Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/copenhagen_intro-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Una introducción a nuestra cobertura de la cumbre de Copenhague sobre el cambio climático global:
La cumbre sobre el calentamiento global en Copenhague el mes pasado y las protestas concomitantes destacaron tres puntos clave:
1) El sistema económico del capitalismo-imperialismo ha provocado una crisis que amenaza con la extinción de muchísimas especies y pone en peligro el mismo medio ambiente que hace posible la vida humana. De hecho, esta crisis ya está teniendo efectos catastróficos en muchas partes del mundo. LA HUMANIDAD DEBE TOMAR ACCIONES RÁPIDAMENTE PARA HACERLE FRENTE A LA CRISIS DEL CAMBIO CLIMÁTICO GLOBAL.
2) Sería necesario hacer un esfuerzo monumental para detener, revertir y corregir los efectos de esta crisis ambiental. Pero la base para desarrollar el conocimiento y la tecnología para tal esfuerzo ya existe. La humanidad tiene el potencial de reparar el medio ambiente y desarrollar una forma de vida en la que sirve como los guardianes, y no como los saqueadores, de la tierra y sus especies.
Pero los capitalistas imperialistas que rigen el planeta demostraron en Copenhague que no pueden unirse en torno a ningún tipo de plan serio para siquiera empezar a hacer eso. Lo único que pueden hacer es pelearse unos con otros sobre el reparto del botín y usar sus policías para reprimir brutalmente a los que protestaban fuera de sus puertas exigiendo que tomen medidas. EL SISTEMA CAPITALISTA-IMPERIALISTA OBSTACULIZA LO QUE URGENTEMENTE SE CLAMA POR HACERLE FRENTE A LA CATÁSTROFE AMBIENTAL QUE AHORA ESTÁ EN MARCHA.
3) La única cosa que puede salvar a la tierra y a sus habitantes es la revolución, una revolución comunista, que elimine las cadenas de la ganancia de las fuerzas productivas, desencadene la creatividad de la humanidad con la finalidad de conocer y hacerle frente a los problemas que el capitalismo ha provocado contra el medio ambiente, y capacitar a las personas a alcanzar una nueva moral que no vea el planeta, y a otras personas, como un medio de lucro y saqueo. Aunque las revoluciones se hacen en países específicos, la visión de cada revolución debe ser liberar a la larga al planeta entero. EL PUEBLO, Y EL PLANETA, NECESITAN UNA REVOLUCIÓN COMUNISTA.
En los artículos que siguen se mostrarán algunos efectos de esta crisis en este momento sobre los habitantes de Asia, se analizará lo que ocurrió en Copenhague, y por qué, y se plantearán algunos principios básicos sobre cómo una sociedad revolucionaria en el camino hacia el comunismo le hará frente a esto.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/copenhagen_orpheus-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Muchas personas esperaban que la cumbre de la ONU sobre el cambio climático en Copenhague abordara en serio la crisis del calentamiento global que amenaza el planeta y de la humanidad. Pero el acuerdo suscrito en Copenhague no hace nada para reducir las emisiones de los gases del efecto invernadero que constituyen la principal causa de esta amenaza. Tampoco representa un plan serio para siquiera empezar a hacer eso. Al contrario, las mayores potencias del mundo, sobre todo Estados Unidos, dejaron en claro que su mensaje a la tierra y la humanidad es: ¡Vete al demonio!
La administración de Obama y algunos otros dirigentes de los países imperialistas ricos han declarado que el acuerdo es un avance importante. Los medios alegaron que Barack Obama llegó de último momento y metió candela al proceso, de modo que ahora puede seguir adelante. Pero eso es engañar a la gente, precisamente en un momento en que es necesario que la gente tome conciencia de la urgencia de esta crisis. Eso es peor que no hacer nada en Copenhague.
La cumbre de Copenhague nunca fue una reunión urgente de científicos y de la gente de buena voluntad de alrededor del mundo para resolver la emergencia global. Ésta fue una reunión dominada por los líderes de los países poderosos del mundo, con los Estados Unidos de mandamás. Ahí las potencias trataban de sacar ventajas sobre sus rivales. Ahí los poderosos países imperialistas imponían sus propios intereses sobre los países pobres y la gente del mundo, a la vez que trataban de "adjudicarse una nueva cara" como eco-salvadores amistosos del planeta. Ahí crearon nuevos mercados, como el mercado del comercio del carbono, como una nueva forma de usar los derechos de contaminar para generar más ganancias. Las negociaciones ilustraron que lo único del que son capaces las potencias capitalistas es promover con vileza sus propios intereses mientras ardan el planeta y su gente.
Desde el comienzo, la cumbre fue muy tendenciosa y contenciosa. Afuera, los manifestantes irrumpían en el ambiente y bajo los reflectores internacionales.
Adentro, Estados Unidos, la Unión Europea (EU) y China trabajaban para extraer concesiones unos a otros, en torno a metas de reducciones de emisiones, procedimientos de monitorear que los gobiernos cumplieran dichas metas y otros asuntos. EE.UU. y la UE, que juntos son responsables de la gran mayoría de la acumulación de gases del efecto invernadero en la atmósfera que ya están causando cambios devastadores, trabajaron para presionar y sobornar a los países pobres para que aceptaran las condiciones impuestas.
En cierto momento, los países pobres abandonaron la cumbre, con la demanda de que la meta de cualquier acuerdo fuera un aumento de la temperatura de un máximo de 1,5ºC, porque las temperaturas más altas podrían causar la muerte de continentes enteros, sobre todo África. Obama, quien pasó solamente ocho horas en la cumbre, respondió amenazando que si estos países no aceptaran, les iría peor. Primero, Estados Unidos ofreció la promesa de miles de millones de dólares a los países pobres para lidiar con la devastación ya causada por el calentamiento global. Luego, encabezó la imposición de un acuerdo de no hacer nada que estipula que no habrá ayuda para los países que no suscriben el acuerdo.
El último día, las charlas estaban al borde de venirse abajo, lo que representó un problema para los EE.UU. Pero no se debe a que le preocupa el planeta sino a que la situación amenazaba lo que quería sacarle a la cumbre. Se han generalizado las condenas a EE.UU. por ser, hasta hace poco, el mayor contribuyente de emisiones de carbono, y se conoce en general que los EE.UU. es el mayor obstáculo a la resolución de este problema. Obama esperaba revertir esta dinámica en la cumbre y rebautizar a los EE.UU. como un líder en la salvación del planeta. Los EE.UU. también quería institucionalizar un enfoque hacia el calentamiento global en conformidad con sus intereses imperialistas, tal como la propagación de los mercados del comercio de carbono. Y quería aprovechar las charlas para pasarle la culpa a uno de sus rivales, singularizando a China por ser un "emisor imprudente" y no jugar según las reglas que EE.UU. quiere imponer.
Se montó y orquestó desde la cúpula la entrada al último momento de Obama para "salvar las charlas". En lo estratégico, así los EE.UU. podía afirmar su hegemonía, dejando en claro que es el que manda en acuerdos internacionales.
Se informa que Obama y Hillary Clinton irrumpieron en una reunión sostenida por China y otros países y anunciaron que ¡las negociaciones no se darían en secreto, sin los Estados Unidos! Dijeron eso los representantes de un imperio sin rival en la historia del mundo en materia de operaciones encubiertas militares y de la CIA y su declarado derecho unilateral de atacar e invadir a cualquier país que se interponga contra sus intereses. Luego, ¡de los cinco países presentes (EE.UU., China, India, Brasil y Sudáfrica), ellos fraguaron el acuerdo! Otras potencias de peso subieron a abordo. Únicamente en ese momento fue que se anunció el acuerdo al resto de los 192 países, a quienes les dieron una hora para decidir si suscribirlo o no. El jefe de Tuvalu, un país-isla en el Pacífico que se están quedando sumergido por el aumento del nivel del mar causado por el calentamiento global, se negó a suscribirlo y dijo: "Parece que nos están ofreciendo treinta monedas de plata con la finalidad de traicionar a nuestra gente y nuestro futuro".
Lumumba Stanislaus Di-Aping, un diplomático sudanés que representa al Grupo de los 77 países en desarrollo, comparó la decisión al holocausto nazi, porque eso es lo que el calentamiento global traería concretamente a África por la sequía, escasez de agua y colapso de la producción de alimentos.
El "Acuerdo de Copenhague" que emergió no contiene ningún compromiso vinculante que obligue a reducir las emisiones los gases del efecto invernadero por quemar combustibles fósiles o la deforestación que están calentando al planeta. El acuerdo incluso abandonó metas de reducción alcanzadas en previos acuerdos. Y esos acuerdos eran ya una farsa porque no contenían un método de hacer cumplir esas reducciones. El acuerdo dice que las temperaturas mundiales no deben subir más de 2 grados C, pero no dice nada de cómo se llevará a cabo. No fija fechas para cuando supuestamente se suscribiera un acuerdo "legal y vinculante".
Pese a lo que digan esas potencias, sus planes concretos demuestran que no tienen ninguna intención seria de hacer nada salvo extraer y quemar más carbón, petróleo y gas. Siguen minando y perforando para sacar de la tierra más de éstos e incluso formas más "sucias" de combustibles fósiles. Además, muchos países, incluidos los Estados Unidos y China, tienes planes de construir más plantas generadoras de electricidad a base de la combustión de carbón que representan los contaminadores más grandes y más peligrosos. La cumbre de Copenhague no trató ninguna de estas cuestiones decisivas.
Los países que suscriban el acuerdo supuestamente deberían declarar qué tanto van a reducir las emisiones. Pero, un grupo de climatólogos (www.climateinteractive.org) que se reunió para analizar las propuestas en consideración durante la cumbre informó que aun si se cumplieran todas las promesas de reducir las emisiones de los gases del efecto invernadero, la temperatura del planeta todavía subiría 3.9º C (7 grados Fahrenheit) para el 2100. El consenso entre los científicos dice que el aumento de las temperaturas deben ser mantenido por debajo de 1.5 a 2 grados C o habrá un desastre ecológico.
George Monbiot, escritor sobre el medio ambiente, comparó la cumbre de Copenhague a las reuniones de 1884 en Berlín donde las potencias coloniales repartieron el mundo. Esta vez, dijo él, es la atmósfera la que están repartiendo.
Estados Unidos salieron con una propuesta patética de reducir sus emisiones a un 17% debajo de los niveles del 2005 para el 2020. Eso significaría solamente una reducción de un 3-4 por ciento debajo de los niveles del 1990. La ciencia aceptada dice que los países industrializados deben reducir las emisiones de 25 a 40 por ciento debajo de los niveles del 1990 para el 2020 y el 80% debajo de los niveles de 1990 para el 2050. (Es necesario reducir las emisiones en todo el mundo en un 50% debajo del nivel del 1990 para el 2050).
Obama fue a Copenhague recién salido de escalar la guerra en Afganistán y de recoger un premio Nóbel de la Paz. Esta es una doble hipocresía, porque el sucio secreto es que las fuerzas armadas estadounidenses son constituyen el mayor usuario institucional de petróleo en el mundo y uno de los mayores productores de emisiones de gases del efecto invernadero.
Mientras tanto, los países europeos posaban como "capitalistas verdes", mientras la policía danesa golpeaba y arrestaba preventivamente al menos unas 1.500 personas por luchar por salvar el planeta. Estos "capitalistas verdes" dieron a entender que podrían aceptar reducir las emisiones de gases del efecto invernadero en un 20% o tal vez más para el 2020, si sus rivales de Estados Unidos y los países en desarrollo también aceptaran reducirlas más. Los países de la Unión Europea tratan de mostrarse como los verdaderos paladines de la tierra. Pero la pura realidad es que desde el Tratado de Kyoto de 1997 (que establece límites vinculantes sobre las emisiones de los países desarrollados), ¡el total de las emisiones en los países europeos ha incrementado en un 5% (Guardian del Reino Unido)!
Mientras tanto, China y la India, países que siguen bajo el dominio de las potencias imperialistas pero que buscan desarrollarse en importante potencias capitalistas con alcance global, también se rehúsan a cumplir cualquier reducción vinculante en las emisiones, precisamente por su necesidad de expandirse y competir con las grandes potencias que están tratando de impedir que hagan esto. Si bien China ha rebasado a Estados Unidos en cuanto a emisiones globales, un aspecto toral es que esto se debe en gran medida a que China hoy es el taller y la maquiladora del mundo, integrada a una red global de producción capitalista. Una tercera parte de las emisiones de China está vinculada a la producción para la exportación, abrumadoramente los productos hechos por las masas explotadas de proletarios y su mano de obra barata para el consumo en los países imperialistas ricos. Lo que esto significa es que todas las inversiones en China hechas por los países imperialistas que sacan ventaja de los míseros salarios y la falta de normas de seguridad y ambientales simplemente representan la exportación de la contaminación de los países ricos a China.
Y esta producción alimentada por el capital internacional ha llevado a una situación donde 7 de las 10 ciudades más contaminadas del mundo están en China. El 80% de los ríos más grandes de China están tan contaminados que no tienen vida acuática y el 90% de todos los sistemas de agua subterránea de las ciudades principales están contaminados. Incluso con el aumento de emisiones de China, el 75% del dióxido de carbono que ya está en la atmósfera todavía es el resultado de las emisiones de los países capitalistas avanzados. Los Estados Unidos con el 5% de la población del mundo, todavía produce el 25% del dióxido de carbono del mundo. Esta cifra es el 30% cuando se agreguen las emisiones de las fuerzas armadas estadounidenses que no se encuentran incluidas en los cálculos. Y los Estados Unidos producen 4 veces más gases del efecto invernadero por persona que China.
Algunos grupos ambientalistas se han tragado la asesina lógica de que Copenhague al menos sea un "paso en la dirección indicada". Es necesario refutar ese argumento con muchísima firmeza, pues tales aspiraciones reducidas conducen a abandonar a una buena parte de la humanidad y vastas extensiones del mundo y sus ecosistemas a la destrucción. Otros grupos han condenado el acuerdo pero siguen canalizando sus esfuerzos para presionar a los dirigentes del mundo a "hacer lo correcto".
Copenhague no "fracasó" debido a "la falta de voluntad" de parte de los participantes o simplemente porque hay "demasiadas divisiones" que estos líderes podrían superar si simplemente decidieran poner el planeta primero. Sí, las fuerzas dominantes en el poder están enfrentando algunos extremos problemas ambientales también, pero solamente son capaces de abordarlos en los confines de sus sistemas de producción, lo que en primer lugar es donde está el problema.
Fuente de este artículo:
1. Maude Barlow, Blue Covenant: the Global Water Crisis and the Coming Battle for the Right to Water, New Press, 2007
2. Climate Interactive, www.climateinteractive.org
3. "Copenhagen closes with weak deal that poor threaten to reject", Guardian UK, 19 de diciembre de 2009 http://www.guardian.co.uk/environment/2009/dec/19/copenhagen-closes-weak-deal
4. "Copenhagen reaction: delegates speak", Guardian UK, 19 diciembre de 2009, http://www.guardian.co.uk/environment/2009/dec/19/copenhagen-reaction-delegates-speak
5.James Hansen, Storms of My Grandchildren: The Truth About the Coming Climate Catastrophe and our Last Chance to Save Humanity, Bloomsbury USA, 2009
6. Raymond Lotta, "El elefante en la sala: ¿Es posible que algo menos que la revolución solucione la crisis ambiental?", transmisión por la red en inglés, http://www.revolutionbooksnyc.org/home.html
7. George Monbiot, "Copenhagen negotiators bicker and filibuster while the biosphere burns", Guardian UK, 18 de diciembre de2009 http://www.guardian.co.uk/environment/2009/dec/18/copenhagen-negotiators-bicker-filibuster-biosphere
8. "Global Carbon Emissions since Kyoto", Guardian UK, 30 de noviembre de 2009 http://www.guardian.co.uk/environment/interactive/2009/nov/30/copenhagen-summit-world-carbon-emissions
9. "Pressure on poor at Copenhagen led to failure, not diplomatic wrangling", Guardian UK, 23 de diciembre de 2009 http://www.guardian.co.uk/environment/blog/2009/dec/23/g77-copenhagen-bernaditas-de-castro-muller
10. Andrew C. Revkin and John M. Broder, "A Grudging Accord in Climate Talks", New York Times, 20 de diciembre de 2009 http://www.nytimes.com/2009/12/20/science/earth/20accord.html?_r=1&scp=3&sq=copenhagen%20accord&st=cse
11. Barry Sanders, The Green Zone: the Environmental Costs of Militarism, AK Press, 2009
12. Peter N. Spotts, "Copenhagen climate change talks stall as CO2 emissions rise", Christian Science Monitor, 18 de noviembre de 2009 http://www.csmonitor.com/World/Global-Issues/2009/1118/p06s01-wogi.html
13. United Nations Framework Convention on Climate Change Draft Decision-/CP.15 Copenhagen Accord http://unfccc.int/resource/docs/2009/cop15/eng/l07.pdf
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/ray_lotta-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Pasaje de la transmisión por la red de Raymond Lotta:
La siguiente trascripción consta de pasajes de una charla transmitida por la red de Raymond Lotta dada el 15 de diciembre de 2009. El autor le ha hecho leves modificaciones para su publicación.
Grandísimas fuerzas productivas y tecnología ya existen que se podrían usar para resolver la crisis ambiental. Lo que es más importante es que hay miles de millones de personas por todo el mundo con sus vastos conocimientos y creatividad potencial, que se podrían movilizar y desencadenar para encontrar una solución para parar la destrucción de la tierra.
Para salvar el planeta necesitamos la revolución. Y cuando digo revolución no quiero decir solamente que se den muchos cambios y cosas nuevas. Hablo de algo muy específico: el levantamiento del pueblo con una dirección visionaria guiada por el entendimiento más avanzado de la transformación social, sublevándose y derrocando el dominio de la clase capitalista. La revolución significa despojar a los capitalistas imperialistas de su poder económico, político y militar. La revolución significa crear un nuevo poder estatal y una nueva economía, con nuevos objetivos y metas, y las medidas para llevar a cabo esos objetivos.
Necesitamos la revolución para crear sociedades socialistas por todo el mundo con el objetivo de crear un mundo comunista. Un mundo libre de la explotación y toda opresión, un mundo que ya no está dividido en clases, donde hay una riqueza material compartida que satisface los requerimientos de los individuos y la sociedad como un todo. El comunismo es una comunidad de la humanidad mundial en que la gente está cambiando el mundo y a sí misma conscientemente.
Y el socialismo es el primer paso en llegar a un mundo comunista. Bajo el socialismo la humanidad puede interactuar con el medio ambiente de una manera racional y sustentable, regular la producción conscientemente y revertir y transformar la devastación ambiental. En una economía socialista la propiedad y el control de la producción son socializados y existe una economía planificada con el objetivo de servir las necesidades del pueblo. La conservación de los ecosistemas sería integrada como una prioridad central en la planificación y el desarrollo económicos.
Antes yo hablé del cálculo monetario y la contabilidad capitalistas. Bajo el socialismo el cálculo económico sería radicalmente diferente. Sí, habría que prestar atención a cuestiones de costo y eficiencia. Pero esto ya no sería para servir y buscar las ganancias. El cálculo económico sería guiado por criterios y objetivos amplios: la necesidad social; la sustentabilidad ambiental; lograr equilibrios racionales entre la industria y la agricultura; buscar nuevas maneras de integrar la ciudad y el campo; vencer la división entre el trabajo intelectual y el manual.
Y bajo el socialismo las externalidades de la producción de que hablo —los efectos directos e indirectos que una unidad de producción, una esfera de producción, cualquier región de producción, puede tener en la vida económica, social y ambiental más amplia—, estos efectos, estas externalidades, serían la responsabilidad de la sociedad como un todo. De cierta manera el socialismo "interioriza" estas externalidades y las presenta a toda la sociedad para analizar y entender a fin de buscar cómo lidiar con los problemas y las contradicciones ocasionados por estas externalidades y para movilizar el conocimiento y los recursos y el espíritu de la gente en la sociedad para resolverlos.
La planificación bajo el socialismo sería integrada y multidimensional. Tomará en cuenta cuestiones de la salud y la enajenación del trabajo que la gente quizá experimente, y una economía y sociedad socialista trabajaría conscientemente para promover y avanzar la revolución mundial hacia un mundo comunista.
La sociedad socialista promovería un sentido de aprecio y responsabilidad para la protección del medio ambiente. El socialismo existió en la Unión Soviética entre 1917 y 1956 y en China entre 1949 y 1976. Y la China maoísta, especialmente durante la Revolución Cultural, avanzó de manera muy sorprendente en el desarrollo de la economía de una manera racional y prestó atención a los asuntos ecológicos de una manera que la previa sociedad socialista en la Unión Soviética no hizo. Y Mao hizo grandes avances en entender la planificación socialista como un proceso dinámico que debe servir la transformación más radical de la sociedad y que debe apoyarse en la actividad consciente del pueblo.
Pero se necesita mucho más. Se necesita muchísimo más y muchísimo más es posible, por tres razones:
Uno, el problema ambiental ha llegado a ser más peligroso de lo que era durante la primera ola de revoluciones socialistas en el siglo 20.
Dos, nosotros los comunistas hemos aprendido más acerca de qué tan importantes son los asuntos ambientales a la economía, la sociedad y la supervivencia de la humanidad. En mi opinión ya no es posible hacer la economía política, hacer cualquier tipo de economía política seria sin entender el papel crucial de los asuntos ecológicos y ambientales en el desarrollo de la sociedad y la humanidad.
Y de más importancia, es posible ir más allá y hacer mejor la realización de la revolución socialista debido a la nueva síntesis de Bob Avakian, la que nos da un nuevo entendimiento del tipo de sociedad que el socialismo tiene que ser y una orientación para construir esa sociedad y difundir y promover la revolución mundial.
Bob Avakian, el líder del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, ha estado desarrollando una nueva concepción del socialismo y el comunismo, un comunismo más vibrante y científico que sí pone una base sólida para ir mucho más allá y hacerlo mucho mejor que en sociedades socialistas anteriores.
Una de las cosas que Avakian ha estado enfatizando es la importancia del fermento intelectual, científico y cultural en la sociedad socialista. Hay que liberar la ciencia de todas las trabas y restricciones institucionales del capitalismo que mencioné antes, como el imperativo comercial, el papel del ejército, etcétera.
Por un lado la sociedad socialista tendrá que movilizar a científicos, ingenieros y ecologistas para trabajar en torno a problemas enormes como el medio ambiente. Habrá la necesidad de organizar grandes movilizaciones, grandes esfuerzos y proyectos enormemente focalizados para tratar el tipo de situación desastrosa que enfrentamos. Pero la sociedad y la humanidad también necesitarán la investigación de gran alcance, nuevas ideas y experimentación que no tendrán una relación tan directa con estos proyectos focalizados. Los científicos tendrán espacios para investigar cuestiones que no se aplican directamente a los problemas de la sociedad. Habrá que apoyar y financiar esta experimentación, y desencadenar la ciencia.
A la vez hay que desenclaustrar la ciencia. Hay conocimientos provenientes de las personas básicas en los lugares de trabajo y las comunidades. La sociedad socialista tiene que promover toda forma de polinización cruzada de conocimientos y experiencia: el intercambio de conocimientos acerca de las ciencias y el método científico entre los meteorólogos e ingenieros y las personas básicas que están chequeando la ciencia, mientras los profesionales aprenderán de los descubrimientos, observaciones y aspiraciones de las personas básicas.
Se popularizará la ciencia en la sociedad. Los grandes debates entre los científicos y ecologistas acerca de cómo resolver el problema del calentamiento global, sobre su escala y cómo se desarrolla: se popularizarán y se aplicarán debates, discusiones e ideas en la sociedad. La sociedad socialista, por medio del estado socialista dirigido por un partido de vanguardia, tendrá que establecer prioridades en el desarrollo: reconfigurar la industria, repartir fondos e insumos, y proteger los recursos naturales.
Tendremos que crear ciudades sustentables. Tendremos que desarrollar sistemas agrícolas que no dañan innecesariamente el medio ambiente, que promoverán tecnologías y prácticas que se pueden adaptar a las localidades y condiciones particulares, y que pueden lidiar con los cambios del clima, que pueden innovar y que pueden responder a los cambios de las necesidades.
Tendremos que satisfacer las necesidades grandes e inmediatas de las masas populares: centrar atención en aquellos que han estado en la parte de abajo de la sociedad, en sus necesidades y requerimientos, y a la vez tendremos que estar desarrollando una economía que ya no está basada en combustibles fósiles. Eso requerirá innovación y esfuerzos extraordinarios además de un entendimiento correcto de las prioridades y cómo movilizar y desencadenar a la gente para que aborde estos problemas.
Pero estas políticas, y en realidad la misma dirección de la sociedad, deberían estar al centro de debates ampliamente en la sociedad socialista: las contradicciones todavía no resueltas de la sociedad socialista, el hecho de que todavía existen diferencias sociales entre profesionales e intelectuales y aquellos que trabajan principalmente con las manos, el hecho de que en la sociedad socialista es necesario usar algunas formas de dinero y precios, el hecho de que en la sociedad socialista todavía existen brechas en el desarrollo entre regiones diferentes además de todavía enormes luchas sociales y batallas ideológicas para vencer el patriarcado y el legado de la opresión de las nacionalidades oprimidas, además del hecho de que no tenemos todas las respuestas para la crisis ambiental.
Todas estas cosas en la sociedad socialista generarán el cuestionamiento...generarán nuevas ideas...generarán protesta, descontento, lucha... hasta levantamientos. ¿Es eso bueno o malo?
Pues, Avakian considera que todo eso es una fuerza que impulsa la continuación de la revolución. En el caso de la crisis ambiental, ha hablado de lo que llama los Arundhati Roy bajo el socialismo. Como se sabe, Arundhati Roy estuvo en las primeras filas de las luchas contra la construcción de diques que contribuyen a la destrucción del medio ambiente en la India. ¿Arundhati Roy y personas como ella tendrán el derecho de protestar bajo el socialismo? Avakian ha recalcado que el socialismo tiene que ser una sociedad que no solamente permite el disentimiento sino lo estimula y lo valora. También hay que tomar en cuenta y luchar con personas como Arundhati Roy a que ayuden a desarrollar soluciones para estos problemas ambientales muy profundos y serios, aunque a la vez con ellas habrá lucha ideológica sobre las cuestiones del socialismo, el comunismo y dónde está yendo la humanidad y hacia dónde tiene que ir.
Todo esto es parte del proceso de llegar a la verdad de la sociedad y del mundo, de promover el pensamiento crítico en la sociedad socialista y capacitar a las masas para que conozcan y transformen más profundamente el mundo. Todo eso se pondrá a veces muy tenso y alborotado, incluso con protestas y levantamientos que podrían desestabilizar la sociedad. Pero todo esto es parte del proceso de llegar al comunismo. La máxima elasticidad y experimentación sin perder el poder, sin perder la revolución y sin perder todo lo que significa para la humanidad del mundo. Hace falta una dirección comunista visionaria, un núcleo sólido como lo llama Avakian, para dirigir hacia adelante este proceso complejo.
Con este entendimiento del socialismo se hace evidente por qué son las propias masas populares el recurso más grande. Se puede movilizar al pueblo con toda su energía creativa, sus conocimientos y su interés para bregar, discutir y debatir, y trabajar juntos, para ver cómo construir una sociedad que proteja en realidad a la humanidad y a la propia vida del planeta mismo. De esta manera la sociedad humana puede apreciar la belleza agreste y asombrosa y la complejidad de la naturaleza, y partir de eso actuar conscientemente como los guardianes del planeta.
En resumen: tenemos que salvar el planeta contra el colapso ambiental y tenemos que crear un mundo radicalmente diferente y mejor.
Ahora quiero esbozar algunas tareas y retos claves que una sociedad socialista enfrentará, a partir de tomar el poder en lo que hoy es Estados Unidos.
Primero, la cuestión de la relación de una sociedad socialista con el mundo. Una economía socialista sustentable debe redoblar cada esfuerzo para promover y apoyar la lucha para rehacer el mundo por medio de la revolución. Se necesita una revolución socialista y a la larga un mundo comunista para lidiar con esta crisis planetaria. Se necesita vencer todos los sistemas de explotación y opresión y superar y trascender el capitalismo, porque el capitalismo es la causa de esta crisis y la barrera que nos impide actuar seriamente y a fondo para resolver esta crisis ambiental en la escala requerida. Así que la sociedad socialista tiene que estar promoviendo la revolución mundial.
Sin embargo habrá un gran reto, porque la revolución no tomará lugar de manera simultánea en todo el mundo, pero enfrentamos una emergencia ambiental global. Para una sociedad socialista esto significa que no puede poner su desarrollo nacional encima de los intereses de la conservación de los ecosistemas de todo el planeta. La nueva sociedad socialista proveerá asistencia técnica y económica para ayudar limpiar y revertir el daño ambiental en otras partes del mundo. Se compartirán los conocimientos científicos y se eliminarán los derechos de propiedad intelectual.
La nueva sociedad socialista no puede basarse en la explotación, y no se puede construir de modo que reproduzca las relaciones de dominación internacional. Inmediatamente desmantelará todas las bases militares, pondrá un fin a todas las ocupaciones y anulará todos los tratados imperialistas. No se puede construir una economía verdaderamente socialista en un país como Estados Unidos sin hacer añicos sus viejas relaciones económicas internacionales.
Cuando la revolución llega al poder el nuevo estado socialista en lo que hoy es Estados Unidos liquidará todas sus propiedades en otros países. Pondrá fin, abolirá todas sus redes de producción intensivas en contaminación, en mano de obra barata y en manufacturas globales. La estructura de producción y la base de recursos de la nueva economía socialista ya no dependerán de la mano de obra y los materiales de otros países, como los insumos baratos de las maquiladoras en México o la importación de petróleo del extranjero.
Ahora, un objetivo clave de la nueva economía será alejarse rápidamente de la dependencia de los combustibles fósiles no renovables y la tecnología contaminantes a las tecnologías ecológicamente responsables, como la energía solar, eólica y geotérmica. Se eliminarán los sistemas de transporte basados en automóviles, autopistas y combustibles fósiles. Hay que poner un fin al consumo sin sentido del petróleo para que la gente pueda conducir por horas para llegar al trabajo. Se priorizará el transporte público seguro y eficiente en todo el nuevo desarrollo, reestructuración e investigación.
La economía socialista unificará la producción a gran escala con la producción diversificada de pequeña escala. Este sistema de producción ya no se orientará a los productos producidos y enviados a largas distancias sino que supondrá intercambios al interior de las economías locales y regionales en la economía socialista coordinada de la sociedad como un todo.
Ahora, ustedes saben que se transporta el contenido de un plato de comida consumido en Estados Unidos un promedio de 2.400 km del punto de origen a la mesa. El transporte, por su parte, es intensivo en combustibles fósiles y eso tiene que cambiar. Estos son los tipos de retos que nosotros enfrentamos para darle de comer a la gente, pero hacerlo de maneras ambientalmente sustentables, y desarrollar un sistema de transporte que es ambientalmente sustentable.
Se necesita una economía socialista unificada, se necesita la planificación socialista unificada y centralizada para establecer equilibrios y requerimientos claves e identificar requerimientos claves en la producción y la tecnología. Necesitamos una economía socialista unificada para lidiar con las nuevas "externalidades" que enfrentaremos en la sociedad socialista, o sea, esas cosas que surgen de repente provenientes de las actividades de diferentes unidades de producción, de diferentes niveles y regiones de la sociedad y que impactan la sociedad más amplia.
Y las sociedades socialistas, liberadas de los dictados de las ganancias y el control privado, podrán prepararse para enfrentar los desastres naturales como inundaciones, huracanes y sequías, cuyos peligros y efectos requerirán esfuerzos y movilizaciones coordinados de toda la sociedad.
El cambio hacia la autosuficiencia requerirá la conservación de recursos y la transformación radical de las prácticas de producción. Tiene que haber una combinación diferente de lo que se produce para satisfacer las necesidades de la producción y del consumo. El reciclaje y la reutilización de materiales y productos reemplazarán la economía de obsolescencia planificada y productos desechables.
Así que este tipo de economía tiene que combinar la centralización, la coordinación general, el sentido general de dónde las cosas deben ir, estos equilibrios claves, con la descentralización, con todo tipo de experimentación, todo tipo de iniciativa asombrosa por toda la sociedad. Y hay que resumir y aprender de todo esto. Esto es parte de la dinámica crucial de la sociedad socialista y la planificación socialista: la coordinación, administración y dirección centralizadas, y la iniciativa y la gestión descentralizadas. Y esto tiene enormes implicaciones para interactuar racionalmente con el medio ambiente.
Ahora, los cambios de que he hablado, los requerimientos de enfrentar esta crisis ecológica, afectarán el consumo de la nueva sociedad. Se satisfarán las necesidades del pueblo y la nueva economía se esforzará para producir una variedad racional de bienes de consumo. Pero se acabará con la "comodidad" de tener a los trabajadores indonesios atendiendo la demanda de ropa deportiva o a los campesinos en otras partes del mundo atendiendo los gustos del café caro de las personas en esta sociedad. Todo eso claramente conllevará educación y lucha ideológica. A la vez, las necesidades sociales de la gente cambiarán de la mano de la transformación de la vida social. No habrá la misma obsesión con el consumo, con la necesidad de autodefinirse sobre la base de qué y cuánto uno consume.
Por último, al hablar de algunos principios claves del desarrollo socialista sustentable, quiero regresar a las responsabilidades ecológicas internacionales de una sociedad socialista en un país altamente desarrollado como Estados Unidos. En vista de lo que está sucediendo, del grado de esta emergencia ambiental y de la manera en que las fuerzas productivas se han desarrollado y utilizado y qué impacto han tenido en el medio ambiente del mundo bajo el dominio capitalista e imperialista... en vista de todo lo que se ha desarrollado y ha pasado, será necesario recortar sustancialmente la escala de la producción económica en los países ya desarrollados, y esto es una nueva idea para la teoría y el análisis del desarrollo socialista sustentable.
En otras palabras, mientras yo he estado señalando los cambios cualitativos radicales que tienen que tomar lugar en lo que se produce y cómo se produce, también será necesario regular y frenar de manera consciente el crecimiento en lo que hoy son los países capitalistas ricos. [Nota del autor: He recibido algunos comentarios con preguntas sobre la idea de frenar y disminuir el nivel de la producción económica. Tal vez lo presenté de manera exageradamente categórica, sin tomar en cuenta lo suficiente las diversas necesidades y contradicciones que el nuevo estado socialista tendría que manejar. Sigo estudiando el tema.]
Estos son nuevos retos que enfrentamos. Estoy leyendo mucho acerca de esto, tratando de conocer cuáles son las implicaciones. Esto es importante y hay mucho que aprender de los ecologistas, los científicos y los teóricos sociales con diferentes puntos de vista y del trabajo que han estado haciendo.
Esta es la clase de reto que enfrentamos. Tenemos principios de desarrollo socialista sustentable para lidiar con estos retos, pero tenemos que desarrollar mucho más esos principios. Y tenemos la nueva síntesis de Bob Avakian con que podemos desarrollar el tipo de sociedad que podría desencadenar y movilizar a la gente, una sociedad en que no solamente podríamos resolver estos problemas básicos sino también crear un mundo en que la humanidad podría florecer.
Así que a manera de conclusión:
Hoy mismo hay personas protestando en las calles de Copenhague. Algunas tienen pancartas que dicen "tenemos una emergencia sistémica". Dicen que no podemos esperar hasta que las empresas automotrices encuentren una transición, quizás en 20 años, a coches eléctricos. Dicen que no podemos esperar 50 años hasta que las empresas de energéticos recuperen las grandes inversiones que hicieron en pozos de petróleo y minas de carbón, que no podemos esperar 50 años antes que adoptar prácticas de energéticos renovables.
Hay científicos como James Hansen que con motivo de Copenhague, educan acerca de la gravedad de la situación, para difundir los conocimientos de la ciencia del clima y para señalar que la agenda en Copenhague ofrece muy poco para lidiar verdaderamente con el problema del cambio climático. Hansen comparó lo que estaba en juego moralmente con acabar con la esclavitud. ¿Es permisible acomodarse con la esclavitud, es permisible decir: "pues quizás podríamos aceptar un recorte de 30% de la esclavitud"?
Ya es hora de levantar la cabeza. Ya es hora de aumentar nuestra determinación. Si usted quiere un mundo en que la gente viva y florezca... donde actuemos juntos como los guardianes del globo... donde mejoramos el mundo salvaje y natural en que vivimos..., tiene que unirse con esta revolución, con esta revolución comunista, y difundirla ahora. El propio destino del planeta y de la humanidad está en juego.
Muchísimas gracias.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/himalayas-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Mientras la cumbre de Copenhague continuaba, un ejemplo impresionante de los efectos mortíferos y devastadores que el calentamiento global y el cambio climático ya están teniendo en la humanidad salió en la historia del periódico Guardian del Reino Unido. Reporteros del periódico escribieron una historia sobre un viaje de 1.600 km que habían emprendido desde las montañas del Himalaya en Nepal, a la Bahía de Bengala, en Bangla Desh, donde los ríos que nacen en el Himalaya desembocan. Estos periodistas querían observar y atestiguar los efectos reales del calentamiento global en la población y los ecosistemas en esta región.
Su viaje comenzó en los Himalayas, el techo del mundo, un mundo de picos nevados y glaciares que inspiran asombro. Pero encontraron algo más, evidencia de grandes cambios que están ocurriendo. Vieron el glaciar Thulagi con un lago lleno de agua proveniente del derretimiento del glaciar que se ha duplicado en tamaño en unos pocos años y está detenido por sólo una barrera baja de hielo muerto y tierra. Si el glaciar continúa derritiéndose como lo ha hecho, miles de millones de galones de agua se romperán esta represa y devastarán pueblos y cultivos. Thulagi es uno de los 20 lagos glaciares en Nepal. La temperatura promedio en Nepal ha aumentado 1,6 grados C en 50 años. Sin embargo, en las montañas de Nepal, las temperaturas han aumentado 4 grados C y se espera que aumenten 8 grados C para el año 2050 de acuerdo a la tasa actual.
La historia dice que los habitantes de la zona sienten como que "viven bajo una sentencia de muerte". Un funcionario local de una ciudad de la región del valle del Everest dice: "Dicen que no están seguros de que habrá un mañana... la nieve solía llegarles hasta la cintura en el invierno. Ahora los niños no saben lo que es la nieve. Tenemos más moscas y mosquitos, más enfermedades de la piel. Las comunidades se están adaptando cambiando de cultivos, pero las enfermedades se están trepando las montañas".
Más abajo desde las montañas los pobladores ya no pueden sembrar sus cultivos debido a que las nieves del invierno no son tan abundantes; siempre han confiado en la nieve y el deshielo de los glaciares para regar sus campos. A medida que el viaje continúa en otras regiones de Nepal, la precipitación es cada vez más impredecible y errática. En algunas zonas hay sequía, en otras, las lluvias torrenciales del monzón. El río más grande de Nepal, el Khosi, inundó cientos de kilómetros cuadrados de tierras de cultivo, causando la muerte de 1.500 personas y el desplazamiento de tres millones de personas en Nepal y la India. Cuando el agua bajó, las tierras de cultivo estaban enterradas en 1,8 m de arena, lo que lo hizo imposible cultivar nada.
A lo largo de este viaje en la India, es la sequía la que ha ido creciendo cada vez más. En el estado pobre de Bihar, sólo ha caído aproximadamente 22 por ciento de la precipitación normal de lluvia. Como resultado de eso, se espera que 63 millones de personas pasen hambre el año entrante. Las sequías solían ocurrir cada 4-5 años, pero ahora las cosas son mucho más erráticas; las lluvias son impredecibles y, a veces muy fuertes y muy destructivas, mientras que algunas de las zonas vulnerables a inundaciones se enfrentan a la sequía. En las ciudades de la India como Kolkata, las temperaturas han aumentado de manera significativa y hay más casos de enfermedades como el dengue y la malaria.
Cuando el viaje concluye en la Bahía de Bengala, se encontraron problemas de doble envergadura. Un aumento del nivel del mar está destruyendo a los poblados en algunas zonas, y ciclones más potentes y frecuentes están inundando a las islas y los pueblos costeros con mareas tormentosas. Bangla Desh perderá un 20 por ciento de sus tierras por el aumento de los niveles del mar en los próximos 80 años si no se revierte el calentamiento global.
Piensa en todo esto, en los efectos en toda la región en la que una de cada cuatro personas en el mundo viven, en que todos dependen del agua de los Himalayas para beber, para regar sus tierras de cultivo, para el saneamiento. ¿Qué significarán décadas más de calentamiento global, del derretimiento de los glaciares hasta que no existan más? La eliminación de la belleza natural de estas estructuras, pero los efectos aún más devastadores y destructivos para la vida, donde vive una cuarta parte de la humanidad. Y piensa en todos los demás cambios traídos por la sequía, inundaciones y tormentas de gran alcance debido al calentamiento global que ya afectan a tantas personas. Y de allí multiplique esto de nuevo ya que lo mismo se repite en todo el planeta, y los más pobres y oprimidos sufren mucho más y lo peor. La tierra y la humanidad necesitan la revolución.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/editorial-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Gran esfuerzo por venir:
La charla importante de Bob Avakian, Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, fue puesta en línea en su totalidad hace unos meses, junto con cuatro cortos de tres a cinco minutos en YouTube en inglés y español.
Tener esta charla en línea hace accesible a Avakian a potencialmente millones de personas a quienes no se pudiera llegar de otra manera. Puede posibilitar mucho que Bob Avakian llegue a ser muy conocido a través de toda la sociedad y que la gente llegue a saber de esta revolución. Pero el mero hecho de la accesibilidad de esta charla por sí mismo no impulsa a la gente a verla; existe un grandísimo público potencial a que se debe llegar, que debe enterarse de ella y ser atraído a ella.
Todo este esfuerzo en realidad tiene que crecer de manera exponencial a partir de ahora, y eso es lo que proponemos lanzar durante la semana de del 18 al 25 de enero.
Estamos convocando a una semana de distribuir decenas de miles de afiches, tarjetas de mano y otros materiales como parte de impulsar a la gente a que chequee la charla en línea. Para que esta semana tenga el gran impacto que tiene que tener y que una gran diversidad de personas participe en esto de diferentes maneras, tenemos que empezar ahora a hacer planes concretos y llegarles a la gente con esta visión y propósito, tomar en cuenta sus ideas e integrar su apoyo. La saturación creativa en las calles con el contenido de esta charla tiene que compaginarse con campañas masivas en Facebook, anuncios en línea y reseñas. Todo el mundo puede contribuir, sin importar que uno tenga conocimientos del Internet o no.
Queremos hacer todo a nuestro alcance durante esa semana y luego resumir cómo continuar el esfuerzo.
Éste es del video más radical y liberador que se puede encontrar en línea. En realidad no existe ninguna otra cosa que responda profundamente las tres preguntas en el título, tres de las preguntas más importantes de nuestra época.
Y a través de esta charla, uno tiene la oportunidad de conocer a Bob Avakian, "el revolucionario más radical de Estados Unidos"... su fuerte intolerancia hacia el sufrimiento impuesto sobre las masas populares, su profunda comprensión de la causa de este sufrimiento y lo que se podría hacer con una revolución hecha por esas mismas personas. Él explica un análisis que está oculto, revelando a las personas el funcionamiento secreto que mueve este sistema...y más que eso, explica un método científico de modo que las personas mismas puedan aplicar y entender esto. Explica de qué se trata esta revolución, retando a la gente a salir del mundo en que el sistema nos encierre, desarrollando una nueva concepción radical del socialismo y el comunismo. Y lo hace todo con corazón y humor.
Ahora mismo millones de personas están mirando toda suerte de videos en línea que plantean varias teorías acerca de qué está mal hoy. Algunas son reaccionarias y de plano venenosas; otras llegan a una parte de la verdad o dan información crucial pero carecen del análisis que le permite a la gente llegar al meollo del asunto. Existen movimientos en línea alrededor de muchas de éstas. Aunque es importante darles respuestas específicas, estas líneas señalan un deseo profundo entre millones de personas de tener respuestas y análisis, para mirar "debajo de la cajuela" a la verdad oculta detrás del funcionamiento de este sistema. Por medio de lucha, la verdad concentrada en esta charla Revolución puede penetrar: puede intrigar, iluminar e inspirar.
Al difundir cantidades enormes de materiales, nuestra intención es dar un salto serio, si bien inicial, en el alcance de esta charla. Las personas que quieren que esto pase deberían hacer planes y fijar metas acordes.
Tiene que haber saturación en vecindarios, escuelas secundarias y universidades donde los revolucionarios han tenido una presencia y también incursiones bien planeadas en los vecindarios que frecuentan los artistas, músicos y digerati (los ciberintelectuales). Hay que distribuir tarjetas de mano y afiches en boutiques, disquerías, tiendas de ropa usada y cibercafés.
Todos los diferentes materiales harán uso del poderoso logo de la charla Revolución y este lema:
La REVOLUCIÓN es real. Mírela. Difúndala.
revolutiontalk.net,
youtube.com/revolutiontalk
Algunos de estos materiales saldrán en el próximo número del periódico Revolución y se podrán descargar en línea en revcom.us. Ya hay materiales disponibles; se pueden pedir a Libros Revolución-Nueva York.
Junto con tarjetas de mano, se podrá imprimir citas más largas de la charla en papel de tamaño carta con el logo de la charla. Se puede colocar estas citas en universidades, baños públicos, ascensores en residencias estudiantiles y viviendas pública, cafeterías, tableros de anuncios en lavanderías, etcétera. O imagínese un viernes animado por la noche alrededor de las viviendas pública, una universidad o un vecindario de artistas con una gran proyección en un muro con una cita corta y el logo de la charla con la dirección electrónica. Este tipo de exposición pública puede cautivar la imaginación del pueblo y cuanto más la gente escuche lo mismo de fuentes diferentes, más eso despertará su curiosidad y potencialmente provocará polémica.
Hay muchas personas de diferentes capas sociales y con diferentes niveles de unidad, entendimiento y compromiso que potencialmente querrían ayudar enérgicamente a hacer que llegue esta charla a más personas. Tenemos que hablar con ellas y alistar su participación ahora.
Esto debe incluir a personas que hemos conocido durante los últimos meses además de personas que ya habían visto y apreciado esta charla y las obras de Avakian por años. Hay mucha gente que respeta a Avakian y su obra de diferentes maneras, personas que han visto partes de esta charla o la charla entera. Hay personas que trabajan con el Comité ¡Éntrale! para Proteger y Proyectar la Voz de Bob Avakian. Hay estudiantes, tenderos, artistas y profesores que han llevado a cabo trabajo revolucionario de varias maneras. Si usted lo piensa, hay un montón de personas que no necesariamente están trabajando de cerca con los revolucionarios ahora pero que querrían ver que esta charla, y Avakian, tengan un impacto mucho más grande. ¡Hablemos y planifiquemos con ellas!
Todo lo que se hace podrá importar y contribuirá al impacto general y multifacético que esto tiene que tener. Las personas pueden enviar correos electrónicos a sus amigos, poner cosas en su página de Facebook, compartir esto por medio de otras redes sociales en línea, discutirlo en Twitter, llevar un paquete de materiales a su cine, iglesia, escuela; dar materiales a ciertos individuos que conocen que tienen influencia en la sociedad. Pueden tener una fiesta en su casa, presentar la charla a algunos amigos o simplemente hacer sugerencias acerca de las formas en que piensan que es posible difundirla. En todo esto no le queda una talla a todos, y cuantas más formas de actividad diversa haya, mejor.
También tiene una importancia estratégica acumular listas más largas de correos electrónicos (y números de teléfono), y hacer crecer el número de seguidores en Facebook y en Twitter por medio de seguimiento con los contactos también. Quizás solo una minoría de estas personas van a responder inmediatamente o querer participar en el acto, pero las personas están pidiendo que nos mantengamos en contacto. Están enchufadas con la revolución, reciben actualizaciones mientras el mundo cambia, además de ellas mismas.
Un objetivo crítico a realizarse pronto es que haya muchas personas mirando, discutiendo y difundiendo esta charla, junto con los esfuerzos totales y multifacéticos de los revolucionarios, pero que no se romperá con los límites de la manera necesaria sin esa efervescencia y sin que la gente sea impulsada a correr la voz entre otros.
Los esfuerzos de saturación se compaginarán con anuncios en línea y la recaudación de fondos, en línea y entre personas que conoces. Es necesario recaudar entre cinco y diez mil dólares para costear anuncios electrónicos e impresos junto con los materiales promocionales. Se recaudarán muchos de estos fondos en línea, pero será necesario darle seguimiento y lucha consciente y enérgica.
Ojo: la página Facebook representará un destino y un centro de organización mucho mayor. A continuo, pondrá citas de la charla Revolución para provocar debate y discusión a continuo, y estas citas también serán puestas en Twitter para que la gente pueda volver a twitterearlas. Será el centro a que acudir para actualizaciones sobre los avances de la promoción de esta charla, qué impacto estaremos teniendo y qué tipo de repuestas estaremos recibiendo. Y será la forma en que la gente se organizará en las actividades relámpago planeadas en línea, la recaudación de fondos, etc.
Y en serio queremos aprender de otras ideas que la gente tiene, en qué tipos de diarios digitales y foros deberíamos participar en discusiones, el potencial para reproducir cortos de la charla Revolución en la radio y seminarios electrónicos acerca de la charla.
Hay muchas más ideas y mucho más creatividad que hay que aplicar. Y deberíamos aprender de los expertos, publicistas y expertos en medios de mercadotecnia. Esta primera semana iniciará estos esfuerzos importantes para que se vea y se difunda esta charla entre centenares de miles de personas y en el proceso aprenderemos más profundamente qué se necesitará para hacer que ocurra. Pongámonos las pilas para que esto llegue a ser muy conocido: hagamos un esfuerzo total, divirtámonos y aprendamos todo lo que podamos.
Busque en línea las cartas de las y los lectoras/es sobre la difusión del DVD Revolución Carta de Cleveland: "Él está hablando de la revolución. Eso es lo que queremos" Vea más cartas en la página "Difundir la revolución y el comunismo" en revcom.us/a/online/taking_rev-es.html |
Permalink: http://www.revcom.us/avakian/driving/driving05-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Trascripción revisada de una charla de Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, otoño de 2009
[Nota de la redacción: Lo siguiente es la quinta entrega del texto de una charla que dio Bob Avakian en el otoño de 2009, que se publica por entregas en Revolución. Las primeras cuatro entregas salieron en los números 184-187. Las entregas que han salido están en línea en revcom.us/avakian/driving/driving_toc-es.html]
Esto nos lleva a la cuestión del trabajo revolucionario con sentido. Esto se ha mencionado en trabajos anteriores, incluso en el más reciente "Cavilaciones y forcejeos"1, y quiero enfatizar algunos puntos básicos. La orientación general que está concentrada en el enunciado "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución" es una parte clave de repolarizar las fuerzas de la sociedad y en particular, forjar esa fuerza que realmente puede ser el cimiento básico para la revolución.
No será posible alcanzar la polarización en nada parecido a la dimensión total que se requiere sin forjar una fuerza importante proveniente de esa base social. Por ejemplo, sin una fuerza importante de las masas básicas que se estén levantando en resistencia y que estén adoptando cada vez más una orientación comunista revolucionaria, no será posible ganar ampliamente, sobre la base correcta y necesaria, a la gente en general de las capas medias, incluidas las muchas personas que están horrorizadas por lo que representan esas fuerzas fascistas y que, además, en un grado importante están horrorizadas por muchos de los crímenes que este sistema realiza —sea la tortura, las guerras de agresión, la opresión de la mujer o el asesinato y la brutalidad policíaca y otras formas en que el pueblo negro, los pueblos autóctonos, los latinos y los inmigrantes están oprimidos bajo este sistema— pero que están paralizados en términos de actuar contra esto por las razones que anteriormente señalé.
Sin sonar crudo sobre esto, el hecho es que si bien nosotros tenemos que trabajar y ganar fuerzas entre esas capas medias realizando denuncias agudas y convincentes de este sistema y desarrollando políticas y programas que pueden dirigir a las personas a oponerse a estos ultrajes que detestan y luchando con ellas ideológicamente para avanzar en esta dirección, no será posible hacer eso ni siquiera a la escala que se requiere a menos que, para usar una metáfora —y déjeme subrayar que esto es una metáfora—, a menos que un fuego sea encendido en el sentido ideológico y político debajo de ellos forjando una fuerza de personas para quienes la idea de la agitación y el caos no les infunde alguna imagen pavorosa que quieran a toda costa evitar, sino algo que sea mucho más una parte de su vida diaria, aun cuando sea verdad que en el transcurso de oponerse a los crímenes de este sistema y construir un movimiento hacia la meta de la revolución, las personas enfrentarán el hecho de que la clase dominante buscará que paguen un precio aún más alto por levantarse que el precio del ajetreo cotidiano y la opresión cotidiana con que el sistema somete al pueblo. Continuando con la metáfora, será necesario y crucial encender tal "fuego" —uno que inspire ampliamente a las personas, incluidas aquellas de entre las capas medias, cuando vean que están poniéndose de pie aquellos que son mucho más oprimidos y explotados y que de hecho están luchando contra el poder y están transformándose a sí mismos y a otros hacia la meta de la revolución, como sucedió en una escala muy amplia, por ejemplo, en este país en los años 1960. Así que cuando uso la metáfora de encender un fuego, no es algo negativo sino algo abrumadoramente positivo.
Lo que tiene mucha relación con esto es el punto que se remarca muy audazmente en la declaración de nuestro partido — "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos": "Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer". Esta declaración también deja en claro que éste aún no es el momento y las condiciones aún no existen para ponerlo todo en juego para tomar el poder, pero "ahora SÍ ES el momento de estar TRABAJANDO PARA LA REVOLUCIÓN —de estar aumentando la resistencia mientras que se está forjando un movimiento para la revolución— a fin de prepararse para el momento en que SÍ SERÁ posible jugárselo todo para tomar el poder".
Por tanto, quiero recalcar de nuevo la importancia de esta orientación general — de darle vida a esto, movilizar las masas populares en torno a la orientación de "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución". Pero a su vez, es necesario entender esto y abordarlo en el contexto del trabajo global de construir un movimiento para la revolución. Como hemos enfatizado continuamente y se enfatiza de nuevo en la citada declaración de nuestro partido, lo que se requiere no es sentarnos a esperar que de algún modo una revolución suceda "un buen día", pero "acelerar mientras aguardamos" el desarrollo de una situación revolucionaria y el surgimiento de un pueblo revolucionario de millones y millones.
Todo esto se sintetiza en el enunciado "El quéhacerismo enriquecido": partir de la orientación básica que Lenin recalcó en su obra clásica, ¿Qué hacer?, y desarrollarla y fortalecerla más; ahí recalca que el papel y la orientación de un comunista no es la de ser el secretario de un sindicato —en otras palabras, no es centrarse en la lucha para reformas en este sistema— sino actuar sobre la base del análisis (y darle vida a dicho análisis ante las masas populares) de que solamente a través de la abolición de este sistema y la creación de un sistema completamente nuevo es posible que lleguen a cristalizarse y a realizarse los intereses verdaderos y fundamentales de las masas populares. Como lo dijo Lenin, la meta de un comunista es ser un tribuno del pueblo.
De lo que se trata "El quéhacerismo enriquecido" es de denunciar clara y científicamente el sistema y revelar las causas y las razones de la opresión que sufren diferentes sectores de la población y los ultrajes que las masas populares detestan; mostrando de una manera viva cómo todo esto tiene sus raíces en el sistema capitalista imperialista y se origina en dicho sistema, el que perpetúa e impone esto todos los días en horrendas proporciones; ilustrando a través de la aplicación de un método materialista dialéctico científico, cómo diferentes sectores de la población tienden a responder a diferentes sucesos en la sociedad y en el mundo y cómo eso se relaciona a su posición en las relaciones sociales y de producción en general; planteando y explicando ante todos y luchando audazmente por nuestra orientación y convicciones comunistas revolucionarias; y movilizando a las personas, sí, para que luchen contra la opresión pero que lo hagan a partir de la base, orientación y objetivo de construir un movimiento para la revolución, hacia la meta de erradicar el sistema capitalista imperialista, crear un nuevo sistema socialista y continuar el avance, unidos con las personas que luchan a través del mundo hacia el objetivo final del comunismo; y plantear ante las masas no solamente los objetivos de la revolución y la estrategia básica para hacer la revolución como se plasma y se expresa en la línea y las políticas del partido, sino también los problemas de hacer la revolución, incorporando a un número creciente de masas en el proceso de forcejear y contribuir a resolver estas contradicciones hacia la revolución y el comunismo.
Se trata todo esto con mayor profundidad en el folleto, Revolución y comunismo: Fundamento y orientación estratégicos, se presenta de una manera concentrada en la Constitución2 de nuestro partido y se trata en otras obras, así que no lo voy a tratar aquí en más detalle. Pero sí quiero recalcar la importancia de este entendimiento: por un lado, sin resistencia, sin luchar contra el poder, no será posible construir un movimiento revolucionario; por otro lado, si los comunistas no ven esa resistencia con la orientación de construir un movimiento para la revolución y la meta de abolir este sistema capitalista y crear una sociedad y un mundo radicalmente nuevo, esa resistencia quedará reducida al equivalente de estar en una rueda de andar que no conduce a ningún cambio fundamental y en poco tiempo la mayoría de las personas que participan se desmoralizarán, se volverán pasivas y aceptarán de nuevo su opresión y los ultrajes generales perpetrados por este sistema o se volverán unos contra otros en una rebatiña por obtener migajas, tal como hemos visto que el sistema logra hacer que las personas hagan una y otra vez.
Aunque otras personas con las que nos unimos en luchas particulares tendrán diferentes puntos de vista, tenemos que proceder en todo lo que hacemos con el entendimiento y desde el punto de vista que está concentrado en el enunciado: "Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución".
Continuará.
1 "Cavilaciones y forcejeos: Sobre la importancia del materialismo marxista, el comunismo como una ciencia, el trabajo revolucionario con sentido y una vida con sentido", una charla de Bob Avakian de comienzos de 2009, está en su totalidad en línea en revcom.us y salió por entregas en Revolución #163-67, 169, 171-75 y 177, del 1º de mayo de 2009 al 27 de septiembre de 2009. [regresa]
2 Revolución y comunismo: Fundamento y orientación estratégicos, un folleto de Revolución, 1º de mayo de 2008. Constitución del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, RCP Publications, 2008. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/AWTWNS_India-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar
14 de diciembre de 2009. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. El Corredor Rojo o Maoísta se extiende desde Bengala Occidental en el noreste de India a través de los estados de Jharkhand, Orissa, Chhattisgarh, Andhra Pradesh y Maharashtra, al oeste. Incluye muchas zonas forestales como el bosque Dandakaranya. Sus millones de adivasis (en hindi, los pobladores originarios, un término general que se usa para los grupos étnicos y tribales que se encontraban entre los primeros habitantes del subcontinente) fueron empujados hacia las regiones forestales por oleadas de invasiones y fueron generalmente excluidos de la "corriente principal" de la sociedad hindú. Tienen una larga historia de rebelión y levantamientos combativos contra el dominio colonial británico, desde la rebelión Santal de 1855-57 a numerosas pequeñas revueltas y han sido una base importante para la organización comunista.
Los bosques donde se concentran los adivasis tienen abundantes riquezas minerales (hierro, carbón, bauxita, manganeso, corindón, oro, diamantes y uranio). Durante los últimos años las empresas extranjeras e indias, con la protección del aparato del Estado indio, han estado explotando a la gente y suprimiéndola violentamente en el proceso. La lucha por los recursos forestales y los derechos de la tierra son aspectos importantes de una mayor dinámica.
Dos partes están tomando forma en el "Corredor Rojo". Uno de los lados se compone de los adivasis y el Partido Comunista de la India (Maoísta) [PCI (M)], cuyos miembros han vivido y luchado codo a codo con ellos desde la década del 1970, a raíz de la rebelión Naxalbari de ese período inspirada por el maoísmo y China, cuando todavía era revolucionaria. Los maoístas han ayudado a dirigir a las tribus en sus luchas por justas exigencias, tales como un fin al robo de sus tierras a manos del gobierno indio, sus condiciones de hambre como una reserva de mano de obra para ser enviados por todo el país, y su violación, tortura y humillación a manos de la policía y otras autoridades. Los maoístas también tienen el apoyo de los campesinos sin tierra, incluidos los que son musulmanes, los dalits (que son considerados impuros en el sistema de castas hindú, y a los que a menudo se llaman los "intocables") y otros. Han ayudado a organizar a la gente a mejorar los métodos de cultivos de subsistencia, construir pozos y educarlos, y andan luchando contra las prácticas feudales retrógradas (por ejemplo, la práctica bárbara de castigar a las mujeres acusadas de brujería). Por todo esto los maoístas se han ganado el calificativo de terroristas y las autoridades los consideran la mayor amenaza interna para el estado.
En el otro lado con sus fuerzas militares y policiales se encuentra el estado central indio, el representante y protector de las clases dominantes que le chupan la vida a las masas indias. Durante años, cuando consideraban que estas colinas de bosques periféricos no tenían mucho que ver con sus proyectos, dejaron a los adivasi en un estado de absoluta pobreza, sin desarrollo, pero lucraban de su trabajo. Un gran número tuvieron que emigrar cada año a diferentes partes del país como el Pendjab. Esto ayudó a impulsar el desarrollo capitalista de la India mientras se mantenía el tremendo atraso en estas áreas. Ahora, el estado quiere urgentemente eliminar los obstáculos para una nueva ola de inversión extranjera y de desarrollo capitalista para aprovechar los recursos de la región. Están aún más preocupados por los profundos lazos que los maoístas han hecho con la gente de la región. Su objetivo es acabar con cualquier visión revolucionaria de un mundo mejor que las masas podrían tener y cualquier fuerza que encarne esa visión.
Con el comienzo de la Operación Cacería Verde, seis batallones (un batallón está formado de 700 soldados) de las fuerzas de la policía paramilitar han tomado posiciones en los estados de Maharastra y Chhattisgarh. Un portavoz de la policía dijo que después de expulsar a los maoístas de la zona, y con más entrenamiento anti guerrilla a las fuerzas policiales, la operación se trasladaría hacia otros estados uno por uno. Para marzo del 2010 se espera tener erradicados a los maoístas y a cualquiera que se atreva a apoyarlos y que se resista a la presencia armada del gobierno. Según cálculos aproximados del estado indio, más de 60.000 elementos de seguridad de las fuerzas paramilitares centrales "lucharán contra 6.000 a 7.000 cuadros armados maoístas". Los funcionarios se quejan de que los maoístas están fuertemente armados, pero es probable que la mayoría de las armas en su poder se las hayan incautado a las fuerzas del gobierno.
En etapas posteriores de la operación una fuerza especialmente entrenada para la guerra en la selva, el Batallón de Comandos de Acción Resuelta (COBRA por sus siglas en inglés), se trasladará a la zona. Una vez que estas fuerzas hayan "limpiado y saneado" el área de los maoístas y posean el territorio, otra fase tendrá lugar. Varias agencias del gobierno se mudarán a la zona para iniciar "los trabajos de desarrollo" (Times of India, 2 de noviembre del 2009).
Con los años, el PCI (M) y su fuente de apoyo ya se han enfrentado en graves ataques en su contra por el gobierno. El gobierno ha tratado de introducir una cuña entre los revolucionarios y el pueblo mediante la creación de grupos paramilitares locales, como el Salwa Judum para hacer un infierno de la vida de las masas y de forzarlas dentro campos-prisión que se asemejan a los campamentos de "aldeas estratégicas" que los EE.UU. utilizó para tratar de separar a la guerrilla y al pueblo en la guerra de Vietnam. Muchos cuadros de nivel inferior han caído en combate. Importantes dirigentes comunistas han sido encarcelados, mientras que muchos otros han caído asesinados en los "asesinatos de encuentro", un eufemismo que se usa para cuando la policía captura y ejecuta a las personas y abandona sus cadáveres en otros lugares y luego reportan que murieron en un tiroteo.
Sin embargo los rebeldes han crecido en número y su influencia se ha extendido. Durante el levantamiento de Lalgarh, en Bengala Occidental, que llegó a un punto de ebullición el pasado noviembre, los pueblos tribales obligaron a los agentes del gobierno que pertenecían al Partido Comunista (Marxista) [PC (M)] a abandonar sus aldeas; el PC (M) gobierna a Bengala Occidental y hace mucho que abandonó cualquier rasgo marxista. El PCI (Maoísta) tiene amplio apoyo en el área de Lalgarh debido a su consecuente postura contra los terratenientes ricos y los funcionarios corruptos. En el momento de la sublevación en Lalgarh, el partido llamó la zona como la primera zona liberada en Bengala Occidental.
Los intelectuales de la ciudad de Kolkata (antes Calcuta) fueron a Lalgarh y denunciaron públicamente el hecho de que las fuerzas armadas oficiales estaban golpeando y humillando a las masas en todas las formas imaginables y que las arreaban a los campamentos de refugiados. (Ver más detalles en las ediciones en inglés del Servicio Noticioso: AWTWNS, 29 de junio de 2009 y AWTWNS, 12 de octubre de 2009). Con el comienzo de la Operación Cacería Verde, muchos destacados intelectuales y otros han llegado a oponerse enérgicamente a lo que consideran un ataque contra las masas.
Si bien el estado está blandiendo su aparato paramilitar en el lado oeste del "Corredor Rojo", en el otro extremo del "Corredor Rojo" en Bengala Occidental, el 2 de diciembre el PCI (M) organizó una celebración pública con motivo de la formación del Ejército Guerrillero Popular de Liberación. Las personas de 50 aldeas de los alrededores asistieron al evento al igual que Kisenji, un miembro del buró político de la PCI (M), y Rakesh, el jefe del comité regional del PCI (M) de la zona fronteriza de Orissa-Bengala Occidental-Jharkhand. Con las caras rojas de vergüenza, altos funcionarios de la policía han pedido explicaciones a las comisarías de la policía en la zona, que incluye Lalgarh (ocupado por la policía desde el levantamiento allí), por no haber incursionado en la reunión. La fecha y el lugar de la celebración fueron anunciados abiertamente en algunos folletos del PCI (M) distribuidos ampliamente.
El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar (aworldtowin.org), una revista política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas del mundo.
Permalink: http://www.revcom.us/a/187/obama_speeches-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El 1º de diciembre de 2009 en West Point, uno de los principales argumentos del presidente Barack Obama a favor de intensificar la guerra en Afganistán era el peligro de que los fundamentalistas islámicos como Al Qaeda o el Talibán tomaran el poder en Pakistán y/o se apoderaran de las armas nucleares de Pakistán.
Dijo: "Los pueblos y gobiernos de tanto Afganistán como Pakistán están en peligro. Y lo que se arriesga es incluso mayor dentro de un Pakistán con armas nucleares, porque sabemos que Al Qaeda y otros extremistas procuran obtener armas nucleares, y tenemos todas las razones del mundo para creer que podrían usarlas".
Esta justificación para intensificar la guerra en Afganistán es una parte de un argumento más amplio de Obama sobre la necesidad de que Estados Unidos continúe dando "liderazgo" global acerca del peligro de las armas nucleares. He aquí el argumento: cualesquiera que sean los errores que ha cometido, Estados Unidos ha conservado la paz mundial durante los últimos 60 años y cacho y ha contribuido a promover los intereses de la humanidad. Así que hoy, de cara a las nuevas amenazas de los terroristas, quienes son mucho menos racionales y están mucho menos preocupados de la vida humana que Estados Unidos y sus aliados, pero que al contrario se rigen por "rabia", los Estados Unidos debería permanecer en su papel de garante de la seguridad mundial. Otros países deberían seguir su pauta en Afganistán y sobre la proliferación de armas nucleares en general (sobre todo respecto a Irán y Corea del Norte) porque eso es la mejor y más realista forma de impedir que se usen armas nucleares y a la larga de eliminarlas todas.
Obama delineó estos temas en West Point y de nuevo en Oslo, Noruega, con motivo de recibir el premio Nóbel de la Paz el 10 de diciembre.
En West Point, agregó: "Tendremos que quitarles las herramientas de destrucción masiva. Y es por eso que un pilar central de mi política exterior es impedir que los terroristas tengan acceso a materiales nucleares en circulación; detener la propagación de armas nucleares e ir en pos del objetivo de un mundo sin ellas, porque toda nación debe comprender que la verdadera seguridad nunca provendrá de una carrera interminable por armas cada vez más destructivas; la verdadera seguridad provendrá de quienes las rechazan... Pero más que cualquier otro país, Estados Unidos de Norteamérica ha respaldado la seguridad mundial durante más de seis décadas".
En Oslo, Obama argumentaba que tras la "destrucción" de la Segunda Guerra Mundial y con "con la llegada de la era nuclear":
"Estados Unidos lideró al mundo en el desarrollo de una estructura para mantener la paz: un Plan Marshall y la Organización de Naciones Unidas, mecanismos para regir la manera en la que se libran guerras, los tratados para proteger los derechos humanos, evitar el genocidio y restringir las armas más peligrosas. De muchas maneras, estos esfuerzos dieron resultados. Sí, se han librado guerras terribles y se han cometido atrocidades. Pero no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial".
Pero hoy, dijo, "esta antigua estructura está cediendo ante el peso de nuevas amenazas. El mundo quizá ya no se estremezca ante la posibilidad de guerra entre dos superpotencias nucleares, pero la proliferación de armas nucleares puede aumentar el peligro de catástrofes. El terrorismo no es una táctica nueva, pero la tecnología moderna permite que unos cuantos hombres insignificantes con enorme ira asesinen a personas inocentes a una escala horrorosa".
Obama está ampliando el discurso post 11 de septiembre de referencia que han repetido una y otra vez el gobierno y los medios informativos: los fundamentalistas islámicos son locos desbocados que creen que "dios" les ha untado para golpear a sus enemigos, incluso con armas nucleares, sin respetar la vida humana ni la opinión pública mundial. Y que por eso la gente debería apoyar a los esfuerzos de Estados Unidos de vencerlos e impedir que tengan armas nucleares.
Pero antes de subirse a este tren, es importante detenerse y reflexionar, y examinar esta lógica y a dónde lleva.
Primero, ¿constituyen las armas nucleares un horror? Sí. En caso de que cualquiera las utilice en cualquier parte, ¿eso provocaría un infierno de muerte y sufrimiento para miles si no millones de personas? Sí. ¿Es el fundamentalismo islámico un movimiento y punto de vista político reaccionario, cuyas tácticas reflejan su carácter reaccionario? Sí.
Pero, ¿es la respuesta automática que la mejor o única opción de la gente sea luchar al lado de Estados Unidos y por Estados Unidos?
En este artículo, repasaremos las alegaciones y argumentos de Obama: ¿son ciertos o no? Y ¿hacia dónde llevan?
¿Es cierto que los gobernantes de Estados Unidos son más racionales y menos asesinos que los fundamentalistas islámicos, sobre todo en materia de armas nucleares? ¿Es su guardianía la mejor forma de impedir conflictos nucleares y a la larga eliminar las armas nucleares? ¿Quién desató en los hechos el "genio nuclear" contra el mundo y quién tiene la mayor responsabilidad de la proliferación de armas nucleares? ¿Quién es el que tiene las mayores probabilidades de usar armas nucleares hoy? ¿Qué es lo que está impulsando el peligro nuclear? Y, al analizar con franqueza todos los hechos, ¿quién es hoy el que de hecho encaja en la descripción de Obama de la "tecnología moderna que permite que unos cuantos hombres insignificantes con enorme ira asesinen a personas inocentes a una escala horrorosa" sin respetar la opinión pública mundial y que lo justifica a nombre de un "dios"?
En el caso específico de Afganistán y Pakistán, ¿qué engendró la posibilidad de que los fundamentalistas islámicos pudieran obtener acceso a las armas nucleares de Pakistán? Y ¿qué impacto tendrá en los hechos que Estados Unidos continúe jugando, y tenga permiso de seguir jugando por la falta de resistencia en Estados Unidos, su papel general y para intensificar la guerra en Afganistán? (El argumento de Obama es todo un paquete: apoyar la intensificación de la guerra en Afganistán por Obama también quiere decir apoyar el "derecho" de Estados Unidos de ser el "garante de la seguridad mundial" y apoyar los esfuerzas de Estados Unidos de hacer cumplir o imponer eso.)
El discurso de Obama sobre el papel positivo que Estados Unidos ha jugado en el mundo en cuanto a armas nucleares se centra en la post Segunda Guerra Mundial y se basa en el concepto de una "guerra justa". Según Obama, un criterio de una "guerra justa" es uno en que "la fuerza utilizada es proporcional y, en la medida posible, no se somete a civiles a la violencia". Dijo que la Segunda Guerra Mundial fue una guerra justa, pero aceptó que "fue un conflicto en el que el número total de civiles que murieron superó al de los soldados que perecieron". Agregó: "Como consecuencia de esa destrucción y con la llegada de la era nuclear, quedó claro para vencedores y vencidos por igual, que el mundo necesitaba instituciones para evitar otra guerra mundial", en una iniciativa en que "Estados Unidos lideró al mundo en el desarrollo de una estructura para mantener la paz".
En esto a Obama se le olvida mencionar el hecho central y toral: quién inició de hecho la "era nuclear". De hecho, lo hizo Estados Unidos desarrollando y luego soltando dos bombas nucleares sobre las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki. Esos horrorosos bombardeos simbolizan otro punto que Obama no mencionó: que durante la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos cometió enormes masacres de civiles. Al fin de 1945, entre 140 y 150 mil personas habían perecido en Hiroshima y otros 75-80 mil en Nagasaki. Las víctimas, en su abrumadora mayoría civiles, murieron de lesiones directas como quemaduras de los fogonazos, trauma, quemaduras por radiación, y enfermedades, desnutrición y radiotoxemia. En los años siguientes, murieron más personas a causa de los diversos cánceres provocados por la radiactividad.
Los gobernantes estadounidenses han alegado desde hace mucho que tuvieron que soltar "la bomba" porque, si no, hubieran tenido que invadir directamente al Japón y hubieran perdido la vida muchas personas más. El discurso este es el que cuadra con los principales criterios de Obama para una guerra justa: que tal violencia sólo puede utilizarse "como último recurso o en defensa propia".
Pero los historiadores han desenterrado abundantes pruebas que desmienten la mitología de los imperialistas (que sigue siendo el discurso dominante sobre Hiroshima y Nagasaki hoy). Japón se tambaleaba y sus gobernantes habían dado a conocer en secreto su deseo de poner fin a la guerra, antes de que Estados Unidos soltara las bombas. Según el historiador Gar Alperovitz, "Un mensaje decisivo del 12 de julio de 1945, justo antes de Potsdam [y tres semanas antes del bombardeo de Hiroshima], demostró que el propio emperador japonés había decidido intervenir para tratar de parar la guerra". En su diario personal, el presidente Harry Truman lo llamó "un telegrama del emperador japo que pedía la paz", en una muestra de su racismo así como de las deliberadas mentiras de su administración acerca de sus razones para bombardear a Hiroshima y Nagasaki".
J. Samuel Walter, el historiador en jefe de la Comisión de Reglamentación de Armas Nucleares de Estados Unidos, dijo: "El consenso de los estudiosos es que no fue necesario soltar la bomba para evitar una invasión del Japón y poner fin a la guerra en un lapso relativamente corto. Queda claro que existían alternativas a la bomba y que Truman y sus asesores lo sabían" (subrayado agregado).
Por tanto, no borraron a Hiroshima y Nagasaki en defensa propia. Bueno, pues, ¿por qué borraron a estas ciudades y por qué incineraron a más de 200 mil personas?
He aquí la manera en que lo explicó el ayudante personal del entonces secretario de Estado James Byrnes: éste "esperaba el momento, pues creían que después de la bomba atómica, Japón se rendirá y que Rusia no sacará tanta ventaja del matadero para así estar en una posición de presionar por reclamos contra China". Alperovitz escribe: "Además, creo que hay fuertes pero no concluyentes pruebas de que los líderes estadounidenses veían en la bomba sobre todo una manera de causarles impresión a los rusos además de una manera de poner fin a la guerra antes de que el Ejército Rojo avanzara mucho en Manchuria [en el norte de China]".
En resumen, consta que borraron a Hiroshima y Nagasaki en pos de objetivos geopolíticos imperialistas fríamente calculados, entre ellos debilitar la influencia posguerra de la Unión Soviética y dejarle claro al mundo que de ahí en adelante Estados Unidos dominaría al planeta y no soportaría ningún desafío. (Gar Alperovitz, sobre Hiroshima y Nagasaki, "Hiroshima: Historians Reassess", Foreign Policy, verano de 1995, ncesa.org/html/hiroshima.html; Gar Alperovitz, "Hiroshima After Sixty Years: The Debate Continues," CommonDreams.org, 3 de agosto de 2005.)
El salvajismo y matanza gratuita de civiles por Estados Unidos no se limitó a soltar "El Gordo" y "El Chico", los nombres en clave hoy apodos de las primeras dos bombas atómicas de Estados Unidos. Éste soltó estas bombas después de sus bombardeos de Tokio y otras ciudades japonesas (donde la mayoría de las casas son de madera) con bombas incendiarias cuyo objetivo es reducir ciudades a cenizas. El 9 y 10 de marzo de 1945, la tormenta de incendios sobre 40 k cuadrados de Tokio dejó más de cien mil muertos y muchos más lesionados. En ese entonces, el antiguo secretario de Defensa y arquitecto de la guerra de Vietnam, Robert McNamara, hacía análisis de estadísticas para el general Curtis E. LeMay del ejército.
"Matamos en los incendios a cien mil civiles japoneses en Tokio: hombres, mujeres y niños", recordó McNamara; en total murieron unos 900 mil civiles japoneses. "LeMay dijo: 'Si hubiéramos perdida la guerra, nos hubieran procesado a todos como criminales de guerra'. Y creo que él tiene razón. Él, y yo diría, nos portábamos como criminales de guerra. ¿Qué hace que sea inmoral si uno pierda y que no sea inmoral si uno gana?" ("Robert S. McNamara, Architect of a Futile War, Dies at 93", New York Times, 7 de julio de 2009. Las citas de McNamara son de la película de Errol Morris, La neblina de la guerra.)
¿Cumplieron tales acciones los criterios de Obama de que la fuerza sea "proporcional" y que "en la medida posible, no se somete a civiles a la violencia"?
No. La verdadera historia de la Segunda Guerra Mundial desmiente cualquier noción de que aquellos que gobiernan este sistema fundamenten sus decisiones en una preocupación por la vida de civiles o que estén sujetos a cualquier precepto de una "guerra justa".
¿Por qué encomendar a tal potencia "el desarrollo de una estructura para mantener la paz"?
Eso es la quintaesencia de Obama: darle una nueva redacción a la historia en el servicio al imperialismo y sus actuales objetivos, aceptar sus errores de una manera superficial a la vez que desconocer toda mención específica o responsabilidad por el historial de monumentales crímenes y carnicería de Estados Unidos.
¿Qué historial tenía Estados Unidos después de la Segunda Guerra Mundial? ¿Le entrara en razón después de Hiroshima y Nagasaki e hiciera todo lo que pudiera para "impedir una Tercera Guerra Mundial", como dio a entender Obama, o dejó de usar y propagar armas nucleares?
No. Estados Unidos aceleró la producción y desarrollo de armas nucleares (en su apogeo a mediados de los años 60, tenía en su arsenal más de 30 mil ojivas nucleares), energizó la carrera de armas nucleares, facilitó la proliferación de armas nucleares, lanzó repetidas amenazas de usar armas nucleares y en varias ocasiones llevó al mundo hasta el borde del precipicio de la guerra mundial.
El desarrollo y uso de armas nucleares por Estados Unidos y luego sus amenazas de librar una guerra nuclear contra la Unión Soviética y China, contribuyeron a prender una carrera de armas nucleares. Después de la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos amenazó con usar armas nucleares contra China durante la guerra de Corea (1951-1953) y las amenazas de librar una guerra nuclear contra la Unión Soviética también seguían en el ambiente a fines de los años 40 e inicios de los 50. Luego, Estados Unidos fraguó planes secretos para transformar a la Unión Soviética en "ruinas radiantes humeantes al cabo de dos horas" (David Alan Rosenberg y W.B. Moore, "Smoking Radiating Ruin at the End of Two Hours": Documents on American Plans for Nuclear War with the Soviet Union, 1954-55, The MIT Press, 1981).
Como parte de su "guerra fría" contra la Unión Soviética, Estados Unidos también ayudó a sus aliados Inglaterra y Francia a desarrollar armas nucleares. Además, ha seguido refinando y desarrollando su propio arsenal nuclear en búsqueda de supremacía nuclear así como para tener armas nucleares más utilizables.
Las armas nucleares eran y siguen siendo un elemento central de la estrategia, operaciones y acciones y poses globales militares estadounidenses (y una forma importante en que los imperialistas estadounidenses, con sólo tres por ciento de la población del mundo, planeaban dominar el planeta entero). Estados Unidos nunca renunció a haber sido el primero en usar armas nucleares y amenazó de manera abierta o encubierta, o consideraba en serio usarlas en decenas de ocasiones en la posguerra contra muchos países. Según una estimación, Estados Unidos amenazó con usarlas al menos 15 veces después de la Segunda Guerra Mundial: en el Medio Oriente, Asia, América Latina y Europa (academic.evergreen.edu/g/grossmaz/interventions.html).
Por ejemplo, en 1958 en el Medio Oriente, Estados Unidos amenazó con usar armas nucleares después del derrocamiento de la monarquía iraquí, un acérrimo aliado de Estados Unidos, y el ascenso al poder de un régimen nacionalista. Amenazó con librar una guerra contra la nueva república y puso en alerta mundial a sus tropas, incluso el Comando Aéreo Estratégico. Poco antes de la revolución en Irak, envió 70 barcos de la armada, cientos de aeronaves y 14 mil marines al Líbano. Arribaron a mediados de julio en condiciones de intervenir en Irak. Micah Sifry, ex director mesooriental de The Nation, señala que se informa que en estas fuerzas había una "unidad atómica" con artillería capaz de disparar proyectiles nucleares. Eisenhower de hecho emitió una directriz secreta al Estado Mayor Conjunto que les ordenaba prepararse para usar armas nucleares con la finalidad de impedir que Irak se apoderara de los yacimientos petrolíferos de Kuwait.
En respuesta a las amenazas y despliegues de fuerzas de Estados Unidos, la Unión Soviética emprendió maniobras de gran envergadura en su frontera con Turquía e Irán. Sifry concluyó: "Antes de que quedaran en claro la composición y las intenciones de la nueva República de Irak, una 'guerra general' era una posibilidad real". En abril de 1959, el director de la CIA, Allen Dulles, le dijo al Congreso que la situación en Irak era "la más peligrosa en el mundo de hoy" (Micah L. Sifry, "U.S. Intervention in the Middle East: A Case Study", The Gulf War Reader, pp. 27-30; William Blum, Rogue State: A Guide to the World's Only Superpower, pp. 133-134).
La revolución iraní de 1979 derrocó al Sha quien era un pilar importante del dominio estadounidense en el Medio Oriente. Se dio en un momento de mayor rivalidad entre Estados Unidos y la Unión Soviética, y el gobierno estadounidense se preocupaba muchísimo de que la Unión Soviética cobrara influencia en la región a raíz de la caída del Sha y la turbulencia que continuaban en Irán a raíz de la toma de la embajada yanqui en Teherán en noviembre de 1979.
El 16 de agosto de 1980, aumentaron los temores soviéticos de una acción militar estadounidense contra Irán a raíz de la publicación de un artículo del columnista Jack Anderson que informó: "Se ha elaborado para el presidente Carter un sorprendente plan super-secreto de invadir a Irán con poderosas fuerzas militares. El supuesto propósito es el de rescatar a los rehenes, pero la operación también exigiría represalias militares". Anderson informó que el ataque, que estaba programado tentativamente en octubre, tenía por objetivo apoderarse y controlar la isla Kharg, por la cual fluía el 90 por ciento del petróleo de Irán, y posiblemente otros yacimientos petrolíferos en el sur de Irán. Anderson lo describió como "una apuesta política desesperada... Ya han salido señales ominosas del Kremlin con advertencias de represalias si Irán fuera atacado. Desde luego, un choque entre Estados Unidos y la Unión Soviética sobre Irán podría representar una escaramuza de apertura de la Tercera Guerra Mundial".
La administración de Carter alegó que no tenía tales planes pero aparentemente los soviéticos respondieron a la revelación de Anderson apostando a las fuerzas que tenían cerca de Irán en un estado de preparación más alto, quizá como advertencia. A fines de agosto, Zbigniew Brzezinski, el asesor de Seguridad Nacional de Carter, escribe que el gobierno estadounidense detectó que las fuerzas soviéticas estaban movilizadas "de una forma apta para invadir a Irán" y decidió advertir a los soviéticos que cualquier acción para entrar a Irán "conduciría a un enfrentamiento militar directo" y "desarrollar opciones militares para la defensa de Irán así como para responder con represalias militares en otras partes, en caso de una maniobra soviética". Esas opciones contemplaban usar armas nucleares tácticas.
Sobre el ambiente tan cargado de tensiones mientras el equipo de Carter contemplaba si trasladar a los aviones AWACS (Sistema Aéreo de Advertencia y Control) a Arabia Saudita después del estallido de la guerra entre Irán e Irak en septiembre de 1980 (lo que por lo tanto insertó directamente armas estadounidenses de avanzada en la región), Brzezinski escribe que el entonces secretario de Estado Edmund Muskie "estalló de rabia y dijo que nosotros estábamos abalanzándonos derecho hacia la Tercera Guerra Mundial".
El periodista y autor Dilip Hiro concluyó: "En una palabra, cuando se trata de impedir que los soviéticos entraran a Irán, la administración de Reagan (al igual que la de Carter anteriormente) estaba preparada para ir al máximo límite, incluso la guerra nuclear".
(Fuentes sobre la crisis de Irán: Jack Anderson, "Iran invasion plan reported, denied", Chicago Sun-Times, 16 de agosto de 1980; Gary Sick, October Surprise: America's Hostages in Iran and the Election of Ronald Reagan, pp. 25-26; Zbigniew Brzezinski, Power and Principle, pp. 451-453; Richard Halloran, New York Times, 2 de septiembre de 1986; Benjamin F. Schemmer, "Was the U.S. Ready to Resort to Nuclear Weapons for the Persian Gulf in 1980?", Armed Forces Journal International, septiembre de 1986, Halloran y Schemmer, citado un artículo inédito de Daniel Ellsberg; Dilip Hiro, Iran Under the Ayatollahs, pp. 325-6.)
Éstos y muchos otros ejemplos demuestran que las amenazas de Estados Unidos no son bluffs huecos. Con frecuencia, Estados Unidos pone sus fuerzas nucleares en alerta o posiciona sus armas nucleares listas para lanzar ataques; y durante esos años corría el peligro de poner en marcha sucesos que no podía controlar que podrían conducir a usar armas nucleares. En una palabra, jugaba con el futuro de la humanidad con el objetivo de promover sus objetivos imperiales.
Los gobernantes estadounidenses tachan de locos a los fundamentalistas islámicos, pero ellos mismos se presentan como dignos guardianes del planeta. En realidad, los imperialistas manejaban "prácticas arriesgadas o suicidas": orillando la situación al borde del precipicio e incluso actuando como si eran irracionales, a fin de obligar a sus rivales a dar marcha atrás.
El presidente Richard Nixon lo llamaba "la teoría de locos" y en 1969, lo puso en práctica y casi metió al mundo al abismo de una guerra nuclear. "Quiero que los norvietnamitas crean que yo he llegado al extremo en que yo podría hacer lo que sea para parar la guerra", le dijo Nixon a su máximo asesor. En ese entonces la guerra de Vietnam se había vuelto una gran debacle para Estados Unidos y Nixon quería obligar a los norvietnamitas a hacer un llamado a la paz bajo las condiciones de Estados Unidos, pero Hanoi se negaba a hacerlo. "Simplemente les enviaremos una pequeña recomendación de que por el amor de Dios, ustedes saben que Nixon tiene una obsesión acerca del comunismo. No lo podemos refrenar cuando esté enardecido, y él tiene el dedo en el botón nuclear, y Ho Chi Minh luego luego iré en dos días a París para suplicar la paz".
Pronto Nixon desató su estrategia "de locos". "Del 10 al 31 de octubre de 1969 las fuerzas armadas estadounidenses tenían órdenes de estar en máxima alerta en preparación para una guerra global sin ninguna provocación y sin ninguna explicación a los comandantes estadounidenses respecto al propósito del alerta", escribe James Carroll. "Enviaron los cazas de combate con armas nucleares a aeropuertos civiles, iniciaron los procedimientos de cuenta regresiva para los proyectiles, despegaron los bombarderos de larga distancia y empezaron a seleccionar los blancos. El 27 de octubre, en la acción culminante cuyo propósito era dar a entender que estaba suelto un loco, el Comando Aéreo Estratégico recibió órdenes de enviar los bombarderos B-52, cargados de armas termonucleares, hacia la Unión Soviética".
Sin estar consciente de ello, Nixon había puesto su plan en marcha en medio de la intensificación de amenazas de la Unión Soviética imperialista contra la China revolucionaria, en ese entonces un país socialista dirigido por Mao Tsetung, y ambos países se aproximaban a estar en pie de guerra. Carroll agrega: "Por ende, cuando Moscú captara las señales de una cuenta regresiva nuclear de Estados Unidos, hubiera tenido buenas razones para suponer que Estados Unidos se preparaba para atacar del lado de Pekín, quizá con el lanzamiento de un ataque preventivo para adelantarse al ataque que Moscú contemplaba contra China".
Carroll concluye: "En otras palabras, si [el líder soviético] Leonid Brezhnev se hubiera portado como Nixon en octubre de 1969, el mundo hubiera resultado hundido en un horror nuclear" ("Nixon's Madman Strategy", Boston Globe, 14 de junio de 2005).
Daniel Ellsberg, quien divulgó los polémicos documentos secretos del Pentágono, y que también ha analizado la referida marcha de los acontecimientos, escribe que en ese entonces Nixon contemplaba en serio utilizar armas nucleares contra Vietnam del Norte, pero tuvo que recapacitarse después de que dos millones de personas se tomaron las calles en el Moratorio contra la guerra el 15 de octubre de 1969 ("Daniel Ellsberg: Time to Drive Out the Bush Regime", Truthdig.org, 16 de septiembre de 2006, truthdig.com/report/item/20060916_daniel_ellsberg_drive_out_bush).
En la primera entrega de sus reminiscencias personales acerca de la era nuclear, Ellsberg da un vistazo escalofriante de los planes generales del gobierno estadounidense para librar una guerra nuclear que habrían borrado "la mayoría de las ciudades y personas en el hemisferio del norte". Escribe: "El total de bajas, según la estimación del Estado Mayor Conjunto, a causa de un ataque ofensivo estadounidense apuntado principalmente contra la Unión Soviética y China, sería de aproximadamente 600 millones de muertos. Cien holocaustos" ("A Hundred Holocausts: An Insider's Window Into U.S. Nuclear Policy", Truthdig.org, 10 de septiembre de 2009, truthdig.com/report/item/20090910_a_hundred_holocausts_an_insiders_window_into_us_nuclear_policy).
El historial de las acciones de Estados Unidos demuestra que en realidad, los fundamentalistas islámicos no exhiben más irracionalidad y crueldad contra la vida humana que los imperialistas, quienes se rigen por unas necesidades más allá de lo que entienden y controlan, y que los imperialistas estadounidenses tienen un poderío muchísimo más destructivo bajo su mando. Estados Unidos no ha vuelto a usar armas nucleares porque le dieron asco los horrores de Hiroshima y Nagasaki, sino principalmente por el mero hecho de que sus rivales también contaban con armas nucleares.
Vale, podría sostener alguna gente, los Estados Unidos ha hecho cosas malas, pero lo que dijo Obama es cierto: "no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial". ¿No es eso una buena razón para confiar en los gobernantes estadounidenses y creer que son la mejor opción para conservar la paz?
He aquí la realidad: es cierto que no ha habido ninguna Tercera Guerra Mundial. Pero eso no se debía a que Estados Unidos no se preparara para la posibilidad de librar una tercera guerra mundial, a que los gobernantes jamás corrieran el riesgo de librar una guerra nuclear y a que los imperialistas creyeran que fuera tan horroroso contemplar la guerra nuclear y que no debiera considerarse en ninguna circunstancia.
Al intensificarse su rivalidad con la Unión Soviética en los años 1970-80, los gobernantes estadounidenses y su aparato militar se preparaban en serio para la posibilidad de una guerra nuclear: debatían las ventajas y desventajas, integraban la doctrina de combatir una guerra nuclear en su estrategia y despliegue de fuerzas y construían nuevos sistemas de armamento, y en general trabajaban para obtener superioridad nuclear contra los soviéticos. Sobre los fines de los años 70 e inicios de los 80, Zbigniew Brzezinski escribió: "Por primera vez, los Estados Unidos pretendía para sí mismo la capacidad de manejar un conflicto nuclear prolongado".
En lugar de ser un tabú absoluto, la guerra nuclear era algo del que los gobernantes estadounidenses hacían bromas, siendo la más infame cuando Ronald Reagan "bromeaba" que "empezaremos a bombardear en cinco minutos". Y durante los años 80, fuera la situación de Irán o el derribo del vuelo 007 de Korean Air Lines (KAL) por los soviéticos el 1º de septiembre de 1983, los imperialistas yanquis estaban dispuestos a intensificar las tensiones a fin de debilitar a los soviéticos y/u obligarlos a dar marcha atrás, sin ninguna garantía de lo que ocurriera y plenamente conscientes de la posibilidad de que la marcha de los acontecimientos podría salirse de control y provocar catástrofes para el planeta.
En una palabra, la dinámica subyacente del sistema capitalista imperialista que representan y sirven los gobernantes los obligó a buscar el poder y supremacía global, que es un elemento fundamental y decisivo para el funcionamiento y continuación de su sistema. En relación a esas consideraciones, los intereses de la humanidad y la vida de miles de millones de personas quedan en segundo plano.
Al final de cuentas, la Tercera Guerra Mundial no ocurrió principalmente porque la Unión Soviética bajo Gorbachov "pestañeó" primero, retrocedió en las negociaciones sobre armas nucleares en 1986, y al final por que se derrumbó (en gran medida debido a las tensiones que el imperio soviético sufría debido a las "vigorosas presiones" de Estados Unidos y sus amenazas de guerra nuclear.
Con el fin de la guerra fría en 1991, no se operó ningún cambio fundamental, mucho menos dejaron de confiar los imperialistas estadounidenses en las armas nucleares. Eso tampoco ocurrió con la elección de Obama.
Hoy, Estados Unidos (además de Rusia) sigue manteniendo uno de los dos arsenales nucleares más grandes y más mortíferos del mundo: se estima que tiene 9.960 ojivas nucleares, de las cuales 5.735 son funcionales y 3.696 son estratégicas (de largo alcance).
Las armas nucleares siguen siendo un elemento fundamental de la estrategia militar estadounidense. En 2002 bajo George W. Bush, Estados Unidos efectuó cambios ominosos de estrategia nuclear, como abandonar tratados de control de armamento nuclear, desarrollar una nueva generación de armas nucleares, incluidas ojivas nucleares tácticas más "utilizables", integrar las armas nucleares más plenamente en sus estrategias para librar guerras y hacer planes para posiblemente utilizar armas nucleares de manera preventiva. Por primera vez, dijo que contemplaría el lanzamiento de ataques nucleares contra potencias sin armas nucleares, lo que en efecto socava el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares.
En diciembre de 2002, se emitió una nueva "Estrategia Nacional para Combatir Contra Armas de Destrucción Masiva" que amenazaba con atacar primero, posiblemente con armas nucleares, a países que consideraba que desarrollaban armas nucleares, biológicas o químicas.
Algo que no es muy conocido es que durante la invasión de Irak de 2003, la administración de Bush nunca retiró de sus consideraciones la opción nuclear. Dos meses después de la guerra, el Los Angeles Times informó que el Pentágono "se preparaba calladamente para posiblemente utilizar armas nucleares en una guerra contra Irak... incluso posiblemente utilizar las llamadas armas nucleares rompe-búnker contra blancos militares profundamente subterráneos" (Paul Richter, "U.S. Weighs Tactical Nuclear Strike on Iraq", Los Angeles Times, 25 de enero de 2003).
Durante su mandato, Obama ha dicho que un elemento central de su política exterior es el de reducir la cantidad de armas nucleares, lo que incluye acuerdos entre Estados Unidos y Rusia y en general habla de trabajar por un mundo sin armas nucleares. Hace poco, Estados Unidos y Rusia se suscribieron un convenio para recortar sus arsenales de ojivas nucleares estratégicas en activo en una cuarta parte, a 1.600 ojivas cada uno. Eso no incluye los miles de ojivas estratégicas almacenadas y armas nucleares tácticas de ambos bandos y éstos todavía se quedan con arsenales capaces de asestar una destrucción inimaginable sobre todo el planeta (New York Times, 18 y 19 de diciembre de 2009).
No existe evidencia de que Obama haya cambiado en lo fundamental la estrategia nuclear estadounidense, dado marcha atrás con las decisiones de los años de Bush ni tenido un plan serio de eliminar en los hechos el arsenal nuclear estadounidense.
Por otro lado, existe evidencia de que Obama siga actualizando y modernizando las armas nucleares estadounidenses. Democracy Now! (1º de octubre de 2009) informó que la administración de Obama "continúa un programa de la administración de Bush para aumentar la producción de armas nucleares... La administración propone construir nuevos detonadores de plutonio en el laboratorio de Los Álamos, Nuevo México y expandir el procesamiento de uranio enriquecido en la planta Y-12 en Oak Ridge, Tennessee" (vea Matthew Cardinale, "Nukes Agency Pushes New Bomb Production", Inter Press Service, 30 de septiembre de 2009).
Como se discute abajo, el verdadero propósito y efecto de la retórica y medidas diplomáticas de Obama no es el de eliminar armas nucleares sino de poner a Estados Unidos en una posición más fuerte para conservar su propio arsenal, a la vez que impone sus propios dictados sobre aquellos a que pretende impedir que tengan armas nucleares. En una palabra, conservar el monopolio de armas nucleares principalmente en las manos de Estados Unidos y sus aliados.
En Oslo, Obama condenó a los fundamentalistas islámicos por su desprecio gratuito para la vida humana: "El terrorismo no es una táctica nueva, pero la tecnología moderna permite que unos cuantos hombres insignificantes con enorme ira asesinen a inocentes a una escala horrorosa".
Pero ¿quién fue el que segó la vida de millones y millones de vidas, en su abrumadora mayoría civiles, de manera repetida y gratuita y en masa durante los más de 60 años después de la Segunda Guerra Mundial, y a menudo lo hizo para sembrar terror y aplastar a poblaciones enteras? Nadie menos que los Estados Unidos de América de Barack Obama: fuera la matanza la de unos tres millones de personas con armas convencionales en el sudeste de Asia durante la guerra de Vietnam, la de más de 500 mil con su respaldo y organización de los escuadrones de la muerte en América Central en los años 80 o la de más de medio millón de iraquíes, principalmente niños, durante los años 90 mediante la imposición de sanciones económicas agobiantes.
Los gobernantes estadounidenses tuvieron muy en claro lo que hacían, y en ocasiones dejaron salir una parte de la verdad. En 1996, en una entrevista de 60 Minutos de la CBS, Leslie Stahl le preguntó a la entonces secretaria de Estado Madeleine Albright acerca del efecto de las sanciones contra Irak: "Tenemos entendido que han muerto medio millón de niños iraquíes. Más bien han muerto más niños que en Hiroshima. Y me pregunto, ¿vale la pena?" Albright respondió: "Creo que es una elección muy difícil, pero creemos que vale la pena".
El 5 de abril de 2009, en un discurso en Praga, Obama dijo que respecto a las armas nucleares: "Las normas deben ser vinculantes. Las violaciones deben ser castigadas. Las palabras deben significar algo".
En el mismo discurso, concentró en el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares (NPT), "La base de negociación es estrecha: Los países con armas nucleares se moverán hacia el desarme, los países sin armas nucleares no las adquirirán y todos los países podrán tener acceso a la energía nuclear con fines pacíficos".
Luego, en Oslo, Obama insistió que "también nos incumbe a todos insistir en que países como Irán y Corea del Norte no jueguen con el sistema".
Estas palabras encierran tantas mentiras e hipocresía que cuesta trabajo saber dónde empezar.
Primero, se firmó en NPT en 1968. Desde ese entonces las principales potencias nucleares, sobre todo Estados Unidos y Rusia, han rechazado "trabajar para el desarme" de una manera seria sino al contrario, como hemos descrito, han mantenido enormes existencias de armas devastadoras con el potencial de aniquilar el planeta, aunque la cantidad de dichas armas haya variado, y han seguido teniendo de rehén a la humanidad y han seguido amenazando con utilizar armas nucleares, siendo el incidente más reciente las amenazas estadounidenses contra Irak en 2003 y las recientes amenazas israelíes contra Irán.
Segundo, Estados Unidos ha estado "jugando con el sistema" desde el principio. Cuando lo ha cuadrado con sus intereses imperialistas, ha ayudado y alentado, y se ha aliado con los países que han rechazado siquiera firmar el NPT y que al contrario han desarrollado armas nucleares, los cuales son reaccionarios países que representan amenazas nucleares graves para el pueblo: Israel, India y Pakistán. Mientras tanto, ha amenazado con sanciones e incluso guerras contra países como Irán por pretender desarrollar energía nuclear, que es un derecho bajo el NPT. (Es posible que Irán realmente pretenda armas nucleares o la capacidad de fabricarlas, pero no se ha confirmado eso y de todos modos Estados Unidos ha dejado en claro que considera que incluso el dominio de Irán del ciclo de enriquecimiento que se requiere para procesar uranio para energía nuclear es intolerable).
Compare la actitud estadounidense hacia Irán, un país sin armas nucleares que se ha suscrito el NPT, con su actitud hacia Israel, un país con existencias de 150 a 200 armas nucleares, que no se ha suscrito el NPT, que nunca permite la inspección de sus instalaciones, que ha librado una tras otra guerra contra sus vecinos y que comete crímenes de guerra y de lesa humanidad contra el pueblo palestino como parte de su campaña de limpieza étnica.
Su arsenal nuclear recibe un trato de intocable, aunque Israel ha amenazado en repetidas ocasiones con atacar a Irán (y a otros países). No se oyen llamados de figuras políticas de la estructura de poder estadounidense, ni demócratas ni republicanas, a que Israel firme el NPT o acepte inspecciones internacionales.
Al contrario, como escribió hace poco Noam Chomsky, en las semanas antes del discurso de Obama en Oslo: "En pleno furor sobre la doblez iraní, la IAEA aprobó una resolución en que exhortaba a Israel a suscribir el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares y a abrir sus instalaciones nucleares a los inspectores. Los Estados Unidos y Europa intentaron bloquear la resolución, pero de todos modos ésta salió adelante. Los medios de comunicación obviaron en la práctica el acontecimiento. Los Estados Unidos aseguraron a Israel su apoyo al rechazo israelí de la resolución, reiterando un acuerdo secreto que ha permitido a Israel mantener su arsenal nuclear a resguardo de las inspecciones internacionales, según funcionarios conocedores de esos arreglos. De nuevo los medios de comunicación permanecieron en silencio" (Noam Chomsky, "Guerra, paz y el Nóbel de Obama", Red Voltaire, 16 de noviembre de 2009).
Israel también ha propagado armas nucleares ayudando al régimen racista del apartheid en Sudáfrica a obtener armas nucleares en los años 70.
Así que hoy, uno de los mayores peligros de un ataque nuclear, un conflicto que podría englobar al Medio Oriente entero y extenderse al mundo entero, no proviene de Irán, sino de Estados Unidos e Israel y sus actividades de conservar su monopolio nuclear en el Medio Oriente e impedir que Irán siquiera adquiera los conocimiento para enriquecer el uranio.
La primera pregunta es: ¿por qué tiene siquiera Pakistán armas nucleares en primer lugar, de las que podrían apoderarse los islamistas? El programa nuclear paquistaní tiene sus orígenes en sus más de 60 años de rivalidad con India, pero también en el apoyo de los Estados Unidos a los gobernantes reaccionarios paquistaníes y su tácito apoyo al programa nuclear paquistaní. Los grandes capitalistas y terratenientes gobiernan a Pakistán y el país tiene una de las mayores brechas en el mundo entre pobres y ricos. Lo han gobernado juntas militares durante una buena parte de su existencia, las que alentaron la islamización como base de su legitimidad, una herramienta del estado y mecanismo para sofocar a las masas.
Durante décadas, Estados Unidos apoyaba a Pakistán como contrapeso en la región a India, que en esos años se había aliado con la Unión Soviética, a pesar de la negativa de Pakistán de firmar el NPT. La ayuda constaba de miles de millones de dólares de asistencia militar y estrecha colaboración militar. India ensayó su primera arma nuclear en 1974. Dos años después, Pakistán decidió iniciar su propio programa nuclear. En 1986, ya tenía la capacidad de montar una bomba nuclear y en 1998 llevó a cabo sus primeras pruebas de armas nucleares.
En varias ocasiones, Estados Unidos ha reprendido a Pakistán por haber desarrollado armas nucleares y le ha impuesto temporalmente sanciones y recortado ayuda. Pero los recortes han sido de corta vida y nunca han eclipsado los objetivos estratégicos estadounidenses en la región. Por ejemplo, en 1979 Estados Unidos suspendió la ayuda militar debido a su preocupación de que el programa nuclear de Pakistán no fuera estrictamente pacífico. Pero en cuanto la Unión Soviética invadiera a Afganistán, Estados Unidos le prometió a éste ayuda militar y económica y en 1982 ya había levantado el embargo y reanudado su ayuda económica y militar. Específicamente, la administración de Reagan hizo de la vista gorda ante las actividades paquistaníes de desarrollar armas nucleares.
En dos ocasiones, India y Pakistán casi han llegado al borde de entablar una guerra total, con el potencial de utilizar armas nucleares, siendo el caso más reciente el de 2002. Además de ayudar a Pakistán a desarrollar armas nucleares, las acciones estadounidenses en la región han contribuido a azuzar la rivalidad entre India y Pakistán y así han echado leña a este fuego nuclear potencial. Por ejemplo, después del derrumbe de la Unión Soviética, Estados Unidos empezó a cultivar a India como principal aliado de la región (y hace poco aceptó ayudar el programa nuclear indio). En 2001, derrocó al Talibán pro-paquistaní en Afganistán y así abrió a este país a más influencia india. (Estados Unidos se ha negado a trabajar por una justa resolución del problema de Cachemira, que es una importante grieta entre India y Pakistán.) Todo eso ha azuzado la rivalidad regional entre India y Pakistán y es una razón por la que Pakistán ha seguido apoyando al Talibán en Afganistán, y ha aumentado el peligro de una guerra entre estos dos estados reaccionarios con armas nucleares.
Al contribuir a amontonar leña nuclear en el sur de Asia, los imperialistas estadounidenses también han alentado el fundamentalismo islámico reaccionario y de esta manera también han contribuido a la posibilidad de que los fundamentalistas obtengan la bomba. Estados Unidos ha avivado las llamas del fundamentalismo, entre otras cosas, apoyando a los gobernantes militares reaccionarios y cuasi-fundamentalistas de Pakistán, armando y adiestrando a los jihadíes en Pakistán y Afganistán en los años 80, expulsando de Afganistán al Talibán y a otros islamistas hacia Pakistán a raíz de su invasión y ocupación de 2001 y luego arrojando gasolina sobre esta leña en Afganistán así como Pakistán mediante bombardeos en masa de civiles y la brutalidad general de su ocupación, con la detención, encarcelamiento y tortura de paquistaníes así como de afganis.
Todo eso ha engendrado una enorme furia, tensiones e inestabilidad en Pakistán. El último aumento de tropas de Obama, que incluye ataques con aviones no tripulados y otras operaciones militares en Pakistán (lo que, se informa, incluyen a importantes ciudades), bien podrían intensificar estos odios y aumentar la fragilidad del estado paquistaní.
Obama, al igual que sus predecesores en la Casa Blanca, justifica las acciones estadounidenses diciendo que "dios" está del lado de Estados Unidos: "Gracias, que Dios los bendiga, que Dios bendiga a Estados Unidos de Norteamérica", dijo al final de su discurso en West Point, después de anunciar la intensificación de la guerra en Afganistán y el despliegue de 30 mil tropas más.
¿A dónde conduce este choque entre el imperialismo y el fundamentalismo islámico, en ambos casos fuerzas sociales "anticuadas" y reaccionarias? En Forjar otro camino, Bob Avakian escribe: "He señalado que si la situación no cambia, y en particular si los 'dos sectores históricamente anticuados' siguen al timón de la dinámica de la situación y siguen reforzándose mutuamente al mismo tiempo que se oponen, podría suceder que unas fuerzas fundamentalistas islámicas obtengan armas de destrucción masiva, y quizás armas nucleares, y en tal caso sí habrá un lío de alturas completamente nuevas" (pp. 23-24).
Esta posibilidad se perfila mucho más hoy en Pakistán.
Por ende, cualquier resumen sincero de la historia de las acciones estadounidenses alrededor del mundo en los últimos 60 años, y hoy, muestra un desprecio gratuito a la vida humana, la necesidad de una clase dominante de matar repetidamente a millones de personas y a correr el riesgo de aún más matanzas, cuyas acciones no sólo han causado enorme sufrimiento sino también rivalidades agudizadas, han acelerado la carrera de armamento nuclear y han alentado el fundamentalismo islámico.
Así que, en vista de todo eso, no se puede argumentar con sinceridad que los gobernantes estadounidenses se guíen más por su preocupación por la humanidad, de evitar la muerte de civiles y proteger el planeta contra un holocausto nuclear que los fundamentalistas islámicos que condenan. De hecho, los imperialistas son los autores primordiales de estos horrores con muchísimo más poderío para causar daño que los islamistas.
Hoy Obama argumenta y exige que se fortalezca a esta misma clase dominante y que se obedezca a la misma. En Oslo, su discurso no fue simplemente ni siquiera principalmente hipócrita en líneas generales (Guerra = Paz). La realidad más profunda es que aprovechaba la plataforma del premio Nóbel de la Paz para promover y legitimar la agenda imperialista estadounidense de intensificar la guerra, intimidación y derramamiento de sangre. En particular, el objetivo de sus palabras acerca de un mundo sin armas nucleares es legitimar el que Estados Unidos siga teniendo (y que posiblemente utilice) armas nucleares y su papel de vigilar quiénes las tienen y quiénes no, y el que utilice su poderío militar (incluso armas nucleares) en su caso, en beneficio de sus propios intereses, como si eso fuera de algún modo parte de un plan para eliminar las armas nucleares.
En una palabra, ahora que han engendrado un infierno explosivo y pesadillesco en la tierra con el potencial de englobar a grandes regiones y el planeta entero en las guerras que ya están en marcha y en una posible guerra nuclear, los imperialistas exigen que sean los únicos con permiso para solucionar la crisis, con los mismos medios que han contribuido a engendrarla en primer lugar, y cuando la historia ya ha demostrado que sus "soluciones" sólo allanan el camino y sientan las bases para el siguiente horror y la siguiente emergencia.
Al nivel más profundo, el capitalismo es un sistema social y económico cuya naturaleza y funcionamiento fundamental descansa sobre la despiadada competencia económica, política y militar entre potencias rivales y bloques de capitales. Esto se manifiesta en rivalidades militares, choques y horrorosas guerras para dominar vastas regiones de la tierra y actividades de impedir que otras potencias hagan lo mismo. Y quiere decir que estas potencias jamás cederán sus fuerzas y ventajas militares, incluso sus armas nucleares.
En resumen, Obama exige que protejamos y conservemos este sistema y la dinámica mortífera que engendra para nuestra "seguridad". Lo único que estos imperialistas se interesan en mantener "seguro" es su derecho y capacidad de dominar, explotar y amenazar al planeta. Ésta es una elección que cualquiera que reconozca la realidad y tenga conciencia debería rechazar con vehemencia.
Él nos dice que deberíamos desconocer todo lo que Estados Unidos le ha hecho a la gente del mundo, desconocer la manera en que el 80 por ciento de la población del mundo tiene que vivir y las amenazas y muerte que soporta a manos de Estados Unidos, y que deberíamos dedicarnos únicamente a "nosotros" y al posible peligro para "nosotros", y darles a los gobernantes estadounidenses carta blanca para seguir haciendo lo que harán para defender los intereses de su imperio. En una palabra, que maten o torturen a la cantidad de personas que sea en beneficio de nuestra "seguridad" y el estilo de vida en Estados Unidos.
Apoyar a Obama y las guerras de Afganistán y Pakistán quiere decir aceptar TODO eso, y eso da asco y es inaceptable para cualquiera que tenga una pizca de moral básica e interés en la humanidad.
Y deberíamos rechazar con vehemencia su sistema entero. ¿Puede haber una locura tan monumental y criminal como la de poner en peligro repetidamente la vida de todos los seres humanos del planeta en beneficio de los intereses estratégicos de un puñado de explotadores y opresores? ¿Puede haber algo tan monstruoso como las repetidas masacres de cientos de miles e incluso millones de personas en las guerras horrorosas que libran, sean con armas nucleares o convencionales? ¿Puede haber algo tan perverso como la pose de garante de la "paz" de los mayores practicantes del terror nuclear, de correr peligros y de matar en masa?
Y la lista de crímenes continúa. Estos mismos monstruos también estaban sumiendo al planeta en una catástrofe ecológica (en el mismo momento en que arrestaban y golpeaban a aquellos que se manifestaban en nombre del planeta en Copenhague en diciembre de 2009) y asignando a miles de millones de dólares a un "estilo de vida" que, como dicen el Manifiesto, El comunismo: El comienzo de una nueva etapa, "agota —o en un instante destruye— la vida para la gran mayoría de la humanidad".
Bueno... ¿no justifica ese argumento la revolución? Y existe la posibilidad de eliminar las raíces de estas guerras y conflictos mediante la revolución con la finalidad de llegar a lo que el Manifiesto también plantea, "un modo de vida completamente diferente... en que los seres humanos, como individuos y sobre todo en su interacción mutua entre sí, en todas partes del mundo, pueden quitarse las cadenas pesadas de la tradición y ponerse a su máxima altura y florecer de formas nunca antes vividas o siquiera imaginadas en toda su extensión".
Y cuando la revolución abarque la eliminación de los conflictos destructivos entre países y de hecho la existencia de estados-naciones antagónicos que oprimen a la gente y luchan entre sí, pues, ¿no valdrá eso echarle todas las ganas que tenga uno para hacer que eso ocurra?
* * * * *
• Pasajes de Oil, Power & Empire: Iraq and the U.S. Global Agenda sobre los cambios de la posición nuclear estadounidense durante la administración de George W. Bush (Capítulo 1, pp. 22, 23)
También se vislumbran ominosos cambios en la estrategia nuclear estadounidense. La última "Revisión de la Posición Nuclear" de Estados Unidos, filtrada al Los Angeles Times en febrero de 2002, propone abandonar los tratados de control de armamento, desarrollar una nueva generación de armas nucleares, incluidas ojivas tácticas más "utilizables", integrar más completamente las armas nucleares en la estrategia de librar guerras de Estados Unidos y hacer planes para posiblemente utilizar armas nucleares de manera preventiva. Por vez primera, Estados Unidos dijo que contemplaría lanzar ataques nucleares contra potencias sin armas nucleares, lo que socava en efecto el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares. El Los Angeles Times informó:
La administración de Bush ha ordenado que las fuerzas armadas preparen planes de contingencia para utilizar armas nucleares contra al menos siete países y para fabricar armas nucleares pequeñas a utilizarse en ciertas situaciones de campo de batalla, según un informe secreto del Pentágono obtenido por el Los Angeles Times. Dicho informe, que se entregó al Congreso el 8 de enero de 2002, dice que el Pentágono tiene que estar preparado para utilizar armas nucleares contra China, Rusia, Irak, Corea del Norte, Irán, Libia y Siria, y que las armas podrían utilizarse en tres tipos de situación: contra blancos capaces de resistir ataques no nucleares; en represalia por ataques con armas químicas, biológicas o nucleares; o "en el caso de sucesos militares sorprendentes"1.
En septiembre de 2002, Bush firmó el Directivo Presidencial 17, un documento secreto que dice: "Los Estados Unidos seguirá dejando en claro que se reserva el derecho de responder con fuerza abrumadora, incluso con la posibilidad de armas nucleares, al lanzamiento de [armas de destrucción masiva] contra los Estados Unidos, nuestras fuerzas en el exterior, y amigos y aliados"2.
En diciembre de 2002, se emitió una nueva "Estrategia Nacional para Combatir las Armas de Destrucción Masiva" que amenazaba con ataques ofensivos, posiblemente con armas nucleares, contra los países que se creía que desarrollaban armas nucleares, biológicas o químicas3.
Los altos funcionarios de Bush exuden, por decirlo así, un vil afán de utilizar el poderío militar, incluso armas nucleares. Rumsfeld escribió en el número de mayo y junio de 2002 de Foreign Affairs: "Que nada quede fuera de consideración. El enemigo debe entender que nosotros utilizaremos todos los medios a nuestro alcance para derrotarlos y que estamos preparados para hacer los sacrificios que sean necesarios para obtener la victoria"4.
No es muy conocido el hecho de que la administración de Bush nunca retiró de sus consideraciones la opción nuclear en Irak. Dos meses antes del inicio de la guerra, el Los Angeles Times informó que el Pentágono "se preparaba calladamente para posiblemente utilizar armas nucleares en una guerra contra Irak... incluso posiblemente usar las llamadas armas nucleares rompe-búnker contra blancos militares profundamente subterráneos"5.
Notas
1. Llevaban desde septiembre de 2000 elaborando la revisión y la divulgaron después de que se filtró al Los Angeles Times en febrero de 2002. Paul Richter, "U.S. Works Up Plan for Using Nuclear Arms", Los Angeles Times, 9 de marzo de 2002. [regresa]
2. Jonathan Schell, "The Case Against the War", The Nation, 3 de marzo de 2003. [regresa]
3. "National Strategy to Combat Weapons of Mass Destruction", diciembre de 2002; David E. Sanger, "U.S. Issues Warning to Foes in Arms Plan", New York Times, 11 de diciembre de 2002; Mike Allen y Barton Gellman, "Preemptive Strikes Part Of U.S. Strategic Doctrine", Washington Post, 11 de diciembre de 2002, A1. [regresa]
4. Donald Rumsfeld, Foreign Affairs, mayo y junio de 2002, p. 31. [regresa]
5. Paul Richter, "U.S. Weighs Tactical Nuclear Strike on Iraq", Los Angeles Times, 25 de enero de 2003. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/rockford-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Rockford, Illinois:
Recibimos lo siguiente de un corresponsal quien fue a Rockford. (Vea la cobertura anterior en Revolución #177 y #178.)
Por esos hechos mil personas se tomaron las calles de Rockford en protesta y para exigir justicia para Mark Barmore. Éste fue otro caso claro de un hombre negro joven baleado por los agentes armados del sistema y la gente estaba resuelta a que los juzgara.
Poco después, recibió mucha atención mediática una manifestación de mil partidarios reaccionarios de la policía y hubo amenazas de muerte abiertas contra la familia Brown. Esto representa un descarado desafío racista contra la comunidad negra entera y logró intimidar y callar a alguna gente, si bien sigue ardiendo una profunda ira contra este asesinato injusto.
El fiscal de la localidad anunció que un gran jurado decidiría si juzgar o no a los dos policías que mataron a Mark Barmore. Funcionarios municipales y líderes de la comunidad negra hicieron llamados a dejar que el sistema funcionara como debiera. En Rockford, una mujer negra describió su reacción: "Sabía que no iba a dar buenos resultados, pero no obstante tuve una pizca de esperanza".
El 23 de diciembre, se hizo añicos esa pizca de esperanza: el gran jurado emitió su decisión de que los policías habían usado "fuerza justificable" y no les levantarían cargos. Maryann Barmore, que crió a Mark, le dijo a la estación de televisión local que "era como si hubieran matado a Mark de nuevo".
Entre muchas personas en Rockford y concentradas en la comunidad negra, se desenmarañó más la fe en la capacidad del "sistema de justicia" de la localidad porque el gran jurado ni siquiera tomó en cuenta el testimonio de los testigos presenciales del balaceo y asesinato de Mark Barmore por la policía.
La Rda. Shelia Brown y su hija, Marissa Brown, estaban en la guardería infantil con los niños y presenciaron el asesinato brutal. Su abogado dijo que desde el principio los Brown disponían que la Policía del Estado y cualquier autoridad del orden público los entrevistaran. Pero en dos ocasiones la Policía del Estado canceló las reuniones programadas con los testigos. Durante meses, las autoridades no se comunicaron con los Brown respecto a su testimonio, hasta el 17 de diciembre, cuando les enviaron una citación para comparecer ante el gran jurado el 23 de diciembre. El abogado de los Brown se comunicó con el fiscal para solicitar un aplazamiento porque Shelia y Marissa Brown tenían una visita navideña hace tiempo programada con familiares en Misisipí. El juez rechazó la solicitud y el gran jurado continuó sus labores sin molestarse en escuchar este testimonio presencial.
El 28 de diciembre, el fiscal anunció que ¡iba a pedir que el juez levantara cargos de desacato contra Shelia y Marissa Brown por no haber comparecido ante el gran jurado! Varias personas negras de Rockford nos comentaron que eso era como si las tradiciones de justicia racista del Sur siguieran con vida en el Norte.
Ocurrió esto dos días después de una rueda de prensa el 26 de diciembre en el mismo lugar donde mataron a Mark Barmore. Casi cien personas, principalmente de la comunidad negra de Rockford, junto con líderes religiosos blancos y negros, activistas de la comunidad negra, comunistas revolucionarios, representantes de la NAACP (Asociación Nacional para el Avance de la Gente de Color), LULAC (League of United Latin American Citizens) y el Rdo. Jesse Jackson de PUSH, se reunieron para condenar el veredicto del gran jurado y exigir justicia para Mark Barmore. El activista de Rockford Steve Muhammad habló sin pelos en la lengua: "Policías de Rockford: mentirosos. Fiscal estatal: mentiroso. Gran jurado: mentirosos".
Kelli Harrington, la madre de Mark Barmore, le dijo a Revolución: "Creo que la gente debería indignarse. Debería ponerse en pie y luchar en contra de esto. Mi hijo era un hombre bueno, pero ¿qué mensaje se comunica al público el que los policías vengan, baleen y maten a un hombre sin arma, sin remordimiento ni consecuencias en absoluto?... Esto es una barbaridad, no lo soportaremos y conseguiremos nuestra justicia. Mi hijo no murió en vano".
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/AWTWNS_Iran-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar:
14 de diciembre de 2009. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Las protestas del 7 de diciembre, Día Nacional del Estudiante, pusieron sobre el tapete una situación en desarrollo en la agitación social de Irán. Se presenciaron algunas de las acciones callejeras más tácticamente combativas desde que surgió el actual movimiento con motivo de las elecciones presidenciales de junio de 2009, que abarcaron escuelas y universidades a lo largo del país, incluido el Kurdistán iraní. Además, se presenció la decreciente mas aún poderosa influencia del "movimiento verde" encabezado por los candidatos presidenciales Mir-Hossein Musavi y Mehdí Karoubi, quienes se consideran una oposición islámica leal al presidente Mahmoud Ahmadinejad, y la mayor determinación de muchas personas de echar abajo la República Islámica de Irán (RII) en su conjunto.
En un video puesto en YouTube unos estudiantes de la universidad Sharif corean: "¡Muera al opresor, sea el sha o el líder supremo!", en referencia a Alí Jamenei, cuya posición de máxima autoridad política y religiosa se considera la esencia del carácter islámico del régimen y al régimen del Sha con aval yanqui que la RII reemplazó.
En el centro de Teherán, los manifestantes quemaron retratos de Jamenei y portaban banderas iraníes de las cuales habían quitado la palabra "Alá".
En algunas escuelas predominaban banderas y brazaletes verdes y coros de "¡Dios es grande!" En otras tuvieron más prominencia las banderas y consignas contra el régimen islámico e incluso algunas banderas rojas. La situación cambiaba de una a otra escuela.
Se realizaron protestas en casi todas las universidades del país y muchas escuelas secundarias, incluidas las escuelas para muchachas. Los medios electrónicos informan de mítines en las universidades y sus alrededores en Teherán, Kerman, Mashad, Isfahan, Kamedan y Sanandaj, una ciudad kurda donde el régimen ha ejercido una represión muy fuerte.
Las fuerzas de seguridad sellaron la principal entrada a la universidad de Teherán. En las calles y plazas de la ciudad, estallaron enormes batallas campales entre jóvenes lanzapiedras y policías de civil con toletes y milicianos Basij. Se oían disparos pero no se informó de muertes. Los combates continuaron al día siguiente.
Se dice que Musavi en particular se molestó por la actitud confrontacional de los jóvenes. También están molestas las fuerzas pro-occidentales con lazos al imperialismo que quieren que el movimiento popular se acercara a los imperialistas yanquis.
Muchos jóvenes manifestaron abiertos sentimientos radicales frente a sus escuelas e incluso en los planteles ante los directivos y los soplones, sin temor de que los reconocieran y castigaran. Se oía con frecuencia a las muchachas y muchachos de secundaria proclamar con desafío que era imposible intimidarlos porque ya no les importaba lo que les ocurriera. Las amenazas de varios funcionarios y comandantes del Pasdarán (los Guardianes de la Revolución) y los rastrillajes contra los estudiantes antes del 7 de diciembre no lograron impedir estas acciones, las primeras en más de un mes, si bien no tuvieron una participación tan masiva como algunas acciones de masas menos peligrosas del pasado con un millón personas o más en la capital.
El Día Nacional del Estudiante tiene una historia de 56 años. En 1953, tres meses después del derrocamiento del gobierno del primer ministro nacionalista Dr. Mohammad Mossadeq por un golpe de estado con aval yanqui y el regreso al poder del Sha, se suponía que Richard Nixon, el entonces vicepresidente estadounidense, fuera a Irán. Los estudiantes iraníes estaba resueltos a protestar contra la visita y los imperialistas yanquis que fraguaron el golpe de estado. Pero el 7 de diciembre, el ejército del Sha abrió fuego contra una manifestación de estudiantes. Cientos de ellos resultaron lesionados y tres muertos. Desde entonces la lucha de los estudiantes ha sido un importante pilar del movimiento del pueblo iraní. El movimiento estudiantil iraní, en el país y en el exterior, tuvo un papel importante antes, durante y después de la revolución de 1979 que destronó al Sha.
Este año, 2009, este día tenía una resonancia especial. Muchas personas creen que Ahmadinejad junto con Jamenei y el Pasdarán impusieron otro golpe de estado en el país. De nuevo este año no pudieron confinar el día al interior de los muros que rodean los planteles universitarios y al contrario éstas se extendieron hacia las calles y muchas personas de todas las edades se les unieron.
A continuación presentamos pasajes de tres informes que recibió el periódico estudiantil iraní Bazr una semana antes, dos días antes y el mismo día 7 de diciembre.
El gobierno ha decidido cerrar las universidades antes del Día del Estudiante. Todo el mundo dice que lo han hecho a causa de sus temores. Enviaron a casa a los estudiantes que no son de Teherán a fin de tener posibilidades de controlar el día. Nos enteramos que evacuaron las residencias estudiantiles, desde luego a la fuerza. Obligaron a irse a aquellos que tuvieron que quedarse o querían quedarse. Para sacar de la capital a los estudiantes de la facultad de ingeniería que tuvieron que hacer proyectos, los enviaron a Asalouye, una obra de construcción en el sur del país.
Subí al autobús, que estuvo muy lleno, todos empujaban unos a otros. Hacía un calorón adentro. Por fin una mujer dijo: "¿Por cuánto tiempo deberíamos tolerar que nos desprecian tanto... obligadas a ponernos tanta ropa y un pañuelo en la cabeza? ¿Cuándo vamos a quedar libres?" Una joven respondió de inmediato: "Les daremos una lección el 16 Azar (7 de diciembre)". Otra dijo: "Han anunciado que habrán días feriados para que todos salgan de la ciudad". Otra joven dijo: "Las personas que quieren protestar no irán a ninguna parte...".
Hoy, todos los negocios están medio cerrados. El gobierno anunció es hoy es feriado. Voy a la ciudad pero hay mucha gente. Nadie ha salido afuera. No es como otros días feriados. Quizá la gente esté esperando el 16 Azar.
Las fuerzas de seguridad están en todas partes y en todas las esquinas de la calle Azadi en adelante. Inquieta, la gente las mira y cuchichea. Se entiende que en la multitud hay soplones y policías de civil, y la gente está consciente de eso en sus conversaciones.
Una señora de mediana edad que habla con una joven le pregunta: "¿Por qué piensas que si Musavi subiera al poder, se solucionarían todos nuestros problemas? Hoy la gente está en las calles y quiere cambiar la situación, tiene que cuestionarlo todo. Musavi es uno de ellos (el régimen) y es igual a ellos. No importará el que suba al poder... Durante mi juventud, él era primer ministro. Fundó las patrullas Saroalla que golpeaban a las mujeres y las metió en la cárcel". (El Saroalla es un grupo de triste fama cuya misión era causarle problemas a la gente y sobre todo a las mujeres, donde quiera que se encontraran. Detenían a la gente que manejaba o caminaba, incluso iban a sus casas y les preguntaban acerca de su relación con cualquier hombre presente y les advertían o les pegaban o se las llevaban si no estuvieran "debidamente" cubiertas de acuerdo a las reglas o si tocaran música o celebraran una fiesta, etc.)
Alcanzamos la plaza Enghelab. Una enorme fuerza de seguridad lo controla todo por todas partes. Todas las tiendas están cerradas. Pero se mueve una enorme multitud en las aceras y en las calles. La acera que va a la universidad de Teherán está cerrada entre la calle 16 Azar y la calle Quds donde termina el plantel. Han levantado cercas adicionales temporales a lo largo del predio de la universidad que son mucho más altas que las aceras comunes en las universidades, de modo que la gente de fuera no pueda ver lo que pasa adentro. El espacio frente a las cercas está lleno de fuerzas de seguridad. Un agente de civil con la cara tapada está parado encima de una caseta telefónica y videograba la multitud. Policías con toletes amenazan constantemente a la gente y ordenan que ésta siga caminando.
Voy a la calle Vesal. La calle entera está ocupada por fuerzas de seguridad. Cunden la tensión y un ambiente raro. Está en vigor ley marcial total... La gente tiene que pasar por un proceso de retenes muy estricto antes de ir a la universidad. Son las 11:30 de la mañana. De repente, escuchamos coros de estudiantes: "¡Muera al dictador!" Desde fuera vemos que hay una enorme masa de estudiantes.
Tenemos que acudir a las calles laterales. Caminaba con unas muchachas. Una de ellas había votado por Musavi. Dijo: "Lamento haber votado por él. Me alegro que no sea presidente ahora. La verdadera cara de Musavi quedó al descubierto después de las protestas. Sigue diciendo: 'La República Islámica, ni más ni menos'. La gente dice que es necesario tener una separación entre la religión y la política. Pero él sigue diciendo que nuestra religión es buena, que es diferente a la de aquellos que gobiernan. Sigue diciendo: 'Sigo a Jomeini', pero ¿quién era Jomeini? ¿No era el que ordenó la ejecución de los presos políticos en 1988? ¿No era el que cerró las universidades por tres años? Me alegro mucho que las personas digan estas cosas. Han tomado mucha conciencia". Luego, agrega: "Mucha gente con que hablo ya no se interesa en Musavi. Desde dos o tres meses después de las elecciones, las demandas de la gente han cambiado". Tiene razón pero espero que se expresen más estos sentimientos en sus acciones, consignas y símbolos. Si vieran una fuerte alternativa, quizá eso podría ocurrir. Por eso, deberíamos desarrollar formas de presentarles las alternativas correctas y enseñarlas a la gente....
Bajó del autobús en Vali-e Asr y camino hacia la plaza. La entrada a la Universidad Politécnica está atascada. Los estudiantes tratan de salir del plantel pero no lo permiten las fuerzas de seguridad que lo vigilan. Alguien dice que no permitirán que nadie salga antes de las 4 p.m., así que todos están esperando esa hora.
Resultó que la gente no pudo reunirse para el mitin de masas. Al contrario se realizaron acciones dispersas a lo largo de la ciudad. Pero de veras fue un 16 Azar Popular.
El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar (aworldtowin.org), una revista política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas del mundo.
Permalink: http://www.revcom.us/a/186/sunsara_jensen-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Autor de Acabando: La pornografía y el fin de la masculinidad
La siguiente trascripción es parte de una entrevista que hizo Sunsara Taylor que salió en el programa de la emisora WBAI, Equal Time for Freethought (Igualdad de tiempo para el pensamiento libre) el 6 de diciembre de 2009. La entrevista en inglés está disponible en su totalidad en www.equaltimeforfreethought.org/2009/12/06/show-327-sunsara-taylor-chats-with-robert-jensen
Sunsara Taylor: Esta tarde vamos a hablar con Robert Jensen. Es profesor de derecho relacionado con los medios de comunicación, y de la ética y la política en la Universidad de Texas en Austin. Sus libros incluyen Getting Off (Acabando), Heart of Whiteness (Corazon de blancura), Citizens of the Empire (Ciudadanos del imperio) y Writing Dissent (Escribiendo disentimiento). Su libro más reciente se titula All My Bones Shake: Seeking a Path to the Prophetic Voice (Se me estremecen los huesos: buscando un camino a la voz profética)1.
También es una persona que últimamente ha estado bajo fuego por tomar posiciones muy firmes de principios contra las guerras injustas, la represión patriotera y las represalias contra los disidentes, y en pro de la libertad académica de verdad. El primer libro suyo que leí se llama Getting Off (Acabando) y creí que era un libro especialmente valiente y conmovedor por confrontar la supremacía masculina y la pornografía, tanto la brutalidad como la degradación predominantes en la pornografía, pero también la manera en que es una concentración concreta de la sociedad en que vivimos.
Robert Jensen, bienvenido a Equal Time for Free Thought.
Robert Jensen: Encantado de estar con ustedes. Gracias por invitarme.
Taylor: Quisiera ir derechito a la cuestión de la pornografía. Afirmas en tu libro, Getting Off, que la pornografía durante las últimas dos décadas se ha vuelto aún más brutal y degradante en su trato a la mujer al mismo tiempo que viene incorporándose más a la corriente dominante cultural. Me gustaría que explicaras ese punto y por qué crees que es importante captarlo.
Jensen: A eso le llamo la paradoja de la pornografía. Durante los últimos 20 años, el período de tiempo que tengo estudiando y organizando sobre la pornografía, es cierto que han pasado esas dos cosas. El hecho de que se haya establecido más en la cultura dominante, no creo que sea controvertido; de que la pornografía, aunque algunos la critican y algunos la rechazan, se ha incorporado mucho más al centro de la cultura popular establecida, y por supuesto, la cultura popular también se ha vuelto más pornográfica. No es difícil corroborar esa afirmación. La afirmación de que se ha vuelto más abiertamente cruel y degradante y también más abiertamente racista es también en realidad muy fácil de sustentar. Si uno se fija en el contenido de la pornografía —y mi investigación, junta con la de otros, ha estudiado esa trayectoria— ésta, en aras de expandir su cuota del mercado y aumentar las ganancias, ha tenido que volverse más extrema, para intensificar la carga sexual, y en una sociedad patriarcal, en una sociedad dominada por la supremacía blanca, la manera más fácil de hacerlo es con la degradación de la mujer y con el racismo abierto. Especialmente en el género de la pornografía que se llama gonzo, donde se promueven las prácticas sexuales más extremas, se ve una tendencia clara. Ahora la pregunta, la paradoja, es cómo es posible que una sociedad civilizada incluya un género cultural que se acerca cada vez más a la cultura dominante al mismo tiempo que se vuelve más abiertamente cruel y degradante hacia la mujer y más abiertamente racista. Creo que uno resuelve la paradoja, y para mí eso es parte de la importancia de la cuestión de la pornografía, preguntándonos qué tan civilizados somos. En una cultura capitalista empresarial que relega una gran parte de la población a la pobreza, en un estado imperial que practica la guerra en la manera en que lo hace Estados Unidos, creo que es importante la pregunta de qué tan civilizados somos.
Taylor: Una cosa que me impactó al leer el libro es el aumento tanto de (y me alegro que hayas tratado también el elemento del racismo) la crueldad y la misoginia hacia la mujer como del racismo que es mucho más explícito en la pornografía ahora, al mismo tiempo que se ha incorporado más a la cultura dominante; ¿crees que sea parte de una reacción negativa contra el movimiento de liberación de la mujer? ¿De dónde viene este fenómeno social, a tu parecer?
Jensen: Bueno, claro está, viene de la manera en que el patriarcado, en una sociedad en que domina el hombre, la sexualidad es un espacio en que el hombre expresa y practica ese dominio. La teoría de la reacción, como mencionaste, que al avanzar la mujer por medio de los movimientos feministas de los años sesenta, setenta y ochenta, que el hombre digamos que se le regresó en uno de los pocos lugares en que podía regresársele fácilmente, que es la recámara — en la esfera privada, de la intimidad. Creo que se trata de eso en buena medida. También creo que no hubiéramos de descartar el papel del capitalismo: al salir la pornografía del callejón oscuro y llegar a establecerse más a partir de los años setenta, se convirtió supuestamente en un negocio más legítimo, también sobresalen los valores del capitalismo, el tipo de explotación amoral de cualquier parte de la experiencia humana por interés. De ahí creo que vemos en la pornografía lo que un amigo mío, un sociólogo muy bueno que se llama Matt Ezell, califica como "la tormenta perfecta de la desigualdad": se unen en ella el patriarcado, el dominio masculino, la supremacía blanca y el núcleo rapaz del capitalismo para explotar todo aspecto de la experiencia humana. Eso es lo que nos revelan la pornografía y las industrias de explotación sexual en general, no solo la pornografía sino el strip-tease, la prostitución, el sexo por teléfono; nos revelan mucho sobre la supremacía blanca y el patriarcado pero también sobre la naturaleza patológica del capitalismo.
1. Getting Off: Pornography and the End of Masculinity (Acabando: La pornografía y el fin de la masculinidad), South End Press, 2007; Citizens of the Empire: The Struggle to Claim Our Humanity (Ciudadanos del imperio: La lucha para reclamar nuestra humanidad), Citi Lights Publishers, 2004; Writing Dissent: Taking Radical Ideas from the Margins to the Mainstream (Escribiendo el disentimiento: Llevando ideas radicales del margen a la corriente dominante), Peter Lang Publishers, 2001. [regresa]
Permalink: http://www.revcom.us/a/186/gaza_funds-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
A las y los lectoras/es de Revolución:
Durante las vacaciones de invierno de este año, el corresponsal de Revolución Alan Goodman participará en la Marcha por la Libertad de Gaza e informará sobre ella. Necesitamos el apoyo financiero de ustedes para hacer esto.
Hay personas que están viajando de todas partes del mundo para participar en esta marcha, con motivo del primer aniversario de la matanza israelí en Gaza, Palestina. La demanda principal de la marcha es que termine el bloqueo que ha aislado Gaza del mundo y que incluso impide que la gente reciba la comida y material médico de primera necesidad. Antes de la marcha, Alan Goodman podrá pasar unos días en Gaza; será testigo de primera mano de la devastación de la guerra desigual del año pasado y del impacto del bloqueo.
El periódico Revolución ha analizado y desenmascarado las condiciones del pueblo de Gaza, así como las fuerzas e intereses globales y regionales en juego. Este viaje aumentará nuestra capacidad de hacer eso. Además, estar entre el pueblo de Gaza, conociendo su vida, su cultura, sus sueños y sus preguntas, nos dará más capacidad de pintar un cuadro vivo, auténtico y verídico de un pueblo confinado en lo que se ha llamado la mayor prisión al aire libre del mundo. Ayudará a sacar a la luz la vida de las personas que las fuerzas más poderosas del planeta han intentado deshumanizar.
Cuando vuelva Alan Goodman, trabajará con energía para llegar a públicos grandes y pequeños para explicar lo que ha visto y al hacerlo hará que la gente se sienta orillada a que se oponga políticamente a los crímenes de Israel y Estados Unidos. Esto es particularmente importante aquí mismo en Estados Unidos, el país que apuntala fuertemente los crímenes horrorosos de Israel contra el pueblo palestino. Y en el curso de este trabajo de difusión, habrá muchas oportunidades de abrirle los ojos a la gente para que vea cómo el mundo podría ser completamente distinto, sin imperialismo ni opresión de ninguna forma.
Será considerable el presupuesto de este viaje y hacen falta donaciones grandes. Además, instamos energéticamente a muchos de ustedes a recaudar y donar cantidades más pequeñas. También apreciaremos sus sugerencias sobre cómo hacer que corra la voz ampliamente cuando vuelva Goodman, lo que incluye sus ideas acerca de oportunidades para hablar y escribir en Revolución y otros lugares.
Para contribuir a este proyecto, envíe su cheques, money orders y giros postales, con "Alan Goodman Travel" en la línea "Memo", a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, Illinois 60654-0486.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/dvd-cleveland-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Carta de Cleveland:
Recibimos la siguiente carta de dos vendedores de Revolución en Cleveland:
Ha habido indignación y protesta continua acerca de las 11 mujeres negras violadas y asesinadas en la Avenida Imperial en Cleveland; algunas de las acciones han exigido la renuncia del jefe de la policía por no haber investigado las alegaciones de una mujer de que el violador, Sowell, la había asaltado. La policía dijeron que ella "no era creíble". Ha habido otras demandas de un grupo de activistas que se llaman "Las mujeres de Imperial", siendo una de las demandas que haya una activista de base en el comité del alcalde para investigar cómo el gobierno municipal investiga los asaltos sexuales y los informes de personas extraviadas. Así que el sábado 19 de diciembre hubo un mitin frente a la casa del alcalde que exigió todo eso y más.
Una de nosotros habló acerca de la revolución que necesitamos y la dirección de Bob Avakian que tenemos, y la experiencia cuando el pueblo hizo la revolución en China, que se dieron grandes avances para eliminar la opresión de la mujer, primero parando la tradición de vendarse los pies, luego transformando la situación para la mujer para que la prostitución fuera cosa del pasado. Exhortamos a la gente a "luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución", forjar el movimiento revolucionario hoy mismo, y no desarrollar un movimiento que trata de suavizar las aristas de este sistema de horror. Luchamos mucho con personas acerca de que el problema es el capitalismo y la solución es la revolución, y no la línea de algunos de los organizadores de que se necesitaban más policías en la división de combate a violaciones y asaltos, o un jefe de policía negro, y otras demandas semejantes que mantienen las ilusiones de que se puede reformar el sistema. Así que el sábado después del mitin decidimos llamar a la gente a ver las secciones "Imagina" y "La dictadura del proletariado y para lo que sirve" de la charla filmada de Bob Avakian, Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es. Pensábamos que esto sería una manera para que la gente pudiera empezar a zafarse del marco de monstruosidad del sistema y avanzar a la sociedad revolucionaria que Bob Avakian presenta en el DVD. Así que fuimos a un McDonald's que había cerca.
Pusimos el DVD y la gente se acercó para escuchar y ver. De repente, Damián dijo: "Yo ya lo vi a él antes en el Internet". Se le iluminó la cara a una mujer que milita en el movimiento para presos cuando escuchó el título del DVD, y quedó viéndolo mucho tiempo. Cuando llegamos a la sección "Imagina" sobre la salud, varias personas hablaron al mismo tiempo; les conmovió muchísimo. Las personas dijeron que lo que él estaba diciendo acerca de cómo las tratan en los hospitales bajo este sistema es muy cierto. Una mujer nos contó que trataron de manera terrible a su marido, que casi murió por negligencia y por el hecho de ser pobre. Las personas se unieron a esta conversación y podían ver a partir de lo que estaba diciendo Bob Avakian que la situación no tiene que ser así, si este sistema no estuviera en el poder, podríamos resolver todo tipo de problema que nos consumen ahora.
Después de ver un poco del DVD, una activista y periodista negra dijo: "Es buenísimo lo que él está diciendo, pero no creo que sea realista animar a la gente a hacer la revolución... los ricos siempre van a existir y siempre habrá los que tienen y los que no. Bob habló acerca de la falta de respeto hacia las mujeres, yo estoy de acuerdo y eso no dista mucho de nuestra lucha ahora. Él habló sobre el sistema. Yo pienso que la gente está demasiado callada... él suena a un activista, como nosotros... Él está hablando de la revolución y eso es lo que queremos. Imagínate si los pobres y las mujeres tuvieran derechos. Las personas que hacen las reglas y no nosotros, y las leyes — todo eso es injusto. Yo creo en una revolución pero no uso el término porque eso asustaría a la gente, y no me escucharía".
Otra mujer que milita en el movimiento para presos dijo: "Yo veía esto un rato y tengo que repasarlo más. Mi memoria no es muy buena pero una cosa que creo es que si se hace una revolución, se tendrá que lidiar con la ideología fundamentalista islámica. ¿Cómo se va a lidiar con eso después de la revolución?"
Hubo muchísima fluidez, algunos veían una parte del DVD y luego discutían acerca de todos los asuntos y el análisis que les preocupan, como la brutalidad policíaca, la pobreza, el desempleo, el racismo, la opresión de las mujeres y la guerra en Afganistán. Luego volvimos a que la revolución y el comunismo son la única solución y que Bob Avakian y su nueva síntesis son la clave para llegar a esa nueva sociedad. Hubo muchísimo debate y desacuerdos acerca del problema. Una persona dijo que no importa el sistema capitalista sino los que están en el poder, que tenemos que presionar al gobierno para poner buenas personas en funciones. Luego tratamos cómo ésta es una sociedad de clases, un sistema económico y social, y que todo se debe al hecho de que los capitalistas están en el poder y gestionan todo en beneficio de la expansión de las ganancias y del imperio para hacer eso. Hubo muchísimo debate acerca de ese punto y lo de que un sistema causa la opresión del pueblo negro. Hubo otra conversación acerca del caso de Rebecca Whitby en que la policía fue a su casa y la golpeó con salvajismo. La acusaron de muchos delitos graves por la golpiza y está programado su juicio dentro de poco. Así que esta conversación abordó el problema y la solución para la brutalidad policíaca además del problema que surge cuando las personas cuentan sus experiencias a la policía. La tía de Rebecca dijo que la policía golpeó a su sobrina en su propia sala y la acusó de delitos graves por eso, diciendo: "Su vida nunca ha vuelto a la de antes". En medio de estas conversaciones el DVD todavía estaba puesto y las personas lo veían a ratos. Todo esto duró unas horas. Al irse, el padre de Rebecca nos preguntó: "Ahora, ¿qué es el sitio web de Revolución? Voy a casa para verlo ahora".
Al irnos todos, hubo entusiasmo entre algunos de que un líder existe que tiene unas soluciones desarrolladas para los horrores que el pueblo está sufriendo. Las violaciones y homicidios de las 11 mujeres negras y la brutal golpiza de Rebecca fueron tan profundamente sentidos entre el pueblo. Esta presentación fue un comienzo de difundir la "teoría científica y la orientación estratégica de cómo hacer concretamente la clase de revolución que necesitamos" (de "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos", el mensaje y llamamiento del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos) entre estas 15 personas que están luchando contra el poder.
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/stop-reflect-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos recibió esta carta de un lector que está preso:
Estimado PCR:
Primero, déjenme pedir disculpas por mi mala letra. Esa no es excusa para hacerles leer o tratar de descifrar mi letra. Mis sinceras disculpas, trataré de escribir con cuidado.
Gracias por su periódico. Lo recibí hoy. Quisiera tener dinero para ayudarles, pero correré la voz sobre los abusos contra nosotros en estas prisiones imperialistas. Estuve leyendo el periódico y tuve que detenerme y reflexionar sobre el delito que cometí. Mi víctima fue una mujer, le pegué varias patadas por una transa de drogas que salió mal, por suerte yo no llevaba ninguna arma. Pero al leer su artículo sobre la mujer en la sociedad, pues esa es la sociedad carcelaria a la cual pertenecemos. Las mujeres sufren mucho más brutalidad que nosotros en este centro de salud mental. Tengo 27 años y he estado en la prisión varias veces desde los 17 años y, por primera vez en mi vida, el sentimiento de culpa me dejó un agrio sabor de boca. Siento horrible por todo el dolor que le causé a mi víctima y por las cicatrices que le dejé. Favor de dejarme pedir disculpas por la brutalidad que esos cerdos corruptos inculcan en nosotros, nos convencen de que el sistema amerikkkano es la utopía máxima. Y como dijo su artículo, cada 15 segundos se maltrata a una mujer. Nosotros como pueblo necesitamos ponernos de pie y luchar contra la injusticia a la que nuestras esposas, madres e hijas se enfrentan. No estoy en una prisión súpermax. Vivo en una prisión de salud mental. Cuando entré en la prisión por primera vez en 1999, tenía una mente equilibrada. Ahora, 10 años más tarde, tras estar varias veces en aislamiento por conducta "problemática", he perdido toda la razón. Pierdo mi sentido de lo real y luego me vuelve. Los psiquiatras mantienen a mí y a mis camaradas pacientes fuertemente medicados. Cuando se descubre un medicamento nuevo, lo ensayan en nosotros, en mí también. Si no queremos ser sujetos, nos rocían el Sable Rojo, un agente químico ("que no es dañino"), así dijeron que se llama. No tiene efectos secundarios ni de larga duración. Nos rocían hasta que se nos ampolle la piel debido a ese "juguete" legal cuya finalidad es sacarnos de la celda. Si puedes aguantar siete períodos de cinco minutos de eso, entonces descargarán choques eléctricos hasta que te pongas más dócil.
¿En qué clase de utopía hacen eso a los propios y luego se ríen de ello? En esta utopía imperialista amerikkkana de fantasía.
Por favor, sigan enviándome la publicación.
También ¿pueden enviarme una literatura marxista y de Lenin y Mao, para ayudarme a crecer? No serán en vano sus donaciones y su apoyo a este revolucionario joven pero todavía fuerte.
Viva la Revolucion (discúlpenme mi ortografía)
XXXX
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/common-bond-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
El Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos recibió esta carta de un lector que está preso:
Profundos respetos...
Tengo confianza en que todos los compañeros y las compañeras bajo la bandera del P.C.R. siguen luchando con el espíritu de excelencia en todo su noble empeño.
Recibí el número 183. Muchas gracias por incluirme en el número de este mes. En verdad disfruté cada una de las excelentes voces publicadas y expresadas por los compañeros de muchos otros orígenes que están en la misma situación de confinamiento. Es hermoso considerar el modo de pensar de todos los que están bajo la bandera de las enseñanzas en común del P.C.R. y el profundo deseo del bienestar de la gente, la justicia y la igualdad en conducta, y el conocimiento de la revolución, con un gran corazón para ayudar a los oprimidos... lo que realmente me preocupa, y todavía tengo por entender, es: cómo es posible que muchos compañeros de otros orígenes o razas se unen bajo la bandera de una causa en común. Pero cuando [surge] una situación aquí en este mundo de confinamiento entre dos razas, tratan de matarse. No entiendo ese modo de pensar y, aunque no es mi deber buscar respuestas, quiero entenderlo. Creo que los objetivos de los que luchan y viven para la revolución deben ser respetar y defender los dictados de la revolución, e introducir orden en los asuntos de quienes apoyan y son parte del movimiento. Para que los oprimidos puedan tener alguna forma de alivio en este mundo en que vivimos. La historia ha probado que si las masas no están preparadas con los conocimientos que necesitan sobre la revolución, no adoptaremos las actitudes correspondientes en cuanto a los decretos de nuestra dirección. O sea, esa dirección que incumbe a cada uno que está en este mundo de confinamiento dejar atrás los conflictos con otros compañeros que siguen bajo bandera del movimiento en común, simplemente porque somos de un origen o raza diferente. Siempre cuando un grupo o una clase percibe que, según su entendimiento, la ley de revolución es contraria a su interés personal, encontraremos algún tipo de apertura que nos permita violar o subvertir ese movimiento, incluso empezar a rebelarse contra él sin entender en realidad por qué. Cuando empezamos a hacer eso, los brotes de revolución empiezan a decaer en nosotros mismos. Y si seguimos rebelándonos el uno contra el otro, los pilares de revolución se desmoronarán. El orden y la disciplina nos pasarán como el viento. Solamente por esas razones, creo que es importante que los compañeros confinados que siguen la bandera de las enseñanzas de revolución nos reconozcamos como hermanos en acción y en hechos. Porque compartimos un lazo en común. Y esa es la revolución. Así pienso yo. Porque mi corazón es un instrumento para sopesar y evaluar, y siempre estoy abierto a avanzar. Porque siempre es necesario avanzar en este mundo de confinamiento. Otra vez, gracias por el número de este mes. Me gustó muchísimo y deseo muchísimo desempeñar mi papel. Entiendo la cuestión de fondos, así que realmente agradezco que me permitan ser parte del conocimiento que el P.C.R tiene para compartir. Gracias. Poder a todos mis compañeros y compañeras que luchan a diario para mantener vivo al movimiento.
Profundos respetos,
Su compañero
Permalink: http://www.revcom.us/a/188/avatar-letter-es.html
Revolution #188, 10 de enero de 2010
Current Issue | Previous Issues | Bob Avakian | RCP | Topics | Contact Us |
Recibimos la siguiente carta de un lector:
Avatar ha provocado pasión y polémica por todos lados. La película tuvo un efecto profundo y conmovedor en mí, en mi madre de 80 años de edad que llevé a verla conmigo, en mi hijo de 39 años de edad y evidentemente a muchas personas más que están opinando a favor y en contra.
Hablo desde el corazón de un comunista. Cualquiera que odia lo que ha llegado a ser la vida en la tierra y añora algo completamente diferente debería abrazar esta película y mantenerla cerca, pese a sus defectos (a los pocos que tenga). Sería muy difícil, en efecto, para un cínico hacer esto, sin importar de qué forma de cinismo se trate. Pero el cinismo (y la política de identidad) hacen frente a esta película en muchas discusiones.
Avatar trata el futuro, o aunque pudiéramos seguir teniendo uno, mucho menos uno que vale la pena tener. Se trata de diferentes posibilidades de cómo podrían ser las cosas. Si bien defiende con razón la deserción, la traición, la rebelión y el cambio de la lealtad de la intelectualidad, en contra de las propias fuerzas a que hay que oponerse, va aún más allá.
Condena la dinámica impulsora, grotesca y más fundamentalmente inhumana del mundo moderno (en un viaje al siglo 22 en esta película) e invoca el espectro de una dinámica, o modo de vivir, diametral opuesta y en oposición absoluta y total. Declara algo poderoso que va más allá de derrotar y eliminar una máquina imperial de muerte y explotación, por justo que eso sea. Esto es en esencia lo que James Cameron nos ha dado.
Como comunista siento que siempre tengo que mantener mi mira puesta en los horizontes más lejanos y siempre mantener dentro de mí un fuerte sentido de un mundo fundamentalmente diferente. Sin embargo, ¿quién habitaría y pasearía en este futuro? ¿Quiénes serían esas personas? James Cameron no es comunista pero ha estado explorando y buscando de una manera que muchos más deberían hacer, y nos ha dado su perspectiva de la posibilidad de un mundo fundamentalmente diferente y de la gente que viviría allí.
Los na'vi son su "pueblo del futuro". Una buena parte de su concepción de este pueblo resuena en mí pero tiene alguna validez la crítica que he visto en otros lugares acerca de los problemas de idealizar "al salvaje de alma noble". Yo no pensaría que debiéramos tratar de volver al "comunalismo primitivo". Mientras que parece que esto es una corriente bastante fuerte en lo que presenta, Cameron le ha dado algunas perspectivas asombrosamente re-concebidas que de maneras importantes trascienden el comunalismo primitivo simple.
Es como si hubiera tomado algunas características centrales muy básicas (las mejores) de las primeras formas de la sociedad humana y les hubiera dado nueva vida y contenido para un posible futuro. Todos nosotros deberíamos tener ese espíritu y osadía para imaginar tales cosas y apreciarlas.
Pero es probable que el futuro sea muy diferente. Todos esos enormes medios y fuerzas que están en las garras y a la disposición del sistema capitalista imperialista reclaman la liberación a través de revoluciones, de hecho la revolución comunista, de modo que lleguen a ser la propiedad común de la humanidad como un todo. En tal caso, la humanidad podría convertirse en una colectividad consciente de seres mutuamente florecientes, que utilizan estos medios solamente para el bien de todos, y de su hogar, el planeta tierra, y lo hará con su mira puesta en sus horizontes más lejanos, su futuro lejano, sus generaciones venideras. Bueno, ¿quiénes serían esas personas? Yo creo que hay maneras reales en que los na'vi nos pueden ayudar a darle cuerpo a eso.
Por haber abierto esta puerta de la manera que lo hizo, James Cameron se merece una señal de mucho agradecimiento.