad fue abrumadoramente positiva la primera ola del socialismo? ¿cuáles fueron sus verdaderos problemas? ¿les dio a los líderes demasiado poder? Los jóvenes también se entusiasmaban para determinar las implicaciones de todo esto para la sociedad tunecina.
Muchas otras interrogantes surgieron en el transcurso de las conversaciones. Las personas se sentían atrapadas entre las variedades de fundamentalistas islámicos las cuales describían con frecuencia como fascistas, por un lado, y por otro, las fuerzas laicas y de izquierda que no ofrecen ninguna alternativa a la dominación imperialista. Los fundamentalistas islámicos con habilidad presentan el conflicto como uno entre los de abajo y la élite privilegiada occidentalizada. A la vez, los partidos existentes, sin importar su coloración política, tienden a acomodarse con los fundamentalistas islámicos y vienen retrocediendo de las posiciones que solían sonar más revolucionarias. Muchos jóvenes dudaban de las elecciones y tendían a creer que éstas no cambiaban nada y que quizá no servían de nada y terminaron por poner a Ennahda en el poder.
Asistimos a los talleres con un potencial de tocar cuestiones vitales relacionadas con la manera de analizar la primavera árabe y las oportunidades y los peligros que componen la situación actual, sobre todo cuando nuestras intervenciones desde el público podían ayudar a las personas a discernir el camino adelante que podría conducir a una auténtica revolución, al servicio de sus intereses estratégicos. En un caso, unos jóvenes de ideas revolucionarias nos invitaron específicamente a participar en lo que fuera un gran mitin político de la coalición de frente unido de la oposición contra el gobierno de Ennahda. Los oradores limitaron el discurso al rechazo del modelo turco de AKP-Erdogan de gobierno islámico para Túnez y enumeró unas quejas sobre el atrincheramiento del partido Ennahda en el poder y sus acciones no democráticas. A solicitud y con el apoyo muy abierto de los jóvenes de ideas revolucionarias en este mitin al aire libre, nuestra intervención planteó que no era posible hacer que el existente estado y aparato político se movía de manera gradual hacia la izquierda ni se podía reformar en beneficio de los intereses del pueblo y a favor de una revolución. Argumentamos que todo eso era una ilusión mortífera, tal como se comprobó de manera trágica en el asesinato de Chokri Belait; de que ya es hora de trabajar con fervor por un movimiento político para prepararse para la toma revolucionaria del poder estatal y utilizar ese nuevo poder revolucionario para capacitar a las masas para llevar a cabo las necesarias transformaciones a fin de zafarse del marco del imperialismo mundial de dependencias políticas y económicas y deshacerse de los reaccionarios locales internos. Tal camino es posible y es posible trazarlo, si las personas le entran a la teoría revolucionaria más avanzada de hoy, la nueva concepción de la revolución y el comunismo de parte de Bob Avakian.
Una intervención similar también avivó la discusión en una sesión sobre la islamización de Egipto. De nuevo, denunciamos las ilusiones claudicantes sin salida de expandir paso a paso el "espacio democrático" a utilizarse contra el poder estatal existente. Se pidió que los oradores en el podio admitieran que el presidente egipcio Morsi y los fundamentalistas islámicos están conscientes del valor del poder estatal, pero que ellos mismos en realidad nunca estaban dispuestos a defender la toma revolucionaria del poder. De nuevo, las mujeres y hombres de ideas revolucionarias de Túnez se pusieron al frente para defender esta crítica y querían conocer la visión de Avakian acerca de la manera de emancipar a la humanidad.
Se dio otra intervención en una sesión encabezada por los trotskistas europeos. De nuevo, ahí se planteó el desarrollo gradual como forma de cambiar la sociedad, sin mencionar el comunismo ni la necesidad de tener una dirección revolucionaria. Le siguió a nuestra intervención una joven tunecina que denunció el reformismo trotskista del orador del panel como nada mejor que lo que constantemente se oye de parte de sus propios dirigentes oficiales de izquierda. Después de la sesión, conversamos con la joven. Ella y su amiga habían estado bregando con la relación entre la clase obrera menos empobrecida en las ciudades y la gran cantidad de campesinos muy pobres y otros en el sur de Túnez. Estas mujeres tenían muchas ganas de conocer más sobre la crítica que tiene Avakian sobre la "reificación del proletariado", lo que va fuertemente contra el concepto trotskista de la "clase obrera", y la manera en que este punto se relaciona con la experiencia de Mao y su dirección en la revolución china.
Estos jóvenes no tenían claridad acerca de lo que se necesita y no defendían pero sí tenían receptividad para la idea de la necesidad de tener un partido comunista auténticamente revolucionario para liderar una verdadera revolución. Para muchos jóvenes, esto todavía implica alcanzar un sentido indefinido de "democracia real". Unos cuantos de éstos tenían más claridad sobre la función de la democracia en la sociedad burguesa. Una joven francesa tenía unas críticas al filósofo y pensador político francés, Alain Badiou. Cuando le preguntamos qué pensaba sobre la democracia, sostenía que es solamente un mecanismo para llegar al comunismo y que el comunismo es un peldaño mucho más alto que la noción de la igualdad o democracia burguesa.
Organizamos unas discusiones por la noche para tratar más profundamente las cuestiones ideológicas y teóricas planteadas por el público principalmente juvenil con diversos niveles de experiencia política. Forcejeaban contra los límites de su propio entendimiento. Ya habían estado ponderando muchas cosas y bregaban con nosotros con mucho entusiasmo para llegar a saber cómo podían forjar un camino liberador a partir de esta crisis actual. La discusión se centraba en gran medida los argumentos de unos cuantos revolucionarios más conocedores, por ejemplo, cómo es el auténtico internacionalismo y por qué en esta época, el nacionalismo no solucionará los problemas de la revolución, y unos argumentos en defensa de la posición de Badiou en oposición a la toma revolucionaria del poder estatal. Junto con estas personas más conocedoras había otras que simplemente tenían mucho entusiasmo por la revolución pero no estaban muy familiarizadas con el marxismo. Procuramos conversar con unos como otros pero prestamos más atención a los más avanzados y esperábamos que los demás aprendieran algo del debate, con éxitos mixtos (para los menos conocedores). Querían una explicación de lo que pasó con estas llamadas fuerzas revolucionarias del pasado que ya no son revolucionarias.
Entre estos jóvenes, la idea de que la experiencia comunista fue principalmente un desastre es una idea con mucho menos arraigo que en Europa en general. Unos cuantos de éstos tenían algo de familiaridad con el marxismo-leninismo-maoísmo y unos pocos sabían del Movimiento Revolucionario Internacionalista y de los sucesos en Nepal. Cuestionaban si una toma revolucionaria del poder en un pequeño país como Túnez pudiera mantenerse sin un avance inmediato en otro país, y las conexiones entre el avance en Túnez y el avance en Egipto representaban lecciones importantes. Muchos también entendían con claridad que una revolución no podría darse simultáneamente por todo el mundo, de modo que era importante aprehender el momento ahora, en este país y en la región más en general. Pero no tenían claridad sobre qué tanto las cosas dependían de un partido con un análisis científico comunista revolucionario de los problemas.
Algo que podíamos ver a todo color una y otra vez en Túnez es que cuando las personas se han rebelado, buscan las respuestas a las cosas que resultaron mal, hacia dónde enrumbarse y cómo alcanzar una verdadera transformación revolucionaria de la sociedad. Los importantes adelantos teóricos de Avakian recalcados en el Manifiesto, sobre el internacionalismo, la filosofía, una nueva concepción del socialismo y la estrategia revolucionaria, representaban puntos esenciales en los que los jóvenes avanzados estaban interesados y trataban algunos obstáculos contra los que se topaban espontáneamente.
Nuestra experiencia ahí fue una reivindicación de la necesidad y la posibilidad de colocar la revolución real al frente y en el centro del trabajo. Al llevar la nueva síntesis del comunismo a Túnez, esperamos contribuir a este proceso revolucionario. No se puede desperdiciar los levantamientos en Túnez y en el resto del mundo árabe, forjados con tanto sufrimiento.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-atlanta-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo fue presentada en Atlanta el 23 de marzo en un centro comunitario en el vecindario donde está localizada Libros Revolución. Un poco menos de 30 personas asistieron, la mayoría de Georgia con algunos pocos de los estados vecinos en el Sur. La muchedumbre era muy diversa —cerca de la mitad eran negros y la otra mitad era blanca, de edades que oscilaban desde 19 a 70— y una mezcla de personas que han estado participando en el movimiento para la revolución y algunos que lo conocían por primera vez. En el público estaban tres padres de jóvenes negros asesinados por la policía, quienes, junto con otros, veían absortos la parte introductoria de la película. Durante el intermedio varias personas hablaron emocionadas por lo mucho que se identificaban con BA acerca de no culparles a los jóvenes y la necesidad de culparle al sistema. El tópico de la religión estuvo caliente — a algunas personas les gustó cómo BA trata este tema, una persona estaba muy perturbada y varias otras a propósito dijeron que, si bien estaban en desacuerdo con BA acerca de la religión, estaban en total unidad en torno a luchar juntos para derrocar el sistema entero. Votar fue otro tópico caliente, con algunas personas que decían que BA estaba diciendo muchas verdades acerca de Obama y las elecciones en general, pero al mismo tiempo querían continuar con la mentalidad del menor de los dos males que tenían durante las últimas elecciones. Además, las personas forcejearon con la estrategia para la revolución, y querían más claridad sobre cómo podremos llegar "desde aquí hasta allá". Otra observación reflexionó sobre qué tan refrescante y poco común era para un líder hablar tan minuciosamente sobre la eliminación de la denigración y opresión de la mujer. Otro expresó que esperaba escuchar más sobre la nueva síntesis del comunismo de BA y de cómo sería la sociedad después de la revolución. Éste se fue con una copia de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), con ganas de saber más sobre ese tema.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-honolulu-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Asistieron 20 personas al estreno de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo en Libros Revolución de Honolulu. A pesar de la relativamente pequeña cantidad de personas que asistieron, el público era bastante diverso e incluyó a proletarios y profesionales, activistas de los 60, estudiantes de universidades, ex presos y veteranos.
Cerca del 30% del auditorio nunca habían escuchado a BA hablar o nunca habían leído seriamente lo que ha escrito pero dijeron que fueron atraídos por la tarjeta de mano y los anuncios. Algunos se sentían inquietos pero todos hablaban sobre los horrores de la sociedad en que vivimos y la necesidad de abrir una amplia conversación acerca de la solución.
Durante el breve intermedio para el almuerzo, muchas personas se estaban conociendo por primera vez. Algunos hablaban sobre cómo las experiencias relatadas por BA en la película habían resonado en sus propias vidas. Algunos recordaron sobre sus propias experiencias en los años 60; una joven mujer proletaria enfatizó que nunca había escuchado mucho sobre los 60 y fue una gran cosa escuchar eso, pero que ella no creía que la mayoría de "las personas de los 60" podían realmente entender lo difícil que es ahora en las calles.
El auditorio permaneció atento a través de la película. Algunos dijeron que tenían que salir pero que le entrarían a la película completa. Algunos tomaron muchas notas. Algunos solo escucharon — a menudo hacían señas de aprobación o comentaban sus impresiones con la persona al lado. Durante la primera parte de la película hubo una serie de exclamaciones o comentarios mientras BA hablaba sobre la realidad del mundo en que vivimos; durante la segunda parte muchos estaban concentrados y la sala se quedó en silencio cuando BA abordó la posibilidad de una revolución.
Cuando la película terminó un poco después de las 6 p.m. cerca de la mitad del auditorio se quedó para hablar juntos acerca de lo que habían escuchado y cómo la película se había relacionado con sus propias experiencias.
Un nacionalista hawaiano de edad, lleno de rabia sobre sus experiencias personales y la opresión de su propia gente, luchaba contra sus impulsos de venganza y "solamente conseguir lo nuestro". Un estudiante de universidad quien ha leído mucho de BA dijo que le gustaba especialmente como BA desglosaba "acelerar mientras se aguarda" y de veras lo explicaba con mucho dinamismo. Una joven filipina dijo que lo que BA dijo sobre la dificultad que tienen las personas oprimidas de superar las divisiones entre sí y de convertirse en revolucionarios resonó en serio en ella. Se mantuvo repitiendo eso una y otra vez: "Es difícil... es realmente difícil...". Muchas personas que escucharon a BA por primera vez se mantenían repitiendo que les gustó que él era un "verdadero revolucionario" — que nunca se vendió y se mantiene luchando por la revolución.
La discusión y el debate se mantuvieron por horas después de que terminó la película. Las diferencias a menudo fueron agudas pero la unidad era un profundo deseo para analizar y entender en serio por qué el mundo es como es y cómo se puede cambiar. Cuando finalmente terminó la discusión, hubo una sensación de que algo nuevo estaba comenzando — de crear una atmósfera donde las personas puedan hablar abiertamente sobre las cosas de que "nadie habla", donde las personas podían estar abiertamente en desacuerdo y debatir sobre lo que en realidad significa ser un "revolucionario" y de cómo es un futuro comunista. Una mujer enfatizó cuando se fue: "Aún no sé lo que significa todo esto, pero quiero ser parte de este movimiento para la revolución".
Desde que se presentó la película, varias personas que la vieron han ido a la librería para comentar la película y analizar sus propias preguntas. Habrá una reunión en la librería para discutir la película el miércoles en la noche (el 28 de marzo) y se mostraran segmentos cada viernes en la tarde de las 3 a 6 p.m. a partir del 6 de abril.
El día del estreno coincidió con el comienzo de las vacaciones de primavera en la universidad y muchos contactos que dijeron que querían ver la película ya habían salido para otras islas o el continente. Se están haciendo planes para dar continuidad y organizar otras presentaciones de la película en la universidad, al igual que ventas del DVD, cuando retornen las clases el 1º de abril.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informes-de-presentaciones-adicionales-de-la-pelicula-houston-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
Más de 40 personas se reunieron en una tienda en el Tercer Distrito, una de las más antiguas y grandes comunidades negras de Houston, para el estreno de la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo
Había personas de países de distintos continentes además de personas que habían vivido toda su vida en el Tercer Distrito. Unos estudiantes de tres universidades estaban presentes, junto con un par de profesores. Era una multitud multinacional y multilingüe y más de la mitad era gente joven. Había participantes del movimiento Ocupar, veteranos del movimiento en pro de la paz y revolucionarios de larga trayectoria. Había unas personas que habían participado en luchas intensas en sus países de origen y otras personas de los proyectos empobrecidos y los barrios constantemente aterrorizados por la policía.
La información acerca de la película se había divulgado ampliamente, especialmente en el barrio del Tercer Distrito/Sunnyside y en un par de universidades importantes. La Universidad de Houston se inundó de carteles colocados por los estudiantes de regreso de las vacaciones de primavera; Carl Dix habló en un par de programas de radio; un revolucionario veterano y una mujer de Sunnyside recién integrada en el movimiento para la revolución hablaron en varias clases; y un equipo de revolucionarios que promovió la película y los estrenos en Houston tenía una presencia constante en el Tercer Distrito/Sunnyside con sus pancartas, su camión con sistema de sonido y su mensaje desafiante.
Entre los comentarios que las personas escribieron en la hoja "Estate en Contacto":
"De veras me gusta la película. Hay tantas buenas razones para ser optimista sobre este movimiento".
"Compré el DVD... y voy a enviar algunas partes de la película a mis contactos sociales y a mi página de Facebook".
"Esta película definitivamente es un llamamiento a despertar. Me hace querer estudiar y hacer investigación para aprender más acerca de la verdad de esta bestia imperialista. Estoy totalmente a favor de la revolución y la destrucción de esta sociedad capitalista".
"Estoy de acuerdo con la mayoría de las cosas que se presentaron en la película pero también creo que nada se va a lograr hasta que 'el pueblo' se una entre sí. Lo cual también es un desafío porque Estados Unidos es un pueblo acondicionado para estar dividido".
Varias personas compraron el DVD, y se llevaron algunos DVD en consignación. Durante el intermedio y mientras se iban, muchas personas comentaron que estaban tratando de comprender y absorber todo lo que BA presenta en la película. Como dijo un revolucionario que colaboraba en la mesa de la literatura, las personas se sentían "inspiradas por la experiencia... aunque aprendieron distintas cosas de la película".
Un par de personas que habían oído calumnias contra BA y el PCR, mismas que les habían influenciado en cierta medida, quedaron muy impresionadas por la película. Una mujer mayor, un activista veterana, dijo que su respeto hacia BA había aumentado "1.000%" al ver la película. Otro hombre joven, un artista, dijo: "Ah, yo ya no creo eso" (en referencia a la acusación de que el PCR es un "culto"), aunque todavía tiene muchos interrogantes, especialmente acerca de la democracia. Algo que parecía conectarse mucho con la gente que habían participado en los movimientos como Ocupar fue que la película les reto con una profunda presentación de una estrategia para luchar y ganar.
Un joven blanco que se identificó como libertario dijo que la película le había dado todo un concepto nuevo de BA, y que era importante que la gente que está tratando de propagar el mensaje del comunismo utilice esta película lo más posible. Él había leído algunas citas de Lo BAsico pero no estaba seguro de qué tanto pudiera "confiar" en BA hasta que vio este discurso.
Durante el intermedio un joven negro comentó que muchas de las cosas que dijo BA le habían impactado duro y que le ha hecho pensar que necesita ver muy distintamente incluso a las cosas comunes y corrientes. "Una buena parte de lo que él decía, como sobre la encarcelación en masa, la juventud minoritaria en los centros urbanos y cómo los criminalizan y oprimen y cuando la policía los mata siempre se considera como homicidio justificado. Que los policías matan a hombres negros y latinos inocentes. También habló de la degradación de las mujeres aquí en los Estados Unidos e internacionalmente. Habló, por ejemplo, de la ropa que llevamos puesta que está hecha en Bangla Desh o China y no nos damos cuenta de la mano de obra infantil y la mano de obra femenina obligatoria que la produce. Habló de esa cosa, creo que era el iPhone, y que debería salir chorreando la sangre de la gente al oprimir uno de sus botones. Así que somos muy ignorantes en este país de la mucha explotación que entra en estas cosas.
"Y también habló de las bases sobre las cuales este país está fundado, que cuatro de los primeros cinco presidentes fueron amos de esclavos. Estamos metidos tanto en este Sueño Americano, pero ¿qué es este Sueño Americano? Este país está construido sobre la esclavitud. Y Obama, estoy parafraseando aquí, pero no denuncia ninguna de las injusticias. La gente tiene que dejar de apoyar a un partido que justifica toda la explotación y la opresión".
Hay mucho que el núcleo de revolucionarios puede aprender más profundamente de este estreno, y mucho que hacer: hacer propagar mucho más ampliamente el DVD del discurso de BA y construir el movimiento para la revolución en todos sus aspectos. Al estar expuestas a este discurso, las personas resultaron con sus horizontes más elevados, que sus ideas previas ante retos y la profundización de su comprensión. Mucha gente quedó impresionada por la cantidad de personas que asistió en la ciudad adormecida de Houston, por la variedad de gente que asistió, atraída a un discurso largo de un líder comunista revolucionario cien por ciento. Algunas personas se apuntaron para las actividades ya planeadas para llevar este movimiento más allá, pero hace falta mucho que aprender, dirigir y desencadenar en los días por adelante entre todos que llegaron, los que expresaron algún interés pero no asistieron por un motivo u otro, los que compraron boletos y no llegaron y muchos otros que todavía no conocen este movimiento para la revolución, de este partido y de este líder, BA.
Permalink: http://revcom.us/a/301/informe-de-seattle-sobre-la-presentacion-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El pasado domingo 24 de marzo, en ciertos momentos Libros Revolución de Seattle estaba completamente llena de un total de 40 personas viendo la película Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Era una multitud de diversas nacionalidades y edades. Aunque algunas personas sí tuvieron que salir antes del fin de la película, muchas dijeron que les hubiera gustado poder quedarse a ver el resto de la película y algunas salieron con una copia del DVD o planeaban comprarlo.
Las personas respondieron a la película en varias partes, riéndose cuando BA habló de los blues y por qué no se llama "el Sueño Americano", o diciendo "¡Sí!" cuando estaba denunciando a los "Padres Fundadores", o tapándose la boca con las manos como si estuvieran en shock o diciendo "ajá" cuando BA hablaba de lo que hacía Barack Obama.
La conversación durante el intermedio fue viva e intensa en el salón lleno, tanto así que algunos apenas probaron la comida. Muchos se quedaron muy conmovidos e inspirados por lo que BA dijo. Para algunos la religión fue un aspecto controvertido de la película.
A continuación algunos ejemplos de las ideas compartidas durante el intermedio y después de la película:
Una pareja de casados, un negro y una latina, tenían varios comentarios. Dijeron que lo que se decía en la película eran cosas de que hablaban todo el tiempo entre sí. Tienen parientes de América Latina que han sido deportados, y otros familiares que habían estado en la prisión. Ella tenía un progenitor que está bajo condena perpetua debido a la regla de "los tres strikes". Él estaba preocupado de que la religión fuera a ser algo controvertido porque muchos negros son religiosos. Una pariente que estaba con esta pareja no estuvo de acuerdo tampoco con la parte referente a la religión, pero enfatizó en que apreciaba el hecho de que BA hablaba francamente acerca de lo que piensa, que conoce a mucha gente religiosa que necesita escuchar lo que BA estaba diciendo, particularmente cuando estaba hablando de la violación y que es una epidemia sistémica global. Él también comentó: "Me sorprende de que no haya más gente negra aquí. Más gente negra necesita escuchar esto".
Una persona que había participado en el movimiento por un tiempo dijo que estaba muy absorto en la película aunque solamente había dormido unas cuantas horas anteriormente. Mencionó que había comenzado a llorar durante la parte que habla de la unidad de las pandillas. Ésta era una parte de la película que conmovió a otros también. Terminó por donar todo que tenía en su cartera porque eso era "...simplemente demasiado bueno y tiene que conocerse".
Otro fue un hombre negro que vino de Nueva Orleáns. Le había afectado el huracán Katrina, y cuando comenzó a rehacer su vida, salió despedido por el derrame de petróleo de British Petroleum. Respondió a la parte donde BA poner al desnudo la verdad acerca de los Padres Fundadores, y comentó después que nadie habla de cosas así. Dijo que era poco usual, porque si lo haces, te marginan, te atacan y te tachan de antipatriota. Aún así, quedaba claro que estaba de acuerdo de que todo esto era cierto. Dijo que todo lo que BA mencionó eran cosas que él había experimentado y que muchas amistades suyas o estaban muertas o encarceladas, y él contaba de suerte por no estarlo. Apreció el intercambio con los otros que asistieron a la película, y dejó en claro que quería mantenerse en contacto.
Un joven blanco quedó asombrado por la densidad de la película en términos de información e ideas, y sobre todo que era una perspectiva que no se puede conseguir en ninguna otra parte. Por ejemplo, le impactó mucho el hecho de que cuando BA hablaba de "la rebelión de Los Ángeles", se dio cuenta de que nunca antes había escuchado referencias a la misma en los medios de comunicación, que siempre hablan de "los disturbios de Los Ángeles".
Al fin del evento la gente se iba con el DVD y hablaba con los revolucionarios acerca de unas ideas para seguir adelante. Por ejemplo, unas personas querían organizar una jornada de puertas abiertas en la librería para la siguiente noche, unas planes para hacer trabajo de divulgación y un reconocimiento de la necesidad de ponerse en contacto con las personas que querían el DVD pero que no tenían el dinero. Se habló también de más presentaciones. Una joven pretende organizar una presentación en una zona rural donde la gente vive de modo alternativo. ¡Se presentan unas oportunidades para difundir este llamado a la revolución!
Permalink: http://revcom.us/a/302/11-de-abril-protestas-exigen-el-cierre-de-guantanamo-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
1° de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
El 11 de abril, hubo 22 acciones en todo el país en solidaridad con los presos en huelga de hambre en el campo de tortura de EE.UU. en Guantánamo. (Ver la entrevista de Revolución con el periodista Andy Worthington sobre la huelga de hambre). Un lector envió lo siguiente sobre la acción en Chicago:
30 personas tomaron parte en la acción Apoyar la Huelga de Hambre en Guantánamo: 11 de Abril: Día de Acción para Cerrar Guantánamo y Poner un Fin a la Detención Indefinida. Los activistas de grupos como el Mundo No Puede Esperar, Witness Against Torture, Illinois Coalition Against Torture y Amnistía Internacional se congregaron en la sede del Plaza Federal de la ciudad cuando terminaba la jornada laboral. Nueve personas se vestían el infame overol naranja y capucha negra que simbolizan a los presos en Guantánamo, cada uno de ellos llevaba un letrero con un nombre de un preso muerto en Guantánamo durante los 11 años que esta prisión ha estado abierta. Patricia Bronte, una abogada que representa a varios hombres en huelga de hambre, habló sobre lo urgente de la situación allá: que los guardias les niegan a los hombres agua potable, le ponen la música fuerte durante la noche y encienden el aire acondicionado para que se congelen. Lo importante que se recalcó en esto es la responsabilidad de las personas que viven en Estados Unidos de resistir y oponerse a este crimen en curso... no basta decir, no me gusta eso, pero en serio tienen que ponerse de pie y resistir y oponerse a esto. De ahí, los manifestantes continuaron por la calle State, una concurrida zona comercial, hacia la Plaza Daley, causando revuelo a su paso. Aquellos que usaban los overoles naranja leían en voz alta el "Poema del huelguista de hambre" de Adnan Latif, un preso de Guantánamo quien murió en septiembre de 2012. Después las personas ataron a una cerca de un monumento 166 listones naranja que representaban a los presos que están detenidos hoy en Guantánamo.
Foto: FJJ
Permalink: http://revcom.us/a/301/alerta-condene-el-uso-de-la-policia-para-silenciar-el-debate-critico-es.html
Revolución #301 14 de abril de 2013
La universidad Hampshire College en Amherst, Massachusetts:
En la conferencia sobre libertades civiles y la política pública (CLPP):
"De los derechos del aborto a la justicia social: Construyendo el movimiento para la libertad reproductiva"
Name | 18 de abril de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us
La noche de sábado 13 de abril, en la conferencia CLPP (Los libertades civiles y la política pública), varios asistentes a la conferencia se acercaron a la mesa de StopPatriarchy.org, con nuestro Llamado a la acción en mano, para argumentar contra nuestra condena de la industria del sexo y la pornografía. Alentamos esa discusión y entramos en un debate animado. Sin embargo, en lugar de abordar nuestra crítica del perjuicio a la sociedad que representan la pornografía y la venta del cuerpo femenino para el sexo (cómo reducir a la mujer a un objeto sexual mediante la pornografía es la "imagen inversa" de reducirla a una reproductora al negarle el aborto), esas personas se ofendieron por nuestra osadía al hacer tal análisis.
Si no querían escuchar esa crítica, pues estaban libres de abandonar nuestra mesa. Decidieron no dejarlo ahí y acudieron a los organizadores de CLPP para quejarse que consideraban que la conferencia ya no les era un "lugar seguro", simplemente porque había una mesa que planteaba (y promovía a quienes la visitaban) la posición de que la industria del sexo y la pornografía causan horribles daños a la mujer y a la humanidad en general.
Los organizadores de CLPP, en una omisión ultrajante, no investigaron ni preguntaron a ningún organizador de StopPatriarchy.org, ni a nadie que presenció el debate, qué había pasado. Tampoco trataron de facilitar una participación y diálogo, basados en principios, entre las personas con puntos de vista discrepantes. En lugar de eso, dentro de unos minutos llegaron acompañados de la policía universitaria e insistieron en que StopPatriarchy.org abandonara el plantel inmediatamente o nos iba a arrestar.
Si usted está de acuerdo de que fue ilegítimo ese desalojo por la policía, escríbanos a StopPatriarchy@gmail.com para añadir su voz a esta objeción.
Contacto: StopPatriarchy@gmail.com
StopPatriarchy.org