Revolución #88, 13 de mayo 2007

voz del partido comunista revolucionario, eu

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.


Revolución #88, 13 de mayo de 2007

1º de Mayo de 2007: Por todo el país


Marchas resueltas pro derechos migrantes

Recibimos los siguientes informes:

Chicago: De 150,000 a 200,000 personas marcharon por el centro hasta llegar al parque Grant para un mitin. Los organizadores dicen que la protesta fue grande porque había mucha indignación por la redada una semana antes por agentes federales en un mall en el corazón de la comunidad mexicana.

Área de la Bahía de San Francisco: Miles marcharon en San Francisco, San José y Oakland. CBS News informó que 150 estudiantes de la prepa San Lorenzo, 40 de Oakland Technical y 60 de la prepa Fremont se salieron de clase para ir a la marcha. Estuvieron presentes estudiantes de la Universidad de California en Berkeley, donde el gobierno estudiantil votó a favor de apoyar a los estudiantes y maestros que decidieron ir a la marcha.

Nueva York:Hubo una marcha por el barrio Washington Heights antes de llegar a la plaza Union, donde se reunieron entre tres y cinco mil personas. Cuando la policía intentó arrestar a un señor, centenares de personas rodearon a los policías, que los atacaban con porras. Pero los manifestantes no se rajaron y corearon: "¡No nos vamos hasta que lo ponen en libertad!".

Otras ciudades: En Milwaukee la marcha de miles de personas se extendió casi dos kilómetros. En Arizona, entre 15 y 20 mil protestaron en Phoenix y 2,500 en Tucson. Hubo protestas en ciudades y pueblos por todo el estado de Florida; los trabajadores del campo realizaron protestas en los Everglades y en Immokalee. Miles participaron en una protesta en el suroeste de Detroit. En la prepa Pájaro Valley de San Diego, unos 500 estudiantes se salieron de clases para demandar justicia para los migrantes y alto a las redadas.

Este 1º de Mayo, cientos de miles de migrantes y aliados se dieron cita en marchas y manifestaciones por todo el país, en ciudades grandes y pequeñas. Las principales demandas fueron: legalización para todos los migrantes, alto a las redadas, alto a las deportaciones y alto a la militarización de la frontera. Las marchas fueron muy importantes, a pesar de que fueron más pequeñas que el año pasado, cuando respondieron al draconiano proyecto de ley Sensenbrenner, que quería criminalizar a todos los migrantes y a quienes los ayudaran. Se dieron a pesar de una serie de redadas, rastrillajes de comunidades y deportaciones por todo el país, cuyo propósito es castigar por las megamarchas de la primavera pasada y prevenir la oposición política a los ataques. Los manifestantes estaban muy resueltos, como en Los Ángeles, donde no se rajaron ante un ataque policial. Por otra parte, muchos han preguntado: ¿por qué las protestas de este año fueron más pequeñas? ¿Sirven de algo? ¿Está agonizando el movimiento?

Antes del 1º de Mayo, la prensa empezó a pronosticar que las marchas serían menos numerosas a fin de desmoralizar. Citaban a personas que decían que no faltarían al trabajo este año. Pero estaban en juego muchos factores. Las redadas y detenciones del último año han tenido efecto y el temor es un factor. Por ejemplo, en Virginia este año los organizadores de una celebración del 5 de Mayo la cancelaron porque los llamó la Migra. Temían que hubiera una redada.

Dos grandes factores interrelacionados del año pasado no jugaron el mismo papel este año. Uno, el proyecto de ley Sensenbrenner, sumamente represivo y descarado, llevó a muchos a lanzarse a la calle y movilizó a millones de migrantes superexplotados que tienen que ganarse la vida como sea. Tenían toda la razón en pensar que les estaban quitando el derecho de existir. Muchos sentían indignación y combatividad y que había que pararlo, que se encontraban entre la espada y la pared. Fue una mecha que se prendió y condujo a la formación, rápidamente, de un movimiento popular de migrantes que surgió de repente y tomó por sorpresa total a la burguesía.

Dos, y relacionado al primero, importantes sectores de la clase dominante y sus representantes políticos pensaban que si se aprobaba el proyecto de ley Sensenbrenner podría estallar una tormenta social. Saben que la economía estadounidense depende completamente de la mano de obra superexplotada y que, en este momento, económica y políticamente, no pueden detener y deportar a millones de personas sin papeles. Así que optaron por proponer leyes con muchas de las mismas medidas represivas del proyecto de ley Sensenbrenner pero que también ofrecen el “ilusorio camino a la ciudadanía”, para que millones se reporten a fin de controlarlos con más facilidad. Además, cuando el movimiento empezó a cobrar fuerza, muchos politiqueros demócratas corrieron a ponerse a la cabeza para encauzarlo a los canales oficiales a fin de desmovilizar a las masas. Eso llevó a que la prensa grande promoviera las megamarchas, y muchos demócratas las endosaron y hablaron en ellas. Se abrió una tribuna para expresarse, porque sectores de la clase dominante se oponían al proyecto de ley Sensenbrenner y porque buena parte de la prensa en español reflejaba los sentimientos de su público y en muchos casos se solidarizaba con él. Esto llevó a muchos a abandonar el miedo de salir a la calle. Ese no fue el caso este año.

Esta vez, con el Congreso controlado por los demócratas, hay un consenso general entre Bush y los demócratas a favor de una “reforma migratoria” con un “programa de trabajadores huéspedes”, más militarización de la frontera, más centros de detención, la legalización de unos y la ilusoria posibilidad de legalizar a otros, y mayores medidas represivas de control. A pesar de que se está gestando ese consenso, hay importantes desacuerdos y no está del todo claro si algún representante de la clase dominante va a apadrinar una ley migratoria. Así que, con excepción de Chicago, este año, los políticos de la clase dominante no sintieron la necesidad de apoyar las marchas.

Además, con la derrota del proyecto de ley Sensenbrenner, las masas esperaban que algo bueno saliera del Congreso tras las megamarchas, pero no ha sido así y eso ha creado confusión. Al decir eso, no debemos olvidar que las históricas marchas de la primavera pasada jugaron un papel central en la derrota de dicho proyecto de ley. Igualmente, mostraron que en la sociedad hay una nueva fuerza importante que no se va a desvanecer y que demanda justicia. Prendieron mucho debate político y social. Ese es otro de los grandes aportes de las marchas. Lanzarse a la calle puede tener un enorme efecto. El movimiento se unificó contra el proyecto de ley Sensenbrenner, pero ahora se han producido diferencias con respecto al “programa de trabajadores huéspedes” y la legalización de unos pero no otros con una cantidad de restricciones. Por eso también las marchas de este año fueron más pequeñas que las del año pasado.

Sin embargo, las manifestaciones de este año expresaron el anhelo de ser tratados como seres humanos. Demostraron que a pesar de los sucesos del año transcurrido, ha surgido un fuerte núcleo que no se ha dado por vencido y se lanzó a la calle a pesar de redadas, detenciones y deportaciones. Las justas demandas del pueblo no se han satisfecho. El movimiento tiene que crecer, incorporar a muchos más fuera de las comunidades migrantes y apoyarse en los esfuerzos del pueblo para derrotar todos los ataques contra los migrantes. Los revolucionarios tienen que trabajar con este movimiento, fortalecer la resistencia y destacar siempre los intereses fundamentales de las masas populares y por qué solo se pueden satisfacer a través de la revolución.
 

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

La policía de Los Ángeles ataca marcha del 1º de Mayo

Luciente Zamora

"Todos vimos el ataque policial el 1° de Mayo en el parque MacArthur. Batallones de policías armados apalearon y dispararon contra una manifestación de derechos para migrantes. Centenares de policías del LAPD, en uniforme de motín y armados con macanas, dispararon balas de goma directamente a niños, mujeres y hombres. Apuntaron las escopetas a quemarropa a la cara. Los padres intentaron proteger a sus hijos de misiles 'no letales’ que pueden fracturarle el cráneo a un niño. Varias personas resultaron heridas".

De la declaración de Travis Morales “Condenamos el ataque del LAPD contra el 1º de Mayo--Exigimos un mundo mejor" (en revcom.us)

El 1º de Mayo, el Día Internacional del Trabajador, tras las masivas redadas de la Migra por todo el país y las campañas para sembrar terror en comunidades del sur de California, docenas de miles de personas, al igual que miles más por todo el país, marcharon al centro de Los Ángeles para declarar que son seres humanos, no criminales o bestias de carga indignas de derechos humanos básicos. Al atardecer, el LAPD dio su respuesta con gas lacrimógeno y balas de goma.

A mediodía, en el Este de los Ángeles cientos de estudiantes se salieron de clase en las prepas Roosevelt y Garfield y en la secundaria Hollenbeck. Se dirigían al centro y animaban a otros a hacer lo mismo y a sumarse a los miles que ya estaban en el centro de otras partes de la ciudad y de los condados Orange y Ventura. Un estudiante de la prepa Roosevelt nos dijo: “Nos decían que nos quedáramos, pero nosotros nos queríamos hacer oír. Los estudiantes tienen que lanzarse a la calle para prender a otros. Esto tiene que ver con los derechos de millones de personas”.

Jackie, una conserje centroamericana, nos dijo que muchos pensaban que si iban a la protesta del 1º de Mayo los iban a detener, a deportar o que podían perder el trabajo, pero que era importante superar ese temor y lanzarse a la calle, y que “No pedimos respeto, exigimos respeto y una legalización para todos”.

Por la tarde, otra protesta llegó al parque MacArthur, en Pico Union, también conocido como la “Pequeña Centroamérica”, y docenas de miles se reunieron a descansar un rato después de la gran marcha y a oír discursos de organizaciones que luchan por los derechos de los migrantes y música en vivo.

Ataca el LAPD

Al atardecer, los policías del LAPD se metieron con motocicletas en medio de la muchedumbre que estaba disfrutando de una danza azteca a la entrada del parque. Muchos se indignaron y criticaron el comportamiento de los policías. De repente, escuadras de policías se abalanzaron contra la multitud y dispararon más de 240 balas de goma, en un acto de fuerza brutal, sin ni siquiera considerar la vida de las miles de personas presentes. La tele captó imágenes de policías que por poco le dan en la cabeza a un niño asustado que lloraba paralizado en medio del caos. A los que no podían correr (las mamás con sus carritos, familias enteras, los discapacitados y los vendedores ambulantes), los empujaron, les pegaron y los humillaron cuando iban corriendo de la policía.

Atacaron con saña a reporteros de televisión. A una camarógrafa del Canal 11 de Fox News la tiraron al suelo y la golpearon. Cuando una reportera fue a ayudarla a ponerse de pie e ir al van que estaba a unos pies de distancia, los policías la empujaron y amenazaron con arrestarla. A otro camarógrafo le quitaron la cámara y la tiraron al suelo.

“Estaba transmitiendo en vivo cuando de repente me encuentro corriendo para salvarme. De repente un policía me estaba apuntando una de esas escopetas a quemarropa”, dijo Pedro Sevcec, el reportero de Telemundo, y agregó: “Fue un exceso de fuerza. Lo que hicieron fue maltratar mujeres, niños y periodistas”.

Varios recibieron heridas con proyectiles supuestamente “no letales” que pueden dejar a una persona ciega o partirle el cráneo a un niño. Un señor tenía una enorme herida en el costado; como muchos llevó una bandera estadounidense ese día, pero la tiró al suelo indignado por la agresión de la policía. Dijo: “¡No me importa que me maten!”. Cuando la policía sacó del parque a los manifestantes y los empujó hacia el distrito comercial y calles colindantes de apartamentos, los vecinos les abrieron las puertas para protegerlos del ataque. Grupos de chavos pusieron barricadas en unas esquinas y prendieron fogatas. Cientos llenaron las calles hasta que la policía se retiró.

El salvaje ataque no fue provocado. La policía y sus defensores justifican el ataque con el cuento de que tenían que responder a los “agitadores”. Esa es una descarada mentira. Los manifestantes tenían permiso de estar en el parque hasta las 9 p.m. (el ataque empezó a las 6 p.m.). Lo que “provocó” a la policía fue que docenas de miles de migrantes y aliados se manifestaron ese día para exigir que se les trate como seres humanos.

Tras el ataque, la indignación hierve en diferentes sectores de la población. Los vecinos del parque MacArthur, donde la División Rampart del LAPD tiene pésima fama por su violencia, están furiosos por el salvajismo contra la protesta. Unos dicen que la policía quería “ponernos en nuestro lugar”, pero que todo lo contrario ha sucedido, pues nunca han estado tan furiosos como ahora.

Feroz ataque cambia la manera de pensar

A lo largo del día muchos hablaron con cólera del tratamiento que dan a los migrantes y de la necesidad de parar las redadas y las deportaciones. Por otro lado, se oían muchas falsas ilusiones sobre el “sueño americano”, o como dijo una señora: “Tener las oportunidades que nos ofrece este gran país”. Pero a pesar de que muchos se hacen ilusiones, el feroz ataque del 1º de Mayo ha llevado a reexaminar la naturaleza de este país y sus supuestas “libertades”. También se ha visto interés en la lucha de los afroamericanos por derechos civiles de los años 50 y 60. José, un centroamericano, dijo: “Asimismo trataron a los negros que se pusieron de pie en los años 50 y 60, y ahora que nosotros nos hemos puesto de pie nos están tratando igual”.

Un cajero salvadoreño de un negocio cerca al parque MacArthur habló de una señora que estaba de compras el 1º de Mayo. Ella estaba con un niño y él le preguntó si iba a ir a la marcha. “Sí”, contestó la señora. Siendo de El Salvador, él siempre teme a la policía y las grandes manifestaciones. Le dijo que tuviera cuidado y que estuviera lista a correr en cualquier momento. Ella dijo: “Aquí estamos en Estados Unidos”, pensando que aquí era diferente a su país. Ahora ya no ve las cosas de la misma manera y al día siguiente regresó a la tienda para agradecerle la advertencia.

El cajero dijo: “Con esta represión quieren asustar al pueblo. Quieren decirle: ‘¡Nosotros somos capaces de esto y más!’. Y nosotros ya lo sabemos. Ellos pueden hacer lo que quieran con nosotros, pueden golpearnos, pueden maltratarnos, quitar los carros a la gente humilde… y nos pueden reprimir, pero que tengan presente las autoridades que mientras más maltraten al pueblo, la respuesta del pueblo va ser más dura y más eficiente”.

Joanna vive en un suburbio de Los Ángeles y se ha dejado embaucar por el cuento del gobierno de que hay un problema de inmigración y que hay que cerrar la frontera. Pero después del ataque del 1º ahora cuestiona que existan tales “libertades” en este país. “Por lo general he sido conservadora con respecto a estas cosas. He pensado que la policía sabe lo que hace y si son agresivos es porque sienten que están en peligro. Pero lo que he visto en las noticias es increíble. Dicen que unos chavos estaban causando problemas, pero lo que yo vi es que la policía disparó a familias y a periodistas. No fue una protesta no autorizada, ¡ellos tenían permiso para estar en el parque!”.

Como dice Travis Morales en su declaración:

"A pesar de todas las propuestas del Congreso, que son todas malas e inaceptables, y de los muchos políticos latinos elegidos, este ataque policial demuestra la realidad de la 'reforma migratoria integral'. Demuestra la esencia de lo que ofrecerá el gobierno a los migrantes: redadas policiales, deportaciones y medios para aplastar la resistencia. ¿Qué dice todo esto sobre los tiempos en que vivimos?

"Vayamos al grano. No tienen ninguna solución para lo que llaman 'el problema migratorio'. Los imperialistas estadounidenses violan y saquean al mundo para obtener ganancias. Distorsionan, quiebran y destruyen economías de países enteros, y por eso millones tienen que pasar hambre, morirse o buscar trabajo donde puedan en el mundo. A los 12 a 20 millones de trabajadores indocumentados que se calcula que están en Estados Unidos los corrió aquí el funcionamiento cruel del capitalismo e imperialismo. Cuando llegan, los matan de trabajo, los demonizan, los deshumanizan y les echan la culpa de casi todos los problemas de la sociedad. En realidad la economía de Estados Unidos se vendría abajo sin la mano de obra superexplotada de los migrantes. La explotación despiadada de los trabajadores migrantes es crucial para el funcionamiento de la economía imperialista; depende de la esclavitud de millones de migrantes. Es parte de la genética de su sistema. La verdad resuena fuerte: no tenemos un problema migratorio; tenemos un problema de capitalismo-imperialismo. 

"Frente a este ataque policial y todos los ataques contra migrantes hoy, es crítico que los interesados en la justicia y el futuro hagamos todo lo posible para unir a todos los oprimidos y explotados con los demás que odian lo que hace este sistema, en unidad revolucionaria para parar todos los ataques del sistema contra los migrantes. Hagamos de esto una parte y una contribución a la unidad de millones en una causa revolucionaria común contra un enemigo común, y declaremos, a una voz, con diversos acentos y lenguas, pero firmemente unida en el sentimiento: 'Somos seres humanos, exigimos un mundo mejor, no aceptaremos ninguna forma de esclavitud'".

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

CONDENEN EL ATAQUE DEL LAPD CONTRA EL 1º DE MAYO
EXIGIMOS UN MUNDO MEJOR

por Travis Morales

Todos vimos el ataque policial el 1° de Mayo en el parque MacArthur. Batallones de policías armados apalearon y dispararon contra una manifestación de derechos para migrantes. Centenares de policías del LAPD, en uniforme de motín y armados con macanas, dispararon balas de goma directamente a niños, mujeres y hombres. Apuntaron sus escopetas a quemarropa a la cara. Los padres intentaron proteger a sus hijos de misiles “no letales”, que pueden fracturarle el cráneo a un niño. Varias personas resultaron heridas.

Atacaron brutalmente a los periodistas. Golpearon a una camarógrafa del noticiero Fox News Canal 11. Cuando una colega intentó ayudarla, a ella también la agarraron, la giraron y amenazaron con arrestarla. A otros los policías les quitaron las cámaras y las rompieron. La intención de esto fue intimidar a los reporteros y prevenir que dijeran la verdad sobre las condiciones, demandas y luchas de las masas migrantes. Esta acción dice mucho sobre las celebradas “libertades” de este país, incluso la dicha “libertad de prensa”.

La policía lanzó el salvaje ataque sin provocación alguna, y el LAPD y sus defensores buscan justificarlo como una respuesta a unos “agitadores”. Esta es una mentira descarada. El mitin tuvo permiso hasta las 9:00 de la noche (la incursión policial ocurrió alrededor de las 6:00 de la tarde, solo una hora después del comienzo). La verdadera “provocación” fue que docenas de miles de migrantes y sus aliados salieron a protestar y demandar que se trate a los migrantes como seres humanos. Esta brutalidad es una parte clave del programa que tiene el imperialismo estadounidense para los migrantes: asesinarlos en la frontera; trabajarlos hasta la muerte como esclavos; detenerlos en redadas al estilo Gestapo de ICE, que se lleva a la gente de la casa a rastras por la madrugada, la deporta y separa a familias; sembrar terror en las comunidades con redadas callejeras; construir campos de concentración para los migrantes capturados, incluso niños; y poner más paramilitares armados en la frontera para perseguir a los migrantes como cazaesclavos modernos.

Muchas personas –manifestantes, reporteros y observadores judiciales del mitin– han alzado la voz para denunciar y condenar este ataque policial. El jefe de policía Bratton y otros funcionarios de la alcalía han intentado taparlo rápido con más mentiras y excusas.

El ataque policial contra el mitin del 1° de Mayo ocurrió poco después del decimoquinto aniversario de la rebelión Rodney King de 1992, cuando los migrantes se unieron a los negros en un levantamiento potente contra la brutalidad policial. Desde entonces nos dicen constantemente que han reformado al LAPD. Este ES el LAPD reformado: la máquina más feroz y brutal que vimos el 1° de Mayo.

A pesar de todas las propuestas del Congreso, que son todas malas e inaceptables, y los muchos políticos latinos elegidos, este ataque policial demuestra la realidad de la “reforma migratoria integral”. Demuestra la esencia de lo que ofrecerá el gobierno a los migrantes: redadas policiales, deportaciones y medios para aplastar la resistencia. ¿Qué dice todo esto sobre los tiempos en que vivimos?

Vayamos al grano. No tienen ninguna solución para lo que llaman “el problema migratorio”. Los imperialistas estadounidenses violan y saquean al mundo para obtener ganancias. Distorsionan, quiebran y destruyen economías de países enteros, y por eso millones tienen que pasar hambre, morirse o buscar trabajo donde puedan en el mundo. A los 12 a 20 millones de trabajadores indocumentados que se calcula que están en Estados Unidos los corrió aquí el funcionamiento cruel del capitalismo e imperialismo. Cuando llegan, los matan de trabajo, los demonizan, los deshumanizan y les echan la culpa de casi todos los problemas de la sociedad. En realidad la economía de Estados Unidos se vendría abajo sin la mano de obra superexplotada de los migrantes. La explotación despiadada de los trabajadores migrantes es crucial para el funcionamiento de la economía imperialista; depende de la esclavitud de millones de migrantes. Es parte de la genética de su sistema. La verdad resuena fuerte: no tenemos un problema de inmigración, tenemos un problema de capitalismo-imperialismo.  

Frente a este ataque policial y todos los ataques contra migrantes hoy, es crítico que los interesados en la justicia y el futuro hagamos todo lo posible para unir a todos los oprimidos y explotados con los demás que odian lo que hace este sistema, en unidad revolucionaria para parar todos los ataques del sistema contra los migrantes. Hagamos de esto una parte y una contribución a la unidad de millones en una causa revolucionaria común contra un enemigo común, y declaremos, a una voz, con diversos acentos y lenguas pero firmemente unida en el sentimiento: “Somos seres humanos, exigimos un mundo mejor, no aceptaremos ninguna forma de esclavitud.”

Todos sabemos que el mundo no debe ser como es. Es más, no tiene que ser así. Necesitamos un mundo totalmente nuevo, un mundo comunista, y una revolución socialista para llevarnos allá. Y esto es muy, muy posible. Un mundo donde la gente trabaja junta con igualdad y dignidad; un mundo sin fronteras que imponen la dominación y saqueo de naciones enteras, de hecho un mundo sin naciones; un mundo sin la opresión de la mujer por el hombre; un mundo sin personas que sean “ilegales”; un mundo libre de toda forma de opresión y explotación.

Al mundo y a todos los que lo habitan se les plantea una encrucijada en que enfrentan tanto peligros sin precedente como oportunidades históricas. De esta situación podemos llegar a un nuevo mundo; pero necesitamos una revolución para hacerlo y necesitamos dirección. Esa dirección es Bob Avakian. Ha dedicado su vida a forjar el camino a esa revolución y a cómo llegar a un mundo mejor en que todos quisiéramos vivir. Y es más, Bob Avakian ha bregado con los interrogantes cruciales de cómo construir ese mundo mejor una vez que ganemos esa revolución, avanzar a base de los logros positivos de la Unión Soviética y China cuando eran socialistas, y criticar los errores, incluso grandes, que cometieron para concebir un nuevo modelo de una sociedad vibrante, creativa y floreciente. Y él dirige una organización, el Partido Comunista Revolucionario, EU, que se dedica a realizar una revolución y un mundo nuevo.

Otra vez, nosotros y el mundo enfrentamos una encrucijada. El mundo que nos espera más allá de esta encrucijada depende de lo que hagamos nosotros. Si tomas en serio la necesidad de cambiar el mundo, de concretar un mundo mejor en los hechos, necesitas conocer y estudiar las obras de Bob Avakian, seguir su liderazgo y apoyar y unirse al Partido Comunista Revolucionario. El futuro está en juego. 

Libros Revolución, 312 W. 8th St.,
Los Angeles, CA (213) 488-1303

Frenar y dar marcha atrás a la militarización de la frontera.
Derechos plenos y acceso a educación, cuidado médico y otros servicios sociales decentes.
No a las deportaciones, no a las redadas, no a los centros de detención/campos de concentración.

Somos seres humanos.  Exigimos un mundo mejor.
No aceptaremos ninguna forma de esclavitud.

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

Del Partido Comunista Revolucionario, EU, Con motivo de las marchas del 1º de Mayo por los derechos de los migrantes:

Somos seres humanos, exigimos un mundo mejor, no aceptaremos ninguna forma de esclavitud

El Partido Comunista Revolucionario, EU, publicó una declaración con motivo de las manifestaciones del 1º de Mayo en defensa de los derechos de los migrantes: Somos seres humanos, exigimos un mundo mejor, no aceptaremos ninguna forma de esclavitud (en línea en revcom.us). Repartió docenas de miles de copias en las marchas por todo el país. A continuación publicamos un pasaje de la declaración:

El imperialismo expulsa a la gente de la tierra, la persigue y hasta la mata en la frontera; luego, dentro de sus fronteras, la superexplota y demoniza. Millones de migrantes tienen que abandonar su tierra natal para ir a Estados Unidos, donde los explotan horriblemente en restaurantes, talleres, jardinería y construcción. Son prácticamente esclavos y la economía del país depende tanto de la superexplotación de estos migrantes que no podría funcionar sin esa mano de obra. Toda la manipulación de los temores de los millones nacidos aquí; todas las divisiones que fomentan e imponen entre las nacionalidades, incluso las nacionalidades oprimidas… todo esto es producto del capitalismo.

Esto está sucediendo por todo el mundo. Más de 200 millones de personas han tenido que abandonar el campo para buscar trabajo en países como Estados Unidos, Europa y Japón. Junto con los aproximadamente 12 a 20 millones de trabajadores indocumentados en Estados Unidos, ellos han sido expulsados por el desalmado funcionamiento del capitalismo y el imperialismo. Los capitalistas dicen que no son rapaces ni mala gente, sino que no les queda otra; y, en un sentido perverso, tienen razón. A cada uno le impulsa el temor de que otro capitalista lo hunda haciendo trabajar por salarios más bajos y sacando mayores ganancias.

Desde el punto de vista de los de abajo, no hay un problema de migración sino un problema de capitalismo…

El pueblo tiene el potencial de forjar la unidad de todas las nacionalidades para acabar con la horrible explotación y opresión de los migrantes y, lo que es más, unirnos como parte de una lucha revolucionaria para crear un mundo mejor. Sí, el enemigo es muy poderoso. Y una lección que tenemos que aprender de lo que pasó el año pasado es que los políticos de este sistema no van a ofrecer una buena resolución en los intereses del pueblo. Pero el año pasado también vimos el poder del pueblo… y aprendimos una que otra cosa. Todos podemos aprender del espíritu de esas protestas, del desafío y la resistencia, e incorporarse y hacer sentir su fuerza en una lucha unida contra el sistema que es la fuente de la miseria y sufrimiento que todos vivimos.

La clase dominante imperialista estadounidense recorre el mundo saqueando y destrozando, invade y ocupa países enteros en aras de su imperio, y tortura y mete en cárceles secretas indefinidamente y sin acusaciones. En el país apuntala un movimiento que busca imponer un gobierno cristiano fascista fanático, elimina el derecho de la mujer al aborto y redobla la opresión y discriminación de las minorías, y más. No hay absolutamente ninguna posibilidad de un mundo mejor para los migrantes ni nadie más bajo este sistema. Piénsenlo bien: no lo van a permitir. Los ataques contra los migrantes son parte de todo un programa y hay que luchar para ponerle fin.

Pero lo que es más importante, la situación no tiene que ser así. Se puede cambiar el mundo por medio de la revolución… una revolución socialista.

El proletariado, la clase que solo tiene su capacidad de trabajar y no tiene nada que perder más que sus cadenas, tiene que dirigir tal revolución y tiene que unir a muchos millones más que no son proletarios pero que anhelan un mundo mejor y más justo. Esa revolución tiene que ser obra consciente de millones de personas. Tiene que crear un poder estatal totalmente nuevo que se base en los logros de las revoluciones proletarias del pasado, y que vaya más allá para desencadenar una sociedad socialista vibrante y efervescente. Este poder estatal tiene y debe estar al servicio de nuevas relaciones sociales y económicas cuya meta es acabar con la explotación y todas las instituciones e ideas opresivas que existen hoy, entre el pueblo y entre países. Tiene que tratar con firmeza a los que buscan destruirlo, tanto los de afuera como los explotadores viejos y nuevos de la misma sociedad… pero tiene que "ir al borde de ser descuartizado" para garantizar el mayor florecimiento posible del pensamiento crítico y de la democracia popular. Un mundo totalmente diferente… y mucho, mucho mejor… es posible. Y lo que es más, tenemos un líder, Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU, que ha forjado un plan y una visión revolucionarias para llegar a ese mundo mejor, que aprende de los logros del pasado y hace un balance crítico de sus debilidades, y a base de eso propone un nuevo "modelo" de la sociedad socialista y la transición a un mundo verdaderamente comunista.

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

 

Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU

Parte 5

Nota de la Redacción: A continuación publicamos pasajes de una versión editada de una charla que dio Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, EU, a un grupo de simpatizantes en el otoño del año pasado. Esta es la quinta de una serie de pasajes que publicaremos. Agregamos los subtítulos y notas de pie de página.

Una barbarie sin igual
En un discurso del 11 de septiembre del año pasado, con motivo del quinto aniversario del ataque contra el World Trade Center y el Pentágono, Bush dijo (oigan esto): "Hace cinco años, 19 hombres nos atacaron con una barbarie sin igual en nuestra historia". Pensemos un momento en esa declaración y en lo que quieren que nos traguemos.

¿De veras "una barbarie sin igual en nuestra historia"? ¿Y la esclavitud? ¿Y el genocidio de los amerindios? ¿Y los linchamientos? ¿Y guerras como la guerra contra Filipinas a finales del siglo 19, y todas las atrocidades cometidas allá? ¿O Vietnam? ¿O Hiroshima y Nagasaki?

Ni siquiera dijo "en nuestro territorio". Dijo "sin igual en nuestra historia". Además de ser una mentira, muestra qué tan monstruosa es la mentalidad de una persona capaz de decir algo por el estilo.

Hace poco sacamos en nuestro periódico, Revolución, unas fotos y titulares del bombardeo atómico de las ciudades japonesas Hiroshima y Nagasaki en los últimos días de la II Guerra Mundial. Hoy no se cansan de decir que "nosotros" no podemos permitir que otros tengan armas nucleares. Es necesario recordarles a los que viven en este país, o informarles a los que no lo saben, probablemente la mayoría, cuál es el único país que realmente ha lanzado bombas nucleares. No me gusta decirlo, no quiero ser como Jay Leno en el show "Tonight", que sale a la calle con un micrófono y hace preguntas que espera que le contesten mal para demostrar lo estúpida que es la gente. Pero es cierto que aquí hay una población a la cual le han mentido sistemáticamente. Un comentario que nos hizo un profesor universitario al respecto es muy importante. Hablando de sus estudiantes, nos dijo: "Tienen que entender que ellos no saben ni remotamente lo que ustedes creen que saben".

En este país la ignorancia es un fenómeno generalizado, incluso en los sectores relativamente cultos. Va acompañada de la actitud de "somos los buenos" del mundo, así que nuestras acciones que causan sufrimiento no se pueden juzgar de la misma manera que las acciones de otros. En parte por eso y en parte por ignorancia, es muy probable que la mayoría de la gente del país no sepa que Estados Unidos es el único país que ha lanzado bombas atómicas, y que atacó a la población civil con bombas atómicas. No lo sabe o no ha podido o querido "procesar la información". O es como la letra de una canción de Bob Dylan que mencioné en mi autobiografía (From Ike to Mao and Beyond, My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communist, a Memoir, de Bob Avakian). Cuando el personaje de una canción de Dylan pide que lo dejen entrar a un refugio antiaéreo, el dueño le dice que no y lo amenaza. El personaje explica: "Le dije: 'No dejaron entrar a Jesús tampoco', y él me dijo: 'tú no eres él'". Esa es la misma lógica de mucha gente aquí, la lógica que utilizan sistemáticamente la clase dominante y sus apologistas, cuando sale a flote algo de la "barbarie sin igual" que han cometido. "Lo hicimos nosotros, así que no cuenta… ustedes no son nosotros".

En una de las 7 Charlas (creo que es la charla sobre religión)1 hablé de los silogismos y quiero volver al tema.

Esto se relaciona con el "sentido común". Mucha gente habla del "sentido común" y muchos políticos y comentaristas derechistas lo mencionan con frecuencia, especialmente cuando quieren apelar a cierto filisteísmo al servicio de sus metas reaccionarias. Dicen: "Lo único que se necesita es sentido común". Bueno, en cuanto a la epistemología, cuando estamos bregando con los demás sobre cómo entender lo que está pasando en el mundo y por qué, es importante captar que el "sentido común" tiene dos significados: lógica elemental y/o suposiciones tan arraigadas en la cultura dominante que nunca se cuestionan y ni siquiera se reconocen.

Esto se ve todo el tiempo. Imperan ciertas suposiciones, como por ejemplo "nosotros somos los buenos del mundo". Ni siquiera tienen que decir todo el tiempo que "somos los buenos"; lo dan por sentado y hablan de lo que están haciendo "los malos" (los que se oponen a "nosotros" o "nos bloquean el paso") en el mundo.

Como señalé, con los silogismos o el razonamiento lógico hay que ver si es en realidad razonamiento lógico, lo cual es un problema para muchos defensores acérrimos del sistema y apologistas de sus crímenes, especialmente los fundamentalistas religiosos. Por lo general no aplican la lógica. Pero incluso si se aplica la lógica, hay que preguntar si lo que da por sentado es válido y verdadero. Además de hacer un análisis crítico de la lógica (o falta de lógica) que caracteriza el pensamiento, es muy importante mostrar las suposiciones tácitas y sin cuestionar (y muchas veces sin reconocer) que son parte de lo que dice y piensa mucha gente.

Si pensamos de nuevo en los preparativos para la guerra de Irak, ante toda crítica de la invasión, sus defensores (que no podían y no querían hacer un análisis crítico de la situación) decían: "…pero nos atacaron". Esto tiene la virtud de tener los dos elementos, lógica defectuosa y suposiciones incorrectas. Lógica defectuosa: Irak no nos atacó a "nosotros" (Estados Unidos y sus ciudadanos), ¿así que cómo puede la lógica de "nos atacaron" justificar una invasión de Irak? Y suposiciones incorrectas, que no corresponden a la realidad: que "nosotros" somos totalmente inocentes, que no hemos hecho ningún daño en el mundo, que nos atacaron a "nosotros" de repente y de la nada, que no tenía nada que ver con lo que "nosotros" hacemos en el mundo. Bueno, en realidad, ¿quiénes somos "nosotros", qué es lo que hacemos en el mundo y de dónde provino este ataque… y por qué? ¿Qué relaciones sociales imponemos "nosotros" en el mundo? ¿Qué está haciendo nuestro Tony Soprano?

Así que hay puntos epistemológicos que hay que abordar como parte de esto, especialmente en cuanto a cómo describir la realidad y cómo bregamos con otros acerca de esto. Es decir, pensemos en la declaración de Bush: "Diecinueve hombres nos atacaron con una barbarie sin igual en nuestra historia”.

En un discurso que dio en una reunión de la Legión Americana [organización de ex combatientes] el 29 de agosto [de 2006] sobre el Enola Gay, el avión que lanzó la bomba atómica en Hiroshima, Rumsfeld sintió la necesidad de refutar lo que él y otros como él llaman "echarle la culpa primero a Estados Unidos". Dijo: "Hace unos años, los organizadores de una exhibición sobre el Enola Gay en el Museo Smithsonian se pusieron a cambiar la historia para pintar a Estados Unidos como una especie de agresor. Afortunadamente", continuó, "la Legión Americana lanzó una campaña para poner las cosas en claro".

¿Qué está haciendo, si no justificar el uso de bombas atómicas contra las ciudades japonesas, con la muerte y espantosa mutilación de centenares de miles de civiles? Como señaló nuestro periódico, ningún vocero prominente del imperialismo estadounidense ha criticado la decisión de soltar bombas atómicas en Hiroshima y Nagasaki. Piénsenlo: han pasado 60 años y ni uno solo lo ha criticado. Ningún candidato a una posición prominente ni ningún representante prominente del gobierno dirá que no fue justo. Es posible que no lo celebren con tanto bombo y platillo como hace 60 años, y eso es lo que hicieron. Siguen diciendo que fue necesario soltar bombas atómicas, que salvó vidas.

Este es otro ejemplo de suposiciones defectuosas, por lo general implícitas, junto con una falta de lógica. Primero, "salvar vidas" no fue la razón central del bombardeo atómico de dos ciudades japonesas. Fue declarar ante el mundo, a la Unión Soviética, a los revolucionarios chinos y a otros, quién es la potencia dominante del mundo ahora --"nosotros, los imperialistas estadounidenses"-- y el enorme precio de oponerle resistencia. Pero incluso si fuera cierto, ¿de qué vidas están hablando? Aquí entra una suposición enorme. Están hablando de vidas de estadounidenses. A veces hasta dicen de manera enrevesada que salvaron vidas japonesas. Pero esto es como el oficial estadounidense que dijo, hablando de la destrucción de una aldea vietnamita con un bombardeo: "destruimos la aldea para salvarla". Eso es lo que hicieron, en una escala mucho más enorme y horrorosa, soltando bombas atómicas en Japón. Pero seamos francos, están hablando de salvar vidas de estadounidenses.

Dicen: "Nuestros soldados hubieran tenido que invadir a Japón, hubiera sido una invasión masiva, los japoneses hubieran opuesto resistencia, hubiéramos perdido un millón de soldados". Primero, esas afirmaciones son exageradas. Pero también introducen por debajo de cuerda una suposición defectuosa. Muchas veces no lo dicen clara ni explícitamente: "la vida de los estadounidenses es más importante que la vida de la gente de otros países; hubiera salvado la vida de muchos estadounidenses, por eso era justo". Esa es la lógica de lo que dicen. Es el "sentido común" de esta clase de silogismo. Tenemos que sacar esto a luz y hacer confrontar lo que realmente dicen.

La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países

Uno de los aspectos positivos del terreno político hoy es la noción y conciencia de que la vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países. Tenemos que hacer que eso se reconozca más, pero ya está más difundido que durante la guerra de Vietnam, aunque en esa época fue un fenómeno bastante general. Quizás los que tienen menos tiempo en el movimiento no capten que es relativamente nuevo que sea un fenómeno popular en Estados Unidos decir que la vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países. Es un fenómeno positivo muy importante y relativamente nuevo. En la historia de este país la clase dominante siempre ha dicho lo contrario y esta noción ha tenido influencia en amplios sectores. La diferencia hoy es que hay un sector bastante grande de la sociedad que no está de acuerdo y se opone con vehemencia cuando oye esto. Eso es importante y tenemos que llevar a más gente a aceptar que la vida de los estadounidenses no es más importante.

Todo esto, toda la experiencia que capta la metáfora de vivir en la casa de Tony Soprano, se relaciona con la complicidad. En conexión con esto, quiero decir algo sobre las movilizaciones del 5 de octubre (de 2006), convocadas por El Mundo no Puede Esperar, y el hecho de que, para decirlo francamente, la cantidad de participantes y por lo tanto el impacto fueron menos de lo que se necesitaba. Como maoístas, no debemos echarles la culpa a las masas cuando algo no resulta. ¡Pero carajo! ¡Quiero echarles la culpa a las masas un poco! No en el sentido estratégico. En última instancia es nuestra responsabilidad, es la responsabilidad de los que entendemos la urgente necesidad de una oposición y una resistencia política masiva a toda la dirección en que está encaminado el gobierno de Bush. Pero en vista de esto, y como parte de esto, hay que decírselo claramente a todos.

Alguien dijo que debemos decirles a los que sabían del 5 de octubre y estaban de acuerdo en términos básicos con las metas, pero no participaron: "¡Qué vergüenza si no hiciste nada! Si sabías lo que estaba pasando, o hubieras podido enterarte, y no hiciste nada para que tuviera el mayor impacto posible, ¡qué vergüenza!".  Si eso es todo lo que les decimos, no es suficiente y no sería correcto en lo fundamental. Pero en cierto sentido es algo que tenemos que decirles. Es una verdad, y hay que hacer que se confronte, que si a fin de evitar trastornos y caos, de no correr peligro --en el sentido de mantenerse en un proceso político y dentro de unos confines políticos familiares y cómodos, pero que tienen consecuencias terribles--, si por eso uno no participa en la clase de resistencia masiva que se necesita y no contribuye a este proceso, es cómplice. El anuncio que El Mundo no Puede Esperar publicó en el New York Times el 4 de octubre tenía razón: "Silencio + tortura = complicidad". Hay que llevar a la gente a confrontar esto.

Epistemología y moral… crímenes y complicidad

Esto se relaciona con lo que dije de que "la epistemología y la moral se encuentran". La cita de Josh Wolf que salió hace poco en nuestro periódico es muy pertinente. Wolf es un videoperiodista que no quiso entregar a las autoridades sus grabaciones de una manifestación contra la globalización en el Área de la Bahía. Lo han atacado porque no acepta ser cómplice. Dijo con mucha fuerza: "Dejen de apagar el despertador, despierten y ojalá no sea demasiado tarde". Dijo muy explícitamente: "No sucumban a la noción de que no se puede hacer nada; es otra forma de cobardía". No cabe duda de que es otra forma de complicidad. Al bregar con los demás y al hacer lo que hay que hacer para fomentar acción política significativa en gran escala, hay que hablar del tema de la complicidad.

Parece que uno de los mayores problemas de El Mundo no Puede Esperar, y específicamente de la movilización del 5 de octubre, es que mucha gente no se enteró. Pero de los que hubieran podido correr la voz, muchos no lo hicieron. No debemos gritarles, no debemos hablarles de modo estridente. Pero tampoco debemos ser liberales con ellos y evitar confrontarlos, incluso agudamente cuando sea necesario, siguiendo nuestros principios. Nosotros y los demás organizadores de El Mundo no Puede Esperar no estamos haciendo esto porque es "nuestro proyecto". Lo estamos haciendo por lo que está pasando en el mundo y todo lo que está en juego, cada día más.

El Mundo no Puede Esperar ha generado cosas muy positivas e importantes, y hay que desarrollarlas. Pero tenemos que presentar un reto y no debemos rehuir entrar en la lucha, de modo positivo. Si lo hacemos sin sustancia, no está bien. Pero tenemos que explicar la sustancia de esto. Los "dos sectores históricamente anticuados"2 se refuerzan mutuamente; es una dinámica muy negativa y llevará al desastre si no dirigimos a la gente a zafarse de eso. El Mundo no Puede Esperar fue y es un vehículo para hacerlo. Lo principal que hay que hacer es explicarles, de una manera viva, por qué lo que El Mundo no Puede Esperar representa y urge es necesario, y cómo puede llevar a cambios cruciales. Pero también tenemos que hablarles de la complicidad. En los años 60 había un lema, no totalmente científico, pero más bueno que malo, y más correcto que incorrecto: "O eres parte de la solución o eres parte del problema". Es una orientación correcta. Si trazamos líneas divisorias irrevocables y si no tratamos de convencer a los que están del lado incorrecto (o al margen), eso sería malo. Y si no se hace un análisis materialista de cuáles son las fuerzas motrices subyacentes y las fuerzas dominantes de la sociedad que toman las decisiones, eso sería malo. Pero no es malo, y de hecho es muy necesario, presentar el reto: miren, hay un gran sismo y los dos lados en que se está separando la tierra solo llevarán a un desastre; tenemos que forjar otro camino y ustedes tienen que participar en ese proceso, y tendrán que sacrificar su comodidad para hacerlo.


Notas 

1 El título de la charla es: "Communism and Religion: Getting Up and Getting Free – Making Revolution to Change the Real World, Not Relying on 'Things Unseen'” (El comunismo y la religión: Levantarse y liberarse, hacer la revolución para cambiar el mundo real, y no poner las esperanzas en “lo que no se ve”). Las 7 Charlas están en la internet (en inglés) en bobavakian.net y revcom.us.[Regresa]

2 En otra parte de esta charla, Bob Avakian reitera su formulación sobre los "dos sectores históricamente anticuados": “Lo que vemos en contienda, con la jihad por un lado y McMundo/McCruzada por el otro, son sectores históricamente anticuados de la humanidad colonizada y oprimida contra sectores dominantes históricamente anticuados del sistema imperialista. Estos dos polos reaccionarios se oponen, pero al mismo tiempo se refuerzan mutuamente. Apoyar a uno u otro de esos polos anticuados, acabará fortaleciendo a los dos”.[Regresa]

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

El veto de Bush, la respuesta de los demócratas y por qué millones de personas tienen que zafarse de la política imperialista

Larry Everest

Esta semana el presidente Bush vetó un proyecto de ley para adjudicar $124 mil millones para la guerra de Irak. Declaró que lo hizo porque dicta que las tropas estadounidenses se empiecen a retirar de Irak a partir de octubre (aunque el proyecto de ley no tiene mecanismos para hacerlo cumplir).

El proyecto de ley, el veto y el choque entre Bush y los demócratas subrayan una vez más tres cosas.

Primero, Bush no acepta ninguna medida para ponerle fin a la guerra. Segundo, aunque los demócratas tienen profundas preocupaciones sobre los daños que Bush está causando al imperio, no quieren ni pueden parar la guerra. Y tercero, esta guerra inmoral e injusta que ya ha matado a 650,000 iraquíes (según informa la revista médica inglesa Lancet) y desplazado a tres millones, podría continuar indefinidamente a menos que millones de personas "preocupadas" se zafen de la actual parálisis de "esperemos hasta las elecciones del 2008", le hagan frente a la guerra y tomen medidas valientes para pararla.

Con el veto, Bush también puso en claro que demanda autoridad total para continuar la guerra de Irak (y la "guerra contra el terror"), no importa lo que quieran los iraquíes ni la ciudadanía de aquí (una encuesta tras otra muestra que la gran mayoría de ambos países quiere retirar las tropas). Demanda "carta blanca" sin restricciones ni fechas límite.

Las justificaciones que dio Bush para vetar el proyecto de ley son una mezcla de mentiras, ambigüedades y verdades (acerca de cómo la clase dominante ve sus necesidades).

Primero la gran mentira. Lo que el gobierno de Bush pintó como una campaña noble para proteger al mundo del terrorismo y llevar la democracia al Medio Oriente es en realidad una salvaje guerra imperial para extender la dominación estadounidense del Medio Oriente y Asia central, como parte de la campaña para crear un imperio mundial indiscutible e indisputable.

Los que detentan el poder, tanto demócratas como republicanos, no ven esa meta como algo caprichoso ni incidental. Por el contrario, se desprende de las más profundas necesidades e impulsos del sistema. La hegemonía en el Medio Oriente y la dominación global son cruciales para el funcionamiento y el poder del capitalismo estadounidense.

Así que cuando Bush dice que "incluso si uno piensa que fue un error entrar a Irak, sería un error mucho más grave retirarnos ahora", dice la verdad… desde el punto de vista imperialista: una retirada debilitaría el imperio estadounidense. Y lo dice en oposición a otras fuerzas de la clase dominante que, desde un punto de vista imperialista, ahora piensan que es un error grave no retirar las tropas.

Bush también vetó el proyecto de ley porque teme que una fecha límite para la ocupación le indique a la región y al mundo que Estados Unidos está perdiendo fuerza en Irak y en "la guerra contra el terror", y/o que la clase dominante está perdiendo el "empeño" de continuar. Bush teme que tal trayectoria tenga un efecto mortal en toda la guerra imperial, y por eso dice que una fecha límite es una "fecha de capitulación".

Además, Bush vetó el proyecto de ley para seguir adjudicándole al ejecutivo poderes sin revisión por las otras ramas del gobierno (el Congreso y los tribunales). El website Swoop.net, que la prensa burguesa considera que tiene evaluaciones fidedignas del pensamiento del gobierno, informó que un funcionario de la Casa Blanca le dijo: "A fin de cuentas, Bush no piensa que el Congreso es un participante legítimo". (Washington's World, 30 de abril a 6 de mayo)

Los demócratas: Un partido de la clase dominante que no quiere ni puede parar la guerra

A pesar de las protestas de los dirigentes demócratas, como la presidenta de la Cámara de Representantes Nancy Pelosi (quien dijo: "que no quepa la menor duda, los demócratas estamos comprometidos a parar la guerra"), el proyecto de ley que enviaron a Bush y su respuesta al veto muestran que su posición sobre la guerra es cien por cien imperialista. Por eso no pueden ni quieren pararla.

Primero, el proyecto de ley no dicta una retirada completa de Irak, ni mucho menos del Medio Oriente. Recomienda una retirada en fases de la mayoría de las tropas de combate, pero permite dejar a miles de soldados en Irak indefinidamente para luchar contra los "terroristas", proteger las bases estadounidenses y entrenar a las tropas iraquíes. Las fuerzas reubicadas a otros países de la región podrían regresar a Irak o participar en ataques contra otros países. Es muy diciente que los demócratas no incluyeran en el proyecto de ley el requisito de que Bush consulte con el Congreso antes de atacar a Irán.

Segundo, la lógica del proyecto de ley es amenazar con retirar las tropas para presionar al gobierno iraquí a cumplir las demandas de aprobar una ley de petróleo, desarrollar las fuerzas armadas, desarmar a las milicias y frenar la dinámica de guerra civil y violencia sectaria que reina en el país. Esas son las mismas metas que Bush presentó en su Informe presidencial del 10 de enero para crear un gobierno pro estadounidense estable. Los demócratas también quieren limitar las pérdidas, preservar las fuerzas armadas y reagruparlas para defender los intereses regionales.

Cuando Bush vetó el proyecto de ley, y los demócratas no lograron invalidarlo, inmediatamente empezaron a hablar de hacer concesiones: darle a Bush el dinero que quiere sin una fecha límite para retirar las tropas. Ni siquiera mencionaron no financiar la guerra. (Hay más información en "No hay buenas opciones en la cúpula del poder:

Los demócratas aprueban $100 mil millones para continuar la guerra", de Larry Everest, en http://revcom.us/a/083-special/toolempire-es.html)

Toda la dinámica de aprovechar la oposición a la guerra para llegar al poder, decir que se oponen a la guerra y luego financiarla, refleja las necesidades en conflicto de los demócratas. Como representantes del imperialismo estadounidense, están comprometidos a mantener la dominación global. Pero temen que Estados Unidos se está deslizando hacia una debacle estratégica y que quizás ya haya perdido la guerra de Irak. Así que buscan la manera de sacar la mayoría de las fuerzas y reubicarlas para fortalecer la posición estadounidense en la región.

Están tratando de hacer esto y a la vez quieren convencer al mundo y a los que detentan el poder de que son igualmente duros y despiadados que Bush. Al comienzo del debate de los candidatos demócratas, Hillary Clinton y John Edwards contestaron a una pregunta acerca de ataques terroristas con declaraciones de que responderían "rápidamente" y "con fuerza".

En el debate, el senador Mike Gravel dijo brevemente una verdad cuando condenó a los demás candidatos por no querer rechazar un ataque contra Irán y demostró que "todas las opciones" es una frase imperialista que quiere decir ataque nuclear preventivo. Dijo: "Tengo que decirles que después de hablar con ellos [los demás candidatos demócratas], me dan miedo. Cuando los principales candidatos dicen que todas las opciones están sobre el tapete con respecto a Irán, quieren decir usar armas nucleares, dispositivos nucleares… Tengo que decirles, como presidente de Estados Unidos no permitiré guerras de prevención con dispositivos nucleares. A mi juicio es inmoral, y ha sido inmoral desde hace 50 años como parte de la política exterior estadounidense".

Además, los demócratas tienen que mantener la lealtad de sus partidarios (al partido y al sistema), a pesar de que millones se oponen a la guerra y están furiosos con ellos. Así que por un lado sueltan promesas de hacer cumplir "la voluntad de los votantes" y "poner fin a esta guerra"… mientras continúan los crímenes horrendos en Irak y no hacen nada para ponerles fin.

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

Estados Unidos e Irán: Una historia de dominación imperialista, intriga y guerra

Para la clase dominante estadounidense, la dominación del Medio Oriente y Asia central es crítica para mantener la posición de superpotencia única, así como para el funcionamiento de su sistema, en el país y por todo el mundo. Al capitalismo global lo alimenta y lubrica el petróleo, y esa región (y en particular el golfo Pérsico, donde está un 60% de las reservas petroleras conocidas) es el corazón de la industria petrolera mundial. Irán, un país grande de mucha población y grandes reservas petroleras, es de mucha importancia estratégica… y por eso Estados Unidos ha intervenido en Irán desde hace tiempo.

1953: El golpe de estado de la CIA
Inglaterra era la principal potencia imperialista en Irán antes de la II Guerra Mundial. Pero a finales de la guerra, Estados Unidos, por medio de maniobras, reemplazó a Inglaterra como potencia dominante. Asimismo, atacó los movimientos nacionalistas de la época. Irán era una monarquía constitucional con un parlamento elegido. En 1953 el primer ministro Mohamed Mossadegh, con amplio apoyo popular, nacionalizó la compañía petrolera inglesa Anglo-Iranian. La CIA organizó un golpe de estado que tumbó al gobierno de Mossadegh y restauró al sha Mohamed Reza Pahlevi como monarca absoluto. Durante 25 años, el sha gobernó con mano de hierro y defendía los intereses yanquis por toda la región; la economía estaba totalmente subordinada al imperialismo estadounidense y occidental. La odiada policía secreta, Savak, capturó, torturó y asesinó a grandes cantidades de iraníes que se oponían al gobierno.

1977-79: La caída del sha y el ascenso de la República Islámica
En diciembre de 1977, el presidente Jimmy Carter declaró que Irán era "una isla de estabilidad" en un mar turbulento. Pero en realidad la indignación contra el gobierno del sha forjó un potente movimiento popular. Un año después de la declaración de Carter, más de 10 millones de personas (un tercio de la población) se lanzaron a la calle para acabar la tiranía. El sha respondió con una sanguinaria represión. En septiembre de 1978, en una masacre conocida como el "Viernes sangriento", el ejército mató a miles de manifestantes. Pero en enero de 1979, el sha cayó y tuvo que exiliarse amparado por Estados Unidos. En noviembre, un grupo de estudiantes islámicos se apoderó de la embajada estadounidense en Teherán, tomó rehenes y exigió que devolvieran al sha para juzgarlo.

Sin embargo, los fundamentalistas islámicos, dirigidos por el ayatola Jomeini, aprovecharon las aspiraciones y el levantamiento popular y establecieron la República Islámica, que gobierna hasta hoy. La naturaleza totalmente reaccionaria de este gobierno teocrático se ve concentrada en la opresión feudal reaccionaria y la esclavización de la mujer. La República Islámica se opone en cierta medida al imperialismo estadounidense, pero en realidad no puede romper con el imperialismo de una manera fundamental y no representa nada progresista ni positivo para el pueblo de Irán o de la región.

Con la caída del gobierno del sha, Estados Unidos perdió el control de un país clave en esa región de gran importancia estratégica… en medio de la confrontación con una superpotencia imperialista rival, la Unión Soviética, en el Medio Oriente y más allá. En enero de 1980, Carter anunció que estaba dispuesto a utilizar la fuerza necesaria, inclusive armas nucleares, para proteger los intereses imperialistas: "Cualquier intento de cualquier fuerza externa por obtener el control de la región del golfo Pérsico será considerado como un ataque contra los intereses vitales de Estados Unidos, y se rechazará por todos los medios necesarios, inclusive la fuerza militar".

1980-87: Guerra de Irak-Irán
En 1980, Saddam Hussein de Irak (animado por Estados Unidos) inició una guerra contra Irán con la esperanza de arrollar a la República Islámica y aumentar su control regional. Estados Unidos realizó maniobras maquiavélicas, jugadas dobles y engaños para que la guerra continuara año tras año y debilitara a ambos países sin una victoria decisiva. A Irak le daba armas, incluso armas químicas que el gobierno de Hussein utilizó contra la población curda, y clandestinamente enviaba armas a Irán. En esa guerra murieron más de un millón de iraquíes e iraníes.

El 11 de septiembre y el "eje del mal"
En el contexto de la "guerra contra el terrorismo", Estados Unidos invadió y ocupó a Afganistán e Irak. En realidad esas invasiones son parte de una ofensiva imperialista horrorosa con la meta de solidificar y profundizar el control del Medio Oriente y Asia central. Ese es un paso crucial para establecer un imperio mundial indiscutible e indisputable y atacar a los que amenacen esa dominación. Irán ha sido central para Estados Unidos en esta ofensiva. En su Informe presidencial de 2002, Bush puso a Irán en la lista del "eje del mal". Una meta de los ataques a Afganistán e Irak fue intimidar a Irán y debilitar la influencia de la República Islámica en la región. Pero en realidad eliminó a dos de sus principales rivales, el Talibán de Afganistán y Saddam Hussein, y eso le dio al gobierno iraní más libertad para ampliar su influencia.

Primavera del 2007: Aumentan las amenazas estadounidenses contra Irán
La ocupación de Irak continúa con nuevos horrores diarios para el pueblo. Pero simultáneamente, el gobierno de Bush contempla más confrontaciones y una posible guerra con Irán. Cada semana salen a flote nuevos informes de preparativos para un ataque o una nueva amenaza de boca de un representante de la clase dominante, republicanos y demócratas. Una guerra contra Irán, posiblemente con armas nucleares, llevará una horrible muerte y destrucción al pueblo iraní y acelerará la muy negativa dinámica de McMundo/McCruzada vs. Jihad: dos polos reaccionarios e históricamente anticuados que se oponen, pero al mismo tiempo se refuerzan mutuamente. Todo esto remarca la urgente necesidad, por todo el mundo y especialmente aquí, de realizar acciones políticas masivas para evitar que Estados Unidos se lance a la guerra contra Irán.

 

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

El socialismo es mucho mejor que el capitalismo, y el comunismo será un mundo mucho mejor

Raymond Lotta

Parte 13: La Revolución Cultural, Lucha compleja y liberadora

El socialismo es mucho mejor que el capitalismo, y el comunismo será un mundo mucho mejor
Raymond Lotta

• Parte 1: Introducción
• Parte 2: El comunismo y el socialismo
•  Parte 3: La revolución bolchevique estremece al mundo
• Parte 4: El experimento soviético: El poder proletario abre paso a la revolución social
• Parte 5: El experimento soviético: Se establece la primera economía socialista
• Parte 6: La II Guerra Mundial y sus secuelas
•  Parte 7: El gran avance de Mao: La revolución conquista el poder
• Parte 8: El avance de Mao: Romper con el modelo soviético
•  Parte 9: El Gran Salto Adelante
• Parte 10: La Gran Revolución Cultural Proletaria en China - No una purga fanática, sino el camino socialista contra el camino capitalista
•  Parte 11: Mao sobre las contradicciones en la sociedad socialista
• Parte 12: La Revolución Cultural en China, Una irrupción sísmica
• Parte 13: La Revolución Cultural, Lucha compleja y liberadora
• Parte 14: La Revolución Cultural, logros en educación y cultura
• Parte 15: La Revolución Cultural: Salud y economía
• Parte 16: La derrota del socialismo en China y las lecciones para el futuro
• Conclusión: La nueva visión del socialismo de Bob Avakian

Cada vez más personas se preocupan por el estado del mundo y la suerte del planeta. ¿Tiene que ser así el mundo? No; hay una alternativa mundial concreta: el socialismo y el comunismo. Pero constantemente nos remachan que el socialismo fracasó y que el capitalismo es lo máximo. Toda una generación no ha oído más que el socialismo es una pesadilla. Esa “revisión de la historia” también ha afectado a muchos intelectuales progresistas. El proyecto Pongamos las Cosas en Claro se propone convertir este ataque ideológico contra el comunismo en un debate enérgico en las universidades sobre el pasado del comunismo y el futuro del comunismo. En el 2005 y el 2006, el economista político maoísta Raymond Lotta dio una serie de conferencias por todo el país con ese fin. La conferencia “El socialismo es mucho mejor que el capitalismo, y el comunismo será un mundo mucho mejor” confronta las mentiras sobre el socialismo, analiza la experiencia y los logros de la revolución bolchevique de 1917 a 1956 y de la revolución china de 1949 a 1976, y plantea la nueva visión de Bob Avakian sobre el proyecto comunista. Revolución está publicando la conferencia por entregas. Salió por primera vez en Revolución a finales del 2005 y a comienzos del 2006. El website del proyecto Pongamos las Cosas en Claro es thisiscommunism.org. Esta es la parte 13.

Parte 13: La Revolución Cultural, Lucha compleja y liberadora

Una de las distorsiones más repetidas sobre la Revolución Cultural es que Mao lo manejaba y manipulaba todo, y que fue responsable de todo acto y lucha que ocurrió. Lo responsabilizan de todo caso de violencia. Persiste la noción de que todo salía de un solo centro de autoridad y mando: Mao.

La realidad es que la Revolución Cultural fue una lucha complicada sobre quién dominaría la sociedad: las masas o una nueva clase burguesa. Participaron diferentes clases y fuerzas sociales: maoístas auténticos del partido y las organizaciones de masas; agrupaciones antimaoístas del partido que organizaban a estudiantes, trabajadores y campesinos; fuerzas militares conservadoras; grupos de ultraizquierda; organizaciones populares que se dividieron en campos rebeldes y conservadores; elementos criminales y más. Estaban en juego distintos intereses sociales y motivos. Algunos aprovecharon la Revolución Cultural para resolver sus disputas personales. Frecuentemente los enemigos de Mao dentro del partido, ante ataques políticos, fingían apoyar a Mao e incitaban enfrentamientos y violencia en nombre de la Revolución Cultural, con el fin de desviar el ataque de sí mismos y de desacreditar el movimiento revolucionario. La realidad es que la Revolución Cultural fue una lucha compleja sobre cuál clase iba a gobernar la sociedad: el proletariado, que junto con sus aliados es la gran mayoría y continúa la revolución para transformar la sociedad, o una nueva clase burguesa.

Sin embargo, durante el transcurso de esta lucha, Mao y la dirección revolucionaria lograron encaminarla en cierta dirección: concentrar la lucha política en los seguidores del camino capitalista más importantes, revolucionar cada vez más la sociedad y hacer que las masas la dominaran cada vez más.

Pensemos en lo que estaba pasando. Mao estaba desencadenando a cientos de millones de personas a luchar y debatir sobre la dirección de la sociedad, y a responsabilizarse del futuro. Nunca había ocurrido nada semejante en toda la historia. En Estados Unidos y otras democracias burguesas, se define la vida política por el voto. Cada cuatro años uno participa en un rito que lo mantiene pasivo y refuerza el statu quo. Pero en la China revolucionaria, brotaron una efervescencia y una agitación social increíbles, lo que es excelente para la sociedad. Y en esa situación no estaba todo bajo control. Algunos Guardias Rojos se pasaron de entusiasmo por eliminar la influencia burguesa en la sociedad y cometieron excesos. En esa atmósfera, Mao y los líderes revolucionarios tenían que guiar a las masas a analizar correctamente la situación, sacar lecciones y conclusiones sobre los métodos de lucha, y consolidar los logros.

La lucha de clases en la sociedad –sobre el camino que seguiría, el socialista o el de vuelta al capitalismo– se concentraba en la cúpula del partido y del estado. Mao no estaba tratando de monopolizar el poder, como nos han dicho tantas veces. Pudo mandar a arrestar a todos sus adversarios pero, como mencioné, no lo hizo, porque eso no hubiera resuelto el problema de impedir que la revolución retrocediera. Mao estaba dispuesto a poner todo en juego, a poner su confianza en las masas y a movilizarlas políticamente a bregar con las cuestiones candentes de la sociedad. Afirmó que la Revolución Cultural era una lucha para derrocar a los seguidores del camino capitalista, pero que, en lo más profundo, buscaba cambiar la concepción del mundo: llevar a las masas a conocer y cambiar conscientemente el mundo y a sí mismas.

Un movimiento revolucionario popular sin precedentes

La Revolución Cultural causó gran debate y cuestionamiento. Hubo manifestaciones políticas, protestas, marchas y reuniones políticas masivas. Se publicaron montones de periódicos: nada más en Pekín salían más de 900 periódicos. Se distribuían incontables volantes mimeografiados. Las materiales y lugares para todas esas actividades se proporcionaban gratis, como papel, tinta, brochas, prensas, salones para mítines y sistemas de sonido.

Los Guardias Rojos ayudaron a extender el movimiento al proletariado. Cuando la Revolución Cultural entró a la clase obrera, dio un viraje. En 1967-68, 40 millones de trabajadores participaron en luchas populares intensas y complejas y levantamientos para reconquistar el poder de las autoridades conservadoras atrincheradas en las organizaciones del partido en municipalidades y alcaldías. Por medio de experimentación, debate y evaluación, y con dirección maoísta, las masas forjaron nuevos órganos de poder político proletario.

El alcance y la intensidad de la Revolución Cultural no tienen paralelo en la historia de la humanidad. La rutina de todos los días se hizo añicos. Gente de todo entorno social participaba en el debate popular.

Los campesinos discutían los valores confucionistas que aún influenciaban su vida. Los obreros de las fábricas de Shanghai experimentaban con nuevas formas de administración participativa.

Nada ni nadie estaba por encima de la crítica. Se pidieron cuentas a las autoridades políticas, administrativas y pedagógicas que se alejaron del pueblo. Los funcionarios ya no podían encerrarse en el despacho a gritar órdenes; tenían que convivir con las masas y conocer su situación.

La Revolución Cultural provocó un profundo cuestionamiento ideológico. Mao dijo que si la revolución no transformaba las costumbres, hábitos y modos de pensar, no era tal. La revolución tiene que dar a luz nuevos valores y una nueva manera de relacionarse. “Servir al pueblo” fue la consigna que Revolución Cultural popularizó. No tiene nada que ver con la idea burguesa de que los ricos hagan actos caritativos para los pobres. Al contrario, se trata de servir las necesidades de la gran mayoría de la sociedad y la causa del comunismo internacional, de poner patas arriba la mentalidad capitalista de “yo primero”.

Lo que Mao enfatizaba es que aunque exista una economía socialista, la propiedad socialista solo será una fachada si no se promueve el espíritu de trabajar por el bien común.

Impacto internacional

No es posible exagerar el impacto que tuvo la Revolución Cultural en otros países. Era una época de auge radical y revolucionario por todo el mundo. La Unión Soviética era totalmente opuesta a la revolución proletaria, pero Mao presentaba la visión de la revolución comunista comprometida hasta el fin.

Les puedo constatar personalmente lo mucho que me impactaron los Guardias Rojos cuando era un joven rebelde en la prepa y la universidad. Yo quería ser como ellos. También me acuerdo de lo emocionante que fue la famosa carta de Mao de apoyo a los negros que se levantaron en Estados Unidos en abril de 1968, tras el asesinato de Martin Luther King. La China maoísta apoyaba la revolución por todo el mundo y hacía la revolución de nuevo dentro de su misma sociedad. Para mí, era increíble. Y lo sigue siendo....

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

¡No se debe permitir que despidan a Ward Churchill!

La decisión sobre el despido de Ward Churchill, catedrático de Estudios étnicos y ex director de la facultad, está en manos del presidente de la Universidad de Colorado (UC), Hank Brown. Hace poco el rector recomendó despedirlo, y si Brown está de acuerdo, le pasará su decisión al consejo rector para que dé la aprobación final.

En las últimas semanas Churchill ha recibido más declaraciones de apoyo de universitarios, profesores e intelectuales prominentes de Colorado y de todo el país. Pero se necesita redoblar la campaña con urgencia.

Carta de Boulder dice que la investigación de Churchill es una "farsa"

La universidad dice que quiere despedir a Churchill por su "mala conducta" académica, pero en realidad lo que ha impulsado la campaña contra él desde el comienzo es su crítica radical de la historia de Estados Unidos y de su papel internacional. Una carta pública del 19 de abril de Margaret LeCompte, profesora de Inglés y presidenta de la rama de la Universidad de Colorado en Boulder de la Asociación Americana de Profesores Universitarios (AAUP), descuartiza la investigación oficial de Churchill. Demuestra que la rectoría "organizó lo que parece ser un proceso imparcial, pero que en realidad lo ha manipulado… Esto le ha permitido a la rectoría decir que 'el proceso se cumplió’ y que fueron los profesores los que decidieron que se debe despedir a Churchill. Desafortunadamente, eso no es lo que pasó".

LeCompte demuestra que el comité especial que investigó a Churchill estaba predispuesto contra él desde el comienzo, especialmente el presidente del comité. "No tenía ningún miembro de su propio campo de estudio específico, y por eso no lo juzgó un jurado de sus iguales". Además, el comité examinó una cantidad limitada de información de fuentes conocidas por su parcialidad. Todo el proceso, concluyó LeCompte, "fue una farsa, que imitó la forma pero no la intención de un proceso de investigación imparcial, objetivo y académico".

LeCompte agregó que la afirmación del comité de que descubrió pruebas de mala conducta es falsa y que el informe "tiene defectos y tergiversaciones de funestas consecuencias". Mencionó la conclusión de Eric Cheyfitz, de la Universidad Cornell, un profesor de Estudios y derecho amerindios, de que el informe del comité "se debe anular" porque es "una vergüenza".

La carta concluye que "este caso importante… no se limita a Colorado. De hecho, es un caso para sentar precedentes de la derecha con la meta de emascular los derechos de los profesores universitarios. Lo dirige ACTA, la Association of College Trustees and Alumni, y otras organizaciones parecidas. Quien piense que exagero, debe leer las mismas publicaciones de ACTA, como 'The Colorado Model: Any State Can' [El modelo de Colorado: Lo puede hacer todo estado], 'How Many More Ward Churchills' [Cuántos más Ward Churchill] y últimamente 'Friends in High Places' [Amigos en altas posiciones].* Es muy importante que todos los que valoramos la libertad académica y la integridad de las universidades apoyemos la campaña para impedir que se vuelvan a dar cazas de brujas como la de Ward Churchill".

* Los "amigos" a los que refiere ACTA son Hank Brown, presidente de la Universidad de Colorado y cofundador de ACTA, y Michael Poliakoff, recién nombrado vicepresidente de Asuntos académicos e Investigación de la Universidad de Colorado. No menciona a Tom Lucero, otro miembro de ACTA, ni al ex gobernador Bill Owens, que recomendó despedir a Churchill por sus declaraciones políticas y que hoy es profesor de la Universidad de Denver.

Foro Nacional de Emergencia, el 28 de abril

La oposición al despido de Churchill resonó el 28 de abril en el "Foro Nacional de Emergencia para Defender el Disentimiento y el Pensamiento Crítico: Por qué no se Debe Despedir a Ward Churchill". Participaron estudiantes y profesores de Boulder, profesores de las universidades Denver, DePaul y Southwest Minnesota State, y un decano de la universidad Pitzer College de Claremont, California.

Además, el foro recibió declaraciones de apoyo a Churchill de académicos e intelectuales públicos prominentes de todo el país, por ejemplo, de las universidades Columbia, Yale, UC Berkeley, UCLA, Texas y Hawai.

El historiador Howard Zinn escribió: "El ataque a Ward Churchill se da en un momento de nuestra historia nacional en que los derechos constitucionales están bajo ataque por el gobierno, y cuando la guerra amenaza la vida y el bienestar de todos, y por eso necesitamos que el mercado de ideas sea lo más abierto posible. Si queremos vivir en una democracia, tenemos que proteger esa amplitud. Por eso la importancia de la defensa de Ward Churchill va más allá de su propia situación". Richard Falk, profesor de Derecho internacional, le hizo eco a las preocupaciones de Zinn: "Jamás en mi vida, los que vivimos en Estados Unidos hemos necesitado tanto la clase de debate enérgico y polémica creativa que tipifica la carrera distinguida de Ward Churchill. Todos vamos a perder si su defensa de principios fracasa".

Zinn y Falk son dos de los iniciadores de la “Carta abierta a la Universidad de Colorado para que revoque la decisión de despedir al profesor Ward Churchill”, que se publicó en el número del 12 de abril del New York Review of Books. Muchos otros iniciadores de la carta enviaron declaraciones de solidaridad, entre ellos Richard Delgado, profesor de Derecho de la Universidad de Pittsburgh; Immanuel Wallerstein, de la Universidad Yale; y Drucilla Cornell, de la Universidad Rutgers, quien escribió: "Ward Churchill es un académico valiente e importante. He seguido su obra cuidadosamente y he aprendido mucho de él. Pero lo defiendo porque hay más que su obra en juego. Estamos luchando para defender la libertad académica de todos. No podemos permitir que sienten un precedente peligroso con el caso de Ward Churchill". En el foro se presentaron declaraciones grabadas en video de Derrick Bell, profesor de Derecho; Huanani Trask, de Hawai; y la abogada Jennifer Harbury.

El distinguido profesor de Educación Bill Ayers, de la Universidad de Illinois en Chicago, mencionó la obra de Bertolt Brecht acerca del científico Galileo, quien se retractó de su descubrimiento de que la Tierra es redonda ante la amenaza de que la iglesia lo torturara. "El derecho a pensar, que está en disputa… esto es lo que simboliza el caso de Ward Churchill. El derecho de decidir qué ideas auspiciar, el derecho de investigar un tema en terrenos desconocidos, el derecho de retar a la iglesia y su ortodoxia en público… el derecho de pensar".

El profesor Hamid Dabashi, de la Universidad Columbia, recordó la famosa escena de la película "Espartaco", cuando Espartaco, para salvar a sus compañeros, se pone de pie y dice: "Yo soy Espartaco". Dabashi concluyó: "Hoy, todos los profesores de las partes más remotas del país dedicados al deber moral del disentimiento democrático son Ward Churchill. Junto con ese magnífico coro de esperanza para el futuro democrático de este país, yo también soy Ward Churchill".

Todas estas declaraciones están en línea en www.defendecriticalthinking.org, www.wardchurchill.net y otros portales.

Los estudiantes y profesores tienen que cerrar filas, apoyar a Ward Churchill y defender el disentimiento y el pensamiento crítico en este momento crítico.

 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

Aplausos y abucheos

Aplausos para Zack y Rage

Un fuerte aplauso para Zack de la Rocha de la banda Rage Against the Machine por su desafiante declaración contra el gobierno de Bush y el sistema que lo apuntala en el Festival de Música de Coachella el 29 de abril. Rage Against the Machine se disolvió en el 2000 pero se reunió de nuevo para tocar en el festival.

Al presentar la canción “Wake Up” (Despierten), Zack dijo que se debería juzgar a todos los presidentes estadounidenses desde Truman, incluyendo al actual, con las mismas leyes que juzgaron a los nazis después de la II Guerra Mundial en Nuremburgo. Continuó: “Pero el desafío actual va más allá de administraciones y elecciones; va más allá de jalar palancas cada cuatro años; va más allá de todo eso. Porque todo este sistema podrido se ha vuelto tan feroz y cruel que, para sobrevivir, necesita destruir países enteros y después sacar ganancias de la reconstrucción. Y ese no es un sistema que cambia cada cuatro años; es un sistema que tenemos que desmantelar, generación, tras generación, tras generación... ¡¡¡DESPIERTEN!!!”.

Al día siguiente, el programa Hannity and Colmes del canal FOX News invitó al músico derechista Ted Nugent y a la requetereaccionaria comentarista Ann Coulter a atacar a Zack y la banda. Dijeron que Zack había amenazado a Bush y tergiversaron lo que dijo: que Bush y otros presidentes de Estados Unidos son culpables de crímenes de guerra. Hannity pidió que el Servicio Secreto investigara y detuviera a la banda porque lo que dijo equivale a una “amenaza terrorista”.

En un número futuro tendremos más información sobre el Festival de Coachella y la presentación de Rage Against the Machine.

 

Envíenos sus comentarios.

¡La interpretación textual de la Biblia es un horror! Parte 2

Revolución #88, 13 de mayo de 2007

¡La interpretación textual de la Biblia es un horror! Parte 2


11x17 pdf (XXK)

8 x 11 pdf(XXXK)
8 x 11 jpg(XXK)

 

Envíenos sus comentarios.