Revolución #369, 12 de enero de 2015 (revcom.us)

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/no-a-la-prohibicion-de-abortos-en-la-vigesima-semana-del-embarazo-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

NO a la prohibición de abortos en la vigésima semana del embarazo

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

En el primer día de la nueva sesión del Congreso, los republicanos presentaron un proyecto de ley para prohibir abortos después de 20 semanas de embarazo. Calificada como "Ley de Protección de Niños No Nacidos Capaces de Sentir Dolor", este proyecto de ley es cruel en sí y parte de una guerra general contra las mujeres que tiene, como una punta de lanza, obligar a las mujeres a tener hijos en contra de su voluntad en todas las circunstancias.

La etiqueta de "capaces de sentir dolor" es totalmente acientífica. Un feto no es un ser humano y no experimenta dolor, pero las mujeres son seres humanos y el dolor de verse obligados a tener un hijo en contra de su voluntad es horroroso (lea "Un feto no puede sentir el dolor, pero una mujer sin el derecho al aborto sí sufre un dolor intolerable").

Descargue el jpg tuiteable.
.

Según un estudio de 2013 del Instituto Guttmacher (que hace investigación y educación para promover la salud y los derechos reproductivos): "La mayoría de las mujeres que buscan hacerse un aborto tardío caben en al menos uno de los cinco perfiles: Criaban a hijos a solas, estaban deprimidas o consumía el sustancias ilícitas, estaban en conflicto con una pareja masculina o sufrían violencia doméstica, tenían problemas para decidir y de ahí tenían problemas de acceso, o eran jóvenes y nulíparas [una mujer que nunca ha tenido un hijo]".

Y el estudio concluye: "La prohibición de abortos después de 20 semanas de embarazo afectará desproporcionadamente a las mujeres jóvenes y las mujeres con recursos financieros limitados".

Los abortos tardíos son muy poco frecuentes (el 90% de todos los abortos ocurren en los primeros tres meses del embarazo), pero el derecho a un aborto en cualquier momento es esencial. Algunas mujeres descubren riesgos de salud para sí mismas o para el feto que sólo es posible detectar al final del embarazo. Algunas, por las numerosas restricciones al aborto, simplemente no pueden reunir los recursos anteriormente durante su embarazo. Y otras, especialmente las mujeres y niñas que tienen poca o ninguna educación acerca de su cuerpo y la reproducción a una muy corta edad, no se dan cuenta que están embarazadas hasta que el embarazo esté en una etapa muy avanzada. Todas las mujeres que buscan hacerse un aborto en cualquier momento de su embarazo y por cualquier razón deben tener el derecho de hacerlo. Si el aborto fuera más ampliamente disponible (el 97% de los condados rurales no tienen ningún proveedor de abortos), si no hubiera tantas restricciones, si hubiera la educación sexual científica concreta y el acceso generalizado al control de la natalidad y si no hubiera un estigma sobre el aborto, los abortos tardíos serían aún menos comunes (aunque todavía son necesarios). El propio movimiento "pro vida" mueve la prohibición después de 20 semanas de embarazo y también se opone a todas estas cosas, lo que podría reducir (aunque no eliminar) la necesidad de los abortos tardíos.

Descargue el jpg tuiteable.
.

Actualmente, 12 estados han prohibido abortos después de 20 semanas de embarazo. Sólo una de las leyes estatales tiene una excepción para los casos de violación o incesto. Sólo tres tienen muy limitadas excepciones para los casos en que se detecta que el feto está severamente anormal.

Los proyectos de ley para aprobar una prohibición nacional de abortos después de 20 semanas de embarazo son una grave escalada de la guerra contra las mujeres, y requieren una respuesta en las calles. Apoyarse en un veto de Obama para frenar, ni hablar revertir el férreo ataque al derecho al aborto es una ilusión peligrosa y contribuye a una dinámica peligrosa. Esa dinámica se identifica fuertemente en la declaración "¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas! Para cada mujer en cada estado, ¡tiene que parar la revocación de los derechos al aborto y al control de la natalidad!":

Durante demasiado tiempo, millones de personas han visto con alarma mientras el ataque indignante e impensable de ayer se ha convertido en la actual 'posición de compromiso' y el límite de mañana de lo que se puede imaginar. Hay que romper con esta dinámica. No se puede confiar en los líderes políticos del Partido Demócrata para hacerlo. Mientras que se hacen pasar por el último bastión de defensa contra estos ataques, en efecto estos "líderes" han socavado gravemente los derechos reproductivos mediante la búsqueda de "puntos en común" con los fascistas y fanáticos religiosos, cediendo la superioridad moral, separando el aborto de la emancipación de la mujer y negándose a ponerse de pie cuando los proveedores de aborto sean asesinados.

El proyecto de ley en el Congreso para prohibir abortos a las 20 semanas del embarazo es una de las razones más importantes para hacerle frente a los fascistas antiaborto, odiamujer y construir y ser parte de acciones en todo Estados Unidos en enero convocadas por Fin al Patriarcado para oponerse a la guerra contra las mujeres.

El feto NO es un bebé. El aborto NO es un homicidio. La mujer NO es una incubadora.

¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/el-aborto-a-solicitud-es-liberador-y-no-es-genocida-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

¡El aborto a solicitud es liberador, y no es genocida! A protestar contra "StandingUp4Life"

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

PROTESTAR contra “StandingUp4Life” [De pie por la vida]
viernes 23 de enero
12:00 mediodía – 2:00 pm
Plaza Oscar Grant, Calle 14 y Broadway, Oakland

De un(a) activista de Fin al Patriarcado

El 23 de enero, cuatro predicadores fascistas cristianos negros tienen el descaro de planear una reunión dizque pro-vida en Oakland en la Plaza Oscar Grant (renombrado en memoria de uno de los miles de negros sin arma asesinados por la policía) a fin de propagar su programa anti mujer bajo el pretexto de salvar la vida de los negros. Estos predicadores reaccionarios vomitan la mentira de que el aborto es genocidio. ¡La mujer negra que decidir hacerse un aborto no es genocida! En muchos casos, el aborto es una opción que les permite recuperar su humanidad en un mundo de violación, racismo y degradación.

El Rdo. Clenard Childress de BlackGenocide.org, un conferencista prominente en la Caminata por la “Vida” de la Costa Oeste en San Francisco el 24 de enero del año en curso, Walter Hoye de Issues4Life en Union City, que considera a los niños negros “una especie en peligro de extinción” porque el aborto sigue siendo legal, el pastor Bruce Rivers de la rama Los Baños de la Iglesia Bautista Éxodo Mayor y el pastor Walter Moss de la Coalición Negra Pro Vida y un dirigente eclesiástico negro en Ohio, predicarán y marcharán por Oakland como parte de una campaña coordinada a nivel nacional de poner fin al aborto.

Estos hombres dicen seguir el legado del movimiento de derechos civiles, citan al Dr. Martin Luther King, Jr., y hacen la finta de condenar los crímenes de la esclavitud, genocidio e injusticia contra el pueblo negro. No se dejen engañar. Toda esa retórica sólo va para declarar que las mujeres, y en particular las mujeres negras, son responsables de “la denigración de la conciencia nacional”; ellos tienen un objetivo principal: abolir el aborto para TODA mujer en TODA circunstancia, y regresar de golpe a TODA mujer a un papel abiertamente sumiso, según una interpretación textual de la Biblia.

Descargue el jpg tuiteable.

El Rdo. Childress de BlackGenocide.org dice que el aborto es un genocidio. Dice que, como genocidios del pasado, como el Holocausto, se percibe a la “clase victimada” (así describe a los fetos) como un “obstáculo” para conseguir cosas como la riqueza material, una carrera y los derechos femeninos. En primer lugar, los fetos no pueden ser una “clase victimada” porque no son plenos seres humanos. Tienen el potencial de llegar a ser plenos seres humanos. La mujer, en cambio, sí es un ser humano. Lo que Rdo. Childress y las organizaciones esas consideran un peligro es que ¡la mujer controle su propia vida! ¿Por qué? Porque tratar a la mujer como un pleno ser humano, con el derecho de decidir si ser madre o no, y cuándo, con la capacidad de tener una carrera y gozar de la independencia financiera, ¡“estorba” al patriarcado!

De hecho, es poco común que BlackGenocide.org siquiera mencione a la mujer. La palabra “mujer” casi nunca aparece. Lo que sí aparece mucho es la censura de terminar a “niños en la matriz”, lo que es típico del programa odiamujer antiaborto. Cuando borran a la mujer del cuadro y elevan el estatus del feto que viven dentro de una mujer, le quita a la mujer su humanidad y la rebaja a una incubadora. ¡Es deshumanizador! En realidad, abolir el acceso sanitario al aborto por ley implica una pesadilla de maternidad obligatoria y abortos desesperados, ilegales y peligrosos para una mujer que decide no tener un hijo, por la razón que sea. Las mujeres que no se arriesgan la vida autoprovocándose el aborto terminan atrapadas en relaciones abusivas, en la pobreza o aún más sumidas en la pobreza, y se les niega la capacidad de decidir el curso de su futuro.

Descargue el jpg tuiteable.

Todo eso sería suficiente para que la gente en todas partes se opusiera a este programa cruel y misógino. Pero promoverlo en nombre de los derechos civiles desvía, de manera peligrosa, de la verdadera causa de los ataques contra las comunidades afroamericanas. Este sistema es diseñado para explotar y oprimir a la gente de color, y a la gente negra en particular. Ha pasado por la esclavitud y las atrocidades de la segregación abierta del Jim Crow, hasta hoy cuando la policía criminaliza, encarcela en masa y acribilla a jóvenes negros con impunidad. Ahí está el genocidio de verdad, pero BlackGenocide.org no menciona nada de eso: nada de las formas concretas en que se perpetra un genocidio lento contra el pueblo negro en Estados Unidos ni los horrores de la supremacía blanca. Jamás menciona maneras de luchar contra el poder para terminar el genocidio de verdad, mucho menos para llevar al tipo de revolución requerida para terminar concretamente con toda esa opresión. Estos predicadores nunca van a la calle para protestar contra el asesinato policial.

Al contrario, en recientes entrevistas con UrbanFamilyTalk y ChristianNews.net, el Rdo. Childress descarta descaradamente el movimiento de #BlackLivesMatter (La vida de los negros importa), diciendo que víctimas de asesinato policial no llegan ni a la mitad de los “víctimas” del aborto y que si los negros “de verdad se preocuparan por la vida de los negros”, estarían luchando por acabar con el aborto bajo la ley. Concordó apasionadamente cuando el entrevistador le dijo: “Nos preocupamos tanto de lo que el hombre blanco pueda hacernos... estamos durmiendo en medio de los crímenes más grandes que se cometen en nuestro propio patio trasero”. ¡Qué mentira más pervertida! La realidad es que el mismo sistema que sí perpetra (no “pueda” perpetrar) violencia contra el pueblo negro también en este momento libra una guerra contra la mujer, la batalla por el control de la reproducción es un frente crucial en esa guerra, y estos predicadores firmemente toman partido con ese sistema.

Tomen partido con el lado justo de la historia este 23 de enero. Sean parte de introducir la verdad sin titubeos en medio de su festival vergonzoso, y ¡de luchar por la plena liberación de la mujer!

¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!

¡La maternidad obligatoria constituye la esclavización femenina!

El feto NO es un bebé. El aborto NO es un homicidio. La mujer NO es una incubadora.

¡Ya no echen la culpa a las mujeres!
¡Lo que es genocida es este sistema supremacista blanco!

 

Permalink: http://revcom.us/a/368/un-repaso-abortion-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

2014: Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto: ZONA CERO TEXAS

5 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Left

En frente de la mansión del gobernador, Austin, Texas, 13 de agosto de 2014. Foto: Especial para Revolución/revcom.us

Right

 

El Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto fue un proyecto de seis semanas de Fin al Patriarcado en el verano de 2014, el que llevó a decenas de voluntarios, de edades entre 17 a 71 de todo Estados Unidos a Texas, el primer frente de la batalla a nivel nacional sobre el derecho al aborto. Celebraron Audiencias Populares semanales, sostuvieron protestas, se conectaron con miles de personas en el terreno y a millones mediante declaraciones de apoyo de personas importantes en las artes y la política, mayor cobertura en los medios grandes, en español y alternativos con la verdad básica: La maternidad obligatoria constituye la esclavitud femenina. Las mujeres necesitan: ¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas! El Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto culminó en una Semana de Desafío del 25 de agosto al 1º de septiembre en la que hubo detenciones en la Universidad de Texas y en frente de la mansión del gobernador fascista cristiano de Texas, Rick Perry.

Los Viajeros por el Derecho Pro Derecho al Aborto desafiaron el abrasador calor de agosto, la brutalidad y el arresto, y la brutalidad policial. Para oponerse a la mayor ronda de clausuras de clínicas del aborto en un solo estado desde que Roe v Wade despenalizó en aborto en 1973, tuvieron que ir en contra de los ataques no sólo de parte de las fuerzas anti-aborto, sino también de parte de algunas fuerzas “pro derecho a decidir” muy nefandas. Debido a la marcha, el mensaje audaz y sin concesiones, "Aborto a solicitud y sin pedir disculpas", no sólo se conectó con millones de personas, sino que muchas personas a lo largo de Texas se activaron para participar en alzar la voz y ponerse de pie en resistencia. Se forjó un nuevo camino de resistencia sin tregua en oposición a la conciliación y la claudicación ante los fascistas anti-aborto, conciliación y claudicación que han caracterizado al Partido Demócrata y las fuerzas pro derecho a decidir que se han subordinado a los demócratas. Este nuevo camino es sumamente importante y un logro profundo a partir del cual avanzar.

Entrando en el nuevo año, es más importante que nunca continuar sobre la base de las lecciones y los logros del Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto y forjar una resistencia política independiente verdaderamente de masas para detener esta guerra contra las mujeres. Fin al Patriarcado moviliza a protestas de masas en ambas costas de Estados Unidos con motivo del aniversario de Roe v Wade el 22 de enero en Washington, D.C. y el 24 de enero en San Francisco bajo el lema: ¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!

 


El Viaje por la Libertad Pro Derecho al Aborto conectó a millones de personas con el mensaje ¡Aborto al pedido y sin pedir disculpas!

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/en-el-autobus-camino-a-casa-lleno-del-espiritu-del-dialogo-con-el-florecimiento-del-canto-poesia-y-debate-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

De un lector:

En el autobús camino a casa: Lleno del espíritu del Diálogo con el florecimiento del canto, poesía y debate

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Fui al Diálogo y volví en uno de los dos autobuses Greyhound desde Chicago. En mi autobús había un grupo muy diverso de personas, tanto en edades, nacionalidades, orígenes, ateos y religiosos. Incluía a un gran contingente de combatientes del frente de Ferguson, estudiantes de varios colegios y universidades de Chicago, la gente del Club Revolución de Chicago, los miembros del comité de BA en Todas Partes, otros luchadores contra la brutalidad policial y un grupito de comunistas revolucionarios veteranos.

Mientras que el viaje a Nueva York era agradable y había un buen espíritu en el autobús, el viaje de vuelta fue una experiencia profunda, formada e inspirada por nuestra experiencia común en el Diálogo entre Bob Avakian (BA) y Cornel West (CW). Fue como echar una ojeada hacia el futuro de la sociedad nueva y las relaciones que nos proponemos crear. Algunas personas en el autobús decían que nunca querían que terminara el viaje. "Ojalá que todo el tiempo la vida pudiera ser como esta experiencia en este autobús".

Casi al momento en que el autobús partió de la Iglesia Riverside, la vocalista de jazz Maggie Brown salió al pasillo y anunció quién era y que iba a inaugurar el viaje a casa con un par de canciones. Maggie sale en la película Dando un paso al futuro, con motivo de la publicación de Lo BAsico, Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo. Tiene una voz increíble y es una artista consumada. Cantó "Dat Dere", la que se puede encontrar en YouTube. Una de las canciones más fuertes que cantó es parte de su espectáculo solo "Legado: Nuestra riqueza de música — Trazando la historia de la creatividad afroamericana", también escrito por su padre, Oscar Brown, Jr., acerca de una subasta de esclavos titulada "Bid Em In".

Al cierre de la representación de Maggie, el autobús entró derechito al resplandor de la luz de Times Square y su bullicio de la gente en una noche de sábado. Las y los pasajeros de nuestro autobús comenzaron a gritar de alegría. Muchos decían que nunca habían estado fuera de San Louis o Chicago y querían bajarse y unirse a la multitud de personas en las calles. Todos tomaban imágenes de la escena con su teléfono celular. Ante el temor de que algunos de nosotros pudiéramos resultar perdidos en la multitud en la calle, se tomó la decisión de no parar. Si bien las personas claramente se decepcionaban, retomaron el eje del porqué estábamos en Nueva York y el evento increíble que habíamos presenciado. A sólo unas semanas más tarde, Times Square iba a llenarse de manifestantes después de que el gran jurado no acusara a la policía que mató por estrangulamiento a Eric Garner. ¡Ahora tenemos un sentido vivo del impacto de las protestas tras haber pasado en autobús por Times Square!

Cuando salimos de Times Square, Maggie culminó su representación con una canción increíble dedicada al Diálogo. También escrita por su padre Oscar Brown, Jr., se intitula:

 

Una columna de pájaros:

Vi a millones de aves migratorias sobrevolar hoy.
No podría decir quién dirigía y mostraba a los demás el camino.
Pero pensé mientras los veía pasar por kilómetros en el cielo
¡Qué maravilla sería volar con la columna de pájaros!
Estaban de vuelo en busca de la fuente de alguna fuerza todopoderosa,
Todos flotaban en las corrientes de aire de los vientos sin alterar su rumbo.
Atrapados por la gravedad de acá en la tierra, me preguntaba hacia dónde podrían estar enrumbados.
¿Dónde se hallaba el sitio de esta búsqueda, por esta columna de pájaros?
Y ¿cómo se les arreglaron para despegar como uno e ir a la carrera?
Esta columna de pájaros de una sola pluma rumbo a algún lugar mejor.
¿Cómo trazaron la conexión, cómo llegaron a estar de acuerdo?
Para poder volar en un solo sentido, aunque uno de ellos no podía ver.
Iban y venían y seguían y seguían y se han ido.
Durante la noche en ciernes se aproximaba hacia el brillo de algún amanecer distante.
Al darme la vuelta y volver a mi arado, a la rutina de mi sombrío aquí y ahora,
Deseaba que nuestra especie pudiera despegar de alguna forma,
Como una columna de pájaros.
Una columna de pájaros aves.

Cuando la voz de Maggie llegó a la parte "un lugar mejor y distante", aludía al Diálogo y el mundo que trabajamos para crear.

Después de dejar atrás las luces de la Ciudad de Nueva York, grupitos de personas en diferentes partes del autobús se adentraron en intensos debates sobre diversos temas relacionados con el Diálogo. Un debate brotó con los estudiantes universitarios después de que alguien dijo que después de la revolución, los soldados estadounidenses se retirarán de lugares en todo el mundo. Una mujer joven no estaba tan segura de que eso era algo bueno. "¿No es que los soldados estadounidenses cuiden la seguridad de los ciudadanos estadounidenses que viajan por el mundo?". Terminó por pasar casi toda la noche luchando con otros sobre el papel de Estados Unidos en el mundo y por la mañana le agradeció a los demás por haberle abierto los ojos sobre esta cuestión.

Otro grupito bregaba con la Estrategia para la revolución. Una persona leía partes en voz alta mientras conversaban. Cuando una persona nueva preguntó qué quiso decir BA cuando hablaba de cómo hacer una revolución, un subconjunto de este grupo se adentró en las preguntas planteadas en "Sobre la posibilidad de la revolución". Él tenía planes de conseguir ese artículo tan pronto como regresara a Ferguson.

Las conversaciones se arremolinaban sobre la religión y el ateísmo y muchísimas personas hablaban sobre cómo se sorprendieron al ver el amor entre BA y CW quienes tenían puntos de vista tan diametralmente opuestos al respecto.

De punta a punta del autobús bullían las conversaciones.

En ese ambiente, los poetas jóvenes de Ferguson interpusieron varios números performanceros. Uno escrito pocos días después del asesinato de Mike Brown se intitula "Esta mañana mi alma... lloró”. Otro del mismo artista se intitula "Personas insensibles". Una joven que dijo que no había leído tanto su poesía en voz alta recitó un poema. Otro hombre de Ferguson recitó un número contundente acerca de lo que es ser negro en Estados Unidos.

Un joven estudiante blanco de posgrado de Chicago se ofreció para leer algo que había escrito ahí mismo en el autobús. Este poema MIKE BROWN salió en revcom.us/Revolución. En entrevista tras el Diálogo, señaló lo siguiente: "BA dijo algo que no me esperaba, pero algo que me tocó un acorde muy singular en el corazón. Él empezó a hablar del acometizaje del satélite y la búsqueda del conocimiento en sí como algo tan importante como todas las artes... Esta comparación de la ciencia y las artes, de colocarlas en igualdad de condiciones y la manifestación intercambiable de necesidades de motivación humanas me llamaba mucho la atención. Me acuerdo en un momento que intentaba (con poco éxito) convencer a uno de mis profesores que la ciencia es también un arte. Al escuchar a BA validar este sentimiento era refrescante y desearía que yo pudiera haber tenido tanta elocuencia como BA a la hora de hablar con este profesor. La creatividad del espíritu humano es algo que hay que dejar florecer. Sin eso, no podemos ser plenamente humanos. Eso es lo que necesita una sociedad revolucionaria”.

Por la noche, la gente dormía también, pero una vez más cuando el sol salía, el autobús cobró vida con forcejeos ideológicos y políticos, poesía y música.

Había dos autobuses y las personas en nuestro autobús se ponían a ver que Maggie cantara una despedida cuando los dos autobuses llegaran al punto de partida en Chicago, para que el segundo autobús no fuera a sentirse tan olvidado. ¡Pues resulta que también hubo un montón de palabra hablada en ese autobús! Cuando todos los pasajeros de los autobuses se apiñaron en una sala del Café Desbordado [Overflow] el domingo por la mañana, Maggie Brown cantó, al hacer recorrer chispados por nuestras columnas, una interpretación de la canción hecha famosa por Nina Simone, "¡Espero que sabía lo que se sentiría ser libre!" Este fue un final increíble para un Diálogo que de veras cambiaba la vida y un viaje increíble de regreso al desearles a nuestros amigos de Ferguson un viaje seguro a casa.

Esta experiencia en el autobús daba vueltas en mi mente junto con una de las preguntas muy al final en el Diálogo del público, "¿cuál es el papel del arte en la revolución?", la que nos envió de vuelta al mundo.

El intercambio sobre esta cuestión era profundo y poético entre Cornel West y Bob Avakian y sólo puedo capturarlo de manera muy aproximada, que en efecto es necesario verlo para apreciarlo con todo su alcance y matices. Se puede encontrar esta pregunta en particular y la respuesta a las 3:53 horas del video de la transmisión simultánea. [Vea el Diálogo aquí.] Cornel West comienza por hacer referencia a un ensayo de BA [Materialismo y romanticismo: ¿Podemos prescindir de los mitos?] que explora asombro y maravilla y la necesidad de ser sorprendido. Cornel agrega que eso tiene mucho que ver con lo que significa ser humano y lo que eso tiene que ver con el arte. Habla con fuerza: es importante jamás ver el arte nunca como un adorno o algo decorativo. Se convierte en un artista de la vida, y no en un artista que produce ciertos productos. BA responde "Amén" y habla de que el arte es alimento para el "alma" y la forma en que es una cualidad de los seres humanos la de ser sorprendido. Después de criticar un poco a la música de blues, que es muy bueno musicalmente pero se yerra por la constante humillación a las mujeres, explica la forma en que no es inherente al blues. En un momento dado, BA dice, digamos en términos sencillos: "Nos hace falta la belleza". BA señala que no tiene que estar vinculada directamente a la forma en que luchamos en un momento dado... que parte del arte debería ser una expresión de eso, pero parte del arte nada más debería desenvolverse por caminos de diverso y sólo darnos un sentido de la belleza. Señala que, por supuesto, diferentes personas piensan que cosas diferentes son hermosas y feas, pero no obstante nos hace falta la belleza.

Sentí esa defensa de tanto la belleza como el amor en el Diálogo y cómo eso se extendió al viaje en el autobús de camino a casa.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/los-siniestros-ataques-contra-el-pcr-y-bob-avakian-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Los siniestros ataques contra el PCR y Bob Avakian

Actualizado 18 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Durante los últimos seis meses, se ha producido una escalada de ataques contra simpatizantes y miembros del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y, últimamente, con especial atención a su presidente, Bob Avakian. Estos ataques se han desarrollado con el tiempo y han incluido calumnias, agresiones físicas, detenciones y cargos graves, y, más recientemente, una campaña concertada del Internet emprendida por fuerzas abiertamente fascistas con conexiones de alto nivel.

Nombran y singularizan a una organización auténticamente revolucionaria y a su líder y los acusan de ser algo que no lo son, lo que podría propiciar mayores ataques y persecución de parte del gobierno. Es preciso que esta siniestra y peligrosa situación inquiete de manera urgente a todos que se encuentran en los movimientos de resistencia y de cambio social y todos los que se oponen a los ataques a la libertad de expresión y actividad política.

El contexto en que se dan estos ataques lo moldean las protestas de masas contra la brutalidad y asesinato policial que han sacudido profundamente a Estados Unidos y han repercutido en todo el mundo. La desde hace tiempo reprimida, justa y justificada furia del pueblo negro irrumpió en Ferguson a raíz del asesinato policial sin motivo a Michael Brown sin arma, cuando los manifestantes con valentía se enfrentaron a la represión y violencia policial estilo militar. Y, después de que los grandes jurados exoneraron a los policías que mataron a Michael Brown y Eric Garner, la indignación y resistencia se propagaron de costa a costa, cuando las personas que consideran intolerable la continuación de la brutalidad y asesinato de parte de la policía se tomaron las calles y actuaron de otras maneras (como los estudiantes de medicina que montaron simulacros de muerte y los atletas que se pusieron camisetas con el lema "No puedo respirar"). Cientos de miles de personas se han puesto de pie, con la razón de su lado, y se hace oír. La situación desafía el modo de pensar de millones de personas, ya que muchas personas comienzan a cuestionar la legitimidad de una sociedad y fuerzas del orden que tratan a los negros y latinos de maneras tan crueles e inaceptables.

El Diálogo a mediados de noviembre entre Bob Avakian y Cornel West interactúa con esta situación. Asistieron 1.900 personas de diferentes ámbitos de la vida, incluida gente de Ferguson, al Diálogo entre Cornel West, un cristiano revolucionario y uno de los intelectuales públicos más importantes en Estados Unidos, y Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, sobre "Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de la religión". Se presentó en directo la necesidad y posibilidad de la emancipación de la humanidad y de la revolución a las personas que han estado en las calles y aquellos que han venido tomando partido con la gente en las calles.

Ante esta dinámica, los de arriba han llevado a cabo actividades concertadas en varios frentes para reprimir y apagar este movimiento justo. En Ferguson la policía impuso ley marcial, hostigaba, golpeaba, gaseaba y detenía a las personas por ejercer los derechos de protesta supuestamente garantizados por este sistema. La policía ha trabajado para intimidar a los manifestantes con el despliegue masivo de policías antidisturbios, detenciones en masa y la persecución política selectiva a los activistas. En la Ciudad de Nueva York, hace poco la policía, el gobierno y los medios de comunicación lanzaron una masiva "cacería humana" con todo, inclusive se publicaron carteles "Se busca" en la portada de un tabloide local, contra varias personas acusadas de tratar de liberar a un manifestante de las garras de los policías.

Debido al papel que ha jugado el Partido en esta lucha, los revolucionarios en particular han estado en la mira de la represión y es preciso oponerse a estos ataques. La policía sacó a Noche Díaz del Club Revolución-Nueva York de entre miles de manifestantes, y le han amontonado cargos falsos ("Fuera las manos de Noche Díaz"). En Chicago, a Grant Newburger, muy conocido en los barrios oprimidos por llevar la revolución al pueblo, le han amontonado tres cargos de delito grave a raíz de un arresto por pisar la calle con una pancarta ("¡Retirar los cargos contra Grant Newburger y todos los detenidos!"). Y en otra protesta en Chicago, una manada de policías cayó sobre la gente que montaba un simulacro de muerte, y singularizaron en particular a un joven miembro del Club Revolución y otro manifestante con el arresto y cargos graves ("Chicago: ¡Oponerse a los viles y escandalosos cargos contra los que protestaron por el asesinato policial!").

Estos ataques ocurren porque los de arriba temen profundamente que las luchas y esperanzas de aquellos "que a diario están en la mira del infierno más duro", así como las masas de otros sectores de la sociedad, se conecten con el Partido que tiene el programa, la estrategia y la dirección necesarios para un movimiento por una revolución concreta. Para repetir, desde los primeros días de protesta en Ferguson a raíz del asesinato de Michael Brown, simpatizantes y representantes del Partido han sido víctimas de detenciones y agresiones físicas, lo que ha ido de la mano con calumnias y mentiras.

Pero en las últimas semanas, ha ocurrido algo nuevo y sumamente siniestro: una ola de amenazas en el Internet en contra del PCR y su liderazgo. El Partido, y en particular Bob Avakian (BA), han sido objeto de ataques directos en algunos importantes diarios digitales y sitios web supremacistas blancos de derecha, entre ellos algunos que están directamente ligados a departamentos de policía y en algunos casos están vinculados a importantes fuerzas en la clase dominante. En este caso, todavía no han salido las amenazas que sí han salido en otros casos, como cuando no solo el noticiero Fox News sino también medios de comunicación establecidos como la CNN retoman algunas de estas "fuentes" y las citan y tratan como creíbles. Estas amenazas han tomado varias formas, como atribuirles declaraciones altamente provocativas a personas relacionadas con el Partido, las que nunca se han hecho; singularizar a personas como Carl Dix, Travis Morales y Joey Johnson, y con frecuencia o bien hacerles amenazas físicas o instigar / insinuar tales amenazas; y, en particular, singularizar y señalar a Bob Avakian de formas altamente provocativas y totalmente falsas. En particular, ha habido intentos de asociar falsa y calumniosamente al PCR y a Bob Avakian (BA) con actos violentos o amenazas de actos violentos, inclusive contra la policía. Se hacen estas cosas mediante insinuaciones e indirectas, así como mentiras abiertas, a fin de atribuirles citas totalmente fabricadas a personas relacionadas con el Partido.

Más recientemente, BA ha sido el principal revolucionario en la mira de estos ataques y amenazas. No es casual que los ataques aumentaran bruscamente después del Diálogo en noviembre. BA juega un papel fundamental e indispensable, tanto en la dirección del Partido como, en una dimensión diferente, como el pensador comunista más pionero en el mundo de hoy, cuya obra teórica ha sentado las bases de un movimiento comunista revolucionario revitalizado.

Se trata de actividades concertadas con temas comunes y amenazas, mentiras y tergiversaciones con contenido similar, que recorren muchos de los diarios digitales, artículos, correos electrónicos y comentarios. Para repetir, si bien hasta ahora los sitios web y de noticias establecidos por lo general no han repetido las necedades específicas que los sitios de extrema derecha han vomitado, estas necedades empiezan a propagarse y es muy probable que se intensifiquen. Y que no olvidemos que históricamente las acusaciones de esta calaña por parte de la derecha se han convertido en la base jurídica y justificación para que el gobierno y el FBI espíen y lancen ataques a grupos e individuos revolucionarios y progresistas.

De la mano con las detenciones, agresiones físicas y cargos amontonados, el aumento de calumnias y falsas acusaciones es muy, muy serio y podría tener consecuencias e implicaciones muy graves. Bien podrían ser un reflejo de una actividad consciente y calculada con el fin de sentar las bases para lanzar mayores ataques, aún más graves, al Partido y a BA en particular. Para repetir lo que dijimos al principio: Nombran y singularizan a una organización auténticamente revolucionaria y a su líder y los acusan de ser algo que no lo son, lo que podría propiciar mayores ataques y persecución de parte del gobierno. Es preciso que esta siniestra y peligrosa situación inquiete de manera urgente a todos que se encuentran en los movimientos de resistencia y de cambio social y todos los que se oponen a los ataques a la libertad de expresión y actividad política.

Es preciso denunciar y no dar ningún centímetro de tregua a aquellos que calumnian al Partido y atacan a la persona de BA con descaradas falsedades y con la intención de hacer que caigan. Eso no implica que las personas deban visitar los sitios y diarios digitales de derecha para interactuar con los fascistas. Pero es importante que todos estén conscientes y en alerta a estos ataques y tomen una posición clara y firme en contra, y que acudan a la defensa de los revolucionarios que están en la mira. Es muy poco común que surge un líder como BA, y como parte de la lucha contra los ataques a él, tenemos que hacer todo a nuestro alcance para difundir sus obras y el aprecio a este líder en amplios sectores en toda la sociedad, como parte de erigir un muro de defensa en torno a él. Al mismo tiempo, es preciso que se conecte con todo aquel, que valore el derecho de los radicales, revolucionarios y otras personas a la libertad de expresión, para que defiendan a BA.

Estos ataques y calumnias contribuyen a crear un nocivo ambiente y condiciones para que sea más fácil para los de arriba, o los que obedecen a sus órdenes, lanzar ataques aún más fuertes contra el Partido y BA y trabajar para privar al pueblo de una dirección comunista revolucionaria auténtica, y es preciso no permitir que eso ocurra. Estos ataques ponen de relieve un punto esencial que hemos recalcado: “Hemos de reconocer y apreciar plenamente lo que tenemos en BA, y actuar en consecuencia” (“Viendo Fruitvale Station con Bob Avakian”).

Como primer paso, instamos a las y los lectores a distribuir este artículo y a dar a conocer a las personas lo que pasa.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/quienes-odian-a-libros-revolucion-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

¿Quiénes odian a Libros Revolución?

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Recibimos lo siguiente del personal de Libros Revolución en la Ciudad de Nueva York

 

En la víspera de Año Nuevo, cuando los manifestantes contra el asesinato policial se reunían en Union Square, un hombre entró en Libros Revolución, arrancó del escaparate el cartel “Peligro, la policía en la zona”, trató de romperlo por la mitad, y luego salió corriendo. Una hora más tarde, alguien arrojó a la alcantarilla la mesa de libros en la acera enfrente de la librería.

Revolution Books window.El escaparate de Libros Revolución. El artista conocido a nivel nacional, Dread Scott, creó la imagen en 1999.

Luego, la tienda empezó a recibir amenazas telefónicas y correos electrónicos con mensajes como: “espero que vayan a la quiebra. ¿Aún mejor? Cuando se les roban el negocio o el hogar, espero de verdad que los oficiales de la 13ª comisaría tomen su tiempo al responder, si es que responden”. Desde entonces, “reseñas” falsas de Libros Revolución salieron en Yelp: “Ustedes deberían avergonzarse de sí mismos, Repugnantes ... las imágenes de la policía. Cuando roban su tienda estúpida a punta de pistola no llamen al 911” y “¡RATAS ! ¡RATAS! ¡RATAS! Este lugar es horrible. Una vez allí, el propietario gritaba todo tipo de insultos raciales a un cliente. Entonces vi una enorme rata corriendo por el interior de la tienda...”.

Algunas de estas personas tienen emblemas del Departamento de Policía de Nueva York en sus páginas de Facebook y algunas de las personas que llaman se identifican como policías. En uno de estos sitios, policías, ex policías y policías aspirantes dejan que salgan su racismo, reacción y mentalidad violenta. Este es uno de los lugares donde se publicó una imagen del escaparate de Libros Revolución, provocando comentarios como: “Si estoy en la vecindad que voy a tirar una piedra”, “Si alguien rompiera el escaparate y robara el letrero, ¿a quién llamaría?” y “¿Dónde están los malditos ataques de aviones no tripulados cuando uno lo necesita más”.

Estas amenazas continúan y Libros Revolución las toma en serio. En un momento en que el país se ha visto convulsionado por la indignación justa contra el abuso y asesinato de plano policiales a las personas sin armas, por lo general jóvenes negros o latinos, toman represalias las organizaciones de policía, los presentadores de programas de entrevistas de televisión derechistas y los tabloides con su furiosa campaña “pro policía”. Este es el contexto peligroso en el que Libros Revolución está en la mira.

Poet Saul Williams at Revolution Books on December 5, 2014.

El poeta Saul Williams en Libros Revolución, el 5 de diciembre

Nuestra librería ha abierto sus puertas a los foros en apoyo del movimiento para poner fin a la violencia policial, este es el lugar para los afiches y el periódico Revolución, y a principios de diciembre, fuimos anfitriones para una impresionante noche de música, poesía y arte llamada “¡Ferguson está en todas partes!” con presentaciones de importantes poetas, actores y artistas visuales.

Libros Revolución no va a retroceder ni una pulgada en nuestro apoyo del movimiento para acabar con el asesinato y brutalidad policial.

El arte poderoso de Dread Scott permanece en nuestro escaparate.

Hacemos un llamado a todos los amigos de Libros Revolución, a nuestros vecinos, y a todos los que se indignan por la epidemia de asesinato y brutalidad policial, que apoyen la librería y su trabajo contra estos ataques.

Corra la voz, tuitee, hable con los amigos, venga y pase un rato en la librería.
Responda a la basura posteada en Yelp.
Envíenos una breve declaración en apoyo de Libros Revolución (revbooksnyc@yahoo.com)
Compre en Libros Revolución.
Postee una buena reseña de Libros Revolución en Yelp.
Hágase un contribuidor regular o envíe su contribución a Libros Revolución.
¡A la espera de saber de usted!
Libros Revolución necesita su apoyo.
¡Contribuya ya, cuando cuenta de verdad!

Libros Revolución / Revolution Books
212-691-3345
revbooksnyc@yahoo.com | www.revolutionbooksnyc.org

Calle 26 Oeste No. 146, entre las avenidas sexta y séptima

Nueva York, NY 10001

 

Permalink: http://revcom.us/a/368/carl-dix-que-no-se-tolere-el-asesinato-policial-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

¡Que no se tolere el asesinato policial!

Un comunicado de Carl Dix

5 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Foto: Especial para Revolución/revcom.us

Hoy en Estados Unidos, la policía asesina a la gente y sale impune. Esto sucede una y otra vez. Pero algo nuevo también ha comenzado a ocurrir, y decenas de miles de personas se han puesto en pie en contra de esta situación en todo Estados Unidos. Los brotes de resistencia a estos asesinatos policiales sin motivo han sido hermosos, poderosos y muy necesarios. Es necesario que nuestro movimiento de resistencia se amplíe y se vuelva aún más diverso, y se fortalezca y profundice su determinación de detener los asesinatos policiales. Es necesario que continúe e intensifique hasta que terminen concretamente estos horrores.

Cuando la policía mata, como lo hizo a Eric Garner y Michael Brown, es ilegal, ilegítimo y que no se tolere en ninguna sociedad en la que una persona desearía vivir.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/nueva-york-accion-de-24-horas-en-la-estacion-grand-central-la-brutalidad-policial-es-mortifera-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Nueva York: Acción de 24 horas en la estación Grand Central
La brutalidad policial es mortífera

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De un corresponsal de revcom.us/Revolución:

Todas las fotos: revcom.us/Revolución


Margarita Rosario, madre de Anthony Rosario.


Iris Báez, madre de Anthony Báez.


"Ésta es la Resistencia"


Lynne Stewart, abogada radical de derechos civiles

5 de enero de 2015. No Nos Callaremos, un colectivo de artistas y activistas, lanzó una convocatoria a una acción de 24 horas, a partir de las 5 pm el lunes 5 de enero en la estación Grand Central de la Ciudad de Nueva York en que leyeran los nombres y las historias de más de 150 personas que con impunidad la policía ha matado o tratado con brutalidad.

A las 7 pm, había al menos 150 personas en la acción. La protesta cobró gran fuerza e inspiración de la presencia de numerosos familiares que habían perdido a sus seres queridos: entre ellos, Kenneth Chamberlain, Jr., cuyo padre, Kenneth Chamberlain, Sr., un infante de marina jubilado de 68 años de edad, recibió un disparo en su propia casa en White Plains, Nueva York, en 2011 después de que su brazalete MedAlert se activó accidentalmente; Margarita Rosario, cuyo hijo Anthony, y sobrino Hilton Vega fueron ejecutados por el NYPD (Departamento de Policía de Nueva York), baleados por la espalda con una lluvia de 28 disparos mientras yacían boca abajo en el piso de un apartamento en 1995; Iris Báez, cuyo hijo Anthony Báez fue asesinado por estrangulamiento por un policía de Nueva York en 1994; Hertenceia Peterson, la tía de Akai Gurley, 28, asesinado a tiros por la policía en Brooklyn al entrar en un hueco de la escalera; y Carol Gray, cuyo hijo Kimani, 16, fue asesinado por la policía de Nueva York en 2013.

Siempre que se contara la historia de alguien cuyo familiar estaba presente, esa persona entraba en el centro del círculo, con un retrato o un cartel con su nombre en las manos.  Era a la vez doloroso y estimulante ver a estas personas valientes de pie para exigir justicia no sólo para sus propios seres queridos, sino para todas las víctimas. A veces los familiares encabezaban marchas por el enorme recinto de la terminal; otras veces el círculo de manifestantes contó con dirección para reunirse a su alrededor, para compartir su fuerza, amor e ira. Y luego las lecturas de los nombres e historias continuaban, un testimonio vivo de lo que la gente ha perdido a los agentes armados de un sistema brutal, y por qué nosotros luchamos.

También estuvieron presentes otros heroicos combatientes contra la opresión, como la abogada radical de 75 años de edad, Lynne Stewart, gravemente enferma de cáncer y salió de la cárcel federal hace un año, quien estuvo presente en una silla de ruedas, con un cartel que decía: "Ni uno más" y habló brevemente a la multitud.

Este acto de 24 horas seguirá sin parar hasta las 5 pm de mañana (martes 6 de enero).

Si usted se encuentra en la zona de Nueva York, ¡¡USTED también tiene que estar presente!! Revcom.us seguirá informando, pero únase a este acto ya.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/son-culpables-el-nypd-y-todo-el-maldito-sistema-no-los-manifestantes-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

¡Son culpables el NYPD y todo el maldito sistema... NO los manifestantes!

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 13 de diciembre de 2014, en muchas ciudades por todo Estados Unidos se celebraron protestas que demandaron un fin a la brutalidad y el asesinato policiales. En la Ciudad de Nueva York más de 25.000 personas tomaron las calles y una marcha incluyó a centenares de personas que cruzaron todo el puente de Brooklyn.

Al día siguiente, los grandes medios de comunicación se centraron no en las protestas grandes, resueltas y amplias, ni en las justas demandas que éstas plantearon, sino en una “persecución” policial de algunos manifestantes. El Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York (NYPD) alegó que en el puente unos manifestantes atacaron a dos policías que intentaban arrestar a una persona que, según la policía, estaba tirando un cubo de la basura.

Se lanzó toda una campaña en los medios para perseguir, arrestar y condenar a esos manifestantes, basándose principalmente en un video de YouTube de dos minutos de largo. Por varios días intensificaron histeria a niveles altísimos. En prominentes ruedas de prensa el comisionado de la policía Bratton y otros funcionarios municipales pidieron que se ayudara a identificar a los responsables de supuestamente "atacar a dos tenientes del NYPD". Se hizo público un afiche "Se busca" con las fotos de siete "sospechosos", que después salió en la primera plana de los periódicos sensacionalistas. Se instó a la población a entregar a dichas personas y se ofreció una recompensa de $25.000. La presunción era que las personas que figuraban en los afiches "Se busca" fueran culpables. El alcalde de Blasio se unió al llamado a castigar a los manifestantes, pero después la policía lo criticó rotundamente por referirse al incidente como un "presunto" ataque.

Ahora cinco de los siete "buscados" han sido arrestados o se han entregado a la policía y enfrentan cargos que van de agresión contra un policía, un delito grave, a resistencia a la autoridad, incitar a amotinarse y obstrucción de la administración del gobierno.

Este orquestado "juicio por los medios” representa un intento por los funcionarios municipales y la policía de hacer blanco de las protestas en general, poner a la defensiva a los que han salido desafiantes a la calle y tratar de prevenir futuras protestas contra la policía. Como parte de eso, están tratando de enfrentar a unos contra otros, al imponer distinciones entre los que consideran manifestantes "buenos" y los que consideran "malos".

En una rueda de prensa que recibió cobertura en los canales noticiosos nacionales, el comisado de policía de la Ciudad de Nueva York William Bratton anunció la búsqueda de los manifestantes y dijo: "No tomamos a la ligera los ataques [sic] contra los agentes de la policía; nunca hemos hecho eso y jamás lo haremos". El alcalde de Blasio declaró que los que participan en protestas "tienen que responsabilizarse por quiénes están a su alrededor, incluida la minoría más pequeña, cualquier persona que pueda cometer violencia de cualquier tipo... Tienen que trabajar activamente para parar eso".

Lo que está ocurriendo en la Ciudad de Nueva York es parte de la represión que está pasando por todo Estados Unidos, mientras la policía y los gobiernos responden a las continuas protestas contra el asesinato y la brutalidad policiales y la opresión de los negros. La policía ha atacado a los manifestantes, a veces haciendo arrestos en masa, y también singularizando a activistas individuales, en particular los revolucionarios. Las asociaciones de policías han amenazado a los atletas que alzaron la voz usando camisetas que dicen "No puedo respirar". Los estudiantes han recibido advertencias en contra de salir en masa de las clases. Se ha impuesto la ley marcial en Ferguson y en otras comunidades de los oprimidos. Y se han llevado a cabo otras formas de represión.

Mientras tanto, la policía de Nueva York y de todas las demás ciudades por todo AmeriKKKa siguen golpeando con saña, aterrorizando y asesinando a los negros y latinos con impunidad. Eso es intolerable, ilegítimo y criminal. Hay que oponer resistencia a eso y hay que apoyar a los manifestantes singularizados y perseguidos en su lucha contra estos ataques.

No habrá ninguna justicia para Michael Brown, Eric Garner, Tamir Rice, John Crawford, Ezell Ford, Omar Abrego...y tantos otros...sin una lucha resuelta que llega a todo rincón de la sociedad. Los que mandan a la policía a ensañarse con las personas de color y asesinarlos, sus loros mediáticos y los que odian la justa resistencia más que odian la injusticia no tienen NINGÚN derecho de atacar a las personas por protestar contra todas esa injusticias. ¡No tienen el derecho de decirles dónde y cómo protestar, ni definir lo que sea un manifestante "bueno"! En todo caso en que los manifestantes estén bajo el ataque de los de arriba, hay que defender a los manifestantes políticamente, y en los tribunales, como una parte importante de construir la resistencia.

Revolución/revcom.us continuará informando sobre la represión de las protestas. Envíe informes sobre el movimiento para la justicia a: revolution.reports@yahoo.com

 

Permalink: http://revcom.us/a/366/conclusion-de-la-presentacion-inicial-de-bob-avakian-en-el-dialogo-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Conclusión de la presentación inicial de Bob Avakian en el Diálogo del 15 de noviembre con Cornel West en la Iglesia Riverside en la ciudad de Nueva York

22 de diciembre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Lo siguiente es lo que Bob Avakian preparó como Conclusión de su Presentación Inicial en el Diálogo con Cornel West el 15 de noviembre de 2014, pero incluye partes que no están incluidas en lo que él efectivamente presentó en el propio Diálogo.

¿Qué da sentido a la vida, qué es en realidad una vida con propósito? Viviendo en Estados Unidos, en este sistema despiadado que saquea al mundo entero, constantemente se promueve y se tienta que uno se ensimisme. La “selfie” (autoretrato con celular) sí que es un icono apropiado para esta cultura. (Lo que tanto tanto se oye parece el estribillo de precalentamiento de un cantante: ¡mí mí mí...!) Entre los que gozan de más privilegios, en demasiados casos se imaginan que es su derecho aprovechar todo lo que ofrece la naturaleza y lo que produce la gente del mundo, al mismo tiempo que ignoran, o hacen caso omiso, de la terrible realidad la que es la vida para la gran mayoría de la humanidad, y para muchísimas personas en Estados Unidos. Ustedes ya conocen: “Somos ‘ameryocanos’ parásitos — no nos da tiempo de aprender nada acerca del mundo, por estar tan ocupados atascándonos con ello” (Hashtag: “ameryocanos parásitos”). O, si uno está en una situación más desesperada, se ve obligado a andar a la chiripa y chanchullo, a pelear el hueso, mientras la situación no le permite entender por qué las cosas son como son y cómo podrían ser radicalmente diferentes. Así es bajo este sistema. Es un modo de vivir vacío, frío y cruel, que carece de sentido profundo o un propósito mayor.

Ahora, una vez más, vemos que la gente empieza a alzar la cabeza, a romper con la rutina de todos los días, a cuestionar y resistir — a ponerse de pie y a levantarse. La pregunta es, ¿hasta dónde llevará? — ¿adónde se dirigirá: de regreso a la misma trampa fatal sin salida, los confines mortíferos, de este sistema, o a forjar una solución de verdad, una revolución para deshacernos de este sistema y hacer nacer algo mucho mejor? Si bien la vida humana es corta, puede tener mucho sentido — el sentido que nosotros le damos. Como he dicho anteriormente: “Si uno ha tenido la oportunidad de ver el mundo como es en realidad, puede encaminar su vida por rumbos profundamente distintos. Puede entrarle a la vida de comer o ser comido, y muy probablemente ser devorado en el proceso de tratar de salir adelante. Puede meter el hocico en el comedero y atascarse lo más que pueda y a la vez, desesperado, vérselas para aventajarse a los demás. O puede dedicarse a hacer algo para cambiar todo el rumbo de la sociedad y el mundo. Si uno pone lado a lado las dos cosas, ¿cuál tiene significado? ¿Cuál contribuye a algo que valga la pena? La vida de uno va a tener valor o va a ser inútil. Y no se puede dedicar la vida a nada más grande que contribuir lo máximo que pueda a la transformación revolucionaria de la sociedad y del mundo, a ponerle fin a todos los sistemas y las relaciones de opresión y explotación y a todo el sufrimiento y destrucción innecesarios que traen. Eso lo he aprendido más y más profundamente a lo largo de las vueltas y revueltas e inclusive los grandes reveses, así como los grandes logros, de la revolución comunista hasta ahora, en lo que de hecho todavía son sus primeras etapas históricas”.

Pero permítanme decir una cosa: Soy un ateo empedernido, y estoy firmemente convencido de que lo que nos hace falta para crear un mundo mucho mejor es el método y la moral del comunismo, y no la religión; no obstante, Cornel es para mí un hermano de pecho mucho más que muchos ateos. ¿POR QUÉ? Porque demasiados ateos se aprovechan de su ateísmo para cruzarse de brazos con arrogancia, satisfechos con el mundo tal como es o hasta lo utilizan para justificar que el mundo quede tal como es.

Con Cornel no hay nada de ese cinismo hastiado y esa bajeza mezquina que sirven para útil tapadera para seguir en la conformidad, y en la complicidad, con la injusticia y los continuos horrores descargados sobre las masas de la humanidad. Cornel es un intelectual voraz con un aprecio profundo por la vida de la mente, pero al mismo tiempo entiende que el papel y la responsabilidad de un intelectual son de tomar partido con los condenados de la tierra y tomar posición en la lucha contra la opresión. Y prefiero mil veces caminar al lado de Cornel que al lado de un ateo autocomplaciente.

Ahora, no me malentiendan, hay algunos ateos muy buenos — comunistas, humanistas y otras personas, pero hay demasiados que justifican su conformidad con la situación actual.

El movimiento que estoy visualizando, para el que trabajo, es un movimiento en el que personas como Cornel y yo podamos caminar juntos en el camino de la revolución y la emancipación —unidos en la lucha para hacer nacer un mundo en el que ya no existan los condenados de la tierra pero sí los seres humanos que en muchísimos sentidos diversos se expresen cada vez más plenamente su humanidad— y sí, nosotros debatiremos, vigorosamente, sobre cómo crearlo, al mismo tiempo que sigamos adelante hombro a hombro.

Tal como recalqué en ¡Fuera con todos los dioses!: “En términos de la base de unidad en la lucha política, la línea divisoria nunca debe ser si las personas son creyentes y religiosas o no, sino si están dispuestas a unirse y si es posible convencerlas a unirse de una manera que objetivamente sirve a los intereses de las masas populares. En el grado en que lo hagan, es necesario forjar unidad con ellas y luchar por que lo hagan de manera más plena y consecuente, al mismo tiempo que se libra lucha con ellas en la esfera ideológica en torno a la cuestión de cuál concepción del mundo corresponde a la realidad y conducirá a la emancipación”. En el sentido más amplio, el movimiento que nos hace falta para cambiar radicalmente el mundo es el que abarca a todos aquellos que estén decididos a luchar contra la justicia; se caracteriza por la unidad, y la lucha; la magnanimidad intelectual y la generosidad de espíritu. Por lo que permítanme concluir con un enunciado que he lanzado anteriormente y lo que parece muy idóneo en este momento.

UNA INVITACIÓN:

“Juntos, tomemos un viaje crucial — lleno de unidad contra la opresión y de animada lucha acerca de la fuente del problema y acerca de la solución. Siga sus propias convicciones —de que son intolerables los ultrajes que le conmueven— a su conclusión lógica y esté resuelto a no cejar hasta que sean eliminados dichos ultrajes. Además, si al hacer eso así como al conocer otros ultrajes, y las ideas acerca de la manera en que todo eso se articula y surge de una fuente común —y la manera en que se podría poner fin a todo eso y crear algo mucho mejor— si todo eso lleva en la dirección de ver no sólo la necesidad de una resistencia resuelta y osada sino también la necesidad de la revolución y en lo fundamental el comunismo, pues no le dé la espalda a todo eso debido a que eso le hace salir de su espacio de seguridad y comodidad, a que eso desafía lo que han sido sus sentidas creencias o debido a prejuicios y calumnias. Al contrario, busque activamente conocer más acerca de esta posible solución. De ahí, actúe en consecuencia”.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/entrevista-al-interino-director-de-programacion-de-la-emisora-radial-kpfk-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Entrevista al interino director de programación de la emisora radial KPFK:

Sobre el Diálogo entre Cornel West y Bob Avakian: "Se presenta lo mejor de ambos"

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 19 de diciembre de 2014, el último día de la campaña de recaudación de fondos del invierno para KPFK en Los Ángeles, el interino director de programación, Alan Minsky, se reunió con Michael Slate, el anfitrión de The Michael Slate Show, para hablar de “Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de religión — Un diálogo entre Cornel West y Bob Avakian”. Se ofreció un juego de cuatro cidis de la audiograbación de este diálogo histórico que tuvo lugar el 15 de noviembre de 2014 en la Iglesia Riverside en la Ciudad de Nueva York como regalo de agradecimiento para los que llamaran para apoyar al programa y la emisora; se recaudaron $3.100. A continuación presentamos algunos comentarios de Alan Minsky sobre el Diálogo entre West y Avakian.

* * * * *

Alan Minsky: Cornel West fue un profesor mío. No sólo un profesor mío, fue mi consejero. Fue una de las personas de un “equipo legal”. Nos arrestaron en una manifestación política en nuestra universidad — a seis de nosotros. Tuvimos que comparecer ante el comité ejecutivo de la universidad por nuestras acciones, acciones justas, pues. Y nos permitieron elegir, así que decidimos elegir a un equipo de los sueños del profesorado que nos defendiera, y uno de los seis que elegimos fue a Cornel West. Y mientras el jurado deliberaba después del juicio, por así decirlo, me sentaba ahí hablando con Cornel West sobre la forma en que la revolución en Sudáfrica —en curso en ese entonces— concordaba con un paradigma marxista clásico. Así que eso es lo que hacía yo mientras deliberaban. Por lo que él fue mi consejero, y anteriormente mi profesor.

Michael Slate: ¿Y qué del Diálogo?

Alan Minsky: Lo que me encanta en este diálogo, y lo que trato de hacer como director de programación de KPFK, sea cual sea el ángulo político que presenten las personas, quiero que se vea lo mejor de éstas. Aquí se ve lo mejor de ambos. Puede que uno mire a alguien como Cornel West y piense que es sólo un interruptor que se enciende y se apaga porque lo ve tanto en los medios de comunicación.

Pero piense en lo que significa que Cornel West hable en la Iglesia Riverside, con Bob Avakian. Este es un tipo que hizo campaña a favor de Barack Obama, y no obstante tenía suficiente integridad para sin demora criticar a Barack Obama, y las cosas se amargaron mucho, y las críticas continuaron. Ahora está en la Iglesia Riverside y la cuestión sobre la mesa no es sólo un mundo mejor más allá del mundo capitalista en que vivimos actualmente, sino un desafío a sus creencias muy básicas.

Así que quieres ver a Cornel West, y aun antes del evento entiendes que él tiene que presentar lo mejor de sí, y sí presenta lo mejor — su mejor, no de alguien que por lo general es un buen comunicador, he aquí a Cornel West presentando lo mejor de sí.

Es un texto muy pero muy rico. Cuando me enteré del evento, este estaba en el radar y finalmente lo escuché — y además a Avakian. Y durante todo el evento, éste no da marcha atrás en su crítica a la religión.

Yo escuchaba el primer corto que pusiste, y Avakian mona una estrategia retórica muy interesante. Compagina la crítica del presente con una visión para el futuro. Y en realidad las combina retóricamente al decir que estos son los horrores del presente que no existirán en la sociedad futura que esperamos y soñaremos con que construir.

Michael Slate: Hablas de lo que plantean, y llaman a la gente a reconocerlo, pero el tema sobre el que se reunieron para hablar también es la manera de hacerlo. Habían pensado muy profundamente sobre ello.

Alan Minsky: Claro. De hecho, la misma forma en que lo enmarcaron. De nuevo, Bob Avakian probablemente tenga experiencia en hablar de la revolución y defenderla, y por ello se incluye a la religión, y obviamente él es alguien que por toda su carrera es un ateo muy manifiesto, y cuando se pone sobre la mesa la religión, junto con la revolución, en efecto [el tema] se convierte en la revolución y la condición de la humanidad. Por lo que trae un profundo componente filosófico. Y lo contrario también es cierto. Cornel West tenía que responder al mismo tono — de modo profundamente filosófico, pero también la crítica social y la visión del futuro de Cornel West.

Michael Slate: [La cadena radial] Pacifica grabó el Diálogo. Y tuviste un papel fundamental para que pasara.

Alan Minsky: E hicieron un muy buen trabajo. Es una hermosa grabación.

Michael Slate: Y cuando te hablé por primera vez sobre el tema, tu respuesta inmediata fue, “Tenemos que conseguirlo”.

Alan Minsky: Quiero que las personas presenten lo mejor de sí, y entendí que este documento, el texto de los discursos, la forma en que se presenta por KPFK en audio, que eso es lo que se presentaría.

Durante el programa se puso el corto en que Bob Avakian y Cornel West responden a la última pregunta del público en el Diálogo, y después Alan Minsky dijo:

Alan Minsky: Cornel West cuenta la historia de John Coltrane, y a KPFK la familia de Coltrane importa mucho. Somos un lugar que continúa ese legado, el legado estético revolucionario de John Coltrane aquí en KPFK.

Asegúrense de que esta emisora radial continúe para que podamos seguir presentando las voces revolucionarias, tanto estéticas como políticas y una combinación de ambas.... Es un regalo de agradecimiento que les abrirá la mente. Ustedes pensarán acerca de la sociedad en que vivimos. Pensarán acerca de una sociedad mejor que se pueda construir. No sólo se trata de presentar lo mejor, sino que presentar lo mejor sobre las cuestiones muy esenciales que tenemos aquí en KPFK, en que nos centramos en nuestros asuntos públicos, criticando a la sociedad sin hacernos de la vista gorda a ninguno de sus defectos — y contemplando un futuro mejor.

Y además, sobre lo de la revolución o la reforma, no sé quién piensa en serio que ha desaparecido o que va a desaparecer la revolución como concepto animador e inspirador. Siempre me refiero a Gran Bretaña después de la Segunda Guerra Mundial, que la socialdemocracia iba avanzando un poco más que aquí en Estados Unidos, con el Servicio Médico Nacional y todo eso. Nunca se hubiera confundido las casas de la clase obrera de Manchester, Lancaster y Liverpool con los palacios del Oeste de Londres. Nunca existió un momento sin la desigualdad de clases ni la opresión de clase. Por lo que sea cual fuere el grado a que uno crea que el capitalismo reformado pueda producir una sociedad verdaderamente mejor, siempre se quedará corta de algo que no sea el capitalismo. Así que consigan esto, rétense a sí mismos, piensen acerca de la revolución, escuchen lo que dos pensadores revolucionarios piensan a finales de 2014, sus ideas sobre la revolución y la construcción de una sociedad post capitalista y de ahí rétense a sí mismos a encontrar otra forma de alcanzarla. ¡Es un reto! No digo que existe una respuesta correcta que les doy. Es un reto.

KPFK está comprometido a presentar lo revolucionario. Presentaremos lo mejor de los reformadores liberales. Presentaremos lo mejor de la revolución en el contexto actual de dónde nos encontramos en Estados Unidos. Pero no silenciaremos las voces revolucionarias. Las presentaremos, retaremos a nuestros radioescuchas a pensar en un mundo mejor en nuestros tiempos sobre este planeta y cómo alcanzarlo y cuáles son las barreras que nos impiden alcanzarlo.

Se habla acerca de por qué yo no hago lo que muchos otros han hecho que han trabajado en Pacifica, de aprovecharse de su experiencia aquí para trabajar en otros lugares en los medios de comunicación, en las “emisoras radiales públicas” en el sur de California. Para mí es muy obvio. Si me van a decir que yo tenga que poner la voz de Exxon-Mobil en la radio y que no vayamos a poner las voces revolucionarias, yo no lo voy a aceptar.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/sobre-los-acontecimientos-en-paris-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Sobre los acontecimientos en París

Actualizado 19 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El miércoles 7 de enero, dos atacantes asociados con fuerzas fundamentalistas islámicas tomaron por asalto una reunión de la junta de redacción de la revista francesa de sátira, Charlie Hebdo. Rociaron la sala con balas. En cosa de minutos, resultaron muertos una docena de personas entre miembros de la junta de redacción, caricaturistas y otros, y once personas lesionadas. En un incidente dos días después, cuatro personas resultaron muertas cuando alguien que se identificaba como fuerzas jihadíes tomó rehenes en una tienda judía en París.

Publicaremos análisis adicionales en www.revcom.us y en las páginas de Revolución sobre estos sucesos, pero por el momento, algunas cosas quedan en claro.

UNO: El asesinato de personas por expresar desacuerdos es una barbaridad, y es cierto sin importar quién lo haga, sean los propios imperialistas (que tienen una larga historia, lo que incluye en Estados Unidos en contra de la lucha de liberación negra así como en todo el mundo, de silenciar y, sí, asesinar a los críticos), o los que dicen estar en contra de ellos.

DOS: Quien quiera sea el autor de lo ocurrido y cualquiera que sea su intención, aparte de causar la muerte y sufrimiento de personas inocentes, en efecto el acontecimiento ha beneficiado a los imperialistas. Ahora van a aprovechar estos asesinatos para reprimir aún más a la gente y justificar cualquier acción, por injusta que sea, que lleven a cabo los gobiernos como respuesta, así como la satanización de sectores enteros de personas. Para nada se puede ver el acontecimiento en París como justificación de aún más actos de agresión o represión —de aún más ataques de aviones bombarderos no tripulados contra la población civil, así como otras formas de agresión que cobran la vida de más personas inocentes, más represión contra los inmigrantes, más espionaje y vigilancia— todo lo que en parte o en total montarán con mucha probabilidad "como respuesta".

TRES: El propio sistema imperialista es la causa del sufrimiento en masa en el mundo y en lo fundamental es responsable de la creación de las condiciones que hasta engendran acciones muy mal encaminadas y crueles de oposición. Es posible confirmar esa afirmación tomando un día para estudiar la historia de Francia y las decenas de millones de personas que no sólo ha explotado y torturado con saña, sino matado en el norte y oeste de África, el Caribe, el sudeste de Asia, el Medio Oriente y en otros lugares, a lo largo de la historia hasta nuestros días. Y lo mismo podría decirse de Estados Unidos, Gran Bretaña y otras potencias imperialistas. Pero las cosas como el atentado en París definitivamente NO obedecen a los intereses de las masas populares en todo el mundo, y de ninguna manera se permite justificarlas.

CUATRO: Lo que hace falta con urgencia en este momento, en oposición a los actos nocivos de este tipo, en países como Estados Unidos (y Francia) y en todo el mundo, es forjar una masiva resistencia y oposición política a lo que los imperialistas, encabezados por los imperialistas estadounidenses, hacen: los muchísimos crímenes que han cometido y siguen cometiendo, y la manera en que aprovecharán este incidente a fin de ponerse a justificar y cometer crímenes con aún más saña. En esta conexión, hace falta una resistencia contra las medidas represivas contra las comunidades de inmigrantes y la oposición a la satanización de los inmigrantes, pues tales medidas y satanización había ido ganando impulso desde mucho antes de este incidente.

FINALMENTE: Una revolución verdaderamente emancipadora, una revolución comunista, implica la participación de millones y millones de personas que están decididas a operar un cambio radical en la sociedad y en el mundo. Esta revolución comunista se propone derrocar los sistemas y relaciones grotescos y horrorosos en el mundo que causan tanto sufrimiento incalculable e innecesario para miles de millones de personas en todo el mundo y que a su vez también engendran y en lo fundamental son responsables de las grotescas formas de oposición a esta situación. La naturaleza y el objetivo de esta lucha revolucionaria es nada menos que la lucha consciente y decidida de millones y en última instancia miles de millones de personas, en todo el mundo, para crear un mundo nuevo sin explotación, opresión y desigualdades sociales.

Como se señala en "Puntos esenciales de orientación revolucionaria — en oposición a los alardes y poses infantiles y las tergiversaciones de la revolución:”

En un país como Estados Unidos, solo se puede hacer una revolución para tumbar este sistema cuando se dé un cambio mayor y cualitativo en la situación objetiva, de modo que toda la sociedad esté en una profunda crisis, debido fundamentalmente a la naturaleza y al funcionamiento del sistema, y cuando junto con eso surja un pueblo revolucionario, de millones y millones de personas, consciente de la necesidad de un cambio revolucionario y resuelto a luchar por él. En tal lucha, el pueblo revolucionario y quienes lo dirigen tendrán que enfrentar la fuerza represiva violenta de la maquinaria del estado que encarna e impone el sistema de explotación y opresión, y para triunfar, la lucha revolucionaria tendrá que enfrentar y derrotar esa fuerza represiva violenta del viejo orden de explotación y opresión.

En una palabra, la revolución —el cambio verdaderamente revolucionario, la eliminación concreta de la opresión— es algo serio y es preciso tenerle una orientación seria, sobria, con ciencia, compromiso y madurez.

 

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/sobre-el-lanzamiento-del-numero-4-por-la-redaccion-de-demarcations-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Sobre el lanzamiento del número 4:
Por la Redacción de Demarcations

11 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Como eje de este número, tenemos el placer de publicar como nuestro artículo principal una polémica presentada a Demarcations, de Ishak Baran y KJA: "Ajith: Un retrato del residuo del pasado" (en inglés). Baran y KJA son adherentes de la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian, y su artículo representa un aporte muy importante a la respuesta al artículo Contra el avakianismo de Ajith. (En el momento en que se publicó ese artículo, Ajith era secretario general de lo que en ese entonces era el PCI (ML) Naxalbari.)

El centro de su polémica es la filosofía, específicamente la epistemología (la rama de la filosofía que se ocupa de cuestiones de conocimiento y verdad) y la metodología. Éste es un tema que a primera vista podría parecer abstracto y ajeno a los problemas urgentes del mundo actual. Pero estas cuestiones filosóficas tienen mucho que ver con la eliminación de la locura y el horror de nuestros tiempos, y con la capacidad de la humanidad oprimida y de todos los que anhelan un mundo digno de nuestra humanidad, de conocer el mundo (tal es la epistemología) precisamente a fin de cambiarlo (mediante la revolución).

Demarcations publicó anteriormente varios artículos que tratan y refutan las diferentes dimensiones del ataque de Ajith a la nueva síntesis del comunismo que Bob Avakian ha desarrollado y que proporciona el marco teórico para iniciar una nueva etapa de la revolución comunista. Para conocer el contexto más amplio de este debate en agudización en el movimiento comunista internacional y una lista de los artículos en respuesta al ataque de Ajith a la nueva síntesis del comunismo, que la o el lector lea La Nota de la Redacción del 2 de septiembre de 2014 (en inglés).

He aquí un rico análisis que considera cuestiones de cómo las diferentes clases y fuerzas sociales vean y entienden los problemas del mundo y la manera de resolverlos. Avakian analiza el alcance de la revolución comunista como una "revolución total"; que existe una base social de esta revolución en el mundo de hoy; y los retos de dirigir un proceso revolucionario complejo que abarca la interacción y la lucha entre diferentes puntos de vista, líneas y programas que representan diferentes clases e intereses de clase.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/ferguson-esta-en-todas-partes-se-justifica-la-rebelion-microfono-abierto-en-libros-revolucion-los-angeles-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Ferguson está en todas partes... ¡Se justifica la rebelión! Micrófono abierto en Libros Revolución Los Ángeles

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Libros Revolución en Los Ángeles se llenó en la tarde del sábado, 6 de diciembre, de artistas, poetas, cantantes, artistas visuales y más que vinieron a participar en una función de micrófono abierto. Los poetas y guionistas de cabecera eran Jerry Quickley y reg e. gaines. Era un evento de emergencia — para responder a la situación urgente actual y proveer una plataforma a todos los que querían alzar la voz en canto, poesía y rabia sobre las negativas de acusar a los asesinos de Michael Brown y Eric Garner, y de recaudar renta para esta librería tan valiosa para que mantenga las puertas abiertas durante estos tiempos cruciales. La función se organizó en 48 horas; artistas hacía correr la voz llamando a los amigos; un solo anuncio se hizo en el programa radial de Michael Slate en KPFK la mañana antes; y Libros Revolución mandó un mensaje electrónico a su lista.

Detrás de los poetas y cantantes, Norton Wisdom pintaba en vivo en un cuadro iluminado, creando una forma completamente nueva de escuchar colectivamente. También se exhibieron piezas de Visual Renegade, que se paró y describió su obra, y el artista Vasta, que dibujó hermosos retratos de Oscar Grant, Michael Brown y otros matados por la policía. Todos esos artistas donaron copias a Libros Revolución para recaudar fondos.

Jerry Quickley recitó un poema que escribió hace años sobre Abner Louima, un haitiano violado por policías neoyorquinos con un destapador de inodoro en 1997: “...dolía tan gacho que sólo pude gritar al unísono”. También recitó un poema que se llama “La hada de la brutalidad policial” (vean youtu.be/3SY0PCQQtvA – en inglés). James Mather, un artista, poeta y cineasta, recitó un poema que terminó: “este no es un momento apto para la enseñanza, es un momento para trasformar o fallecer... no puedes convertirte en el alma que aún no has creado. Crea tu alma hoy. No esperes, y ellos nunca entenderán por qué cayeron, pues el cielo no es más vacío que sus corazones”. reg e gaines terminó la velada invocando impactantes imágenes de la historia del pueblo negro, desde la esclavitud adelante, pasando por las mangueras y los perros policiales descargados sobre los manifestantes por derechos civiles en los cincuentas y sesentas, por las cuatro niñas muertas por una bomba incendiara en una iglesia en Birmingham, Alabama en 1963, hasta hoy día con la matanza policial de negros y latinos desarmados, con la música jazz y blues como un recuerdo sanguinario, preguntando si siempre seremos nosotros los que “cargan el pesor”. Por todo el poema corría como hilo el verso poderoso, “éramos una vez esclavos, criminalizados por todos lados, ya no lo somos, nunca más...”  (vea youtu.be/f4xdH7kkrXY - en inglés). 

Los estilos y las voces en el micrófono abierto variaban mucho: poesía slam que trataba la forma en que embaucan a negros y latinos haciendo que se pelean entre ellos; un monólogo poderoso en pentámetro yámbico (el que usó Shakespeare) en la voz de una persona que se levanta contra los gobernantes; canciones y ritmos hiphoperos. Los artistas incluyeron un poeta que había pasado la noche en la cárcel con personas del Club Revolución, otros que se habían enterado por amigos que iban a presentar; y algunas personas que supieron esa misma tarde durante Blackout Hollywood — una manifestación convocada por artistas negros en Hollywood. Elijah Rock, un cantante y actor, conmovió todo el público profundamente al cantar un himno tradicional negro que él canta en una nueva obra teatral, Breath and Imagination: The Life of Roland Hayes, (Aliento e imaginación: La vida de Roland Hayes), un cantante negro de la ópera que desafió un mundo de racismo a comienzos del siglo pasado. El trombonista de jazz Phil Ranelin donó CDs para recaudar fondos como su contribución a la velada. Además, un miembro del Club Revolución leyó el poema de Alice Walker, Gather (Júntense), dedicado a Cornel West y Carl Dix.

La noche anterior a la función, la policía asesinó a un hombre en Hollywood — en una zona llena de turistas menos de una milla de distancia de Libros Revolución. Un muchacho que lo conocía de cerca asistió la función y contó su historia. La policía dijo que él tenía un arma... una navajita suiza. Pero la historia oficial pretende darle carpetazo. Como siempre hace, después de acribillar a una persona, lo esposaron mientras agonizaba. El muchacho habló de que ese hombre estaba tratando de componer su vida, que era muy joven y “todavía no sabía qué es la vida tan siquiera”, que era una buena persona. Aquellos que dicen que son para proteger y servir mienten. En vez de ayudar, asesinan. Dijo que va a ser todo lo que pueda para luchar para la justicia porque esto tiene que terminar.

Annie Day, como maestra de ceremonias, dio la bienvenida al público apiñado en Libros Revolución. Citó a Cornel West durante su reciente Diálogo con Bob Avakian, de que a veces uno simplemente necesita cantar una canción. Y que ante el dolor que este sistema descarga sobre nosotros, pero también el regocijo de la resistencia, estábamos encantados de estar ahí acompañándonos para componer y cantar nuevas canciones. Habló de los dos lados de “Ferguson está en todas partes”. La realidad de que la policía asesina a nuestros jóvenes... y el dolor, la indignación, y la furia de que eso sí está ocurriendo en todas partes. Pero también hay otro lado. De que rehusamos a aceptarlo, de que trastornaremos la rutina de todos los días, de que bloquearemos carreteras, caminos, puentes y túneles... ahora esta resistencia también está en todas partes. Habló de la necesidad de la revolución, del mundo completamente nuevo al que lo posibilita la revolución y el papel de Libros Revolución en ese contexto — como un centro vibrante en la lucha para la revolución. Hizo un llamado a los presentes a apoyar Libros Revolución y a hacer de ello el lugar adónde ir cuando tienen sus preguntas más profundas y de más envergadura sobre por qué el mundo es así como es, y qué se puede hacer para cambiarlo. También, en particular, para conectarse con la obra de Bob Avakian y con el Partido Comunista Revolucionario que él dirige.

Al concluir la función, encabezó al público en un “mic check” (micrófono humano): ya somos personas cambiadas, no somos los sumisos, somos los desafiantes, somos los luchadores y los soñadores, no nos callaremos, no nos seremos “razonables” ante lo intolerable, lucharemos por un futuro diferente. Ellos sólo cuentan con su fuerza y nuestro temor, y su fuerza es ilegítima, la razón está a nuestro lado, la gente del mundo está en nuestros corazones, hombro a hombro quedaremos, lucharemos por un camino completamente diferente que el mundo podría tomar, con la voz en cuello, con los pies en la calle, y con la pluma en la mano.

Esta velada la organizó Libros Revolución en un poco más de 48 horas. La misma velada, y también todas las personas que se avanzaron para realizarla, dice mucho sobre la enormidad del odio que tienen tantas personas colectivamente hacia la brutalidad de este sistema. Y por medio de toda la furia y el dolor que se expresaron en esa velada, también era patente en la sala la tremenda creatividad y hermosura de los cuales somos capaces. Un hilo común durante la velada era el de “nunca más”, que merecemos un mundo mejor que el actual, y que Libros Revolución es un lugar dedicado a hacerlo realidad.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/las-personas-de-fe-toman-las-calles-diciendo-que-la-vida-de-los-negros-importa-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Las personas de fe toman las calles diciendo que "La vida de los negros importa"

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De un lector:

14 de diciembre — En Berkeley, varios centenarios de miembros de grupos religiosos, personas de la comunidad y estudiantes tomaron las calles el domingo de “La vida de los negros importa”, como parte de un día nacional de acción de las personas de fe en contra de la brutalidad y el asesinato policiales.

El día comenzó en la iglesia First Congregational de Berkeley y, tras los servicios religiosos, varios centenares de personas marcharon por el área alrededor de la avenida Telegraph en Berkeley con pancartas que leían “La vida de los negros importa” y “Las personas de fe están respondiendo”.

Berkeley, December 14

Berkeley, December 14

Fotos: Especial para revcom.us/Revolución

Antes de unirse a los marchantes en cuatro minutos y medio de silencia (para representar las cuatro horas y medio durante las cuales la policía dejó el cuerpo de Michael Brown yacido en la calle), la reverenda Sally Juárez de la iglesia presbiteriana Saint John dijo: “Nunca jamás debe haber otro Oscar Grant. Nunca jamás debe haber otro Michael Brown o Alan Blueford o Eric Garner o Tamir Rice a los 13 años de edad. Nunca jamás debe perder la vida otro joven negro por causa de una bala policial... así que hoy tomamos las calles y deberíamos estar preparados para regresar una y otra vez, hasta que la justicia de Dios se entreteja en el tejido de la vida estadounidense y hasta que cada persona negra crezca sabiendo que es honrado y apreciado y amado y respetado. Por eso proclamamos hoy que la vida de los negros importa”.

Después de la marcha por la zona de Telegraph, un contingente de más de 100 personas marchó por la avenida University hasta el Centro Cristiano The Way en el oeste de Berkeley. Ahí unas 300 personas bloquearon el tránsito en ambos sentidos de la avenida University por más de una hora, y realizaron un simulacro de muerte por 11 minutos, para representar las 11 veces que Eric Garner dijo: “No puedo respirar”. Mientras tanto un estudiante de la Universidad de California en Berkeley, que había dirigido la marcha de ocho kilómetros de Berkeley a Oakland el día anterior, y un estudiante de la secundaria de Berkeley denunciaron el racismo y el abuso policial a los cuales se enfrentan.

Varios pastores de diversas confesiones leyeron la letanía del día escrita por la reverenda Anne Henning Byfield, la cual fue leída por todo Estados Unidos como parte de las acciones del domingo. Parte de la letanía decía:

Uno: Nos ponemos de pie hoy como UNO, para demostrar nuestra determinación de parar el asesinato de hombres y mujeres negros.
Muchos: La vida de los negros importa.
Uno: Se trata de más de un gesto simbólico. Pedimos en NOMBRE DE DIOS que nos de liberación y libramiento.
Muchos: Con pasión juntamos nuestra compasión con la acción resuelta para erradicar el arraigado racismo sistémico.

Al concluir el mitin, el pastor Michael McBride del Centro Cristiano The Way guió al público en gritar la consigna: “¡Es nuestro deber luchar por nuestra liberación! ¡Es nuestro deber ganar!”

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/dia-de-aprecio-por-los-mejores-de-nueva-york-los-mejores-asesinos-a-sangre-fria-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Día de aprecio por "Los mejores de Nueva York"... los mejores asesinos a sangre fría

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Ante un creciente movimiento nacional contra la brutalidad y asesinato policial, este sistema pretende defender a sus agentes armados, afirmando que son “héroes que se arriesgan la vida todos los días para defender a la gente común”. Han declarado que el 9 de enero sea la primera “Día nacional de aprecio por los agentes del orden público”. Como preparación, el alcalde de la Ciudad de Nueva York, Bill de Blasio, realizó una conferencia de prensa el 5 de enero para declarar que el Departamento de Policía de Nueva York (DPNY) es “el mejor departamento de policía del mundo”, y elogió a “los oficiales trabajadores... que cumplen incansablemente con su deber de servir y proteger a nuestras comunidades”.

Para reconocer este día, revcom.us desea ofrecer la siguiente lista — la que es sólo una lista parcial de los crímenes contra el pueblo que “el mejor departamento de policía” ha llevado a cabo:

28 de abril de 1973 — El asesinato de Clifford Glover: Clifford, un niño negro de 10 años de edad, estaba con su padrastro en Jamaica, Queens, cuando los enfrentaron unos policías vestidos de civil. Los dos tuvieron miedo de esos hombres y se pusieron a correr; los policías abrieron fuego, alcanzando a Clifford dos veces y matándolo.

Septiembre de 1983 — El asesinato de Michael Stewart: La policía detuvo a Stewart, un artista negro de grafiti de 25 años de edad, por el grafiti en una estación de metro en Manhattan el 15 de septiembre. Lo golpearon tan brutalmente en la patrulla que sus gritos atrajeron a sus ventanas a decenas de personas en edificios cercanos. Entró en coma y murió el 28 de septiembre.

29 de octubre de 1984 — El asesinato de Eleanor Bumpers: Eleanor fue una mujer negra de 66 años de edad con problemas emocionales. Policías del DPNY llegaron a su apartamento en el Bronx para desalojarla. Cuando ella se negó a dejarlos entrar en el apartamento y agitó un cuchillo de cocina, le destruyeron la mano con un disparo de una escopeta calibre 12, y la mataron con otro disparo en el pecho.

17 de septiembre de 1994 — El asesinato de Nicholas Heyward Jr.: Nicholas Jr. fue un niño negro de 13 años de edad, jugando a policías y ladrones con sus amigos en la escalera de su edificio en la vivienda multifamiliar pública Gowanus Houses en Brooklyn. Su arma de juguete tenía partes anaranjadas brillantes. Un policía le disparó y lo mató. Según un amigo que lo presenció, la última palabra de Nicholas Jr. fue “Jugamos”.

22 de diciembre de 1994 — El asesinato de Anthony Báez: Anthony y su hermano estaban jugaban fútbol americano en frente de su casa en el Bronx cuando el balón chocó contra una patrulla policial. El policía arrestó al hermano de Anthony. Cuando Anthony trató con calma de intervenir, el policía lo atacó y lo puso en una llave de estrangulación. Mientras su padre le rogaba al policía que soltara a su hijo porque padecía de asma, el policía estranguló a Anthony hasta la muerte. (El DPNY ya había hecho ilegal la llave de estrangulación.) El policía compareció ante un juez, el que dictaminó que el testimonio de la policía fue “un nido de perjurio”... y luego ¡absolvió al policía! (Más tarde, el policía fue procesado por cargos federales y condenado a solo siete años de cárcel.)

12 de enero de 1995 — Los asesinatos de Anthony Rosario y Hilton Vega: Tres hombres jóvenes puertorriqueños fueron al apartamento de un amigo para recaudar dinero para una boda. Sin previo aviso, dos hombres blancos salieron de la habitación de atrás llevando armas y gritando a todo el mundo que se tendieran en el suelo. Asesinaron a Hilton, de 21 años, y Anthony, de 18, mientras yacían boca abajo — un total de 22 tiros, todos en la espalda o el costado. Su amigo sobrevivió haciéndose el muerto. Resultó que los asesinos eran policías del DPNY y ex guardaespaldas del alcalde de Nueva York, Rudy Giuliani, quien los llamó esa noche para felicitarlos por “un trabajo bien hecho”.

9 de agosto de 1997 — La tortura de Abner Louima: Abner fue un inmigrante haitiano de 30 años de edad. Estaba en un club de baile en Brooklyn cuando una pelea estalló, y un policía creó equivocadamente que Louima lo hubiera golpeado. Lo arrestaron, lo golpearon en la patrulla, y luego lo llevaron a la comisaría. Allí al menos cuatro policías lo llevaron al cuarto de baño, le bajaron los pantalones y lo sodomizaron con un desatascador de inodoros, causándole graves daños a sus órganos internos. A pesar de sus fuertes gritos, ni un solo policía en la comisaría preguntó qué le pasaba, interfirió con la tortura, ni acudió a ayudarlo de ninguna manera. Todos los policías se unieron para encubrir lo que había pasado, hasta que una enfermera valiente en el hospital donde trataron a Abner filtró la historia de lo sucedido. Esto dio lugar a masivas protestas. A un policía lo condenó a prisión por sodomizar a Louima. Un policía pasó un poco de tiempo encarcelado por perjurio con el fin de encubrir el crimen.

4 de febrero de 1999 — El asesinato de Amadou Diallo: Amadou fue un inmigrante de la nación africana de Guinea de 23 años de edad. Un vendedor ambulante trabajador, estaba de pie cerca de su apartamento en el Bronx después de la medianoche cuando cuatro policías vestidos de civiles en un coche le gritaron. Corrió al vestíbulo de su edificio. Los policías le ordenaron detenerse. Metió la mano en el bolsillo y sacó su cartera. Los policías abrieron fuego, disparando 41 balas, 19 de los cuales pegaron y mataron a Diallo. Luego los policías pasaron un par de horas saqueando su apartamento, buscando —sin éxito— drogas o cualquier otra cosa que podrían utilizar para manchar el nombre al Diallo y justificar el asesinato.

1 de marzo de 2000 — El asesinato de Malcolm Ferguson: Malcolm fue un hombre negro de 23 años de edad. Entró en su edificio en el Bronx y encontró a un policía vestido de civil acosando a otros jóvenes. Malcolm se puso a correr; el policía lo persiguió con el arma desenfundada, lo agarró y le voló los sesos. Después de siete años, un jurado otorgó a su madre $10,5 millones, pero nunca levantaron ningunos cargos contra el policía que lo mató.

16 de marzo de 2000 — El asesinato de Patrick Dorismond: Patrick Dorismond, de 25 años de edad, hijo de inmigrantes haitianos y guardia de seguridad, se encontraba en una calle en el centro de Manhattan después de la medianoche esperando un taxi con un compañero de trabajo. El amigo de Patrick dijo que un hombre se les acercó y les preguntó si sabían dónde podía comprar marihuana. Patrick dijo al tipo que siguiera adelante y que no quería hablar. El extraño (que fue un policía encubierto de narcóticos) persistió. Se brotó un argumento y alguna clase de riña. Otro policía encubierto llegó corriendo con la pistola desenfundada y comenzó a golpear a Patrick con la pistola, y luego le disparó en el pecho. Según informes, los policías nunca se identificaron.

25 de noviembre de 2006 — El asesinato de Sean Bell; el herir a Joseph Guzmán y Trent Benefield: Sean Bell fue un hombre negro de 23 años de edad que celebraba su matrimonio con tres amigos en un club de striptease en Queens, cual boda con la madre de sus dos hijas se programaba para luego ese día. Una tensa situación se estaba desarrollando en el club por lo que decidieron irse. Cuando trataron de salir en su coche, lo bloqueaba una patrulla sin identificación con tres policías vestidos de civil. Bell y sus amigos tenían miedo de ser robado o atacado, por lo que retrocedieron el coche y chocaron contra lo de los policías. Los policías respondieron abriendo fuego y disparando 50 balas a ellos. Sean Bell murió el día de su boda, y sus dos amigos pasaron semanas hospitalizados por sus heridas.

2 de febrero de 2012 — El asesinato de Ramarley Graham: Ramarley, un hombre joven negro de 18 años, regresaba a la casa de su familia en el Bronx. No se daba cuenta de que dos policías vestidos de civil lo seguían, sospechándolo de la venta de marihuana. Ramarley entró en su casa y subió las escaleras al cuarto de baño. Los dos policías sacaron sus armas, irrumpieron por fuerza en la casa, lo siguieron hasta el baño, y lo mataron a tiros. Cuando la abuela de Ramarley, de 58 años de edad, les preguntó: “¿Por qué le dispararon?”, los policías le apuntaron con sus armas y amenazaron con pegarle un tiro también. Cuando comparecieron los policías ante una audiencia, una multitud de otros policías asistieron para vitorearlos. Más tarde, la corte anuló los cargos por un detalle técnico.

17 de julio de 2014 — El asesinato de Eric Garner: El DPNY mató a Eric Garner, un hombre negro de 43 años, en plena luz del día en una calle de Staten Island. Se captó en video en todo su detalle horrífico el ataque en manada de la policía a Garner. Se abalanzaron sobre Eric y un policía le puso una llave de estrangulación, arrojándolo al suelo. Continuó estrangulándolo y aplastando su cara en el concreto. Garner no ofreció ninguna clase de resistencia, incluso mientras gritaba sus últimas palabras, “No puedo respirar... no puedo respirar... no puedo respirar”. Los policías y paramédicos en la escena no hicieron nada para ayudar a Garner durante muchos minutos. El 4 de diciembre de 2014, un gran jurado decidió no levantar ningunos cargos contra el policía que había asesinado a Eric Garner.

20 de noviembre de 2014 — El asesinato de Akai Gurley: Poco después de 11pm, Akai Gurley, de 28 años, y un amigo salieron del apartamento de otro amigo en la vivienda multifamiliar pública, Louis H. Pink Houses, en el barrio de Nueva York del Este. Tan pronto como entraron en la escalera sin luz del edificio para bajar las escaleras, un oficial del DPNY lo disparó en el pecho, y Akai murió poco después. El DPNY y el alcalde de Blasio tenían que admitir que Akai Gurley era totalmente inocente y lo llamaron un “accidente trágico”. Pero fue el resultado directo de la política del DPNY de “patrullas verticales” con armas desenfundadas en las viviendas multifamiliares públicas.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/los-angeles-justicia-para-mayra-cornejo-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Los Ángeles: Justicia para Mayra Cornejo

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De unos lectores:

Justicia para Mayra Cornejo, Compton, Los Ángeles, 5 de diciembre. Fotos: revcom.us/Revolución

5 de enero de 2015. Familiares y amigos de Mayra Cornejo se reunieron en el lugar donde la policía la mató a tiros el 31 de diciembre. Como se informó en revcom.us, familiares dicen que Mayra trataba de proteger a sus hijos de daño a manos de su esposo abusivo cuando los alguaciles del Condado de Los Ángeles le dispararon siete veces, incluso después de que ella cayó al suelo. (Lea "El asesinato sin sentido e ilegítimo de Mayra Conejo”). Después de marchar por un cercano centro comercial y la estación de tren al grito de "Justicia para Mayra", los manifestantes marcharon a la comisaría del Sherifato de Sheriff, para denunciar furiosos a los agentes asesinos y exigir respuestas. Contaron con el apoyo y acompañamiento de unas personas negras de Compton que dieron testimonio de sus propias experiencias con la policía y conscientemente hablaron de la unión de los negros y latinos en la lucha contra el asesinato policial.

El hecho de que Mayra Cornejo fue asesinada por la policía al tratar de proteger a sus hijos del abuso sexual por parte de su esposo desgarra el corazón de todos los que la conocían o hace poco se enteraban de lo que pasó. Y el horror del robo de su vida por la policía a la edad de 34 se suma a otro: En 2007, Mauricio, el hermano de Mayra, fue asesinado a golpes por la policía en Ramona Gardens. Su madre ya ha perdido a dos hijos a manos de la policía. ¡¡¡El asesinato policial tiene que terminar!!

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/los-angeles-marcha-contra-el-asesinato-policial-de-omar-abrego-y-ezell-ford-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Los Ángeles: Marcha contra el asesinato policial de Omar Abrego y Ezell Ford

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De unos lectores:

Los Angeles, January 3
Foto: Benjamin Braddock

Sábado 3 de enero. De 60 a 70 personas se reunieron en la 65 y Broadway en Los Ángeles para exigir la divulgación de la autopsia de Omar Abrego, y la presentación de cargos contra los policías que mataron a Ezell Ford y Omar Abrego. Abrego, 37, latino, fue asesinado a golpes en agosto de 2014 por el LAPD [Departamento de Policía de Los Ángeles]. Apenas nueve días después, Ezell Ford, un hombre negro sin hogar de 25 años de edad fue asesinado por la policía en la 65 y Broadway, a sólo cuatro cuadras de donde los cerdos policías mataron a Abrego. El 29 de diciembre, cuatro meses después de que mataron a Ezell Ford, el LAPD por fin divulgó la autopsia que mostraba que Ford, que no traía arma, recibió tres disparos, incluyendo uno por la espalda. El LAPD aún no ha divulgado la autopsia de Omar Abrego.

Protesta contra el asesinato policial de Omar Abrego y Ezell Ford, Los Ángeles, 3 de enero de 2015. Fotos: Especial para revcom.us/Revolución

En la protesta participaron personas que han estado en las calles durante el último mes contra el asesinato policial de los negros y latinos, así como personas para las que ésta era su primera o segunda protesta. Había gente del barrio que se les unió. Se inició con un mitin, con el tema de la unidad, la unidad entre los negros y latinos, y la unidad entre todos los que se oponían al asesinato policial. Muchas organizaciones hablaron, al igual que el padre de Carlos Oliva, asesinado por la policía en 2013.

La marcha comenzó donde Ezell Ford recibió un disparo por la espalda y continuó por el lugar donde Omar Abrego fue asesinado a tiros por la policía, y luego continuó por una importante calle y regresó al punto de partida. Sobre el camino, la policía había detenido a un hombre en un coche y lo metieron, esposado, en el asiento trasero del coche de la policía. Todos los manifestantes se detuvieron y comenzaron a corear, "déjenlo ir” y sacaron sus teléfonos celulares para videograbar a la policía e hicieron sonar silbatos. Después de un enfrentamiento durante varios minutos, la marcha continuó de nuevo a la 65 y Broadway, donde se convocó a todos a seguir tomándose las calles, y a unirse y apoyar al grupo La vida de los negros importa que ha estado acampando fuera de la comisaría central del LAPD por cinco días para exigir el despido de los policías que mataron a Ezell Ford y la presentación de cargos. Y se hizo un anuncio sobre el asesinato policial de Mayra Cornejo la víspera de Año Nuevo en Compton, cuyos familiares dicen que ella intentaba proteger a sus hijos en el momento en que fue baleada por los alguaciles del Condado de Los Ángeles, y exigen respuestas acerca de por qué la mataron.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/campamento-la-vida-de-los-negros-importa-por-ezell-ford-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Campamento "La vida de los negros importa" por Ezell Ford bajo ataque del Departamento de Policía de Los Ángeles (LAPD)

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Desde la divulgación el 29 de diciembre de 2014 de la autopsia de Ezell Ford, quien fue asesinado por la policía angelina en agosto, se han sostenido continuas protestas en Los Ángeles contra el asesinato policial de Ford, un hombre negro de 25 años de edad, y de otras personas. Grupos de personas han marchado a una autopista y paralizado el tráfico... se han tomado las calles en el barrio Sur Centro angelino, donde Ezell Ford fue asesinado a balazos por agentes de la División Newton antipandilla de la policía angelina pocos días después de que la misma división mató a golpes a Omar Abrego... han celebrado conferencias de prensa... han montado simulacros de muerte en el distrito Crenshaw... y más.

El 30 de diciembre, el día después de la divulgación de la autopsia de Ezell Ford, La vida de los negros-Los Ángeles montó un campamento fuera de la comisaría central del LAPD, llamándolo #OccupyLAPD [Ocupar al LAPD]. Sus demandas incluyen el despido de los dos policías del LAPD que mataron a Ezell Ford y la presentación de cargos de homicidio contra los policías por el Fiscal del Condado de Los Ángeles.

El lunes 5 de enero, dos lideresas locales de La vida de los negros-Los Ángeles, Melina Abdullah y Sha Dixon, intentaron entregar cartas con su pliego petitorio ante el jefe del LAPD Charlie Beck en la Comisaría Central. Los oficiales de la policía las bloquearon, y luego las arrestaron por presunta "entrada ilegal". Melina Abdullah dijo que "somos dos mujeres que están armadas con letras" y que fueron arrestadas porque el LAPD quería poner fin a la atención que los medios de comunicación traen sobre el campamento #OccupyLAPD.

El LAPD había mantenido oculta la autopsia de Ezell Ford durante muchos meses. Una vez que se divulgó, mostró que los policías habían disparado Ford por la espalda a quemarropa, y también mostró la incompatibilidad de la versión del LAPD. Sin embargo, en una conferencia de prensa el día que se divulgó la autopsia, el jefe del LAPD dijo que no vio nada en la autopsia "que es incompatible" con la versión de los hechos proporcionada por los oficiales que mataron a Ezell. La autopsia de Ezell Ford, quien no traía arma cuando los policías lo mataron a balazos, reveló que le dispararon por el lado derecho, en el brazo derecho y por la espalda. El tiro por la espalda exhibió una "huella de bordes abiertos" del arma accionada, lo que significa que le dispararon a muy corta distancia. La herida por la espalda causó su muerte.

Una de las mujeres arrestada de La vida de los negros importa-Los Ángeles, Sha Dixon, escribió: "La gente exige que el estado detenga la activa guerra y terror que inflige sobre nuestra gente. Nos hemos reunido a fin de dar a conocer nuestros puntos de vista al jefe Beck y a sus subordinados haciendo uso del arte, la curación, el amor y la unidad. Por eso, nos han penalizado....". En el campamento, ella le dijo a revcom.us/Revolución: "La gente ha hablado. La gente está harta de los asesinatos, hostigamiento, secuestros. Soy madre de un joven de 18 años de edad, un joven negro, por lo que me doy cuenta de que su vida corre peligro más que muchos de los nuestros... por ello estoy presente y seguiré luchando contra cualquier fuerza represiva que intentan lanzar en mi contra porque de no hacerlo, le haría un flaco favor a mi hijo".

La vida de los negros importa-Los Ángeles hace planes para continuar el campamento ante la comisaría del LAPD. Manténganse al tanto....

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/algunos-puntos-basicos-sobre-las-acusaciones-y-amenazas-de-estados-unidos-contra-corea-del-norte-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Algunos puntos básicos sobre las acusaciones y amenazas de Estados Unidos contra Corea del Norte sobre la piratería cibernética a Sony Pictures y la película La entrevista

11 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 24 de noviembre, se descubrió que unos piratas cibernéticos habían intervenido las computadoras en la sede de Sony Pictures Entertainment en Culver City, California. Lanzaron datos de las relaciones comerciales y empleados de Sony, junto con varias películas próximas a estrenar, en los servidores públicos del Internet. Una de las películas fue La entrevista, una "comedia" hecha en Estados Unidos acerca de una conjura para asesinar a Kim Jong-un, el presidente de la República Democrática Popular de Corea (comúnmente conocida como Corea del Norte).

Dicha piratería cibernética se ha convertido en una importante y continua crisis política, y potencialmente militar, entre los imperialistas estadounidenses y Corea del Norte. Al principio, salieron versiones de que Corea del Norte era el autor de la piratería con el propósito de castigar a Sony e impedir que estrenara La entrevista. (Sony retrasó pero pronto estrenó La entrevista.) El FBI afirma que tiene pruebas de que el ciberataque provino de Corea del Norte. El presidente Obama denunció a Corea del Norte por su supuesto ciberataque y amenazó con tomar medidas en su contra "en un lugar y tiempo y de la forma que queramos". Desde ese entonces, han impuesto nuevas sanciones a Corea del Norte y se habla de volver a ponerla en la lista de estados "terroristas". Si bien Obama declaró que el ataque cibernético no fue un acto de guerra, todavía hay una posibilidad de que esta crisis pudiera intensificarse y desembocar en un enfrentamiento militar.

¿Cómo entender lo que pasa concretamente en esta situación y dónde se ubican los intereses de la humanidad? He aquí algunos puntos básicos de orientación:

1) Que nadie crea a primera vista ninguna de las afirmaciones y acusaciones de Estados Unidos contra Corea del Norte, aun cuando los organismos como el FBI digan tener pruebas, no importa cuántas veces las repitan los medios de comunicación del sistema. Los organismos de la policía e inteligencia de Estados Unidos tienen un largo historial de presentación de casos elaborados en contra de sus adversarios, con supuestos documentos, fotografías y otra "evidencia" los que posteriormente regaron acríticamente los medios informativos y que resultaron ser fabricaciones. El secretario de Estado, Colin Powell, lo hizo delante de todo el mundo en las Naciones Unidas en 2003 para justificar la invasión estadounidense a Irak. Sus afirmaciones resultaron ser mentiras.

En esta ocasión, muchos piratas cibernéticos y expertos en la informática han sostenido que el caso de Estados Unidos contra Corea del Norte es muy tenue y en efecto la evidencia con mayor probabilidad quizá provenga de unos empleados descontentos de Sony. (Véase, por ejemplo, Glenn Greenwald, "North Korea/Sony Story Shows How Eagerly U.S. Media Still Regurgitate Government Claims", The Intercept, 1º de enero de 2015.) Además, Corea del Norte rechaza las acusaciones.

2) No se deje manipular. Los imperialistas siempre presentan las cosas como si la suya era una reacción a los crímenes, ultrajes o agresiones de otras potencias o grupos, y que trabajaran para proteger los intereses de la humanidad. Nada podría distar más de la verdad. El que sus adversarios hayan cometido crímenes o no, los gobernantes de Estados Unidos actúan para favorecer los intereses de un sistema mundial de explotación y opresión capitalista, un sistema mantenido en su lugar por la enorme y cotidiana violencia y asuela directa o indirectamente la vida de cientos y cientos de millones de personas en todo el mundo. En este caso, moldea las maniobras estadounidenses contra Corea del Norte su necesidad de seguir siendo la potencia dominante en el mundo, inclusive la región de Asia-Pacífico, y para defenderse de los crecientes desafíos de otras potencias rivales, como China, el vecino de Corea del Norte.

3) La siguiente verdad fundamental, que los gobernantes de Estados Unidos y sus medios de comunicación nunca explican, pero que sistemáticamente encubren, es esencial para entender las acciones de Estados Unidos en su territorio y en todo el mundo:

La esencia de lo que existe en Estados Unidos no es la democracia, sino el capitalismo-imperialismo y las estructuras políticas que lo imponen. Lo que Estados Unidos lleva al resto del mundo no es democracia, sino imperialismo y las estructuras políticas que lo imponen.

Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos
Lo BAsico 1:3

Vea más información sobre Corea del Norte y la crisis actual en:

El furor por la suspensión de la proyección de La entrevista
Los matones de marca mundial se ponen furiosos en contra de los piratas cibernéticos norcoreanos
”, 5 de enero de 2015.

Amenazas yanquis contra Corea del Norte: Lo que motiva el conflicto”, 12 de abril de 2013.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/los-grandes-paladines-de-la-libertad-de-expresion-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

"¿Los grandes paladines de la libertad de expresión?"

14 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Al condenar el asesinato de los periodistas de Charlie Hebdo en Francia, los gobernantes estadounidenses adoptan la postura de grandes paladines de la libertad de expresión. Pero, ¿qué es la realidad?

* El asesinato, espionaje y trucos sucios policiales en la década de los 1960. Durante la década de 1960, la policía asesinó a revolucionarios como Fred Hampton, líder de los Panteras Negras, y George Jackson, autor y preso, por sacar a la luz los crímenes del sistema y defender la revolución. El gobierno emprendió el espionaje masivo contra la lucha de liberación negra, el movimiento contra la guerra, y los artistas progresistas, e intentó interrumpir, desacreditar y suprimirlos mediante el programa secreto COINTELPRO del FBI.

* Asesinar, poner en la mira y encarcelar a los partidarios del PCR. El 22 de abril de 1980, Damián García fue asesinado mientras organizaba para el 1º de Mayo de 1980 en una vivienda pública en Los Ángeles, con un agente de policía muy cerca. El asesino de Damián declaró: “Usted odia al gobierno, yo soy el gobierno, su bandera es roja, la mía es rojiblanquiazul”.

Ocurrieron intentos de levantar cargos falsos contra el presidente del PCR, Bob Avakian, y encarcelarlo por décadas por un discurso antes de una manifestación. La policía ha detenido, golpeado y a menudo encarcelado a cientos de partidarios del PCR por en esencia actos de libertad de expresión.

* Espiar a cientos de millones de personas, criminalizar la expresión en línea. Hoy en día, Estados Unidos lleva a cabo la vigilancia generalizada contra decenas, probablemente cientos de millones de comunicaciones telefónicas y de internet — aquí y en todo el mundo. Y criminaliza la oposición en línea y la expresión política de oposición en las redes sociales. En Gran Bretaña, han investigado a unas 20.000 personas por sus comentarios en línea. Glenn Greenwald informa que encarcelaron a un joven británico en 2012 por condenar a soldados británicos en Afganistán, y que en diciembre la policía en Massachusetts “emitió una citación penal a Charles DiRosa, de 27 años de edad, por postear un ‘mensaje anti-policía en Facebook’” (The Intercept, 6 de enero).

El 4 de junio de 2014, cientos de policías de Nueva York lanzaron una redada al estilo militar contra dos viviendas multifamiliares públicas en Harlem, arrestando a 40 personas por una supuesta “conspiración” pandillera. La llamada argumentación de los cerdos policías se basó en decenas de miles de llamadas telefónicas desde la cárcel intervenidas, cientos de horas de video de vigilancia, y el espionaje policial de más de un millón de páginas de las redes sociales. (Vea DPNY aterroriza un vecindario en Harlem — detiene a docenas de jóvenes.)

* Encarcelar y perseguir a los filtradores y los que dicen la verdad. Cuando periodistas, personal del gobierno o del ejército y otros tratan de revelar los crímenes cometidos por Estados Unidos, los cazan, persiguen y encarcelan sin piedad. La única persona que encarcelaron por el ilegal e inmoral programa de tortura de Estados Unidos fue un ex agente de la CIA que intentó sacarlo a la luz — John Kiriakou. Han mantenido bajo condiciones equivalentes a la tortura al soldado raso Chelsea Manning, a quien le han condenado a 35 años de prisión por filtrar documentos que revelan los crímenes de guerra, mentiras y otras maquinaciones de Estados Unidos en Irak, Afganistán y por todo el mundo. Forzaron al ex contratista de la Agencia de Seguridad Nacional, Edward Snowden, a huir de Estados Unidos para poder revelar la verdad acerca de los programas de espionaje masivo de Estados Unidos.

* Apoyar a los estados policiales-regímenes de tortura alrededor del mundo. Los aliados de Estados Unidos constituyen una lista de juntas militares y regímenes de tortura que detienen y torturan sin proceso legal a los disidentes y radicales. Uno es Arabia Saudita, un aliado clave donde la sanción legal para los periodistas que “insultan el Islam” es ser azotados, y donde se llevan a cabo las decapitaciones de forma rutinaria.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/el-luto-selectivo-del-occidente-imperialista-por-las-atrocidades-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

El luto selectivo del Occidente imperialista por las atrocidades

14 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El miércoles 7 de enero, el día del ataque asesino contra Charlie Hebdo, también ocurrieron o se descubrieron las siguientes atrocidades, las que recibieron muy poca, o ninguna, cobertura en los medios de comunicación del Occidente imperialista:

»Se encontraron a 10 cuerpos y 11 cabezas cercenadas en fosas clandestinas en el estado de Guerrero en el sur de México. Según ABC News (7 de enero), “La mayoría de los cuerpos tenían las manos atadas y presentaban señales de tortura. Guerrero es donde la policía y las pandillas de narcotraficantes de México desaparecieron a 43 estudiantes de la escuela normalista de Ayotzinapa en septiembre. Es parte de un patrón de lo que Human Rights Watch llama “la tortura generalizada” y “las ejecuciones extrajudiciales a manos de las fuerzas de seguridad” generalizadas bajo el actual gobierno de México.

Estados Unidos respalda y apoya a los gobernantes de México. “El gobierno de Estados Unidos sigue ayudando, armando y coordinándose con el gobierno mexicano después de que unas 100.000 personas han sido masacradas desde que el anterior presidente lanzó una ‘guerra contra las drogas’ en 2007”. (Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar: México: Persiste la crisis política del gobierno)

» 577 personas fueron asesinadas o halladas muertas en Irak, incluyendo 150 de éstas en un ataque aéreo estadounidense. Según antiwar.com, el 7 de enero se descubrió una fosa común con 320 cadáveres. Además se descubrió que mataron a 200 otras personas los combates por todo Irak librados entre las fuerzas fundamentalistas islámicas reaccionarias, por un lado, y Estados Unidos y el gobierno reaccionario iraquí que Estados Unidos respalda, por el otro. Iraq News informó que en un asalto aéreo estadounidense contra las fuerzas de ISIS, 150 personas resultaron muertas. Reuters informa que desde el 8 de agosto hasta el 7 de enero fuerzas dirigidas por Estados Unidos habían efectuado 1.676 ataques aéreos contra militantes del Estado Islámico en Irak y Siria, utilizando 4.775 bombas, misiles y otras municiones. Ese día el contraalmirante John Kirby, un portavoz del Pentágono, dijo que Estados Unidos no cuenta el número de personas que mata: “no vamos a lidiar con un conteo de cuerpos”. En 2014, el número de muertes de civiles iraquíes se duplicó en comparación con 2013, llegando a 15,538. Toda esta carnicería es producto directo de la invasión y ocupación estadounidense de Irak de 2003-2011. (Democracy Now! 1 de enero.)

»Por lo menos nueve personas muertas en Afganistán, entre ellas dos niños. Los niños murieron en el distrito Zhari de la provincia sureña de Kandahar mientras buscaban leña, probablemente por una mina o bomba al lado del camino. En el distrito Shahwali Kot de Kandahar otros 10 niños resultaron heridos, siete de ellos en estado crítico, por la explosión de otra bomba. En 2014 10.000 personas —un número récord— murieron en la continua guerra y ocupación estadounidense de Afganistán.

“Nuestros hijos estaban allí para recoger leña para quemar cuando esta bomba los alcanzó”, dijo Bismallah Jan, padre de uno de los niños heridos. “El gobierno debería haber despejado la zona, es su deber protegernos”, informó ABC News. “Afganistán es uno de los países más minados del mundo, y los niños a menudo mueren o resultan heridos mientras juegan, recogen la leña o cuidan a los animales”.

» Vientos helados y la nieve ponen en peligro a millones de refugiados sirios en Siria, Líbano y Jordania. “Una tormenta de invierno feroz que ha desatado aluviones de lluvia y nieve en partes del Oriente Medio esta semana ha agravada la miseria de millones de sirios desplazados por la guerra civil en su país y ha impedido a las organizaciones que tratan de ayudarlos. Los vientos glaciales, lluvias torrenciales y capas de nieve han azotado a los campamentos en los países vecinos de Siria, inundando los asentamientos, derrumbando tiendas de campaña y dejando a los refugiados tiritando en el frío e incrementando su vulnerabilidad a enfermedades.... Encontraron a tres sirios, entre ellos un niño, muertos en el sur de Líbano después de ser atrapados en una tormenta”, informó el New York Times (7 de enero). El enorme sufrimiento causado por lo que los medios llaman la guerra civil de Siria es el producto del choque tóxico entre potencias imperialistas mundiales, especialmente Estados Unidos, las potencias regionales opresivas, incluido el régimen de Assad en Siria, y las fuerzas fundamentalistas islámicas reaccionarias.

» En todo el mundo, unos 17.000 niños menores de cinco años murieron el 7 de enero, como ocurre en promedio todos los días del año. Según UNICEF, estas muertes resultan en gran parte de causas prevenibles como el hambre, la falta de servicios sanitarios y agua potable, y las enfermedades que se pueden tratar. Estas muertes —en promedio 11 cada minuto— son el producto, en primer lugar, del funcionamiento y legado del capitalismo-imperialismo global.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/awtwns-mexico-persiste-la-crisis-politica-del-gobierno-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

México: Persiste la crisis política del gobierno

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

5 de enero de 2015. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. En su primera visita oficial al estado de Oaxaca y su primera aparición pública este año, el presidente mexicano Enrique Peña Nieto recibió una inesperada “bienvenida” de maestros que pedían su dimisión. Lo que se suponía un reinicio de la autoridad de Peña terminó siendo otro desastre.

Relatives of the 43 missing students from the Isidro Burgos rural teachers college march holding pictures of their missing loved ones during a protest in Mexico City, December 26. Protesters marched through the city to mark the three months since the 43 students were taken by municipal police and then handed over to a drug gang to be killed and then the bodies burned, according to the results of the Attorney General's investigation. Photo: AP

Unos familiares de los 43 estudiantes desaparecidos de la escuela normal rural de Atyozinapa desfilan con fotos de sus seres queridos durante una protesta en la Ciudad de México, 26 de diciembre. Los manifestantes recorrieron la ciudad con motivo de los tres meses desde que la policía municipal de Iguala levantó a los 43 estudiantes. Según el informe de la Procuraduría General de la República, los estudiantes secuestrados fueron entregados a una pandilla de narcotraficantes para que los mataran y de ahí incendiaran sus cuerpos. Foto: AP

La visita de Peña no fue anunciada, para evitar protestas, pero después fue ampliamente publicitada. Su discurso promovió un plan estratégico para transformar la economía del país con una mayor apertura, al capital extranjero, de la industria petrolera y gasífera y otros sectores, junto con una “reforma” a la educación cuyo contenido está simbolizado por el ataque y la desaparición de 43 estudiantes normalistas, jóvenes del campo que según las autoridades no deben ser educados sino aplastados.

Los maestros de Oaxaca treparon las barreras que rodean las instalaciones industriales donde Peña hablaría y chocaron con la policía en un intento de impedir su ingreso, que se dio sólo en medio de gases lacrimógenos y piedras.

Members of the Old Guard protest Mexican President Enrique Pena Nieto's visit to the White House in Washington, January 6, 2015. Photo: AP

Manifestación contra la visita el presidente mexicano Enrique Peña Nieto en la Casa Blanca, Washington, D.C. 6 de enero de 2015. Foto: AP

Cerca de 150 familiares y compañeros de los jóvenes desaparecidos de Ayotzinapa viajaron desde el estado de Guerrero a la capital federal el 24 de diciembre, el 24 de diciembre, manifestando que no celebrarían las festividades ni le permitirían a Peña y su familia hacerlo hasta que el gobierno presentara a sus hijos con vida. Una larga fila de policía antidisturbios y barricadas les impidieron entrar a la residencia presidencial de Los Pinos. Permaneciendo afuera bajo una fuerte y fría lluvia, advirtieron que esas festividades y el nuevo año no los detendrían en la lucha por justicia. Regresaron a Los Pinos el 26 de diciembre y de nuevo el 31 de diciembre.

Esas manifestaciones siguieron a la creciente oleada de protestas desde que los estudiantes desaparecieron el 26 de septiembre, incluyendo marchas de decenas de miles de personas en la capital y en varias ciudades de Guerrero el 8 de noviembre. La puerta central del palacio presidencial, originalmente construido para el conquistador español Hernán Cortés, fue incendiada ese día. El 14 de diciembre hubo una furiosa arremetida en masa a los edificios del gobierno en Chilpancingo, capital del estado de Guerrero.

En diciembre surgió más evidencia para vincular la detención policial y la ulterior desaparición de los estudiantes con los niveles más altos del gobierno federal. Estos hechos van contra la narrativa oficial, repetida por la mayoría de los medios de comunicación del mundo, de que el alcalde de la ciudad de Iguala envió a la policía municipal a atacar una caravana de estudiantes que volvían a Ayotzinapa luego de un protesta porque él temía que arruinaran un evento organizado por su esposa, María de los Ángeles Pineda. El alcalde y su esposa fueron arrestados hace unos meses y ahora ella ha sido acusada como el “cerebro” detrás de la desaparición, en conexión con sus hermanos, supuestamente líderes del cartel de la droga Guerreros Unidos, a los que según se dice la policía les entregó los estudiantes para que los ejecutaran.

A protester holds a defaced image of Mexico's President Enrique Pena Nieto that reads in Spanish 'We want them alive' in Mexico City,, December. 6. Photo: AP

Un manifestante sostiene una imagen pintarrajeada del presidente mexicano Enrique Peña Nieto, Ciudad de México, 6 de enero de 2015. Foto: AP

Documentos filtrados de una investigación inicial del gobierno (posteriormente abandonada) y una investigación científica revelaron tres puntos clave:

1) Ese día la policía y otras autoridades federales seguían los movimientos de los estudiantes en tiempo real desde un puesto de mando coordinado con la policía local en el operativo contra ellos. 16 policías federales estaban en la escena. Según el informe de la revista Proceso, las autoridades federales “orquestaron” el ataque.

2) Los estudiantes, en preparación para un viaje a la capital para una protesta nacional, llegaron a Iguala más de una hora después de terminado el evento de la alcaldía. También se ha sabido que los estudiantes no estaban entrando sino saliendo del pueblo cuando detuvieron sus autobuses. Por tanto la fábula oficial acerca de los motivos detrás del ataque no cuadra.

3) Un equipo de científicos que investiga el asunto rebatió la afirmación del procurador general de que es imposible identificar los cuerpos que se dice son de los estudiantes, incluso por el ADN, debido a un incendio masivo. Su informe concluyó que no hay evidencia de un incendio capaz de tal destrucción en el basurero donde supuestamente los botaron. Esto significa que aún está sin respuesta la pregunta de qué les pasó a los estudiantes, y que las autoridades están ocultando la verdad. (Véase “Iguala: la historia no oficial” en los números 1989 y 1990 de la revista Proceso, del que algunos fragmentos se pusieron en el internet el 13 de diciembre de 2014, y, en inglés, el resumen de los documentos filtrados y del informe científico, publicados el 16 de diciembre en el periódico británico The Guardian).

Estos y otros hechos no eran desconocidos por completo antes; el caso es que se está desarrollando una situación política en la que un amplio sector de la sociedad mexicana está al tanto de información que antes se creía totalmente inverosímil por la implicación radical de que toda la estructura estatal y sus instituciones de abajo arriba tiene las manos manchadas de sangre.

Aurora Roja, la publicación y sitio web de la Organización Comunista Revolucionaria (OCR) de México, ha puesto este suceso en el contexto de los anteriores ataques dirigidos o encubiertos por los el gobierno federal contra los estudiantes de Ayotzinapa; el encubrimiento concertado, por parte de los tres partidos políticos principales y de las instituciones del Estado, incluyendo el sistema judicial, las fuerzas armadas y la presidencia, de la responsabilidad del ataque; y sobre todo, la “guerra contra el pueblo” que libra el gobierno, por medio de sus fuerzas armadas y de seguridad y de los diferentes carteles de la droga asociados con diferentes entidades estatales. Este esfuerzo de impedir una rebelión ha encendido ahora la más poderosa rebelión en México en décadas, y es una oportunidad única para construir un movimiento para hacer una revolución.

Como lo ha demostrado Aurora Roja, basándose en muchas investigaciones de periodistas, investigadores de derechos humanos y estudios de organizaciones de oposición, esta “guerra contra el pueblo” se ha librado en coordinación con el gobierno estadounidense y sus fuerzas armadas. El gobierno estadounidense ha amenazado a México con sanciones por no proteger las tortugas de mar en peligro de extinción, pero continúa ayudando, armando y coordinando con el gobierno mexicano después de que 100 mil personas han sido masacradas desde que el anterior presidente lanzara una “guerra contra la droga” en 2007.

La Casa Blanca negó los informes noticiosos de que el presidente estadounidense Barack Obama planeaba abordar lo de estas masacres en su reunión programada en Washington para el 6 de enero. Aunque un vocero reconoció haber recibido una carta del Observatorio de Derechos Humanos sobre la “tortura generalizada” y las extensas “ejecuciones extrajudiciales por fuerzas de seguridad” bajo el gobierno de Peña, con documentación de 149 casos de desapariciones forzadas, dijo que cualquier discusión sobre “derechos humanos” entre los dos presidentes sería en el contexto de la cooperación de seguridad, según Proceso (5 de enero). Estados Unidos ha proporcionado más de dos mil millones de dólares a la “guerra contra la droga” de México.

El International Crisis Group (ici.org), un comité asesor establecido para aconsejar a los gobiernos estadounidense y europeos, advierte: “México está enfrentando una crisis de legitimidad”. Cita encuestas que muestran que la mayoría de la gente hoy tiene muy poca confianza en el ejército, la policía, los partidos gobernantes y el sistema judicial (en orden descendente de desconfianza) — y la “democracia en México”. Ese es un sistema, dice Aurora Roja, en el que las elecciones son el adorno de un “Estado criminal e ilegitimo” que resulta ser tanto un vasallo como un eslabón débil para los gobernantes de Estados Unidos.

http://aurora-roja.blogspot.com/2014/12/la-historia-no-oficial.html
http://aurora-roja.blogspot.com/2014/12/la-investigacion-de-la-pgr-encubre-al.html
[Asunto: informes de la revista Proceso Nos. 1989 y 1990, 14 y 21 de diciembre de 2014]

https://www.facebook.com/crisisgrouplatinoamerica/posts/859574450755422
[Asunto: cita del International Crisis Group]

 

Protester holds up her red-painted hands and the number 43 written on them referring to the 43 missing students from the Isidro Burgos rural teachers college in Mexico City, December 26. Photo-AP

Una manifestante con el número 43 escrito en las manos con tinta roja, en referencia a los 43 estudiantes desaparecidos de la escuela normal rural de Ayotzinapa, Ciudad de México, 6 de enero de 2015. Foto: AP

 

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/awtwns-pensando-en-trayvon-martin-una-artista-egipcia-analiza-el-mundo-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

Pensando en Trayvon Martin, una artista egipcia analiza el mundo

15 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

5 de enero de 2015. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Una galería de arte de El Cairo organizó recientemente una muestra de la obra de la artista egipcia Mona Marzouk, denominada Trayvon, por el estudiante afroamericano de secundaria, Trayvon Martin asesinado en Florida (Estados Unidos) en 2012. En una entrevista de prensa, ella dice que siguió obsesivamente el caso y el juicio al justiciero George Zimmerman, que acechó y baleó al joven de 17 años. “Lo primera cosa que Zimmerman le dijo a la policía”, dice Marzouk, “fue: ‘es que es negro’... Pensé que era importante expresar lo que le sucedió a este joven sin razón alguna”.

Marzouk explica que el juicio surrealista, en el que no se objetaron los hechos y sin embargo el único resultado fue ratificar el “derecho” de matar a los jóvenes negros en Estados Unidos, le recordó la forma en que los tribunales egipcios también ponen patas arriba lo correcto y lo incorrecto. Dice que en todo el mundo “la gente busca justicia y por eso la encarcelan”. Quizá pensaba sobre los últimos meses en su propio país, donde el presidente apoyado por Estados Unidos, el general Hosni Mubarak, fue absuelto de homicidio, aunque ordenó matar a muchos cientos de manifestantes, mientras que los jóvenes a la cabeza del movimiento que llevó a su derrocamiento fueron condenados a prisión por realizar protestas públicas contra sus sucesores.

Sin embargo, la obra de esta muestra no es sobre un caso particular o una injusticia particular. Una pared amarilla y brillante abarrotada de siluetas negras nítidamente delineadas que traen a la mente objetos concretos, pero que más que representativos son sugerentes, surten efecto en muchas capas de referencia y emoción a la vez. Los helicópteros, un tema recurrente y un símbolo de la omnipresente violencia estatal en todo el mundo, traen a la mente aves de rapiña o insectos malignos. Guillotinas, sillas eléctricas y nudos corredizos combinados con pianos de cola y criaturas con garras. Versiones de la bandera estadounidense con las estrellas reemplazadas con bestias aterradoras pero indeterminadas y objetos que sugieren imperios y ejecuciones de todas las épocas. Sombríos castillos mezcla de minaretes y catedrales aluden a faraones y soberanos romanos, otomanos y europeos. Una torreta engulle un sol por la tarde como si fuera una yema de huevo. Estas estructuras arquitectónicas, así como los innumerables cascos, proyectan la dominación política y la autoridad masculina — y el daño. En “Curse Carriers” (Portadores del Mal), un monstruo gigantesco con mandíbula de tiburón y cuerpo de avión en un trípode se enfrenta a una criatura parecida a un cangrejo que podría ser un tanque con minaretes. Las imágenes son filosas y aterradoras, y hieren el alma del espectador.

Para más información véase:

http://gypsumgallery.com 
www.dailynewsegypt.com/2014/10/22/trayvon-martin-inspires-gallery-display-zamalek
www.jadaliyya.com/pages/index/20404/mona-marzouk's-'trayvon'-takes-inspiration-from-eg

Nacida en 1968, Marzouk vive y trabaja en Alejandría, Egipto. Es pintora, muralista y escultora. Sus obras han estado presentes en bienales internacionales, y en muestras individuales en Londres y Nueva York.

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/awtwns-marruecos-estudiantes-combaten-a-la-policia-y-al-regimen-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

Marruecos: Estudiantes combaten a la policía y al régimen

15 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

5 de enero de 2015. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Estudiantes de derecho de la Universidad Mohamed I en la ciudad de Uchda, al nororiente de Marruecos, se enfrentaron a la policía y ocuparon el campus el 22 de diciembre. Los campus de Marruecos han sido repetidas veces campos de batalla, especialmente desde abril de 2014 cuando estudiantes radicales chocaron con los islamistas en la muy politizada y polarizada universidad en Fez. En ese entonces el gobierno islamista, bajo la autoridad del rey Mohamed VI, declaró al movimiento estudiantil como un problema de “seguridad pública”, autorizó el ingreso de la policía a las instalaciones de la universidad (antes estaba prohibido) y restringió las manifestaciones en el campus.

Los estudiantes de Uchda habían entrado en huelga, armaron mesas de literatura y bloquearon el acceso a la facultad de derecho protestando contra los exámenes de admisión y los trámites para una maestría que admite sólo a 240 de los 900 estudiantes que completan los cursos de pregrado. La policía entró a la fuerza, arremetiendo en varios vehículos y tratando de bloquear la zona abierta ocupada por los estudiantes, pero al parecer fueron obligados a replegarse por los jóvenes que se mantuvieron firmes. A pesar del cerco al campus por las fuerzas de seguridad las protestas se propagaron a distintos barrios en Uchda. (Véanse videos de esta batalla en: dalil-rif.com)

La Universidad Mohamed I ha sido conocida por la radical oposición al gobierno, y el ministro de educación Lahcen Daoudi condenó duramente a los estudiantes. Alegó que el verdadero blanco político de estoséera el régimen, y que armándose “con piedras y cebollas para hacer bombas de gas lacrimógeno” habían herido a un centenar de policías. Los estudiantes respondieron con un plantón en la universidad.

Las autoridades han atacado específicamente a la organización Voie Democratique Bassiste (Vía Democrática — La Base) en relación con estas protestas. Durante los últimos años han arrestado a muchos estudiantes supuestamente asociados con esta organización. Dirigentes estudiantiles encarcelados, tanto los que esperan un juicio como los que ya han sido condenados, han iniciado varias huelgas de hambre —por lo general subsistiendo con azúcar y agua aunque algunas veces sin éstos— para que reconozcan sus derechos como presos políticos y contra los maltratos en la cárcel, y exigiendo juicios más rápidos y autorización para continuar sus estudios en prisión.

Uno de ellos era Mustafá Meziani quien murió el 15 de octubre de 2014 tras una huelga de hambre de 72 días en Fez. Abelhak Atalhaoui, libró una larga huelga de hambre ese octubre en la cárcel de Esauira. Más recientemente, Aziz Elkhalfaoui, uno de los líderes del Movimiento Estudiantil 20 de Febrero, arrestado el 4 de septiembre de 2014 y aún en espera de su juicio en Marrakech, entró en huelga de hambre el 3 de diciembre. Según se informa entró en coma y fue hospitalizado el 15 de diciembre. Se dice también que Redouane el Aaimi, arrestado al mismo tiempo y también en huelga de hambre desde el 3 de diciembre en Marrakech, está muy enfermo.

Una semana después, a estos dos jóvenes se les unieron otros dos presos, Aziz Elbour y Mohamed Elmouden, que cumplen condenas de tres años en la ciudad marroquí de Tiznit.

Las autoridades han censurado en los medios de comunicación las noticias de las protestas en estas cárceles, y no se ha sabido nada desde finales de diciembre.

 

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/awtwns-pelicula-los-mensajeros-les-messagers-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

Película:  Los mensajeros (Les Messagers)

15 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

5 de enero de 2015. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. ¿“Quiénes son estas personas que se fueron y nunca llegaron” — los que dejaron sus hogares y familias en África y desaparecieron al tratar de cruzar a Europa. Sea que hayan sido asesinadas y enterradas en la arena por la policía marroquí, o que hayan sido tragadas por el mar luego de que las balas agujerearan los botes inflables o sus canoas fueran embestidas por las patrullas costeras, o que hayan sido muertas a golpes por la Guardia Civil Española mientras trepaban la cerca alambrada que separa a Marruecos de los enclaves españoles de Ceuta y Melilla, han sido devoradas por el aterrador abismo que divide el mundo entre tierras de abundancia y tierras de donde proviene buena parte de esa abundancia. Para las realizadoras de este documental, Helen Crouzillat y Laetitia Tura, estas personas no son inmigrantes sino mensajeros.

Los que mueren al tratar de cruzar ese abismo son una cantidad incontable, pero es inaceptable que no sean contados, que permanezcan sin nombre, enterrados en fosas cavadas con buldózeres en la arena o en el oscuro, oscuro mar. Nadie, ni siquiera sus familiares más cercanos, sabe qué les pasó. Las realizadoras del documental buscaron sus identidades y su mensaje en los refugios ahora vacíos que ellos construyeron para sobrevivir bajo el sol, con los pescadores y otros que presenciaron su muerte, y sobre todo con los sobrevivientes, que explican cómo se reunieron y llevaron luto —y siguen llevándolo— por sus compañeros refugiados con los que no tenían un mismo idioma, que conocieron sólo mientras corrían hacia un tren en la noche y nunca vieron con claridad salvo por el destello de un reflector, a quienes enterraban sí podían, haciendo su mejor esfuerzo por poner un nombre sobre la tumba, o llevándolos con esmero en la memoria.

Algo que hace tan poderoso el testimonio de los sobrevivientes es que ellos saben y nosotros sabemos que hablan por los que desaparecieron. “Somos personas a las que nos han convertido en cosas”, nos dice uno de ellos. Cuando hay seres humanos que imponen este reino del terror sobre otros seres humanos en vez de permitir que sus talentos florezcan, “éste no es mundo que construye — nos estamos destruyendo unos a otros”. “Existimos, somos jóvenes y queremos trabajar”, dice otro, un hecho simple que se vuelve punzante porque mucha gente quiere ignorar su existencia y se usa a otros para poner fin a su existencia.

La Guardia Civil cuelga vasijas con agua para los pájaros, como si burlarse de la gente sedienta que espera en el desierto les restregara en la cara el riesgo de saltar al abismo, el momento de vida o muerte que los ha llevado allí. El director de la Guardia explica: “Ningún muro puede detener a un hombre que ha recorrido mil kilómetros para llegar” —pero si se mata a algunos, eso también es “un muro”— les dice a todos los que quieran escalar ese muro, o nadar a su alrededor, o aventurarse a cruzar el mar que circunda a Europa: esto es lo que les puede pasar. La policía española rescata a algunos que tratan de cruzar a nado, ahoga a algunos y deja que muchos se las arreglen por sí mismos luego de que sus pequeños botes han zozobrado. La policía marroquí, que mata a estos migrantes en el interior y en las costas trabaja en favor de los intereses de España, al igual que el rey de Marruecos es sirviente de los antiguos colonialistas franceses y españoles y del capital europeo. Esos asesinatos son racionales desde el punto de vista de los intereses de las clases capitalistas europeas: éstas regulan la cantidad de migrantes y eliminan a los más débiles para alimentar el molino del sistema global. El mensaje que llevan estos migrantes es la naturaleza inaceptable de este sistema y su división del mundo.

Les Messagers, una película de 70 minutos de duración en francés, árabe, fula y español (subtitulada en francés o inglés) ganó el premio al mejor documental en el Festival de Cine Africano de Verona, Italia, y se proyectó en 14 festivales de cine en Argentina, Bélgica, Francia, Italia y Uganda en 2014. Algunos fragmentos ase encuentran en Vimeo.com. Se puede pedir para proyecciones públicas amplias y pequeñas al distribuidor, primaluce.fr.

Véase también el proyecto “Je suis pas mort, je suis là” en el sitio web de la directora del documental, la fotógrafa Laetitia Tura (laetitiatura.fr). 

 

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/la-pura-pero-liberadora-verdad-sobre-la-policia-la-lucha-por-la-justicia-y-la-revolucion-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

La pura pero liberadora verdad sobre la policía, la lucha por la justicia y la revolución

Actualizado 29 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

He aquí la VERDAD:

Tenían RAZÓN los miles de personas que se tomaron las calles en contra de la policía que mata a la gente y sale impune...

Los policías NO son héroes...

NO "sirven y protegen" a la gente...

Operan como un ejército de ocupación contra los negros y latinos en Estados Unidos: Hostigan, maltratan y matan a la gente...

Y si queremos que esta situación se detenga, tenemos que construir nuestro movimiento para retomar las calles, de forma aún más masiva que antes y al mismo tiempo seguir aprendiendo más profundamente cómo llegar a la raíz de esta locura y ponerle fin de una vez por siempre. TENEMOS QUE ACTUAR.

Ciudad de Nueva York, 13 de diciembre de 2014. Carteles de los ojos de Eric Garner por el artista francés JR en una marcha de miles de personas. Foto: Especial para revcom.us/Revolución

 

La realidad de la vida de los negros

Durante cuatro cortos meses, a partir de agosto con la rebelión en Ferguson, Misuri, y sobre todo en las cinco semanas después de que los grandes jurados en Ferguson y luego Nueva York dejaron en la impunidad a los policías que mataron a Michael Brown y Eric Garner, la vida de los negros efectivamente importaba en concreto en Estados Unidos.

No, no les importaba a aquellos que gobiernan y refuerzan este sistema; la vida de los negros nunca les ha importado y nunca les importará, excepto como una fuente de explotación o una amenaza potencial para su sistema. Pero para los millones de personas que por lo general simplemente aceptan las cosas tal como son y no se permiten pensar en el horror justo debajo de la superficie, sí, de repente se vieron obligados a reconocer la realidad de lo que les pasa a los negros y otros pueblos oprimidos en esta sociedad día tras día, y lo que ha estado sucediendo de una forma u otra desde el primer día de Estados Unidos.

¿Y cómo ES esa realidad?

Michael Brown's father, shortly after Michael Brown was murdered by police

El padrastro de Michael Brown, poco después de que Michael Brown fue asesinado por la policía. "¡¡¡La policía de Ferguson acababa de ejecutar a mi hijo el que no traía arma!!!" Foto: AP

En caso de que se nos olvida, podemos ir a YouTube y ver el último vídeo que salió de Cleveland, Ohio, donde la policía no sólo mató a un muchacho negro de 12 años de edad, Tamir Rice, por supuestamente jugar con una pistola de juguete en un parque infantil, sino que ha salido a la luz y se ve que le dispararon a menos de 2 segundos después de que llegaron a la escena y de ahí no sólo agredieron y detuvieron a su hermana, la que corrió a ayudarlo, pero estuvieron parados allí mientras Tamir Rice se desangraba y se moría, ¡sin siquiera acudir en su ayuda! ¿Dónde está la humanidad?

En caso de que se nos olvida, podemos leer en los periódicos y descubrir que, lejos de ser un incidente "aislado", la llave de estrangulamiento que la policía de Nueva York usó para matar a Eric Garner —otro caso en el que los policías estaban de pie alrededor de la víctima y no hicieron nada para ayudar a un hombre que se moría ante sus ojos, debido a sus acciones crueles y monstruosas— en efecto es lo primero a lo que recurren muchos policías a la hora de arrestar a alguien. Aparte de que su manual de reglas supuestamente prohíbe esta práctica, también ha salido que cuando los pescan haciéndolo y la llamada Junta de Revisión Civil recomienda un castigo, ¡nunca se hace nada! ¿Dónde está la justicia?

En caso de que se nos olvida, podemos leer lo que escribe la autora Isabel Wilkerson que, como muchos otros, hace poco ha comparado el número de asesinatos de los negros por la policía al número de linchamientos de negros durante el apogeo del terror del Ku Klux Klan, y descubrió que los asesinatos policiales son aún más frecuentes. Estos asesinatos y este hostigamiento generalizado, el maltrato, la intimidación y la violencia por parte de la policía tienen la misma función social como los linchamientos klanistas: aterrorizar a un pueblo oprimido, "mantenerlos en su lugar". ¿Dónde, en efecto, está el verdadero progreso?

Lo que lograron las manifestaciones

Pero, para repetir, estos últimos meses eran diferentes. La gente NO se olvidó y NO se borró esta situación de su mente y comenzó a reconocer la realidad de la situación y a pensar en la misma. ¿Por qué? En lo fundamental, porque en agosto, cuando la policía mató a Michael Brown, la gente de Ferguson se puso de pie, y en gran parte, los que formaron la columna vertebral eran los de abajo de la sociedad, que tan a menudo están satanizados y hostigados. Esa dinámica activó a otras personas y hacía imposible el que los de arriba volvieran a meter las cosas en cintura. Todos los ojos se mantuvieron sobre Ferguson y Nueva York. ¿Habrá justicia?

De ahí, cuando los grandes jurados dejaron salir en la impunidad a los policías que mataron a Michael Brown y Eric Garner, decenas, quizás cientos, de miles de personas bloquearon el tráfico y de muchas otras maneras interrumpieron "la actividad como de costumbre". La gente en Ferguson nuevamente se puso de pie y en decenas de otras ciudades la gente de TODAS las nacionalidades y colores de la tez se tomaron las calles, noche tras noche. Millones de personas se inspiraron, y decenas de millones de personas se vieron obligados a tomar nota, en Estados Unidos y en todo el mundo. Millones de personas dijeron, corearon o susurraban "No puedo respirar" y al hacerlo, rompieron una asfixia que había estado amarrada sobre las personas durante décadas. Cambió el modo de pensar de millones de personas, lo que representó un gran logro de la lucha.

Para hacer todo eso, fue necesario emprender acciones disruptivas en masa. Estas acciones forman parte de conectarse con los más profundos sentimientos reprimidos de millones de personas, la exposición de la gente a nuevas ideas y el comienzo del cambio del modo de pensar tanto de los que actuaron como los que miraban. Este ha sido un gran comienzo, aunque es solamente un comienzo.

Ellos trabajan para matar a este movimiento con mentiras: ¿Qué es la verdad CONCRETA? Y ¿qué necesitamos hacer?

Pero en las últimas semanas, si bien las personas en muchos lugares han seguido luchando con valor y mientras los articulistas han seguido desenmascarando la realidad, este nuevo movimiento se enfrenta a un gran reto. Después de intentar reprimir (sin lograrlo) al movimiento con arrestos, con la satanización y muchos otros medios, los de arriba aprovecharon el asesinato de dos policías en Nueva York para tomar la ofensiva. De la noche a la mañana, se ponen a prohibir las críticas a la policía. Propagaron toda una sarta de tergiversaciones y mentiras, se hicieron amenazas de toda clase y dominaron las ondas radiales la policía y sus defensores, ninguno de los cuales nunca ni siquiera se presentó a decir en ningún sentido que estaba mal lo que ellos y sus compañeros policías les habían hecho y les hacen a diario a los negros y latinos.

Dado que se propagan tantas mentiras en la sociedad, es importante aclarar las cosas con un poco de la verdad.

Son unas mentiras mezquinas sin ningún fundamento, pero si no se desmienten, acorralará de nuevo el pensar de millones de personas. De ahí esos asesinos y sus amos de nuevo saldrán impunes de estos horrores — hasta que, y al menos que, el pueblo se ponga de pie de nuevo y se tome las calles. TODO ESTO, es decir las nuevas oleadas de lucha, aún más generalizadas y desafiantes (que también abarca luchar sobre cómo las personas entienden las cosas), es una parte necesaria de despejar esta neblina de mentiras para poner de relieve la verdad y cambiar más profundamente el pensar de las millones de personas que han estado programados para conformarse con toda esta locura.

Por lo que he aquí un reto enorme ante el pueblo en este momento: volver a la ofensiva y activar oleadas de lucha aún más generalizadas para PONERLE ALTO a estos ultrajes. No mitigarlos, no maquillarlos — sino PONERLES FIN.

En estos momentos la Red Parar la Encarcelación en Masa (SMIN), en unión con otros, convoca a una reunión nacional a principios de febrero para forjar planes para volver a tomar la iniciativa en este frente  (vea la página web de la SMIN: www.stopmassincarceration.net). Es necesario que todos que hayan estado en esta lucha, todos los diferentes grupos que quieran poner alto a este ultraje, participen, clarifiquen sus diferencias y se unan más firmemente.

Al mismo tiempo, nuestro Partido y los Clubes Revolución estamos organizando a las personas PARA la revolución en las comunidades y las escuelas en todas partes. Estamos movilizando a las personas para luchar contra el poder, en maneras muy activas y decididas, y a la vez estamos trabajando para transformar el pensar de la gente... PARA la revolución. Eso es crítico... y ustedes pueden y deben participar, ir contra los de arriba y al mismo tiempo seguir aprendiendo más sobre la revolución.

¿Por qué ocurre esto?

De ahí se presenta otro gran reto: bregar con POR QUÉ ocurre esto, y qué hace falta para PONERLE FIN de una vez por todas.

¿Por qué la policía hace esto? Bob Avakian, líder el Partido Comunista Revolucionario, lo ha analizado de esta forma:

El papel de la policía no es de servir y proteger a la gente, es para servir y proteger el sistema que gobierna sobre la gente. De reforzar las relaciones de explotación y opresión, las condiciones de pobreza, miseria y degradación que el sistema ha impuesto sobre la gente y está determinado a mantenerla allí. La ley y el orden que representa la policía con toda su brutalidad y asesinato es la ley y el orden que refuerza toda esta opresión y locura.

Atención: ESO es el meollo de lo que ocurre en los ghettos y barrios por todo Estados Unidos. “Se refuerzan” “relaciones de explotación y opresión”. Y estas relaciones abarcan mucho más que el ghetto (las comunidades urbanas marginadas de negros). Piensen en lo que abarca el funcionamiento cotidiano de este sistema, aparte de la discriminación asesina y el genocidio lento que se descarga sobre los afroamericanos, los latinos y otros pueblos oprimidos en Estados Unidos:

¡Nos hace falta una revolución, una revolución CONCRETA!

Estos horrores son una gran parte de lo que decimos con "las relaciones de explotación y opresión". Esto es lo que refuerzan sus policías, sus ejércitos, sus cárceles, sus tribunales y lo demás. Esto es lo que defienden y tapan sus medios de comunicación y sus políticos. Un sistema que no sólo produce estos horrores, sino se ceba de ellos y los requiere para seguir adelante, es un sistema que hay que eliminar. Y la única manera posible para eliminarlo es mediante una revolución.

La revolución no es sólo un lema. Significa algo, algo concreto. Como hemos dicho:

Una revolución concreta es mucho más que una protesta. Una revolución concreta requiere que participen millones de personas, de forma organizada, en una lucha decidida para desmantelar este aparato estatal y este sistema, y para reemplazarlo con un aparato estatal y sistema completamente diferentes, una forma completamente distinta de organizar la sociedad, con objetivos y formas de vida completamente distintos para el pueblo. La lucha contra el poder hoy tiene que contribuir a construir, desarrollar y organizar la lucha para ganárnoslo todo, para una revolución concreta. De no ser así, protestaremos contra los mismos abusos, ¡en generación tras generación del futuro!

Nosotros, nuestro Partido, nos hemos responsabilizado de emprender esta lucha hoy así como construirla como parte del trabajo de organización para una revolución concreta. Y fíjense, no se trata de algo que tenga que estar en el futuro lejano, más bien depende en buena parte de lo que todos nosotros hacemos, en este momento y en el futuro inmediato. Nuestro Partido ha desarrollado una estrategia para hacer la revolución. Nuestro Partido ha desarrollado una visión de lo que reemplazará a este sistema. Nuestro Partido desarrolla la doctrina teórica de lucha por medio de la cual la gente podría enfrentar y derrotar a estos imperialistas, pese a todo su poderío, una vez que las condiciones cambien y la lucha total por el poder se ponga a la orden del día.

ADEMÁS: en Bob Avakian (BA) tenemos a un líder que se ha entregado el alma y corazón a las masas populares y que ha desarrollado una nueva síntesis visionaria del comunismo, un análisis más profundo de la emancipación humana. Un líder como BA es algo poco común, es un gran punto fuerte de nuestro movimiento. "Si uno va en serio por una revolución concreta, tiene que entrar en serio en BA”. Nuestro Partido tiene a luchadores revolucionarios dedicados a dirigir a las masas populares a liberarse de esta locura, que aplican la ciencia a los problemas que enfrentamos y que están organizados en la estructura de nuestro Partido para hacer todo esto. Y tenemos una manera para que ustedes puedan conectarse con todo esto, para aprender acerca de todo esto mientras luchen, para organizarse para hacer una revolución en concreto.

Ya es hora. Se ha lanzado el reto... está presente el liderazgo... lo que hace falta, con mucha urgencia en este momento, son USTEDES.

¡Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución!
¡Organícense para una revolución concreta!

 

Para obtener más información, explore www.revcom.us. Y vea el diálogo entre Bob Avakian y Cornel West, "Revolución y Religión: La lucha por la emancipación y el papel de la religión".

 

Permalink: http://revcom.us/a/369/ideas-estrategicas-sobre-la-construccion-del-movimiento-para-una-revolucion-concreta-que-rompa-todas-las-cadenas-es.html

Revolución #369 12 de enero de 2015

¡A hacerle frente a los fascistas odiamujeres anti-aborto e ir a todas partes para ganar a otros a hacer lo mismo!

Ideas estratégicas sobre la construcción del movimiento para una revolución concreta que rompa TODAS las cadenas

12 de enero de 2015 | Periódico Revolución | revcom.us

 

En eso de dos semanas, cientos de miles de personas marcharán en desfiles cristianos fascistas del odio a la mujer en las dos costas de Estados Unidos en oposición al derecho al aborto e incluso al control de la natalidad. Esa gente se moviliza para avanzar aún más su embestida para obligar a la mujer a volver a la subordinación abierta al hombre y a la posición en la que la mujer no tiene acceso al aborto ni el control de la natalidad siquiera. Pugnan para imponer una situación en la que la mujer no tiene más alternativa que tener hijos en contra de su voluntad, o arriesgarse a que se muera o se vaya a la prisión por provocar un aborto.

Ya es hora —desde cuándo— que la gente se ponga de pie poderosamente en las narices de estos fascistas y movilice y rete a muchas más personas a hacerlo también. Se ha demostrado que todo ese programa de ilusionarse de que los odiamujeres se desaparezcan solos, de no criticarlos y hacerles frente tajantemente, no tiene validez ni da resultados. Hay que plantar un polo poderoso que atraiga a los que intuyen eso y que rete tajantemente a los que todavía no quieren admitirlo. Cuando esos fascistas marchen, es importante oponérseles con protestas poderosas que rompan el silencio y se oigan por todo Estados Unidos y que PONGAN UN ALTO a que estos fascistas celebren sus festivales de odio sin oposición.

Que quede claro: obligar a la mujer a parir contra su voluntad es una forma de esclavización. Es más, todo eso es una parte integral de una guerra mucho más grande y aún más universal contra la mujer, que abarca la epidemia de violación, la cultura generalizada de pornografía violenta, el tráfico y venta de mujeres y niñas, la cruel explotación de mujeres en los sectores más desesperados y peor remunerados de la economía global, y más.

Eso no es tolerable. La mujer no es perra, ni puta, ni saco de boxeo, ni paridera, ni juguete sexual. ¡La mujer es un pleno ser humano! Combatir este asalto contra la mujer es una gran necesidad urgente.

Es muy bueno que Fin al Patriarcado haya convocado a resistir, hacerles frente y protestar contra esas marchas fascistas. Hay que difundir y promover amplia y audazmente por toda la sociedad la demanda por “¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!”, su llamado a “PARAR la guerra contra la mujer”, y su espíritu de hacerles frente directa y desafiantemente a los odiamujeres. Toda persona que se enfurezca por todo aquel programa de odio a la mujer y de la maternidad obligatoria, y toda persona a la que se pueda ganar a enfurecerse por eso, debe participar en hacer que estas contra-protestas sean lo más poderosas posibles. Representan una coyuntura clave ahora mismo para fortalecer la lucha de gran envergadura por la plena liberación de la mujer. (Vean el cuadro con información sobre las protestas.)

Si bien es posible y necesario ganar a muchas personas a participar desde una gama muy amplia de perspectivas, de nuestra parte el movimiento para la revolución debe hacerlo suyo como una parte clave de preparar el terreno, preparar al pueblo y preparar a la vanguardia —prepararse para el momento en que sea posible liderar a millones de personas para acometer la revolución, a toda máquina, con una posibilidad concreta de ganar.

Eso es cierto por dos razones fundamentales y entrelazadas:

Primero, si no luchamos —y dirigimos a que luchen enormes sectores de la sociedad, que incluyen los que viven a diario el peor infierno de este sistema — por la plena liberación de la mujer como una parte clave de la mencionada preparación, no haremos el tipo de revolución capaz de lograr una emancipación duradera para nadie. Todos deben captar: no es posible lograr la liberación duradera para nadie, al mantener al mismo tiempo a una mitad de la humanidad (la mujer) esclavizada a la otra mitad (el hombre).

Segundo, existe una profunda indignación contra la opresión de la mujer que se debe canalizar y activar como un importante impulso para la revolución que necesitamos. El potencial para hacerlo era palpable en la respuesta estruendosa y profunda a Bob Avakian en la Iglesia Riverside cuando invocó al público a imaginar un mundo donde las mujeres puedan alzar la frente y caminar por la calle sin tener miedo a mirar en los ojos a cualquier hombre, donde nunca más se les maltrate, se les degrade o se les desprecie. Desencadenar esta furia es una tarea estratégica ahora al luchar para posicionarnos para hacer una revolución, y sigue siendo estratégico aún después de la toma del poder, cuando hay que continuar la lucha bajo el socialismo para arrancar de raíz todo vestigio de opresión, no sólo en un país sino en todo el mundo.

Estas dos dimensiones son tratadas poderosamente en la siguiente cita de Bob Avakian:

No se pueden romper todas las cadenas menos una. No se puede decir que uno quiere eliminar la explotación y la opresión, pero quiere que persista la opresión de la mujer por el hombre. No se puede decir que uno quiere liberar a la humanidad, pero mantener a una mitad esclavizada por la otra. La opresión de la mujer está íntimamente ligada a la división de la sociedad en amos y esclavos, explotadores y explotados, y acabar con todo esto es imposible sin liberar completamente a la mujer. Por eso la mujer desempeñará un enorme papel en el proceso de hacer la revolución y garantizar que esta no pare a medias. Es posible e imprescindible desencadenar plenamente la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución proletaria. (Lo BAsico 3:22)

Teniendo en cuenta todo eso, he aquí unas ideas sobre los sectores sociales claves y cómo deben los revolucionarios movilizar para estas protestas.

Llévelo a los que este sistema ha desechado. Los revolucionarios deben llevar eso con osadía a los que viven a diario el peor infierno de este sistema. Cada vez que lo hemos hecho en el pasado hemos encontrado un apoyo tremendo — y también mucha confusión con la cual hay que bregar y resolver. Enormes cantidades de mujeres negras y latinas han sido hostigadas y avergonzadas por buscar hacerse un aborto. Los sueños de muchas han sido destrozados por tener que cargarse de niños cuando no estaban listas para tenerlos o no los querían. Todo eso es un enorme peso al cual se les debe que quitar de encima, y tenemos que trabajar para buscar las formas para permitir que se exprese su indignación en estas protestas y de aquí en adelante. Hay que luchar también con los hombres para que hagan suya esta lucha como una parte integral de lograr una liberación de verdad. Firmar banderas en pro del derecho al aborto y contra todas las formas de esclavitud, declaraciones grabadas en video de estas masas, la participación en las protestas de contingentes de personas que se visten la playera ¡Revolución — Nada Menos!: esas son unas ideas concretas sobre cómo movilizar a este sector social para ser parte de hacerles frente en las narices a estos odiamujeres cuando los ojos del mundo sean fijados en ellos.

Descargue el jpg tuiteable.

Llévelo a los estudiantes. Hay que librar una lucha férrea para atraer y entrenar a una nueva generación dispuesta a LUCHAR por la emancipación de la mujer, entendiendo que HACE FALTA LUCHAR por dicha emancipación, que nunca se logrará por medio de votación, “progreso incremental”, “superación individual”, ni nada de eso. Los Clubes Revolución y otros deben hacer un trabajo de divulgación de manera muy agresiva en secundarias y universidades, con volantes, teatro callejero dramático, presentaciones en clases, activando la participación en el acto, y mediante muchas otras formas creativas ganando a cada vez más estudiantes a participar —y movilizar a otros— en estas protestas. Hay que unirnos con, y avivar más, el espíritu de los estudiantes que están poniéndose de pie contra el asesinato policial, contra la violación y el asalto sexual, contra la intolerancia anti-LGBT y otros recientes inicios de resistencia. Movilicemos días del afiche —en que cientos de estudiantes se peguen afiches del Aborto a Solicitud y Sin Pedir Disculpas en el mismo día— para animar la discusión, romper el aislamiento, y establecer nuevos términos sobre el derecho al aborto y sobre la liberación completa de la mujer. Hay que movilizar poderosos contingentes estudiantiles para hacerles frente a los fascistas cristianos en las calles, y eso debe marcar un salto importante en la lucha estratégica por esta nueva generación.

Descargue el jpg tuiteable.

Llévelo a todos que han estado en las calles y a los millones más que son como ellos. Piensen en las decenas de miles de personas que se han tomado las calles, tan bella y audazmente, contra el asesinato policial y todo el genocidio lento contra la gente negra y latina a manos del estado. Han roto con la rutina sofocante y mortífera en su comportamiento y en su pensar están abiertos a muchas cosas nuevas que anteriormente no habían considerado ni siquiera. Este es el momento para llevárselo con osadía a todos aquellos —y a los millones más que son como ellos— a los que se les pueda ganar a reconocer que debemos oponernos a toda forma de la esclavitud. Cuando hemos llevado a estas personas la cuestión de la liberación de la mujer —y de estas protestas en enero en particular— muchas han respondido con entusiasmo. Hay que llevar el reto más ampliamente, a los artistas, los jóvenes profesionales, poetas, gente de los años sesenta, y los demás, para traer ese mismo espíritu de desafío y determinación a la lucha contra toda forma de opresión, inclusive en este momento contra la esclavización de la maternidad obligatoria.

Adéntrense en el compendio ¡A romper TODAS las cadenas! Bob Avakian sobre la emancipación de la mujer y la revolución comunista, distribúyanlo ampliamente. Al mismo tiempo que hacemos todo aquello, todos —especialmente los Clubes Revolución, pero no sólo ellos— debemos estar adentrándonos y difundiendo ampliamente tanto la cita mencionada arriba de Bob Avakian (“No se pueden romper todas las cadenas menos una...”) como el compendio completo sobre la liberación de la mujer que incluye esa cita. En dicho compendio, Bob Avakian combina un gran odio visceral por la opresión de la mujer y adelantos teóricos profundos respecto a las raíces de esa opresión y su abolición, que es esencial para lograr la emancipación humana. Examina críticamente lo mejor del entendimiento comunista anterior y lo sintetiza con lo que se puede y se debe aprender de otras fuerzas que han luchado por la liberación de la mujer, y establece un marco aún más radical para una lucha renovada en este frente y también para más trabajo teórico que se necesita. Explica las cosas de una manera muy básica para que todos puedan entender y plantea un profundo reto al cual todo el que anhele la liberación debe asumir. Adentrarnos en todo eso nosotros mismos y popularizarlo muy ampliamente es una parte clave de plasmar la revolución y la dirección revolucionaria necesaria para elevar la vista del pueblo y preparar para una revolución concreta.

A unir a todos los que se pueda unir para hacerles frente a los odiamujeres. Al mismo tiempo que hacemos todo eso, unámonos y luchemos con otros que toman posición —o los que se les pueden ganar a tomar posición— desde diferentes perspectivas para hacer suya esta lucha para la liberación de la mujer y para estas contra-protestas en particular. Se debe alentarles a que planteen sus propios puntos de vista y movilicen a otros, al mismo tiempo que planteamos el nuestro y entramos juntos en lucha con principios sobre la raíz del problema y su solución en última instancia.

A construir organización. Una meta clave en todo eso es la construcción de la organización necesaria para TERMINAR concretamente toda esa opresión y degradación de una vez por todas.

Acción de Fin al Patriarcado en la estación del metro, Union Square, Nueva York, 11 de enero de 2014. Foto: @StopPatriarchy.

Es preciso que se construya Fin al Patriarcado sistemáticamente como un sitio verdadero donde se juntan las personas que quieren que SE TERMINE esta degradación y opresión, para trabajar y luchar para realizar esa meta. Este movimiento tiene que crecer y volverse atrayente, un lugar para todos, jóvenes y mayores pero especialmente los que sean jóvenes de espíritu, que no pueden tolerar las relaciones y la moralidad de esta sociedad y arden por ser parte de generar algo diferente.

Además, es preciso que los Clubes Revolución crezcan por medio de todo eso. Al mismo tiempo que estos Clubes continúan difundiendo la obra de BA y su reciente diálogo con Cornel West en particular, y al mismo tiempo que les hacen frente a las autoridades por el asesinato policial y otros ultrajes, deben estar movilizándose para estas protestas en enero y también representando por los Clubes Revolución durante estas acciones. Deben convocar y retar a otros a ser parte de prepararse para una revolución concreta, planteando la necesidad de que se sumen al Club en el acto y que trabajen en serio para hacer una revolución con la meta de romper TODA cadena que la humanidad carga.

* * * *

No hay mucho tiempo antes de esas marchas fascistas anti-aborto, pero estos no son tiempos normales. Millones de personas han empezado a cuestionar cosas que antes solían aceptar porque sí. Un espíritu desafiante de resistencia ha nacido, y hace falta ampliarlo y difundirlo. Miles de personas han sintetizado y oído la más radical y liberadora visión de la revolución auténtica y la emancipación total en la presentación de Bob Avakian y su diálogo con Cornel West hace apenas unas semanas en la Iglesia Riverside. Y millones tras millones de personas se ven día tras día ante los terribles estragos de la guerra continua contra la mujer. Aprovechemos el momento y salgamos con mucha osadía para movilizar estas protestas de una manera que prepare el terreno, prepare al pueblo y prepare a la vanguardia y otras formas de organización revolucionaria para la revolución la que urge tanto para la humanidad.

¡Aborto a solicitud y sin pedir disculpas!
¡FIN a la guerra contra la mujer!
¡Romper las cadenas! ¡Desencadenar la furia de la mujer como una fuerza poderosa para la revolución!
¡NO A TODA FORMA DE LA ESCLAVITUD!