Revolución #229, 10 de abril de 2011

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.


Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Con motivo de la publicación de Lo BAsico

Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo

lunes 11 de abril, 7pm

Una velada de música, arte visual, poesía y lecturas con el músico Guillermo Brown; la cantante Maggie Brown; Richard Brown, ex miembro del Partido Pantera Negra y cofundador del Comité pro Defensa de Derechos Humanos, fundado por los 8 de SF; Ruby Dee; reg e. gaines, poeta y dramaturgo; Moist Paula Henderson, saxofonista barítona y compositora; Justin Long-Moton, poeta; Maluca; David Murray, jazzista; Outernational; Abiodun Oyewole de The Last Poets; Ted Rall, caricaturista y autor; Rebel Diaz; números de Tapsploitation; y los jazzistas Matthew Shipp y William Parker. Aladdin, Bridgit Antoinette Evans, Raúl Castillo, Brian Dykstra y Nitya Vidyasagar harán lecturas de cartas de presas y presos y otros. Dirigida por Leah Bonvissuto.

Una exhibición de arte visual especialmente curada para la velada con las obras de Derrick Adams, Wafaa Bilal, Emory Douglas, Richard Duardo, Skylar Fein, Kyle Goen, Guerrilla Girls Broad Band, Steve Lambert, Wangechi Mutu, Dread Scott, SenOne y Hank Willis Thomas.

El Comité Anfitrión del 11 de abril, en asociación con Libros Revolución, incluye a Aladdin, actor y dramaturgo; Rafael Agustín, autor y actor; Rafael Ángulo, profesor de Trabajo social, Universidad del Sur de California*; Paul Von Blum, conferencista emérito distinguido, Estudios afroamericanos y Estudios en comunicaciones, UCLA*; Herb Boyd, periodista y autor; Elaine Brower, Comité Directivo Nacional de El Mundo No Puede Esperar* y madre antibélica de un soldado; Dr. Robert Keith Collins, antropólogo; El Comité pro Defensa de Derechos Humanos, fundado por los 8 de SF; Carl Dix, miembro fundador del Partido Comunista Revolucionario; Jessica Green, creadora mediática y codirectora, Maysles Cinema*; Nicholas Heyward, Sr., padre de Nicholas Heyward, Jr. (asesinado por la policía neoyorquina en 1994); Russ Jennings, productor de teatro y escritor; Erin Aubry Kaplan, periodista y autora; Rdo. Earl Kooperkamp, iglesia St. Mary's*, Harlem; Mike Ladd, poeta y productor de música; Harry Lennix, actor y productor; Philip Maysles, artista visual, codirector, Maysles Cinema*; John Santos, músico; Matthew Shipp, músico; Dr. Tolbert Small, poeta, cofundador y médico del Harriet Tubman Medical Office, East Oakland, CA y ex médico para la rama fundadora del Partido Pantera Negra; Clarence Taylor, profesor de Historia, Baruch College*; Cornel West, profesor de Religión, Princeton University*; Robert M. Young, cineasta; y David Zeiger, cineasta.  (*solamente para fines de identificación)

ENTRADAS: $35, $15 para estudiantes y desempleados, $100 lugar especial. Adquiere entradas en Libros Revolución o Harlem Stage. Adquiere entradas en línea en revolutionbooksnyc.org

Harlem Stage en Aaron Davis Hall
en el plantel de City College de Nueva York calle 135 y avenida Convent

Una velada de música, arte visual, poesía y lecturas

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Erin Aubry Kaplan, periodista y autora

P: ¿Por qué decidió ser anfitriona el evento del 11 de abril?

R: Me considero una compañera de viaje de Bob Avakian. Hay una parte tan grande de lo que él dice que tiene sentido y llena los huecos en la discusión convencional. Él siempre me ha resonado. Soy una periodista convencional, tuve una columna por un tiempo en el Los Angeles Times. Lo que pasa es que siempre me sentía como estar en casa con lo que hacían el PCR y Bob Avakian y eso sin duda no fue algo que escuchaba en la prensa establecida. Para mí en lo personal es duro [trabajar en la prensa establecida] y de veras descubrí mucho confort en la verdad, por raro que eso suene. Y Bob siempre le da en el blanco de la verdad, y eso siempre me ha dado confort aunque pueda ser muy nefasta. Los hechos no dan seguridad, pero la verdad es claridad y claridad es donde tenemos que empezar. Y eso significa como que la mayoría del país está simplemente tan lejos incluso de los cajones de salida. Porque simplemente me sentía que tenía a alguna compañía muy buena en gente como Avakian y en personas que de veras ven las cosas como son. Y, francamente, necesito leer y escucharlo, porque es muy fácil dejarse desviar de la verdad y pensar que quiere ir de compras o simplemente quiere desconectarse porque eso es lo que es la cultura, uno quiere desconectarse, medio quiere cerrarse los ojos y cruzar los dedos y esperar que se resuelvan las cosas, porque uno sabe que, fíjese, esto es una democracia, bla, bla, bla. Esas cosas son tentadoras. Pero Avakian siempre me despierta a sacudidas y es bueno estar despierto. Eso es bueno. A veces no es reconfortante, pero es la pura verdad. Y ahora más que nunca tenemos que estar muy que muy despiertos.

P: ¿Cómo considera que encaja este evento en todo eso? ¿Qué espera que resulte del evento del 11 de abril?

R: Espero que alcance el #1 en amazon.com. Tenemos que difundir este tipo de voz, este tipo de conversación... se tiene que diseminar, se tiene que estar más en la el discurso en general en la sociedad. Tenemos que dejar de pensar que estas cosas simplemente pertenecen a los lejanos márgenes de al sociedad. Simplemente es necesario empujarlo más en medio de todo... todos deberían escucharlo. Así es, todos deberían escucharlo. Eso es, todos deberían escucharlo, uno no tiene que estar de acuerdo con ello pero necesita un lugar en le mesa mediática. Por todos los medios de comunicación instantáneos que tengamos, parece que son más y más desquilibrados, en verdad no son democráticos para nada, seguimos oyendo lo mismo una y otra vez. Así que de verdad espero que esto prenda de alguna manera una especie de onda de Bob Avakian, de que todo el mundo se ponga sombreros y camisetas de Lo BAsico...

Una vez hablaba con un amigo mío quejándome de, ah, es tan difícil cambiar el estatus quo. Y él dijo, bien, el estatus quo es el estatus quo hasta que cambie. Y como hemos presenciado en los últimos meses, el estatus quo en el Medio Oriente realmente ha cambiado, a través del norte de África. Las cosas pueden cambiar muy rápidamente. Así que eso siempre, siempre es posible y las cosas que llevan 40 años sin cambiar pueden deshilacharse en un mes. Como se sabe, la realidad es que las cosas se han acumulado durante 40 años y no se trata de algo de la noche a la mañana, de hecho tardan tiempo en acumularse. Se parece a un terremoto, aumentan la presión con el tiempo y luego se da un gran acontecimiento. Pero lo importante es que las cosas están en movimiento cuando uno no se da cuenta de que están en movimiento. Y en ese sentido, por eso siempre tengo esperanzas. Las cosas siempre están en movimiento, a menos que en los hechos, algo esté muerto. Las cosas en realidad están en movimiento, simple y necesariamente uno no las ve. Tenemos que ser esa fuerza sísmica. Esta ya es nuestra hora.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Aladdin, actor y dramaturgo

P: ¿Qué efecto espera que tenga el evento?

R: Espero que la gente descubra que el discurso de la revolución es tangible, que es realista... que existe una manera de hacer que este sea un mundo mejor y que no es algo, como digo en broma, que es tan irrealista como encontrar a un unicornio, que en realidad es realista. Y una vez que uno pueda convencer a otros que esto es un plan que funciona, creo que éstos empezarán a prestarle atención...

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Estudiante de la Universidad de Columbia

P: Hace poco compraste un boleto para el evento del 11 de abril. ¿Por qué?

R: Fíjese que al caminar por las calles de Harlem y por cualquier lugar del país, se puede ver que existe este sistema en que hay varias personas que enfrentan a dificultades extremas en su vida cotidiana. Es importante reconocer que no se trata de los individuos sino de parte de algo sistémico con que nosotros como pueblo tenemos que lidiar de inmediato. Esto tiene que darse, y tiene que haber una conversación acerca de lo que podemos hacer para hacer que el sistema sea para todos, no solo unos cuantos individuos. Así que se da eso con la esperanza, para abrir la conversación, para ver cuáles alternativas sean posibles en esta nación, en este mundo, a parte de la que tenemos ahora, la que sigue oprimiendo a la gente, que se ceba de la opresión sistémica de grupos específicos de personas, la destrucción sistémica de la vida de la gente y de la humanidad de la gente. Y además, ver cuáles instituciones sean posibles. Cuáles son los pasos concretos que podamos dar para avanzar en este proceso. Y hasta ahora, para hacer eso, las respuestas son muy difíciles. Lo que espero es que aprenda más acerca de eso de las personas que tengan ideas. Estoy receptivo a eso. No se trata de algo... No tengo lealtades políticas ni nada por el estilo, pero creo que todos tienen que empezar a tener una conversación acerca de lo que podamos hacer para hacer que el proceso sea mejor para todos.

P: Antes de esto, ¿había escuchado de Bob Avakian o el Partido Comunista Revolucionario?

R: Sí, todos los días he visto acá al partido y a sus miembros que están dedicados, volanteando, difundiendo información, propagando su mensaje. Desafortunadamente, no ha oído mucho sobre el mensaje de Avakian, y por eso compré el libro hoy, para que yo pueda tener una idea de qué posición tiene él. Sí representa algo importante la promoción de un gran mensaje. Así que estoy dispuesto a escuchar y considerarlo. Por eso, en parte, compré el boleto. Quiero tener la mente abierta sobre las cosas, no mostrarme cerrado a cosas. Es necesario tener a personas que tiene suficiente valor como para presentar esta idea, pero también que tenga una visión de algo dramáticamente diferente, si eso es posible. No quiere decir que el trabajo será fácil. Y no quiere decir que voy a estar de acuerdo con todo. Pero eso no quiere decir que yo no deba ser receptivo a qué es el mensaje y juzgarlo sobre la base de lo que oigo. Así que por eso, asistirá al evento.

P: El libro Lo BAsico podría darle una dosis muy concentrada de ciencia revolucionaria.

R: Espero que sí. Y espero que me dé una oportunidad de aprender en serio acerca de lo que representa el partido y qué tipo de visión, a mi parecer, que ustedes tienen para llegar a un lugar donde quieren verla. Y si es viable o no. Eso es una duda que siempre he contemplado, es como, ¿es viable este proceso y cómo consideran que vaya a suceder?

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Un lector regular de Revolución

Pregunta: ¿Por qué vas a ir a la celebración?

Respuesta: Creo que lo más importante es... Lo BAsico, la publicación de Lo BAsico. Porque ya lo vi y... he leído varias de las citas. Es sorprendente todo este trabajo que ha hecho Avakian... más de 30 años. Es tanto que de hecho... ha concentrado todo ese trabajo teórico en un libro como Lo BAsico, es sorprendente. Y la forma en que lo hicieron, pues, cada cita encierra como, concentra toda esta síntesis de Avakian, como es la nueva síntesis. Especialmente desde todo ese tiempo.

He leído algunas de sus obras. Entonces, ha tenido el efecto... es algo que ha pasado, algo que es común en varias de las personas que han leído Lo BAsico, desde que se publicó. Es que una vez que publican una cita, si conoces a Avakian, lo primero que le tienes ganas de hacer, si primero has leído ese libro o ese trabajo que él lo ha hecho, o ese escrito, quieres volver a leerlo otra vez, quieres como regresar y checarlo otra vez, especialmente esa parte que es de la cita.

Y para gente nueva creo que es como: "Oye, Avakian escribió esto." O, "¿quién es esta persona que escribe esto?" Y se van a sorprender, especialmente cuando vean que él tiene una cantidad de material para estudiar y leer. Y Lo BAsico sí sirve para muchas personas. Especialmente si lo encuentran muy difícil entrar a la teoría. Tener que leer libros y libros. O tomos.

Algo que ha encontrado Avakian es ese método que tiene él para escribir. Para explicar las cosas. Para hacer que la gente pueda entender estas cosas que son tan complejas. Y la forma en que él lo desarrolla. Entonces, por eso se concentra en lo básico en cada cita. Y eso es lo que a mí llama la atención.

Y cómo esto puede llegar a más personas. A todos los niveles y a todas las edades. Incluso en lugares donde es muy difícil el acceso a este tipo de literatura. Como en las cárceles. En las escuelas donde no es lo que enseñan. Y en las universidades, ¿allá no? Creo que no sepan esta clase de teoría revolucionaria. Entonces, hay una forma de hacerles llegar esto.

Y creo que este evento va a ser una oportunidad de proyectar el potencial de Lo BAsico. Creo que este es algo que va a marcar como un inicio. Pienso que este evento va a contar, a aportar. A mucha gente, a un nivel muy muy grande, especialmente como parte de la campaña para hacer bien conocido el nombre de Avakian y su trabajo. Y su líder está vivo y tiene la capacidad para dirigir esta revolución. No se ve nadie más que quiere hacer eso, pero él lo está haciendo y está trabajando para esto todo este tiempo.

Pero creo que este evento es muy importante. Y es más importante que más gente asista. Y especialmente, pues, tengo una inquietud por encontrarme con toda esta gente que tiene diferentes perspectivas, que tiene diferentes formas de pensar. Y no nada más estoy hablando de diferentes líneas políticas que muchos tienen. Queremos que gente venga también. Nos estamos encontrando con gente que quiere un cambio pero no están seguros que la revolución, el comunismo es el cambio que quieren. Pero aún así, quieren saber y quieren entrarse a esto.

Y también otra gente que está como curiosa, como esta gente tiene un rato aquí haciendo todo este trabajo, con mucho tiempo. Y tienen una convicción y tienen un Manifiesto y una estrategia y ahora tienen un libro que se llama Lo BAsico. Y una celebración que tiene todos estos artistas reconocidos. Gente famosa. Nada más esto está atrayendo a los jóvenes, la gente de los barrios, intelectuales y otra gente, revolucionarios o progresistas.

P: ¿Qué ideas tienes sobre la gama de artistas e intérpretes que están participando?

R: Hay gente que... Yo había visto el primer flyer y no lo anunciaba Rebel Diaz. Y luego me enteré que ellos sí iban a venir. Porque la verdad, no conozco mucho de los otros artistas que van a venir, como los músicos. Creo que hay un cineasta. Pero no conozco mucho de ellos. Pero Rebel Diaz, sí los conozco. Hace un par... no mucho... un tiempo... un año o dos. Y me gusta su música. He ido a un par de conciertos.

Especialmente porque ellos ya tienen un público, pero también vienen a romper con toda una esquema de hip hop tradicional desde cierta época. Yo estoy hablando de los 80. Y creo que ni siquiera en los años 80 eran tan radicales como ahora. No creo que han pensado así, pero hubo una etapa, tal vez en 90, en que ellos empezaban a ver esto como una forma de lucrar, u hoy en día, ¿cómo se dice?, hazte rico o muere tratándolo. Rompieron con todo eso y era una formación radical. Y las letras.

Y sí consiguen muchos jóvenes. Y eso es importante porque de hecho esto no es la primera cosa que los chavos andan buscando ahorita. La revolución. Es algo nuevo. Creo que en combinación con todo este evento, va a crear ese diferente..., esa diversidad más bien. Con todo lo que va a haber, ellos van a crear algo muy muy significante.

P: Has estado saliendo para organizar a la gente para ir a esta celebración. ¿Cómo va?

R: Estoy un poco limitado de tiempo, pero aún así estoy muy emocionado por el evento. Desde que me enteré, estoy esperándolo, a que llegue esa fecha, estamos a como una semana, siete días. Hemos hecho lo máximo. Bueno, seriamente lo que ando buscando es cómo hacer saber a toda la gente de este evento. Llevar la invitación a todos los lugares que..., las tiendas, gente que conozco, vecinos, amigos. Invitarlos. Más que explicar, decirles que es una celebración. Es un evento cultural-político, pero es una celebración.

Pues, a veces es un poco difícil a veces para imaginarlo. Muchos de ellos no conocen Lo BAsico, no conocen Avakian, no están muy familiarizados con el ambiente. Pero es algo que yo veo muy interesante, el tener esos diferentes ángulos en este evento, formas de ver el mundo, de entenderlo. O sea, esa mezcla de todo esto. Creo que viene a traer esta elasticidad. Creo que esto será una forma de mostrar de lo que habla Avakian, esa elasticidad, pero con el núcleo. Pero la necesidad es tenerlo, de tener ese núcleo también. Para hacer todo a este nivel. De esto puede verse mucha efervescencia.

Alguna gente está como curiosa también. El trabajo que se haga para el evento es muy importante, por más mínimo que sea. La verdad es que yo sí quisiera ver este lugar lleno. Y que ningún boleto no se venda y que no se quede nadie fuera del evento. Por lo menos la gente que conozco, se me hace que sí se va a interesar. Y la gente tal vez, no estoy seguro, pero hay que invitarlo. Y a veces nos toca, como, hay que discutir un poco, luchar un poco. Hablarle del evento. Y convencerlo de hecho. Pero igual la gente que dice: "Bueno, no sé". Pero esa gente necesita saber la importancia de este evento.

O sea, no es fácil poner un evento de este tipo, todos los días. Este es una campaña muy especial. Y la gente que va a estar ahí, pues, que va a ser también especial. Necesitamos a esa marea de gente, a la más gente que podamos. A invitarla. Y poner pósteres en todos lados donde la gente frecuente. Creo que eso es algo que a mí, que nos ha ayudado a hacer que la gente se entere de este evento. También vendiendo los boletos. También facilitarlo para la gente que como estudiantes y que no puede trabajar. Y también gente que tal vez esté en mejor condición y puede contribuir a esto.

Pero creo que algo también que he querido hacer es llamar a gente que conozco, solamente llamar y decirle del evento: "Mira, yo tengo boletos, y si quieres...". O incluso a la gente que dice, mira, no puedo ir porque tengo que ir a la escuela, tengo que trabajar o lo que sea, puedes decirle: "OK. ¿Por qué no donas algo para el evento?" O sea, vas a estar presente a la misma vez, a contribuir a que este evento pase.

Eso es otra cosa muy respetable en este evento: recaudar fondos. Necesitamos pagar por el lugar y seguir promoviendo Lo BAsico y seguir promoviendo todas estas actividades que estamos haciendo. Pero en esta ocasión, creo que sería una oportunidad para que más gente sepa de Avakian. Y ¿qué mejor que una celebración? Una celebración de revolución y...

Y creo que la gente sí se va a llevar un buen sabor en la boca. La posibilidad de un mundo diferente, un mundo nuevo. Creo que eso es para mí, esa es la orientación para atraer más a la gente. Creo que no he hecho lo suficiente. Por lo mismo de que estoy un poco limitado de tiempo pero aún así, quiero buscar más tiempo para salir después del trabajo. O sea, apenas fui a llamar a alguien o el fin de semana, que puede salir a poner el póster. A irse a su casa o a un café o gente que conozca que, que... Y artistas, creo que muchos artistas se van a interesar por esto. Conozco gente más o menos, como músicos, pintores. Me gusta también el arte. Cuántos eventos... [interrupted]

P: Cuéntanos un poco del proyecto de recaudación de fondos en que participaste, en que un restaurantero inmigrante donó  comida que se vendió en una comunidad de artistas para juntar fondos para el evento.

R: Bueno, esa persona la conocí por medio de un amigo. Y le comentamos del evento y de que tenemos que recaudar fondos. Queremos hacer muchos eventos. Queremos tener una fiesta. Y vamos a ver lo que es lo más viable. Y cuando se enteró esta persona del restaurante, me dijo: "Yo puedo donar algo, puedo donar comida si quieres. Y la vendes".

P: Y ¿qué tipo de comida?

R: Bueno era lo que le llaman "pernil", puerco al horno, y arroz con moros. Son habichuelas. De hecho, ese día que fuimos a conversar con él, comimos allá en su restaurante. Y es comida buena. Y entonces no vi lo que él mandó pero seguro que estaba bueno. No estoy seguro cuánto se vendió y todo eso, pero, pues, eso es una de las cosas que se está tratando de lograr. Le vendí un par de boletos también. Seguimos buscando más gente que...

P: ¿Qué le motivó al restaurantero a donar comida para juntar fondos para la celebración?

R: Sí, bueno, eso es algo interesante porque mucha gente que he invitado que también ya tienen su forma de pensar, tienen su línea o su líder. Pero esta persona es interesante, porque tiene retratos de líderes de todos lados.

Él considera que la gente tiene que checar a Avakian. Tiene que leer sobre él. Bueno, él está abierto, a pesar de que piensa que... para él, esta revolución es lo mismo, aunque no es lo mismo. Pero aún así, quiere saber, quiere leer. Le vendí hace poco una copia de la Constitución.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Herb Boyd, periodista y autor

[El 11 de abril] mucha gente estará descubriendo a Bob Avakian por vez primera, pero eso no será la última vez. Creo que descubrirán que sus ideas, su modo de pensar es absolutamente al día y tantas perspectivas diferentes, un conjunto muy diverso de ideas que él enfoca sobre los temas del día desde un punto de vista cultural, político y social...

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Maggie Brown, cantante

P: ¿Por qué decidió cantar el 11 de abril?

R: Porque yo en serio quiero el cambio. Digo que la música que más rieguen hoy, en particular en las emisoras de negros, nos da de comer lo que necesitan que nosotros creemos, nos alimentan de modo que compremos lo que estén vendiendo y, eso es absurdo y simplemente lo aceptamos. Siento que si uno tiene un don, si uno tiene un don de música y puede darle inspiración a la gente, tiene una responsabilidad, no simplemente de hacer dinero.

De lo que yo conozco de esto, de quiénes van a estar presentes, de qué tipo de cosas van a estar allá... veo que esto nos permite reunirnos, de espíritus afines, tal vez habrá variaciones de filosofía, pero permite que personas de espíritus afines se reúnan, se refuercen, de inspiren unos por otros, nos permite hablar de esta onda común en que nosotros podríamos estar.

P: ¿Qué espera que suceda con este evento?

R: Podría centralizar una especie de comunicación y la base de elementos constituyentes, la unión de personas, las cuales será posible volver a contactar. Cuando ya sea hora de dar un paso para hacer algo más, que más o menos ya estén en un grupo, que las personas provenientes de diferentes organizaciones se inspiren a difundir información, de tener esa clase de efecto viral. Mi perspectiva es que las palabras son poderosas, eso es muy importante, que las imágenes que vemos, la música que escuchamos, tengan que contar con una guía.

P: ¿Por qué debemos asistir las personas?

R: En las palabras de un poeta, que la acción sea el dialecto de la liberación, es acción, ponerse en pie, no simplemente decir que uno lo hará, es ponerse en pie en serio. En los años 60, luchábamos en serio por una demanda hasta que lográramos resultados. No podemos simplemente twitterear esto. Así que ¿por qué estar presente? Porque existe un espíritu, una vibra que causa esta acción, que causa la unión de estas almas y estar presente y pescar ese espíritu, que ese espíritu contagie, eso da fuerza, es algo que no se puede tener simplemente sabiendo de ello.

P: ¿Usted ha tenido una oportunidad de ver el libro Lo BAsico?

R: Avakian y sus citas son algo nuevo para mí, pero él me impresiona. Su lenguaje y capacidad de decir requete-claro. Y hasta ahora donde he leído, estoy de acuerdo con muchas cosas que él dice, la situación del pueblo negro y cosas por el estilo. Y creo que el libro, sus citas, lo que pasa es que a veces la gente se sienten de cierta forma pero no sabe cómo expresarlo. Él está expresando algunas cosas que se necesitan y lo hace de manera asequible, más tangible. A veces los sin voz necesitan de una voz, saben que no está bien pero no saben cómo decirlo de modo que se oiga y se entienda. Pero mi dio mucha alegría que me enviaran un ejemplar para que pudiera conocer más...

Es tan profundo. Sí me adentré en las páginas. La cita que dice: "Si te puedes imaginar un mundo sin Estados Unidos". Vaya, ponte la cabeza alrededor de eso. Y eso es un paso naciente, que es necesario. Es difícil de hacer, la mente se llena de tantas preguntas de toda clase... ¿qué harías... cómo sucedería esto, y qué de aquello? Nos han adoctrinado tantísimo, estamos tan acostumbradísimos a tantas cosas.

Los jóvenes: yo diría que ellos tienen que estar presente para agarrar la onda. Ellos son objeto de una lluvia de encubrimiento y tal como los poetas de Funky Wordsmyths dijeron: "Alimentar a los niños con la verdad / Tenemos que criar a más jóvenes incomibles". Ellos no están recibiendo la verdad y es difícil operar y manejar la vida y sus metas cuando estén partiendo desde una base de mentiras. Y así yo digo a menudo, no es necesario que nosotros compremos todo lo que ellos están vendiendo...

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Leah Bonvissuto, directora del programa en escena del 11 de abril

Éste es un grupo de personas que se han unido para hacer sus propios cambios a sus propias maneras, sea con la palabra hablada, la música, el arte o en persona como revolucionarios. Es tan increíblemente inspirador ver la manera en que están haciendo un cambio hacia delante y llevando eso al público. Así que eso es lo que de veras me inspiró a participar.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Profesor, Departamento de Estudios Hispanos y Negros

P: Libros Revolución vende libros de texto para sus clases, y usted lleva los estudiantes a la librería para exponerlos a diferentes ideas y puntos de vista. ¿Nos puede hablar de su experiencia de ver que los estudiantes compararan boletos para el evento del 11 de abril?

R: ...Así que me enteré del evento. Simplemente volví con mis alumnos y les dije, se trata de este evento, se aproxima para el 11 de abril. Simplemente les di el dato, no les hice ninguna promoción de venta. Les dije, ¿quieren asistir? Y los alumnos, sin ningún apunte mío, lo discutieron y dijeron que querían asistir. La gran mayoría de los alumnos dijeron que quería ir a la conferencia. Son aproximadamente de 18 a 20 alumnos. Sospecho que cuando volvamos a la escuela el lunes, los demás querrán comprar un boleto.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Alguien que espera con ganas el evento de 11 de abril

P: Hacemos una entrevista para saber qué piensas sobre el evento que viene para el 11 de abril con motivo de la publicación de Lo BAsico. Y pues, ¿qué piensas?

R: Yo pienso que es muy interesante y que todo el mundo debería participar y colaborar con esas actividades. Son actividades de conciencia y más ahora que el mundo necesita que le esclarezca un poco la situación que está confusa. Creo que es conveniente que la gente vaya a esto evento para que comprendan bien... eventos mundiales y que estará muy bien que no se dejen engañar.

P: ¿Y qué piensas de la atmósfera del evento?

R: Bueno, la atmósfera es positiva completamente, de gran entusiasmo de parte de la gente y recordarlo a que asistan nuevamente, que es un gran evento, un magnífico evento para todas las personas que viven aquí en Nueva York.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Lo que están diciendo

Dave Zeiger, cineasta

P: ¿Por qué usted decidió ser un anfitrión de este evento?

R: La mejor manera de decirlo es porque yo creo que, por mucho tiempo he sentido, seguramente en primer lugar, que lo que queda del pensamiento genuinamente progresista, radical o revolucionario en este país ha perdido realmente mucho su significado, con una excepción y eso es lo que realmente es el trabajo que Bob Avakian ha hecho y la dirección que él está asumiendo y representando el potencial, no de un regreso a la revolución y el socialismo y el comunismo, sino genuinamente un camino hacia adelante completamente nuevo. Yo soy medio, tengo unos sentimientos específicos acerca de cómo el comunismo — lo que este representa hoy en el mundo y las enormes dificultades, a mi parecer, que se han originado por lo que sucedió con la Unión Soviética y ahora con China. Y una de las cosas que yo creo que él ha hecho es reconocer de una manera que no muchas personas lo han hecho, no solo los enormes avances que esas revoluciones representaron, sino la realidad de su revocación y la necesidad que eso crea de ir mucho más allá de lo que estas lograron. Esta mañana estaba pensando acerca de esto, digo, que tal vez me he obsesionado demasiado con esto, pero la primera gran revolución comunista se convirtió en una de las superpotencias que amenazaron al mundo con una guerra mundial en los años 1960 y los 70 y 80 y luego, la otra [China] se ha convertido en una de las sociedades más explotadoras y opresivas del planeta. Esto no es poca cosa. A mi parecer, por eso se creó un contexto en que a los ojos de la mayoría de las personas del mundo, la revolución comunista se convirtió en esto, es así su manera de verla. Y si siquiera va a haber una nueva ola, un nuevo auge del comunismo revolucionario, es necesario reconocer eso en serio y creo que esa es la esperanza que yo veo en el trabajo de Bob Avakian y la contribución que está haciendo.

P: ¿Qué espera que el evento logre?

R: Espero que este amplíe la gama de personas que están chequeando seriamente el trabajo de Bob Avakian, entre el mayor número de ámbitos de la sociedad que sea posible.

P: ¿Por qué las personas deberían asistir el 11 de abril?

R: En primer lugar, me suena que este va a ser un gran programa, los músicos que se van a presentar, según tengo entendido, en sí bien valen el precio de admisión. Pero yo creo, a mi parecer, este va a presentar a este arte y estos artistas en un contexto particular que muchas personas nunca antes habían experimentado y que eso mismo, la novedad de esto, me parece que es muy emocionante. Pienso que muchas personas están buscando algo nuevo, están buscando algo que represente, que se palpe como un nuevo e innovador enfoque nunca antes visto. Y espero que esto sea lo que las personas experimentarán con este evento.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

¡Lo BAsico!

Escribió lo siguiente una persona joven que era parte del grupo de personas que hizo importantes contribuciones a la producción y publicación de Lo BAsico.

29 de marzo de 2011

¡Yo ahora tengo el verdadero libro: Lo BAsico!

Este libro es un hito especial en una vida dedicada a terminar con el sufrimiento horroroso que soporta la humanidad todos los días y a forjar un mundo mucho mejor. Es una destilación del entendimiento más avanzado y integral sobre el planeta de por qué el mundo es así y del hecho de que no tiene que ser así; de las alturas emancipadoras que las personas del mundo pueden alcanzar; de lo que se requerirá que las personas alcancen esas alturas; y de lo que se requiere que las personas, tanto en lo individual como colectivamente, hagan en el proceso de esforzarse para alcanzar esas alturas. Es un vehículo por medio del cual grandes cantidades de personas pueden conocer por primera vez este análisis y para quien ya ha desarrollado ese entendimiento. Es una herramienta histórica con el potencial de cambiar cómo grandes cantidades de personas, incluyendo las nuevas generaciones de jóvenes, ven la revolución y el comunismo, y más ampliamente, cómo entienden el mundo como es y el mundo que podría y debería ser. Este es un mecanismo para inspirar, darle poder y capacitar a las masas de todas capas para contribuir, de diferentes maneras, a prepararse para un futuro mucho más brillante. Es un importante tributo al odio candente del autor por la opresión y la injusticia; su dedicación a las masas, el amor por éstas y la confianza en éstas; sus adelantos científicos de entender el proceso requerido para alcanzar un mundo libre de toda explotación y opresión; sus avances de comprender qué es la manera adecuada de tratar las ideas, la contradicción y las personas; su humor; y su reconocimiento y conocimiento de muchas esferas diferentes de la experiencia humana.

¡El libro también luce muy bien! En particular, la cubierta es viva, brillosa, llamativa y distintiva y acorde con el contenido.

Se dio una enorme cantidad de trabajo en todos los aspectos de esta publicación, tanto en el sentido inmediato —respecto al trabajo que muchas diferentes personas realizaron— y, de aun más importancia, en el sentido a largo plazo, en el sentido de que muchas décadas de trabajo y compromiso fundamentaron esta publicación.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

El movimiento para la revolución, Lo BAsico y la celebración del 11 de abril

Un camarada presentó el siguiente discurso en Libros Revolución en Nueva York.

Quiero empezar por reconocer a las personas que seleccionaron las citas y suplementos, tradujeron muchos de ellos, conceptuaron la maquetación y diseño, corrigieron el texto, crearon la imagen, recaudaron el dinero y hasta en algunos casos cargaron consigo el libro en un avión para que tuviéramos suficientes ejemplares aquí para los preparativos para el evento... y, por supuesto, reconocer sobre todo al autor mismo. ¡Qué hazaña maravillosa y herramienta poderosa!

Quiero empezar con un punto muy serio que hemos recalcado antes pero el que vale la pena repetir constantemente y tener siempre como fundamento. En las palabras de nuestro Manifiesto, el comunismo está en una encrucijada en que enfrenta a la cuestión: o ser una vanguardia del futuro o ser un vestigio del pasado. Y el Manifiesto habla muy agudamente acerca de lo que está en juego: ser un vestigio del pasado no es algo inocuo, sino una forma de "traicionar a las masas populares en todo el mundo para las cuales la revolución comunista representa la única salida de la locura y el horror del mundo actual y hacia un mundo verdaderamente digno de habitar".

Ahora mismo, el comunismo se encuentra dentro de un cerco político e ideológico y es urgente que luchemos para romperlo y salir. Solos, no podemos hacer que la revolución sea el discurso dominante en la sociedad, pero podemos y debemos hacer que sea algo con mucho más iniciativa o, si no, correremos el riesgo de que el pueblo del planeta ni siquiera tenga acceso a la única cosa que lo puede liberar... en un momento en que para la humanidad hay mucho más en juego que nunca antes.

Pero también quiero hablar de la otra cara de la moneda. Sí, nuestro movimiento está luchando por sobrevivir. Pero nosotros no estamos haciendo nuestro trabajo en un terreno totalmente inhóspito y muerto. De hecho, ocurren muchas cosas. Y si se desarrollara aquí una situación tal como la de Egipto... ¿estaríamos preparados? ¿Seríamos capaces de hacer lo que dice la declaración del partido "Sobre la estrategia para la revolución" (la que, a propósito, se incluye en Lo BAsico) en las situaciones de ese calibre en que "se sacuda el sistema hasta sus cimientos... se abran y amplíen profundas grietas en las estructuras y las instituciones de poder... queden al descubierto más nítidamente las descarnadas relaciones de opresión... se profundicen los conflictos en el orden establecido y no sea posible resolverlos fácilmente, y se vuelva mucho más difícil que ellos mantengan la situación intacta bajo su control y mantengan sometida a la gente" ... Cuando eso suceda, ¿existirá un movimiento verdaderamente revolucionario que sería capaz de "poner en tela de juicio seria y directamente" la legitimidad del sistema y el derecho y la capacidad del poder gobernante de seguir gobernando?

No necesitamos tener a nuestro lado a millones de personas para poder entrar en una situación así; pero sí necesitamos, si realmente vamos a poder hacer que resulte algo liberador de ella, que haya miles de personas con la formación, orientación y organización para dirigir a millones. Tenemos que llegar a ese punto. Nos esforzaremos lo más posible para arrebatar lo que podamos en pos de la emancipación a dicha situación en caso de que se presente, pero no queremos sacar un balance al final... de que "si sólo hubiéramos tomado en serio nuestro propio entendimiento..."

Como la gastada frase del director técnico: la suerte es cuando la preparación se encuentre con la oportunidad. Uno no quiere tener algún cambio de suerte para poder llegar hasta las pruebas de selección para los Juegos Olímpicos, pero acabar por lamentar aquellos días en que se decidió no escalar corriendo las colinas porque estaba cansado y ya lo había hecho la semana pasada y, en verdad, en una parte de su ser habías sentido que de todos modos nunca tendría una verdadera oportunidad. NO.

Eso me conduce a la campaña, "La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos". La campaña tiene por objetivo romper este cerco metafórico y alcanzar una posición diferente. La campaña empezó hace casi dos años con tres metas:

1) dar a conocer a millones de personas la meta y el carácter de una revolución comunista, tal como se presenta en la nueva concepción de Bob Avakian, para que forme parte del discurso de una manera radicalmente creativa y urgente;

2) que la dirección de Bob Avakian llegue a ser conocida por toda la sociedad — dando un sentido del trabajo que él está llevando a cabo, su historia y su persona como líder comunista sobresaliente y poco común y —al nivel más amplio— su conexión con la revolución;

3) por medio de todo eso, empezar a forjar un núcleo de luchadores conscientes, apasionados y dedicados para esta revolución.

Salió un editorial muy bueno en nuestro periódico hace unas semanas con el tituló "Una reflexión... una invitación... y un reto", que explica bien la importancia de Bob Avakian. Señala: BA es el mayor recurso que nuestro movimiento tiene. Hemos escrito muchas otras cosas que analizan por qué es así y tenemos este libro nuevo y genial —Lo BAsico— que permite que uno se entere por su cuenta. No voy a tratar de analizarlo en profundidad aquí. Por ahora cito lo que dice la reciente declaración "Sobre la estrategia para la revolución" del partido, que llama a la gente a hacer que se conozca esta dirección como elemento esencial en dicha estrategia:

Desde los años 60, Bob Avakian ha dedicado la vida a la causa de la revolución y del comunismo. Al tiempo que ha provisto de liderazgo práctico para el Partido y el movimiento revolucionario, él ha estudiado y resumido a fondo la experiencia histórica mundial de la revolución comunista y las sociedades socialistas que ésta ha creado —los grandes logros y los serios problemas y errores— y ha estudiado muchos otros campos de la experiencia y conocimiento de la humanidad. Ha avanzado la ciencia del comunismo y ha hecho adelantos decisivos en la teoría, método y estrategia de la revolución y el objetivo final del comunismo en todo el mundo. Es esencial que un creciente número de personas conozca y estudie sus discursos y escritos... que lo defienda y lo proteja... que haga suya la dirección que él está dando, la cual abre nuevas vías para la revolución.

En mayo de 2010, muchos de los presentes participaron en unas conferencias en que nos ahondamos en esto. Hoy estamos usando algunas de las ideas de esas conferencias para promover el libro. Y desde ese entonces hemos hecho avances importantes y considerables en la campaña.

Todo eso, junto con otras cosas como las actividades de las personas en Arizona, el diálogo entre Carl Dix y Cornel West, All Played Out [Todo gastado y trillado] —para repetir, algunas de las cuales no tenían relación directa con la campaña y otras sí—, ha tenido MUY importantes avances. Aún no podemos decir que hemos hecho que se revirtiera la trayectoria.

He aquí donde le entra Lo BAsico. Si uno siquiera ha tenido la oportunidad de leerlo, seguro podrá ver que tiene el potencial de ser una herramienta muy poderosa para realizar las tres metas por las cuales estamos luchando.

Lo BAsico, de manera concisa y escueta, le da a la gente una idea del carácter y la magnitud de la revolución por la cual estamos luchando para crear. Este libro demuestra en serio el significado de hacer la revolución en el siglo 21. Presenta un mapa acerca de la nueva síntesis del comunismo [que Bob Avakian ha desarrollado]. Bueno, es un mapa, pero no es el terreno completo en sí. Pero al igual que un buen mapa, presenta los trazos del terreno, permite saber lo que esperar, da una idea de los caminos que proseguir a fin de ir más a lo hondo. Y responde de manera muy poderosa a algunas preguntas muy grandes y fundamentales que están en la mente de al menos decenas de miles de personas hoy en Estados Unidos y muchas más en todo el mundo: "¿En qué clase de mundo estamos viviendo?" "¿Es en realidad posible tener un mundo mejor y si lo es, cómo sería?" "¿Qué se requiere para alcanzar ese mundo diferente?" "¿Cómo entender el mundo a su alrededor y este proceso de cambiarlo más profundamente?" "¿Qué significado tiene llevar una vida moral en esta sociedad una vez que se tenga este entendimiento?" "¿Cuál responsabilidad tiene uno, qué es nuestra responsabilidad, en todo este proceso?"

Lo BAsico reúne, de una manera sumamente asequible pero no obstante seria, lo que representa BA, y también da una idea de quién es él. Nadie puede leer este libro con la menta abierta y de buena fe, SIN salir con una idea del panorama de su obra y de la gama de cuestiones a que él se ha dedicado... y el método y el enfoque que ha desarrollado al respecto. Este libro, junto con sus memorias From Ike To Mao and Beyond y la charla Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, debe constituir una forma con la cual potencialmente millones de personas puedan llegar a conocer quién es BA y qué representa.

Pero este libro también hace algo más, lo que no se debería subestimar para nada: de veras constituye una buena parte de la manera de capacitar a los miles de personas que habrían de liderar a millones cuando, retomando la declaración sobre estrategia del partido, surjan sacudidas en el funcionamiento cotidiano de las cosas y "[se] crean situaciones en las que muchas más personas están buscando respuestas y se encuentran receptivas a considerar un cambio radical". Queremos llegar al momento y nos estamos esforzando para llegar al momento en que estemos atrayendo, orientando, organizando y capacitando de una manera revolucionaria a miles de personas y a la vez estemos alcanzando e influenciando a millones... de modo que "cuando se dé una situación revolucionaria, esos miles pueden ser una columna vertebral y fuerza fundamental para ganar a millones de personas a la revolución y para organizarlas en la lucha para llevar a cabo la revolución hasta el final". Y Lo BAsico es una gran parte de esa capacitación.

Yo no podía sino pensar, al leer este libro, acerca de las experiencias que tuve como estudiante radical, al ir a la rama local del Partido Pantera Negra y trabajar con ellos: la manera en que al final del día, independientemente de lo que hacíamos, se reuniríamos y leeríamos lo que el líder de la rama llamaría una "cita funcional" del Libro Rojo, Citas del Presidente Mao Tsetung. Nos adentraríamos en ella y forcejearíamos colectivamente sobre cómo la veíamos y cómo se aplicaba a lo que habíamos hecho ese día y qué relación tenía todo eso con la revolución.

Le comenté esto a otra camarada, quien me habló de la primera vez que asistió a un grupo de estudio liderado por la Unión Revolucionaria, el principal grupo precursor del Partido Comunista Revolucionario. Ellos también leyeron una cita del Libro Rojo y después todos hablaron de lo que consideraban su significado y las personas que lideraban al grupo ayudarían a los participantes a adentrarse más hondo, penetrar a lo esencial y trazar las conexiones. Luego, algunas personas pudieron estudiar y sí estudiaron las obras de donde eran las citas.

Este libro puede desempeñar y desempeñará un papel similar en los años por venir... y con el comunismo el que, en algunos sentidos importantes, BA ha llevado más allá de Mao. Sería fácil tener grupos de discusión estimulantes, liderados por personas con muchos diferentes niveles de familiaridad con el material, quienes partirían volando de una sola cita. Por ejemplo, vean meramente la primera cita de cada capítulo; yo podría concebir discusiones muy nutridas que nada más se prenderían a partir de las respuestas de la gente a una de esas citas y de ahí, sí, con dirección pero una la cual ejercerían muchas personas diferentes. También habría materiales de referencia con cada cita que permiten adentrarse más.

Bien, Lo BAsico debería desempeñar un papel en nuestros propios forcejeos y reflexiones y eso tendrá mucha importancia. Este libro le daría a todo el mundo nuevos ángulos acerca de BA. En los pocos días desde que conseguí el libro, les cuento que he estado viendo muchas cosas con ojos frescos y desde diferentes ángulos. Pero también servirá para esos momentos en que tanto los veteranos como también las personas nuevas que se acerquen y se lleven tres, cinco o diez ejemplares del periódico o algunos otros materiales a amigos y conocidos, y se topen con preguntas. Son conocidas estas preguntas: "¿Y qué de la naturaleza humana? ¿Qué plan tienen ustedes para hacer la revolución? ¿No dicen ustedes que los fines justifican los medios? ¿Por qué se oponen tanto a la religión? ¿Cuáles errores se cometieron en las sociedades socialistas anteriores, y cómo van a impedirlos? ¿No son muy poderosos aquellos que gobiernan? ¿No podemos reformar a Estados Unidos? ¿Por qué necesitamos a líderes, y si ustedes hablan en serio de desencadenar a las masas, por qué debemos promover a los líderes individuales?"

Las respuestas a todas estas preguntas están en Lo BAsico y son muy asequibles. Aquellas preguntas con que uno se tope llegarán a ser bienvenidas, porque usted sabrá que le van a obligar a volver a la obra, desde otro ángulo, y va a hallar la respuesta ahí.

Así que eso es una dimensión sumamente importante de todo esto: capacitar a estos miles de personas, hoy día, y además, por medio de la distribución de este libro, atraer a los miles de personas a las cuales SE CAPACITARÁ.

Pero quisiera volver a un punto anterior, de que Lo BAsico también es una forma en que las personas de manera muy amplia "llegan a conocer a BA" y qué representa él. Aquí quisiera hablar del dinamismo que se puede desencadenar cuando las personas SÍ lleguen a conocer a este líder.

Veamos este evento del 11 de abril, la "Celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo" que se sostendrá con motivo de la publicación de Lo BAsico. Esto se centra en el lanzamiento de este trabajo: es de importancia crucial difundir este libro en la sociedad. Es importante sacar lecciones de lo que ya se ha logrado y aplicarlas. ¿Ustedes han leído las declaraciones del Comité Anfitrión u otras declaraciones parecidas como aquella de Emory Douglas — y no solamente leerlas sino reflexionar sobre ellas y pensar acerca de lo que reflejan y significan? No se trata de que "una misma medida de zapato le calce a todos" — se trata de algo muy diverso — y se trata de que las personas lleven sus propios puntos de vista al ambiente y que cambien el ambiente —y que sin duda se cambien a sí mismas— al hacerlo. Las personas están respondiendo a esto a la vez que siguen pensando acerca de la revolución y en algunos casos, se sienten muy seguros de que ésta no debería darse. Descubren que esta persona atrae y alimenta las partes más radicales de su espíritu o de sus aspiraciones, pero también sus más grandes dudas, digamos. Y lo que las personas estén diciendo y planteando y el hecho de que, desde todos estos diversos puntos de vista, las personas se hayan encontrado con deseos de hacer que esto suceda, deben estar desafiando y enriqueciendo el entendimiento de todos los presentes.

Esto también se aplica a los artistas e intérpretes, algunos de los cuales también han hecho declaraciones y otros que nos mostrarán en su arte una buena parte de la manera en que esta obra y estos conceptos de revolución y la visión de un mundo nuevo les han conmovido. Se puede escuchar un poco de esto en la versión de All Played Out creada por William Parker. Esto no es poca cosa, y deberíamos pensar profundamente acerca de los diversos puntos de vista de las personas y las diferentes maneras que están encontrando para aportar, y eso debería capacitarnos para poder forjar mejor este evento pero además, debería darnos una comprensión más profunda de la clase de movimiento que estamos dirigiendo y la clase de revolución que estamos haciendo. Tenemos que captar la profundidad de esto y romper con las trabas en nuestro propio modo de pensar que deje fuera a las personas, que en efecto les diga a las personas —por ejemplo, a las personas en mejor condición, hasta las personas en una muy muchísimo mejor condición— "usted no tiene ningún dejo visionario, radical o amante de la justicia" — y privarles de su participación y apoyo tanto a ellos como al movimiento para la revolución.

Al mismo tiempo, ha salido la reciente ola de cartas de las y los presos. Éstas aportan algo diferente, en muchos sentidos, a esto. Sí, tienen su propia diversidad que es importante valorar y a la cual es importante estar atento, pero también dan una idea de aquellos cuya vida está al filo duro que están hallando algo muy real y muy importante en BA. En un sentido literal, existen millones tras millones de personas con la experiencia de la vida de estos presos: Veamos una cifra de esta "tierra de los libres": el 31% de los hombres adultos negros tienen antecedentes de condenas por felonía. Existe un gran potencial aquí... y para estos presos también, que han hallado las formas de aportar para hacer que suceda este evento.

¿Estamos captando esto? ¿Estamos captando lo que representa algo tan aparentemente modesto como las personas que prepararon comida en el multifamiliar para recaudar dinero? ¿O la persona que duerme en su carro pero donó 400 dólares? ¿Captamos el potencial ahí... y la responsabilidad?

Además, hay y tiene que haber compenetración entre las respuestas de aquellos que "viven las más duras formas de este infierno todos los días bajo este sistema" y las respuestas de otros... y, para repetir, mediante todo ese proceso, a la larga algo más elevado debería surgir. He aquí un ejemplo de lo que hablamos cuando decimos que queremos formar una cultura de aprecio, popularización y promoción de BA: Como se dice en Lo BAsico:

Al propagar esto y al estar trabajando para forjar una cultura de aprecio, promoción y popularización [respecto a la dirección de Bob Avakian], no lo estamos haciendo para crear un culto en torno a una persona, en un sentido religioso. Lo estamos haciendo para capacitar a la gente a bregar con la concepción más avanzada que tenemos de adónde la sociedad y la humanidad necesitan ir, y pueden ir, de lo que este conjunto de su obra, método y enfoque tiene que ver con eso y de por qué es importante con relación a eso — por qué, en realidad, es indispensable que las masas breguen con esto con relación a eso —para servir y avanzar hacia eso— y ninguna otra cosa. Aun el aspecto que es secundario, pero que no deja de ser importante —el aspecto de la persona Bob Avakian— es importante solo en el marco y sobre la base de ser un líder comunista revolucionario, el líder de un partido comunista de vanguardia que es capaz de dirigir a la gente hacia la meta de la revolución y, en última instancia, el comunismo — que tiene que seguir desarrollando su capacidad de hacer eso, pero que ha planteado los cimientos básicos para dirigir a la gente hacia esa meta. Esto es la esencia de todo eso.

Hacer la revolución y emancipar a la humanidad – Segunda parte, Revolución #115, 13 de enero de 2008 (cita #35, pp. 102-103)

Como dice esta cita, este aspecto de BA, la persona, si bien es secundario, no obstante tiene mucho que ver con esta obra a la vez que le da otra dimensión: quién es él como persona —su historia y su manera global de ver las cosas— es algo a lo cual responde la gente. Las personas sí palpan algo acerca de la manera en que este líder ve las cosas que si tiene resonancia para ellas. Y, para repetir, desde muchos diferentes puntos de vista.

Lo que las personas deberían experimentar el 11 de abril podría prefigurar la clase de sociedad revolucionaria que se puede y debe forjar. Ésta no es una revolución —éste no es un entendimiento del comunismo— que sea religioso. No es milenaria — en el sentido de que un buen día todos vean la luz y se vuelvan comunistas o que tomemos el poder estatal y luego el partido siga expandiéndose y un buen día todo el mundo esté en el partido, y en ese momento ya no habrá antagonismos entre las personas. Se trata de algo mucho más dinámico. Se trata de un núcleo sólido y mucha elasticidad sobre la base de dicho núcleo sólido — para repetir, retomando de Lo BAsico:

Para manejar esta contradicción correctamente, hay dos principios muy importantes. Uno lo expresó muy bien un poeta y artista de palabra hablada en una conversación que tuvimos hace poco. Le venía platicando de cómo veo la sociedad socialista y mencioné algunas de las cosas que he mencionado aquí sobre la necesidad de mantener el poder y hacer que la sociedad avance hacia el comunismo, y a la vez tener mucha experimentación en las artes, mucho pensamiento crítico en las ciencias y las demás esferas, soltar las riendas y dejar que la gente tome iniciativa, y no supervisarla a cada paso. Le pregunté, por ejemplo: "Si a cada paso te supervisara un cuadro del partido, si estuviera ahí siempre examinando lo que escribes, ¿podrías escribir tus poemas?". Respondió: "¡De ninguna manera!".

Conversamos un rato y propuso lo que me parece una formulación muy buena: "Me parece —dijo— que te refieres a 'un núcleo sólido con mucha elasticidad'". Le dije: "¡Atinaste!", porque eso era precisamente lo que quería expresar. Se necesita un núcleo sólido que capta firmemente y está comprometido con los objetivos estratégicos, las metas y el proceso de la lucha por el comunismo. Si perdemos eso, terminaremos devolviendo todo a los capitalistas de una manera u otra, con todos los horrores que eso implica. Pero, por otro lado, si no abrimos espacio para una gran diversidad y para que la gente explore muchos caminos, va a causar un tremendo resentimiento y, además, no vamos a tener el proceso dinámico y multifacético que permite que surja al mayor grado posible la verdad y nos dé la capacidad de transformar la realidad.

Dictadura y democracia, y la transición socialista al comunismo, Obrero Revolucionario #1257, 31 de octubre de 2004 (cita #26, pp. 58-59)

A la vez que este libro da una idea viva pero básica de la nueva síntesis y una idea de la futura sociedad, este evento, con el que nos proponemos tener un fuerte impacto en el ambiente, también debe dar una idea concreta de la futura sociedad y del núcleo sólido con mucha elasticidad.

Es necesario ver en serio este evento del 11 de abril en dos sentidos. Primero, el evento es una manera clave de lanzar en grande el libro en la sociedad. Pero, en segundo lugar, el evento en sí es muy importante, para repetir, sobre todo con relación a las primeras dos metas de esta campaña: poner la revolución de nuevo a la orden del día en la mente de las personas y hacer que Bob Avakian sea un punto de referencia mucho más grande y mucho más conocida en la sociedad.

El antes-citado editorial da una visión:

Estamos sentados en un auditorio atestado. La sala está llena de masas de Harlem y otras comunidades oprimidas; estudiantes y maestros de las prepas y universidades de varias partes de la ciudad; algunas personas que viajaron desde otras ciudades; músicos; autores y poetas; artistas visuales y de palabra hablada; periodistas; científicos; abogados progresistas; activistas en diversas luchas contra los crímenes de este sistema capitalista imperialista; padres de personas brutalizados o asesinadas por la policía; y otros. En el público hay hombres y mujeres, personas de diferentes edades, razas, nacionalidades y orientaciones sexuales. Juntos participan en una velada estimulante que se caracteriza por muchas diversas formas de brío revolucionario y expresión artística — y por si fuera poco, también unas sorpresas especiales. Después del programa formal, la sala es un hervidero de personas de diferentes orígenes, capas y esferas que están intercambiando preguntas y conversando y debatiendo y discutiendo vivamente entre sí sobre el evento que acaban de experimentar, sobre Avakian y Lo BAsico, y sobre la revolución y la visión de un mundo nuevo. La velada encarna los mismos principios y relaciones —y la misma clase de mundo— que Avakian y el movimiento para la revolución que dirige están trabajando para crear.

Dicha visión, de plasmarse y de la cual avanzar, y de repercutirse a través de los medios de comunicación de toda clase antes y después del evento, podría representar un paso muy importante hacia adelante, quizá hasta un salto. Pero se requiere mucho trabajo y lucha y mucha creatividad, imaginación y persistencia, en poco tiempo, para plasmar dicha visión. No es posible plasmarla poniendo manos a la obra y "no más dándole duro". También se tiene que hacer con la visión de la nueva sociedad... el núcleo sólido y la elasticidad... de expandir "el nosotros" de diferentes maneras... todo lo cual tiene que ser parte de prepararse para la revolución, una parte de acelerar mientras se aguarda. Todo esto se trata de influenciar a la sociedad de manera muy amplia pero también acumular fuerzas para la revolución — y salió una carta muy importante al respecto en un número reciente de nuestro periódico que analiza esto ("Dos puntos de vista diferentes acerca de: Acumular fuerzas para la revolución", Revolución #228, 3 de abril de 2011).

Esta carta sobre la acumulación de fuerzas revolucionarias señala:

Cuando hagamos planes, ¿entendemos toda la gama de personas que se animarían a contribuir de una u otra forma y aseguramos que estemos dándoles oportunidades de hacerlo? ¿Estamos entendiendo las formas en que la combinación de personas con distintos puntos de vista y niveles de dedicación puede crear y desencadenar en serio nuevas energías? ¿Estamos construyendo unos "nosotros" a muchos niveles diferentes... unos "nosotros" que se compenetran unos con otros y crean un conjunto mucho mayor que la suma de las partes?

Luego, habla del núcleo sólido en todo esto, lo que le es crítico —que este núcleo sólido tiene que tener una solidez ideológica— que no quiere decir rigidez, sino claridad de visión, estrategia y objetivos... quiere decir tener cimientos en... ¡Lo BAsico!

El trabajo que claramente se hizo para atraer y reunir a las y los anfitriones, artistas y presos no es sino dicho núcleo sólido con mucha elasticidad. Y ése es el método en que tenemos que perseverar y en que tenemos que profundizar, en muchos casos, para poder llevar esto al nivel al cual tiene que alcanzar.

Esto es lo que tenemos que hacer ahora. Nosotros los que estamos presentes en este salón tienen que comprometernos a hacer que este evento sea lo que tiene que ser —de cumplir de veras lo que tiene que hacer— de ser algo que lance esto de manera sorprendente y poderosa en el ambiente, dándole dinamismo y magnetismo al esfuerzo para difundir este libro y ejercer su poder y avanzar —de manera cualitativa— el impacto de esta campaña. Esta podría ser "una gran velada en Harlem" —ésta podría ser algo histórico— pero eso depende de las personas en este salón.

Así que ahora quisiera hablarles en serio, de manera personal — quisiera decirles que ahora mismo ustedes tienen que aprovechar las dos semanas que vienen y ponerle todo de su parte. Si tienes un trabajo donde realmente no puedes pedir tiempo libre o no debería hacerlo —si eres maestra o maestro, por ejemplo—, pues asegúrate que aproveches el tiempo en el trabajo y fuera del trabajo corriendo la voz sobre el evento a todo el que conozcas... si puedes conseguir unos días libres, o si puedes abrir espacios los fines de semana o unos días adicionales..., pues hay personas aquí que te pueden enchufar con las tareas cruciales que hay que hacer en serio para hacer que suceda este evento en la escala y de la manera que tiene que suceder. Si te metiste en este movimiento y te entusiasmaste, pero quizá perdiste el rumbo o conexión u ocurrieron otras cosas en tu vida, ahora es el momento de volver a meterte sobre ambas piernas durante estas dos semanas, como mínimo... si estás empezando a entrar a esto y no estás seguro lo que puedas hacer, tenemos formas en que puedes aportar y aprender... si tienes talento, conexiones o iniciativas que quieres tomar, tenemos espacio para todo eso... si has estado metido en esto y ya estás comprometido, pues ponte buzo a otro nivel durante esta semana.

Nuestro plan esta noche NO es empezar con una gran discusión y únicamente después organizarnos en el momento en que todo el mundo ya está saliendo del local o está a punto de salir. Nuestro plan es pasar directamente desde este discurso a la parte organizativa y luego yo me quedaré y platicaré de manera informal con quien quiera posteriormente. Así que quiero traer a colación dos puntos que recalqué al comienzo acerca de los tiempos en que nos encontramos y la razón para esta campaña: revertir la trayectoria en la que el comunismo está luchando por su vida y conseguir una en que en la sociedad crezcan la atracción y la tracción... y prepararnos para que cuando se dé una de esas sacudidas mencionadas en la declaración sobre estrategia, de la clase que estamos presenciando hoy en el Medio Oriente y el norte de África, para prepararnos de modo que haya un movimiento lo suficientemente fuerte y con bases suficientemente fuertes con el cual sacar algo bueno de eso. Y voy a concluir con una cita de Lo BAsico:

No debemos subestimar el potencial de [la nueva síntesis] como fuente de esperanza y osadía sobre una base científica sólida. En los años 60, cuando el Partido Pantera Negra surgió, Eldridge Cleaver hizo la observación cáustica de que el viejo Partido Comunista revisionista había "ideologizado" la revolución hasta correrla del escenario, pero que los Panteras la habían "ideologizado" de regreso al escenario. Actualmente en Estados Unidos, una vez más han "ideologizado" la revolución hasta correrla del escenario. Y en el mundo en general, en gran medida, la revolución cuya meta es el comunismo y la visión de un mundo comunista —estas han sido "ideologizadas" hasta correrlas del escenario— y con ellas el único camino que realmente representa la posibilidad de un mundo radicalmente diferente y mucho mejor, en el mundo tal como es, un mundo en que uno verdaderamente quisiera vivir y en que podría florecer. Objetivamente, la nueva síntesis ha "ideologizado" esto de regreso al escenario una vez más, a un nivel más alto y de una manera potencialmente muy poderosa.

Pero ¿qué se hará con eso? ¿Se volverá una fuerza política e ideológica poderosa? Nos toca a nosotros llevarla por todas partes —muy pero muy audazmente y con contenido, y vincularla con el deseo amplio, si bien por el momento principalmente latente, de otro camino, de otro mundo— y abordar a un creciente número de personas con esta nueva síntesis de una manera buena, animada y viviente.

Hacer la revolución y emancipar a la humanidad – Primera parte, Revolución #112, 16 de diciembre de 2007 (cita #32, pp. 65-66)

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Del nuevo libro:

Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian

De los capítulos 4, 5 y 6

 

Los oprimidos que sean incapaces o no estén dispuestos a reconocer la realidad tal como es, están condenados a permanecer esclavizados y oprimidos.

¡Fuera con todos los dioses! Desencadenando la mente
y cambiando radicalmente el mundo
, 2009
(cita originalmente publicada en 2008)

 

La noción de un dios, o dioses, la inventó la humanidad en su infancia debido a la ignorancia. La han perpetuado las clases dominantes por miles de años desde entonces al servicio de sus intereses de explotar y dominar a la mayoría de la gente y mantenerla esclavizada bajo la ignorancia y la irracionalidad.

Gestar un mundo y futuro nuevo y mucho mejor para la humanidad implica derrocar a tales clases explotadoras y liberarse de tal ignorancia e irracionalidad esclavizante y dejarla atrás para siempre.

¡Fuera con todos los dioses! Desencadenando la mente
y cambiando radicalmente el mundo
, 2009
(cita originalmente publicada en 2008)

 

El propósito general de los principios es que hay que defenderlos cuando no es fácil hacerlo. No se necesitan los principios si se aplican solamente cuando no importa.

"Methods and Principles",
Observations on Art and Culture, Science and Philosophy
(Observaciones sobre arte y cultura, ciencia y filosofía), 2005

 

No hay una naturaleza humana. No hay una forma uniforme que jamás cambia en que todos son y en que todos ven al mundo. La naturaleza humana tiene diferentes significados en diferentes tiempos, para diferentes clases y grupos en la sociedad.

Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es,
una charla filmada de Bob Avakian.
Se puede conseguir
en revolutiontalk.net y en DVD de RCP Publications.

 

Si uno ha tenido la oportunidad de ver el mundo como es en realidad, puede encaminar su vida por rumbos profundamente distintos. Puede entrarle a la vida de comer o ser comido, y muy probablemente ser devorado en el proceso de tratar de salir adelante. Puede meter el hocico en el comedero y atascarse lo más que pueda y a la vez, desesperado, vérselas para aventajarse a los demás. O puede dedicarse a hacer algo para cambiar todo el rumbo de la sociedad y el mundo. Si uno pone lado a lado las dos cosas, ¿cuál tiene significado? ¿Cuál contribuye a algo que valga la pena? La vida de uno va a tener valor o va a ser inútil. Y no se puede dedicar la vida a nada más grande que contribuir lo máximo que pueda a la transformación revolucionaria de la sociedad y del mundo, a ponerle fin a todos los sistemas y las relaciones de opresión y explotación y a todo el sufrimiento y destrucción innecesarios que traen. Eso lo he aprendido más y más profundamente a lo largo de las vueltas y revueltas e inclusive los grandes reveses, así como los grandes logros, de la revolución comunista hasta ahora, en lo que de hecho todavía son sus primeras etapas históricas.

From Ike to Mao and Beyond: My Journey from
Mainstream America to Revolutionary Communist,
A Memoir by Bob Avakian
, 2005

 

Si no se tiene un espíritu poético —o por lo menos un aspecto poético— es muy peligroso dirigir un movimiento marxista o ser líder de un estado socialista.

"Materialismo y romanticismo: ¿Podemos prescindir de los mitos?",
 Obrero Revolucionario #1211, 24 de agosto de 2003
(cita originalmente publicada en 1990)

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

De unos lectores:

Respondiendo al Desafío de Lo BAsico

En nuestro trabajo por detener los atroces crímenes que el gobierno estadounidense está cometiendo en todo el mundo, inclusive en nuestro país, hemos encontrado que los ensayos de Bob Avakian son un recurso vital. Avakian nos desafía a ver la realidad y la verdad de la brutalidad de esos crímenes y a luchar con otros para actuar con nosotros con una moralidad acorde con esta verdad y realidad. Avakian también ofrece un desafío profundamente necesario al elevar nuestra vista para visualizar un futuro liberador. En estos tiempos peligrosos, hacen muchísima falta el análisis y la posición de principios de Bob Avakian. Éste da dirección en un panorama político caracterizado por muchísima violencia contra los pueblos del mundo, en que el futuro del planeta está en juego. Nosotros creemos que una persona que se pone de pie para dirigir en esta lucha, especialmente una del calibre de Bob Avakian, es algo valioso por lo que es necesario apoyar sus obras.

Bob Avakian ha escrito y reflexionado mucho acerca del movimiento el Mundo No Puede Esperar, poniéndole atención y recalcando la importancia de dicho movimiento. En particular, sus escritos al respecto nos han ayudado a mantener lo que BA llama "nuestro valor estratégico". Al entender el ímpetu con que el imperio estadounidense actúa de la manera en que lo hace, la necesidad de intensificar sus medidas represivas que tienen los gobernantes, podemos entender mejor nuestra lucha y luchar desde unos cimientos más sólidos.

Lo BAsico le dará a una variedad de personas un acceso a este recurso poco conocido para conocer el mundo a fin de cambiarlo. Sobre esta base, nosotros hemos aceptado el Desafío de Lo BAsico: apoyar económicamente a esta publicación y animar a otros a hacer lo mismo.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Los pájaros no pueden dar a luz cocodrilos, pero la humanidad puede volar más allá del horizonte

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

Nota de la redacción: El siguiente texto es de un discurso reciente de Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos. A continuación presentamos el undécimo pasaje de ese discurso el cual está saliendo por partes en Revolución. El discurso empezó a salir por partes en Revolución #218, 28 de noviembre de 2010. En preparación para su publicación, se ha revisado el texto y agregado las notas.

La democracia burguesa: Un reflejo de intereses y fuerzas materiales

A la luz de lo mencionado arriba, vale la pena examinar más a fondo la teoría política burguesa y el carácter de la democracia burguesa como un reflejo de las bases y los intereses materiales subyacentes. Como mencioné de paso anteriormente, en una dimensión importante —que salta a la vista al analizarlo desde un punto de vista materialista científico— es un reflejo, en la esfera de la teoría, de la competencia y la contienda por el poder sobre la base de las relaciones de mercancías. ¿Por qué personas como Madison ponen tanto énfasis en la cuestión de "separación de poderes" y los "pesos y contrapesos"? Si uno lee The Federalist Papers (Papeles Federalistas o El Federalista), resulta muy claro una y otra vez que, aunque hablen en términos más "universalistas" sobre la sociedad, el gobierno, la soberanía y demás, los autores de esos ensayos ven esas cosas bajo el prisma del tipo específico de sociedad de la cual son representantes y por la cual están luchando para forjar un gobierno unificado — una sociedad que está emergiendo como una sociedad capitalista de mercancías, aunque a la vez tiene una extraña mezcla, por decirlo así, con la esclavitud. Su concepto de los intereses en conflicto y cómo contenerlos y prevenir que un interés en particular acumule demasiado poder, resulta condicionado por la forma en que ellos son, en un sentido concreto, la personificación de aquellas emergentes relaciones capitalistas de mercancías.

Sus ideas y su teoría también son un reflejo del materialismo mecánico — fuerza y contrafuerza. Eso se ve repetidamente: no sólo en la Constitución sino también en The Federalist Papers y otras defensas y promociones de esta Constitución, hay un reflejo del materialismo mecánico y de las formas en que este punto de vista —que incluye las ideas del equilibrio por medio de la fuerza y la contrafuerza— influenciaba a los filósofos y los teóricos políticos de la burguesía en su época naciente y revolucionaria. (En vez de dedicar mucho tiempo a este punto ahora, los remitiré al libro Democracia: ¿Es lo mejor que podemos lograr?, en el cual se discute todo ese punto de vista de materialismo mecánico, en oposición al materialismo dialéctico, y la influencia del mismo sobre la teoría política burguesa).

Ahora bien, esto tampoco significa que no valga nada el concepto de la "separación de poderes". De hecho, hay algo que aprender y aplicar de esto —en un contexto radicalmente diferente y con un contenido radicalmente transformado— en la sociedad socialista. Pero de lo que estoy hablando aquí es la manera general en que esto se refleja en la teoría democrático burguesa de personas como Madison, o es más, Jefferson así como Hamilton, Thomas Paine y otras. Lo fundamental que hay que recalcar es que, a la vez que esa noción de la "separación de poderes" se origina en un conjunto (o sistema) definido de relaciones económicas de producción e intercambio de mercancías —el cual convierte en mercancía hasta la fuerza de trabajo humana— al mismo tiempo la declaran universal, que representa la mejor y más elevada forma de sociedad que el ser humano pueda lograr.

La noción de la "naturaleza humana" — como un reflejo de la sociedad capitalista

Este concepto de la "separación de poderes" y las ideas que la subyacen (o que en todo caso las ideas que reúnen para justificarla o racionalizarla, por decirlo así) es un reflejo más de la influencia del punto de vista judeocristiano, en particular la idea del "hombre caído" y las correspondientes nociones de una "naturaleza humana" inherentemente imperfecta la cual se inclina a la corrupción y el vicio en búsqueda del encumbramiento personal. Refiriéndose de nuevo a The Federalist Papers, ahí se expresa repetidamente el razonamiento de los autores de por qué se necesita ese y otro control o contrapeso particular, y aquella institución particular, con el fin de lidiar con lo que consideran un hecho fundamental —que la gente se inclina por naturaleza al vicio, la corrupción y la adquisición ilícita de riqueza y poder— con el objeto de frenar y controlar esa inclinación y canalizarla en un contexto en que se beneficie el bien común. Puede que muchos de los filósofos de la revolución burguesa, y específicamente los "padres fundadores" de Estados Unidos, hayan sido agnósticos (o en todo caso no creían en la teología cristiana tradicional o más literalista), esas nociones e inquietudes suyas revelan la influencia del punto de vista judeocristiano básico sobre la "naturaleza caída" del hombre, así como el concepto de una "naturaleza humana" inherente, que en realidad es una "naturaleza", la cual condiciona y refuerza, y corresponde al funcionamiento de una sociedad dividida en explotadores y explotados en un sentido general así como más particularmente a la dinámica de la producción e intercambio capitalista de mercancías.

La burguesía (la clase capitalista) preside un sistema que obliga a la gente por necesidad —por el funcionamiento y dinámica fundamentales de ese sistema del capitalismo— a competir unos contra otros en mil maneras, y este sistema también en mil maneras promueve y compensa el egoísmo y el sobrevivir, y de ser posible, prosperar, a expensas de los demás. "Supervivientes" — pónganse a pensar en lo que trata ese programa de televisión y lo que promueve. En particular en Estados Unidos, todo eso se manifiesta en el individualismo extremo y, junto con eso, la exaltación grotesca del "vencedor" y la denigración del "perdedor" — el perdedor al olvido y al vencedor los despojos. A cada paso, estos valores y esta concepción del mundo —que sirven a este sistema del capitalismo— se promueven por medio del omnipresente alcance e influencia de los medios de comunicación y por la cultura en general, que controla y domina la misma burguesía gobernante. Como si eso no fuera suficiente, lo que apuntala el funcionamiento de este sistema es, al fin de cuentas, el poder armado del estado, que encarna el dominio de esa misma clase capitalista, e impone y refuerza el funcionamiento del sistema y la forma en que eso impele y, en muchas maneras, obliga a la gente a pensar sólo, o abrumadoramente y por encima de todo, en sí misma y en esforzarse sin cesar para aventajar a los demás.

Ya teniendo todo eso en marcha, la burguesía y los teóricos y filósofos políticos (como quién dice), sin faltar los comentaristas, "expertos" y otros "fabricantes de la opinión pública" que expresan el punto de vista de la burguesía, difunden sin cesar la "revelación brillante" de que, en esta sociedad, ¡la mayoría de la gente es egoísta! Pero no les basta eso: también proclaman sin cesar que ese egoísmo es el carácter o la "naturaleza humana" universales que no se pueden cambiar — gracias a la cual el único sistema posible es —vaya sorpresa— ¡el mismísimo que genera y perpetúa dicha "naturaleza humana"!

Cabe repetir, este modo de pensar y los argumentos de este tipo, aunque sean expresados por "gente común" de manera más sincera y franca —ingenua y "espontánea"— o como un punto de vista filosófico más desarrollado, o en las formas más instrumentalistas y a veces burdas que le inculcan a la gente los "esbirros ideológicos a sueldo" de este sistema, lo que unifica todo esto es que este concepto de la "naturaleza humana" es un reflejo del mismo sistema que está defendiendo. Así que las cosas siguen atascadas en una rueda de andar, recorriendo el mismo círculo, dentro de los confines sin salida de la lógica burguesa y el estrecho horizonte del derecho burgués. Una vez que uno empiece a captar en serio la posibilidad de algo radicalmente diferente —una vez que rompa con el actual marco y dé un salto, en su modo de pensar, más allá de ese horizonte del derecho burgués— se desmorona aquella lógica circular, junto con su "conclusión inevitable" de que las cosas no pueden ser diferentes. Esto es otra expresión de la observación incisiva y crucial de Marx de que: "Una vez se ha penetrado en la conexión de las cosas, se viene abajo toda la fe teórica en la necesidad permanente del actual orden de cosas, se viene abajo antes de que dicho estado de cosas se desmorone prácticamente".

Al mismo tiempo existe, en la filosofía política democrático burguesa, la negación, o la "ignorancia deliberada", de la realidad fundamental de que la democracia burguesa es, al fin de cuentas, una dictadura burguesa y que ésta sirve para reforzar las relaciones de explotación y opresión y los antagonismos sociales fundamentales correspondientes. De nuevo, hemos vuelto a "los pájaros y los cocodrilos" y específicamente a lo que dije anteriormente sobre la relación entre la base económica y la superestructura político-ideológica.

Todo lo anterior arroja mucha luz sobre el papel concreto de las elecciones en la sociedad capitalista bajo el dominio (sí, la dictadura) de la burguesía (la clase capitalista). En las situaciones en que la sociedad está dividida en clases, con conflictos sociales antagónicos, las elecciones no son ni pueden ser la expresión más elevada ni más esencial de "la voluntad del pueblo" ni de sus necesidades e intereses más fundamentales — en dichas circunstancias, las elecciones tampoco ofrecen ningún mecanismo fundamental para cambiar la naturaleza y rumbo básicos de la sociedad. Eso se aplica especialmente a las elecciones celebradas bajo las condiciones del dominio de la clase capitalista, que se moldean y llevan a cabo de acuerdo con los requisitos y dictados del sistema capitalista. El porqué de esto y por qué tiene que ser así es, otra vez, una expresión de lo que se ha examinado hasta ahora sobre las relaciones entre la base económica y la superestructura político-ideológica en cualquier sociedad y específicamente la manera en que la base económica (las relaciones de producción prevalecientes) establecen fundamentalmente y en última instancia el marco, las condiciones y los límites para lo que predominará y tiene que predominar en la esfera de la política, que incluye las elecciones, así como en la esfera de la cultura y la ideología.

Sí, este principio básico —de que las elecciones en una sociedad dividida en clases no pueden ser la expresión más elevada de los intereses del pueblo ni de sus necesidades fundamentales— también se aplica, a su propia manera, a la sociedad socialista, aunque en tal sociedad las elecciones sí tienen un papel importante.

La naturaleza básica, y la Constitución, de un estado socialista

Así que, tomando en cuenta lo anterior, veamos específicamente el papel de una Constitución, y las leyes, en un estado socialista — y las semejanzas y las profundas diferencias entre ella y la Constitución de un estado gobernado por una clase (o clases) explotadora(s).

Es necesario que una Constitución socialista tenga su cimiento y origen en un análisis materialista dialéctico y científico de las dinámicas del desarrollo histórico de la sociedad humana, en la base para los gobiernos y en su papel y específicamente en el surgimiento y el papel del estado, como hemos tratado anteriormente. Debería corresponder a la naturaleza del socialismo como un sistema económico así como un sistema específico de dominio político, la dictadura del proletariado, y además como una transición al comunismo; y tal Constitución, en cualquier etapa dada de este proceso —en cualquier etapa dada de esta transición general— en un sentido general debería encarnar las relaciones, los principios y los objetivos que sean adecuados para esa etapa así como dejar espacio y alentar la lucha para continuar esa transición hacia las etapas más avanzadas del socialismo y en lo fundamental hacia el comunismo, junto con la lucha por ese objetivo en todo el mundo.

En ciertas coyunturas cruciales —ciertos "puntos nodales" decisivos— de este proceso, la lucha de continuar la transición al comunismo y de vencer los esfuerzos de dar marcha atrás a este proceso y de hecho restaurar un sistema basado en la explotación, podría conducir a la necesidad de modificar ciertos aspectos, incluso ciertos aspectos decisivos, de la Constitución existente — o tal vez hasta adoptar una Constitución completamente nueva. Pero la orientación y los actos de las autoridades y los organismos del estado deben estar en concordancia, en cualquier punto dado y en general, con la Constitución tal como existe; y en cuanto sea posible, esta Constitución debe incluir e indicar los mecanismos con que modificarla (o enmendarla). Esto es otro punto al que volveré en este discurso.

Pero aquí es importante adentrarnos más plenamente en las diferencias fundamentales entre las Constituciones y las leyes —y el proceso político en general— en la sociedad socialista, en comparación con la sociedad capitalista, debido a la profunda diferencia entre la naturaleza, y las dinámicas, del sistema y relaciones económicos subyacentes, así como las relaciones sociales, y la naturaleza y los objetivos del proceso político.

En referencia a lo que dice una parte muy importante del Preámbulo a la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto): los organismos y procesos de gobierno del estado socialista a todos los niveles deben ser vehículos para el avance de la revolución comunista. Aquello es su naturaleza y propósito más fundamental. Las Constituciones en una sociedad gobernada por una dictadura burguesa, por ejemplo la Constitución de los Estados Unidos de América, son en realidad vehículos para el mantenimiento y el avance del sistema capitalista de explotación — y esto es cierto de manera aún más insidiosa, porque no lo declaran directa ni explícitamente sino aparentan y proclaman pregonar principios que se aplican de manera igual a toda persona en la sociedad sin mencionar la naturaleza específica del sistema y de la clase que domine en ese sistema.

He aquí, en contraste, algo extremadamente importante: se debe entender la naturaleza y el papel fundamentales de una Constitución, y de las leyes, en un estado socialista —y la diferencia radical entre esto y las Constituciones y las leyes en un estado capitalista— no sólo a la luz de la naturaleza esencial del socialismo como una transición y la necesidad de continuar la lucha contra los vestigios que queden de la antigua sociedad, en la superestructura de la política y la ideología, así como en la base económica y las relaciones sociales, sino también de la manera en que esto tiene que abarcar una lucha constante contra la espontaneidad; en tanto que el capitalismo, y el sistema correspondiente de gobierno político burgués, o la dictadura burguesa, a un grado importante pueden apoyarse en la espontaneidad, aunque siga existiendo una necesidad de la política y la "intervención política" conscientes, por parte del estado burgués y los representantes y agentes políticos burgueses, en el funcionamiento de la sociedad, incluyendo la economía.

Sin entrar en muchos detalles aquí, se puede ver una aguda ilustración de esta necesidad de una "intervención política" por parte del estado burgués, y de los representantes y funcionarios burgueses, durante la Gran Depresión de los años 1930 — cuando Roosevelt tenía mucha necesidad, y en el contexto de unas riñas muy intensas entre los representantes de la burguesía, tomó la iniciativa para instaurar políticas para salvar el sistema capitalista, en esencia de sí mismo, por medio del papel del estado. Esto se ve en el período actual, con la crisis económica más grave desde la Gran Depresión —una crisis en marcha— con los recientes "rescates" costosísimos de las instituciones financieras, así como otras medidas, que otra vez han encerrado fuertes riñas, por ejemplo sobre prorrogar o no los beneficios de desempleo.

Se ve el rol de la "intervención política", obviamente, en las guerras que libra el estado burgués, que se están llevando a cabo muy extensamente hoy. Se ve esto en lo que mencioné anteriormente, al hablar no sólo de la promulgación de leyes sino su interpretación de acuerdo con las diversas concepciones de los intereses de la clase dominante por parte de varios representantes de esa clase dominante. En ocasiones la necesidad de una "intervención política" por parte de la clase dominante y sus representantes abarca la reinterpretación de la Constitución del estado burgués — o incluso violarla directamente, al menos en un sentido objetivo. Esto también es descarnadamente evidente en Estados Unidos en estos tiempos.

Pero todo aquel es, de todos modos, radicalmente diferente a la sociedad socialista, especialmente porque a un fuerte grado, la burguesía puede apoyarse en la espontaneidad, mientras que el estado socialista y el partido de vanguardia que dirige el proceso revolucionario no sólo no pueden apoyarse en ella, sino que en realidad tienen que ir en contra de la espontaneidad, luchar repetidamente y dirigir al pueblo para luchar contra ella.

La Constitución en la sociedad socialista, y las leyes que se originan en ella y concuerdan con ella, establecerán el marco y las pautas en cualquier momento dado para el funcionamiento de la sociedad, que incluye la contienda entre ideas y programas opuestos. La naturaleza de la sociedad socialista, tal como la hemos descrito aquí, requerirá la aplicación del principio básico del "núcleo sólido, con mucha elasticidad", y por eso éste se ha redactado directamente, y se refiere explícitamente a éste, en varias partes de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto). Con relación a la Constitución y el funcionamiento del gobierno, y el proceso político en general, esto abarcará, al menos durante un tramo bastante largo de la transición socialista, como expresión clave del "núcleo sólido", el papel dirigente institucionalizado de la vanguardia comunista, que es una parte integral de la Constitución, la que detalle el rol esencial de esa vanguardia y sus relaciones con las instituciones clave del estado y el gobierno. Al mismo tiempo, esta Constitución debe encarnar los principios y "reglas" básicos que se aplicarán a todos los miembros de la sociedad y todas las instituciones en la sociedad, entre ellas la vanguardia comunista y su papel en relación al estado y el gobierno.

Un salto histórico, una altura y panorama completamente nuevos

Todo eso recalca la necesidad —especialmente por parte del núcleo sólido que está firmemente convencido, sobre una base científica, de la necesidad de la lucha para alcanzar el comunismo y firmemente comprometido con dicha lucha— de reconocer y captar firmemente, que el comunismo en realidad sí representa una ruptura radical, un rompimiento y salto verdaderamente históricos, tanto en la teoría (o las ideas) como en la práctica (es decir, la interacción social de los seres humanos —en la esfera de la política y otras esferas de la superestructura así como en las relaciones sociales y económicas— y la interacción de estos seres humanos con el resto de la naturaleza). El comunismo representa un salto hacia lo que es verdadera y profundamente una altura y panorama completamente nuevos — desde los cuales toda la práctica y la teoría humanas pueden, y deben, verse en una perspectiva radicalmente nueva y más plenamente científica (al mismo tiempo que es necesario seguir aplicando esa ciencia y desarrollándola más).

Eso recalca la necesidad de que el núcleo sólido mismo rompa completamente con el punto de vista y enfoque democrático burgués, y que sobre esa base y desde esa perspectiva incorpore lo que se pueda incorporar del punto de vista y los principios democrático burgueses —a la vez que esto se esté transformando en algunos aspectos importantes— con el fin de servir al sistema socialista y la transición al comunismo. No simplemente se trata —ni es la esencia de lo que se trata— de que, como indicó Lenin, el socialismo con la dictadura del proletariado es un millón de veces más democrático para las masas populares que el capitalismo con su dictadura de la burguesía. Además de eso, el sistema socialista encarna y encierra —y tiene que encarnar y encerrar si en realidad va a llevar a cabo la transición al comunismo— un proceso radicalmente diferente, que esté emancipando de una manera cualitativamente diferente y más profunda.

Reconocer y hacer frente a una contradicción real

En esa conexión, es necesario reconocer directamente y hacer frente en serio a lo que es de hecho una contradicción muy real —que en ocasiones puede llegar a ser aguda— en la sociedad socialista, en particular en el período en que siguen existiendo los vestigios de la antigua sociedad y aún tienen una posición poderosa en el mundo los estados imperialistas y reaccionarios. Esto se podría formular como la contradicción entre los intereses fundamentales y mayores de las masas populares que sí estriban en el avance al comunismo, por un lado, y por otro, las influencias y las "presiones" sobre varios sectores del pueblo para que se aparten del camino de ese avance, debido a la fuerza material e ideológica que quede de las anticuadas relaciones y clases y fuerzas reaccionarias. O, para decirlo en términos quizás "menos elegantes" pero que describen la manera en que esa contradicción en ocasiones se manifestará (al menos en apariencia): el conflicto entre las necesidades básicas del pueblo y lo que "desean espontáneamente" al menos algunos sectores del pueblo en cualquier momento dado. Esta contradicción constituye la base objetiva, o al menos es una parte importante de la base objetiva, de todas las acusaciones de que el comunismo representa los esfuerzos de los utopistas de imponer sobre la sociedad una visión imposible que hace que tengan que recurrir a la tiranía más despiadada.

Al prepararme para dar este discurso (y en relación a otros trabajos), volví a leer La República, de Platón. Es impactante, incluso asombroso en un sentido, que elogian a Platón como un pilar tan importante del pensamiento occidental, hasta la fecha un pensador todavía muy relevante, por una parte, y por otra, que La República expresa tan abierta y defiende tan ávidamente un elitismo tan crudo — abogando abiertamente por la necesidad de que unos reyes filósofos (o "unos guardianes") gobiernen sobre la población para que la sociedad funcione de manera ordenada y en beneficio de los mejores intereses del pueblo. La obra sostiene explícitamente que se necesita tener todo tipo de disposiciones y tomar toda clase de medidas para impedir que dichos "guardianes" (o los reyes filósofos y sus capataces, en efecto) obren sólo por su limitado interés personal. No se trata de abogar por el limitado interés personal de parte de estos gobernantes, sino todo lo opuesto: se sostiene que sólo con personas como ellos al mando de la sociedad se puede defender los verdaderos intereses del pueblo contra sus inclinaciones más mezquinas y filisteas. Eso es el meollo de lo que se sostiene, una y otra vez, desde muchos ángulos; esto llama mucho la atención en La República.

De ahí se puede ver por qué personas como Popper1, por ejemplo, ubican la causa del totalitarismo en esta obra de Platón —y en la filosofía de Platón en general— y sus argumentos y suposiciones principales. Además, como es sabido, Popper extiende esa crítica al marxismo y a los comunistas. Bueno, aparte de los otros sentidos en que el comunismo es radicalmente diferente al pensamiento platónico, es un hecho, cabe repetir, que las condiciones materiales en el mundo de hoy son radicalmente diferentes a aquellas de la sociedad y el mundo previstos en La República, al igual que son radicalmente diferentes los objetivos y los métodos.

Pero, sigue existiendo esta contradicción — que otra vez se podría expresar o al menos se expresa en apariencia, como el conflicto entre las necesidades básicas del pueblo, en el sentido más fundamental y mayor, y lo que al menos algunas personas de entre el pueblo podrían "desear espontáneamente" en cualquier momento dado. De ahí se da el rol necesario de la vanguardia, y al mismo tiempo todas las acusaciones asociadas con ello — las acusaciones no sólo de elitismo sino de tiranía, del ejercicio de la dictadura en el sentido malo, etcétera, etcétera.

Bien, no obstante las distorsiones en esas acusaciones, existe una contradicción real, y su tratamiento correcto de una manera que se adhiere al camino al comunismo y continúa el avance sobre el mismo —y que se adhiere al mismo tiempo al principio de que este avance tiene que apoyarse fundamentalmente en la iniciativa consciente de las masas populares y su papel cada vez mayor de determinar concretamente el rumbo de la sociedad y el funcionamiento del estado socialista, en el contexto de la lucha mundial general por la meta del comunismo— tratar todo eso correctamente constituirá un enorme reto durante toda la transición socialista. Esta situación existirá en especial siempre que las fuerzas e influencias del viejo orden y de las potencias reaccionarias sigan siendo un fenómeno importante, en un país socialista específico y a escala mundial. Cabe repetir que aplicar de manera viva el principio y método básicos del "núcleo sólido, con mucha elasticidad" tendrá una aplicabilidad e importancia cruciales.

Una vez más, la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), producida por nuestro partido, trata esa contradicción en algunas dimensiones importantes. Pero, en un sentido más amplio, es un problema importante al cual habrá que prestar más atención — ahora, y en una manera sostenida, tanto antes como después de la toma del poder y el establecimiento de un nuevo estado socialista.

Continuará

1. Karl Popper era un filósofo del siglo veinte y teórico político "antitotalitario" que dirigió una buena parte de su crítica contra el comunismo. Una refutación de aspectos clave de sus teorías, en particular su ataque en contra del comunismo, se encuentra en "Hacer la revolución y emancipar a la humanidad", primera parte, en la sección "Marxismo como ciencia — Refutación de Karl Popper". [regresa]

 

Anterior
Índice
Siguiente

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Discusión sobre la CONSTITUCIÓN para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)

La nueva Constitución y las armas nucleares...

La publicación de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto), del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, es un acto visionario y audaz.

Yo he leído y estudiado el documento. Como alguien que lleva tres décadas estudiando, practicando y enseñando derecho en los Estados Unidos y como un estudiante de historia, incluyendo la historia de los enfoques acerca del derecho en la Unión Soviética y en la República Popular China (antes de que se restaurara el capitalismo en esos países), el Proyecto de texto me da esperanzas por el futuro. 

Se basa en un sincero balance de los logros y los problemas de las revoluciones pasadas. Y claramente se destaca por ser superior a la Constitución de Estados Unidos, un documento empapado de sangre, escrito y edificado sobre los cimientos de la esclavitud, el casi genocidio de los pueblos amerindios, las guerras de conquista y de imperio, el racismo, la degradación de la mujer y la explotación del trabajo asalariado. 

Contiene muchas cosas dignas de discusión y objetivos loables por los cuales vale la pena alcanzar en el Proyecto de texto de la Constitución. Pero quiero señalar en particular una disposición en esta misiva. Porque es necesario plantear esto muy directamente: esta disposición, incluso sola, es una amplia razón por la cual apoyar al Partido Comunista Revolucionario y al movimiento revolucionario que está construyendo. Al decir esto, se no propone restar valor a los enormes logros representados en el resto del Proyecto de texto de la Constitución. 

En la página 23, bajo "La defensa y la seguridad", aparece la siguiente disposición: 

"3. La Nueva República Socialista en América del Norte no desarrollará y no utilizará armas nucleares ni otras armas de destrucción masiva. Librará una lucha resuelta y polifacética para liberar al mundo de todas estas armas, y lo hará como parte de la lucha mayor y general para derrotar y desmantelar todos los estados y fuerzas imperialistas y reaccionarios y avanzar hacia la realización del comunismo en todo el mundo, lo que por fin hará que sea posible hacer realidad los deseos y los sueños de un mundo sin guerras que han tenido innumerables seres humanos en el largo desfile de la historia, y los intereses fundamentales de la humanidad". (subrayado agregado) 

Hoy los gobernantes de Estados Unidos mantienen sobre la cabeza de los pueblos del mundo (inclusive del pueblo de Estados Unidos) la amenaza de destrucción en la forma de miles tras miles de armas nucleares, así como muchas otras armas de destrucción masiva, conocidas y desconocidas. Con hipocresía, acusan a otros de "terrorismo" y buscan negarles a otros la capacidad de adquirir tales armas a la vez que afirman su propio "derecho" de almacenarlas y empuñarlas en masa, incluso se niegan a renunciar al "derecho" de usarlas en un "primer ataque ofensivo", en una guerra preventiva contra sus enemigos. 

Estas armas no tienen ningún propósito "defensivo" concebible. Están diseñadas con el propósito de incinerar ciudades enteras, no tienen como objetivo a los ejércitos enemigos, sino matar a los bebes en sus cunas, a los enfermos en los hospitales, a los discapacitados en sus sillas de ruedas, a los niños en sus escuelas, a los obreros en las fábricas, a los agricultores en el campo, a las familias en sus hogares, a los presos en sus celdas, a los tenderos en sus tiendas. Su uso destruirá los árboles y las flores, matará a los pájaros y las mariposas, envenenará el aire, el suelo y el agua para las generaciones por venir y causará cáncer y defectos de nacimiento en cualquier clase de ser vivo que logre sobrevivir. 

El uso en masa de tales armas en una gran guerra amenaza con la extinción de todo ser vivo sobre este planeta. Los términos "crimen", "crimen de guerra", "crimen de lesa humanidad" y hasta el "genocidio" no bastan para describir la verdadera enormidad de la maldad de su uso ampliamente extendido. 

Los imperialistas de Estados Unidos previamente han demostrado su cruel indiferencia por la vida y sobre la muerte de civiles al lanzar bombas atómicas sobre dos ciudades de Japón y todavía son los únicos que en realidad han usado tales armas terroristas. Lo hicieron sin ningún aviso, aunque algunos científicos del proyecto de desarrollo de la bomba atómica recomendaron que fuera preferible primero darles a los gobernantes de Japón una demostración de las armas en una isla despoblada que lanzarlas sobre una ciudad poblada. Y una interpretación imparcial de los hechos históricos plantea que tal vez se motivaran por propósitos de obtener ventaja política sobre la entonces socialista Unión Soviética, para asegurar que solo Estados Unidos fuera el invasor del Japón derrotado, a diferencia de Europa, donde por un período se arrebató de sus garras la mitad del continente. 

La posición del Proyecto de texto de la Constitución es diametralmente opuesta. Promete que el proletariado, una vez en el poder en América del Norte, "no desarrollará y no utilizará armas nucleares ni otras armas de destrucción masiva". Al igual que no nos rebajaremos al abismo de la tortura, ni siquiera contra los peores enemigos, no "combatiremos" de esta manera. El fin no siempre justifica los medios. 

Una parte de tomar una posición por la humanidad como un todo, de poner los intereses de la revolución mundial y de la transición al comunismo por encima de los reducidos intereses de algún país, incluso una revolución victoriosa en un continente, es rechazar empuñar dichas armas inhumanas con el supuesto propósito de "defenderse", aunque eso significara un revés o una derrota temporal. 

En el pasado, la Unión Soviética socialista y la República Popular China socialista sí desarrollaron tales armas, y los partidos que dirigían a esos países creían sinceramente que eran necesarias para propósitos de defensa y para frenar la mano agresiva de los imperialistas de Estados Unidos. Creo que la postura tomada en el Proyecto de texto de la Constitución refleja un entendimiento más avanzado — de que eso fue un error. 

Sería inmoral en el sentido más profundo del concepto, usar armas contra ciudades enteras, incluso para una supuesta defensa. La historia y toda persona en sus cabales condenan categóricamente a los nazis que obligaron a entrar a niños de 9 años de edad en las cámaras de gas en los campos de exterminio y pronunciarán el mismo veredicto final contra aquellos que lancen armas nucleares sobre ciudades. 

Si los enemigos imperialistas de una revolución socialista recién triunfante en América del Norte lanzaran sus misiles nucleares para destruirnos, lo cual seguramente podría ocurrir, el gobierno socialista no respondería por igual, exacerbando el crimen y segando la vida de millones de personas inocentes. Al contrario, denunciaría el crimen, reiteraría su determinación de no recurrir al uso de las armas que amenazan todo ser vivo en todas partes y llamaría al pueblo del país o de los países que lancen tal ataque horrendo a sublevarse y deshacerse de sus propios gobernantes bárbaros brutales. 

Esta disposición del Proyecto de texto de la Constitución es una encarnación valiente, intrépida y de principios del internacionalismo, de poner en primer plano los intereses de toda la humanidad y del proceso revolucionario mundial. El PCR debería enorgullecerse de enarbolar así el estandarte carmesí de la revolución, de fijar una pauta política y moral más excelsa por la que nunca antes se ha esforzado. 

Muchas otras disposiciones del Proyecto de texto de la Constitución son dignas de discusión en detalle, y espero que eso se haga. Pero hay que señalar y recalcar esta disposición como algo en torno al que casi todos pueden y debería reunirse. 

¡Con saludos revolucionarios! 

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Carta de un preso sobre la Constitución

"Sentí orgullo y esperanza..."

Domingo 28 de noviembre de 2010

...Me gusta en particular cómo se dio amplia expresión a la nueva síntesis del presidente Avakian a lo largo de este documento, en particular el principio del "núcleo sólido, con mucha elasticidad". En vez de cometer los mismos errores de partidos de vanguardia comunistas y estados comunistas del pasado, esta Constitución le deja a uno más confiado y convencido de la auténtica dirección comunista. Después de leer todas las noventa y una páginas, sentí orgullo y esperanza al saber que existe al menos un Partido Comunista que ha abordado el comunismo como una ciencia en evolución, que es capaz de aprender de sus errores pasados mientras defiende los elementos más positivos de la historia de la revolución proletaria. Por esa razón, tengo que aplaudir la dirección del presidente Avakian respecto a eso.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Phil Ochs: There But for Fortune— reflexiones sobre el documental

Nota de la redacción: Phil Ochs (1940-1976) era compositor y cantante de cientos de canciones en los años 60, entre ellas la de una amarga ironía: Love Me I'm a Liberal (Ámame, soy un liberal).

A aquellos que estén enfurecidos por la cultura putrefacta y repugnante del actual Estados Unidos: con su supremacía blanca yanqui y sus guerras imperiales sin fin; su feo parasitismo consumista por un lado y por otro, gran parte de la humanidad está apenas sobreviviendo; y la degradación incesante de la mujer en esta sociedad y el mundo — a ustedes que están en las primeras filas de la lucha para rebelarse contra todo eso de manera ideológica, política y cultural; a aquellos que están profundamente perturbados por el mundo "como es" pero quienes se preguntan si podría existir algo diferente, el documental de largometraje Phil Ochs: There But for Fortune inspirará una visión de cómo puede ser una rebelión política y cultural verdaderamente liberadora y ofrecerá mucha materia prima para analizar y sobre la cual reflexionar.

El cineasta Kenneth Brower ha creado algo muy conmovedor y en varias formas muy perspicaz sobre la vida y los tiempos de Phil Ochs. Brower examina a Ochs y su música mientras evolucionaba y crecía en relación a las contradicciones de la agitación social y las luchas de los años 60. Mediante tomas de archivo de esos tiempos, tomas de Ochs y mucha música suya, intercaladas con comentarios de aquellos que experimentaron esos tiempos y conocieron a Phil Ochs, Brower le ha dado vida a un tiempo en que tantas personas juntas, en escuelas, hogares, cafés y conciertos y la calle —por todas partes— luchaban contra el poder a la vez que luchaba entre sí para ver qué clase de mundo que pudiéramos crear que sería mejor para la humanidad. Phil Ochs estaba en el centro de mucho de eso. Ochs era un artista excepcionalmente talentoso inspirado y comprometido en las muchas luchas de los 60. La música y la letra de Ochs combinaban una ira apasionada frente a las noticias del día y un análisis satírico y a menudo polémico de las ideas políticas en contienda.

Si bien la película conmueve mucho al defender y celebrar a Phil Ochs y los años 60, para mí este documental también sobresale en su manera de explorar la trayectoria de los 60 y su impacto sobre Ochs como persona y como artista. Éste era un artista que dedicó la vida, el corazón y el alma a los tiempos, y se le partió el alma y corazón cuando una gran parte del movimiento (y sus propias ilusiones) se toparon con las limitaciones de la política y la ideología en que éste se basaba. Hay mucha materia prima sobre la cual reflexionar y tratar de entender mejor —pero aunque la narrativa "convencional" sobre el movimiento de los 60 es alguna variación de los temas de que las personas y los movimientos de los 60 no podían ponerse a la altura de sus ideales o de que unas partes del movimiento llevaron las cosas "demasiado lejos" y fueron demasiado radicales—, esta película no lo trata así. En cambio, al tratar las limitaciones de una buena parte del movimiento de los 60, la película explora las corrientes importantes del movimiento de masas de los 60, las cuales en gran parte, incluso sus expresiones más radicales, creían de verdad en la idea de que se podía luchar por la justicia y la igualdad y ganarlas dentro de las estructuras políticas de Estados Unidos. En cierto momento, resultó evidente que el sistema —incluso frente a las luchas radicales y revolucionarias de esos tiempos— no iba a cambiar de color, no iba a reformarse a sí mismo. La película demuestra qué tan insoportable era ese tiempo para Ochs, y ubica esto directamente en el contexto de un período en que mucha gente empezaba a darse cuenta de que no importa qué tan profundamente se denuncien los crímenes y las mentiras del imperialismo, qué tanta gente se tome las calles para luchar contra esos crímenes, qué tanta cultura verdaderamente liberadora creen las relaciones sociales y la creatividad artística — el sistema en Estados Unidos no iba a cambiar en lo fundamental. Fue una "encrucijada", en la que las diversas fuerzas y movimientos políticos de los tiempos la abordaron y a la cual respondieron de distintas formas. Si bien esta película no examina en detalle los diversos caminos que siguieron las varias fuerzas políticas y culturales radicales al comprender esto, sí plantea de manera directa y aguda el problema —de que el sistema se niega a cambiar— que la gente tenía ante sí, y recorre la trayectoria que tomó Phil Ochs en respuesta a eso.

Pienso que esta película ofrece muchas cosas positivas para celebrar y de las cuales aprender acerca de esos tiempos; y además trae mucho para reflexionar y ponderar acerca de por qué el movimiento no podía reconocer y avanzar mediante un entendimiento de que de hecho no se puede reformar el sistema. Aunque no se pueden reducir a esta única cuestión todas las razones por las cuales el movimiento de los 60 entró en reflujo y perdió la iniciativa política en la lucha contra el sistema, esta fue una cuestión importante que en sentidos importantes todavía tienen muchas personas a las que realmente no les gusta lo que este sistema hace en el mundo, pero que no lo resiste de diversas formas (o no lo resiste de las formas que se requieren).

* * * * *

Me impresionó mucho, en el cine y después, cómo esa "encrucijada" confundió y desorientó tanto a tanta gente. Mucha gente en el movimiento se sentía como si estuviera chocándose la cabeza contra un muro al combatir el sistema y no podía encontrar la respuesta a qué hacer cuando quedó evidente que el sistema (las instituciones y los líderes políticos y económicos básicos) no iba a transformar sus acciones y métodos opresivos y explotadores ni en el mundo ni en Estados Unidos. Muchas personas se sintieron "agotados", ya que no se podía encontrar con facilidad "el siguiente paso" para movilizar a la gente y continuar luchando contra el poder. No hubo claridad para nada de que algo de valor duradero y sostenible iba a resultar de los movimientos políticos y sociales radicales de los años 60, y de la película parece que eso constituía una fuerte carga para Phil Ochs. Había muchos desacuerdos sobre la manera de avanzar, las metas y los objetivos y cómo dar dirección para continuar. Por cierto espontáneamente no existían pasos hacia la construcción de un partido revolucionario en el movimiento y la cultura más amplios; y en los hechos existían diferencias agudas entre los sectores más radicales sobre qué hacer y cómo dirigir. Al entrar en reflujo los movimientos y las rebeliones de los 60, no hubo claridad para nada que alguna clase de dirección iba a surgir que constituyera una fuerza radical y revolucionaria que continuara desafiando al sistema de manera fundamental y esforzándose para revolucionar la sociedad y transformar fundamentalmente el sistema y el mundo.

Aunque mucha gente siguió muchos senderos diferentes que se alejaron del camino revolucionario representado en lo general por los 60, en el movimiento algunas fuerzas se esforzaban para comprender las limitaciones del movimiento hasta ese entonces y por qué el movimiento entraba en reflujo en unos sentidos cruciales, reconocían que a la vez que la situación entraba en reflujo, existían la necesidad y la base para avanzar y formar un partido revolucionario de vanguardia. Se había desarrollado una corriente revolucionaria y comunista en el amplio movimiento de los 60 (el documental no menciona esto), y las mismas ilusiones y tensiones que el movimiento en general vivía también influenciaban en varios sentidos a estas fuerzas. De hecho, en un período de encrucijada en la primera mitad de los años 70 estas fuerzas también luchaban entre sí sobre qué clase de partido debe existir; o incluso sí era correcto que se formara tal partido y que éste asumiera la responsabilidad de dirigir una revolución comunista en Estados Unidos.

Hasta para las personas como yo que vivimos esos tiempos y ese proceso, trajo a primer plano el forcejeo y las rupturas desgarradores por los cuales pasamos para formar este partido (el Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos). No era nada seguro, sino un proceso muy prolongado que incluyó a debates teóricos sobre las cuestiones críticas de qué clase de revolución se necesita, las cuestiones de estrategia revolucionaria y, con fuerte relación a esas cuestiones, la cuestión de qué constituye el liderazgo revolucionario. Las organizaciones y las personas con las cuales uno había trabajado de cerca (y en algunos casos con los cuales había tenido relaciones personales profundas) se trababan en fuertes debates y conflicto; existía polarización y las personas de las cuales uno había aprendido mucho y que creía que siempre estarían de su lado, se ponían a luchar fuertemente por otros caminos y otras líneas. No fue fácil desmenuzar los propósitos de las personas, sus argumentos razonados ni sus tesis estratégicas. Muchas personas se desorientaron y abandonaron el proceso. En todo esto la dirección de Bob Avakian fue decisiva. En un nivel, su posición básica se destacó: sí, es muy difícil, hemos estado luchando por muchos años y la verdad es que el sistema no va a reformarse a sí mismo — pero el sistema todavía está cometiendo los mismos crímenes por todo el mundo; la humanidad todavía necesita la emancipación, por eso tenemos que desmenuzar las cosas. Y realmente sobresalió su enfoque científico — en sus polémicas y argumentos no había golpes bajos contra individuos u organizaciones; nada de movidas emocionales con motivo de aplacar a este o aquel grupo. Fue muy materialista al esforzarse para forjar una estrategia revolucionaria, analizaba las cosas a una escala mundial para toda la humanidad, no sólo para este país o para este o aquel grupo en este país; y analizó infatigablemente las contradicciones con el objeto de desarrollar una línea política y una estrategia revolucionaria para dirigir. A ustedes les animo fuertemente a leer o a leer de nuevo los capítulos de la autobiografía de Bob Avakian [From Ike to Mao and Beyond: My Journey from Mainstream America to Revolutionary Communism, A Memoir by Bob Avakian] sobre este período para poder entender de manera viva todo lo que estaba en juego y para reconocer más profundamente su dirección y qué se hizo para formar este partido.

Por último... al fin de la película, la hija de Phil, Meegan, dice que le gustaría a Phil saber que la gente estaba celebrando su vida con esta película; pero además le enojaría porque las cosas contra las cuales luchó no han cambiado. Bueno, Phil, aún estamos enojados y aún estamos luchando, precisamente porque el mundo no puede continuar "como es" — aún existe la necesidad de la revolución y de una transformación revolucionaria de este mundo.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Revolución le entrevista a Raymond Lotta:

Los sucesos en Libia desde un punto de vista histórico... Muammar Qaddafi desde un punto de vista de clase... La cuestión de la dirección desde un punto de vista comunista

Revolución: Estamos conversando en momentos en que el régimen de Muammar Qaddafi responde al levantamiento en Libia con una fuerza brutal. En Egipto, Mubarak renunció presionado por la rebelión de masas y el obvio empujón de los militares. Así que una gran pregunta en la mente de todos es: ¿qué tienen de similar y de diferente los casos de Libia y Egipto?

Raymond Lotta: Este es un importante punto de partida para la discusión. El levantamiento en Libia es la expresión de un profundo descontento en la sociedad libia. Amplios sectores de la sociedad libia, inspirados por los sucesos de Túnez y Egipto, se han alzado contra un régimen opresivo. Y este levantamiento en Libia es parte de la oleada de rebelión que está recorriendo todo el Medio Oriente dominado por el imperialismo.

Sin embargo, al comparar los acontecimientos en Libia y los de Egipto, hay dos importantes diferencias.

Primero, en Libia se trata de una situación en que las intrigas imperialistas se entremezclan con una agitación de masas auténtica y justa. Eso crea una situación muy, muy complicada.

En Egipto, el levantamiento fue más que todo el producto del descontento de las masas contra un régimen títere de Estados Unidos. Pero el imperialismo estadounidense contaba con un núcleo, al interior de la estructura de mando y de dirección de las fuerzas armadas egipcias, que era de su confianza. Esas fuerzas armadas han recibido de Estados Unidos adiestramiento, dinero y equipo militar. Han sido el recurso más importante que tiene Estados Unidos para estabilizar la situación en Egipto a su favor. Me refiero a la capacidad de estabilizar la situación desde dentro del aparato estatal existente... para mantener a Egipto como un flanco crucial de la dominación estadounidense del Medio Oriente. Además, Estados Unidos tiene grandes intereses económicos directos en el país.

Bueno, cómo se terminará el levantamiento de Egipto no se ha escrito de ninguna manera. Siguen estallando protestas, la gente está debatiendo lo que se ha logrado y lo que no, y todo está muy fluido todavía. Pero lo que estoy diciendo es que el imperialismo estadounidense cuenta con una capacidad y recursos importantes dentro del país.

Así no es el caso en Libia. No existe ahí semejante aparato militar con vínculos muy estrechos con Estados Unidos. La estructura del estado libio, y aquí me refiero a los ministerios clave y sectores clave del aparato de seguridad, está resquebrajándose y está fragmentándose en respuesta al levantamiento y las presiones del imperialismo. Estados Unidos tampoco tiene la misma proporción de grandes propiedades económicas en Libia como tiene en Egipto.

Así que esto crea tanto una necesidad como una oportunidad para los imperialistas estadounidenses y de Europa occidental. Están tendiendo la mano y buscando reforzar las fuerzas de oposición en Libia que podrían ser el embrión de un régimen neocolonial totalmente nuevo... uno que sea un instrumento más acomodaticio para los intereses occidentales. Y no se puede descartar la posibilidad de que agentes imperialistas hayan ayudado a ciertas fuerzas de la oposición desde el principio de este levantamiento.

Así que, como dije, se trata de un levantamiento de masas auténtico y justo, pero al mismo tiempo existen elementos significativos de maniobras imperialistas. Esos son factores que tenemos que analizar y comprender más a fondo.

Revolución: Mencionaste que hay dos diferencias importantes.

Lotta: Sí. La segunda diferencia importante entre lo que está pasando en Libia y la agitación en otras partes del Medio Oriente, es el propio Qaddafi. Muammar Qaddafi no es lo mismo que Mubarak.

Sé que lo que digo no es la historia oficial del Departamento de Estado ni es la narrativa que presenta CNN acerca de un gobernante autocrático y loco... pero la verdad es que Qaddafi gozaba del apoyo popular cuando llegó al poder en 1969, en particular de sectores de la intelectualidad y de las clases profesionales y clases medias. Contaba con el apoyo de bases populares por muchos años.

Por tres décadas, mucha gente dentro y fuera de Libia veía a Qaddafi como un gobernante que defendía los verdaderos intereses nacionales de Libia... que se le hacía frente al imperialismo y a la ocupación israelí de Palestina.

Y el hecho es que... Qaddafi era por muchos años una espina que el imperialismo, en particular Estados Unidos, tenía clavada. No olvidemos que en 1986, Ronald Reagan lanzó ataques de cazabombarderos contra dos de las ciudades mayores de Libia, trató de asesinar a Gaddafi y mató a una de sus hijas en esos bombardeos.

Qaddafi no es lo mismo que el abiertamente servil Hosni Mubarak... aunque el régimen de Qaddafi nunca rompió con el imperialismo ni lo desafió de una manera fundamental.

Revolución: Con eso entramos en la historia de Libia y Qaddafi. Sería útil hablar de los antecedentes.

Lotta: Bueno, Libia no existía realmente como un estado unitario hasta después de la II Guerra Mundial. Obtuvo su independencia formal en 1951.

A finales de los 1500, los turcos del Imperio Otomano conquistaron las regiones costeras de lo que hoy es Libia.  En 1910, el imperialismo italiano tomó medidas para colonizar la zona de Libia. Libia se sitúa estratégicamente en África del norte, junto al mar Mediterráneo. Cuando Italia llegó al festín imperialista, otras potencias imperialistas ya habían impuesto su presencia en la región. Los británicos dominaban a Egipto. Francia había colonizado a Argelia. De 1911 a 1943, Italia usó medios salvajes para consolidar su dominio en Libia. El historiador Abdullatif Ahmida describe la colonización de Libia como una de las más brutales del siglo 20.

Italia era parte del bando perdedor en la II Guerra Mundial. Tras la guerra, Estados Unidos y Gran Bretaña le dieron su apoyo a una monarquía constitucional pro-occidente en Libia, bajo el rey Idris. Este le permitió a Estados Unidos establecer la base aérea Wheelus. Se trataba de una de las mayores instalaciones militares de Estados Unidos en el extranjero... y se utilizaba para entrenamiento militar, pruebas de mísiles, y misiones de caza y de reconocimiento.

Revolución: Desde luego, Libia ha sido un gran productor de petróleo.

Lotta: En realidad, los grandes yacimientos petrolíferos de Libia se descubrieron en 1959. Las compañías estadounidenses y europeas pronto establecieron grandes operaciones productoras. El sector bancario creció rápidamente, en particular después de terminar la construcción de un oleoducto al mar Mediterráneo. Los ingresos provenientes del petróleo se dispararon durante la década de los 1960. Pero la mayor parte de los ingresos iba a las compañías petroleras extranjeras. Y la riqueza petrolera que regresaba a Libia... se concentraba en manos de una pequeña élite mercantil, bancaria y especuladora.

La pobreza seguía siendo generalizada. Y las oportunidades para que creciera una nueva clase media junta con la economía petrolera... eran limitadas. Así que aumentaba el resentimiento de las masas contra la monarquía de Idris.

Entró en juego también el impacto de los sucesos regionales y mundiales. En 1967, Israel atacó a Egipto y Siria con el apoyo de Estados Unidos. En Libia, los estudiantes, los intelectuales y los trabajadores organizaron acciones masivas y huelgas. También había protestas contra la guerra estadounidense de Vietnam. Esa agitación iba extendiéndose ante la total subordinación del gobierno libio al Occidente.

En los 1960, una oleada de luchas de liberación nacional, en Asia, Latinoamérica y África, azotaba al imperialismo, sacudiendo el orden internacional. Despertó a la resistencia a literalmente centenares de millones de personas en todo el mundo. Era un tiempo en que nacía un nuevo espíritu nacionalista, cuando las ideas de unidad árabe en contra del imperialismo echaban raíces. Era un tiempo en que la China revolucionaria estaba influenciando a diferentes fuerzas sociales y el marxismo-leninismo era una parte significativa del discurso ideológico. Pero el hecho de que Estados Unidos se encontraba bajo sitio de esa manera también creó oportunidades para muchas diferentes fuerzas de clase que el imperialismo había mantenido subordinadas. Estas veían nuevas posibilidades.

Revolución: Entonces eso preparó el escenario para Qaddafi.

Lotta: Sí. Qaddafi formaba parte de un grupo de jóvenes oficiales militares influenciados por las ideas del panarabismo y de reforma social de Gamal Nasser, el líder de Egipto. Qaddafi era de una tribu desértica pobre, y otros oficiales radicales venían de las clases bajas. Las fuerzas armadas eran una de las pocas instituciones de la sociedad libia que les daban alguna posibilidad de capacitación y movilidad social.

A esos oficiales jóvenes les indignaban la corrupción y la sumisión ciega del régimen en el poder. Se veían a sí mismos como los abanderados de una nueva Libia. Y en 1969, organizaron un golpe de estado contra el rey y formaron un nuevo gobierno de un organismo suyo que llamaron el Consejo de Mando Revolucionario.

Revolución: ¿Tal vez puedes hablar más sobre el programa de Qaddafi?

Lotta: Qaddafi argumentó que se había hecho trueques con la soberanía nacional de Libia, y que se había permitido que el capital extranjero dictara al pueblo libio. Acusó al viejo orden de despilfarrar los recursos petroleros del país y de hacer muy poco para aliviar el sufrimiento del pueblo.

Obligó a Estados Unidos a acelerar el plazo para cerrar la base aérea Wheelus. Tomó medidas para nacionalizar los bancos. Hizo que el gobierno recibiera una cantidad significativa de los ingresos provenientes del petróleo. Prometió desarrollar la agricultura y la industria, y en realidad destinó algunos fondos a estos sectores. Promulgó programas sociales en los 1970 que durante los próximos 20 años llevaron a mejoras concretas respecto al analfabetismo de las masas, las expectativas de vida y la vivienda. En esas acciones y políticas tenía apoyo popular.

Sin embargo, a pesar de la retórica antiimperialista de Qaddafi, todo este proyecto dependía de mantener y expandir una economía nacional basada en petróleo. Dependía de la continuada inserción de Libia en el sistema capitalista global... con su división del trabajo y sus relaciones internacionales de explotación.

Qaddafi dependía en alto grado de Europa occidental como mercado para el petróleo libio. Usó los ingresos provenientes del petróleo para comprar aviones franceses, para atraer capital manufacturero alemán e incluso para convertirse en inversionista importante en la mayor compañía automotriz de Italia. Se permitió que Italia, la antigua potencia colonial, continuara sus operaciones petroleras en Libia.

Revolución: Has hecho hincapié en la base económica del programa de Qaddafi, pero ¿qué otras dimensiones había en lo que estaba haciendo?

Lotta: Qaddafi aprovechó los ingresos provenientes del petróleo para reestructurar la sociedad. Estaba creando un sistema de bienestar público con ciertos rasgos políticos particulares. Estableció "comités populares" en el nivel vecindario para ampliar su apoyo político y canalizar hacia el régimen central las lealtades de las tribus y los clanes. Al mismo tiempo, prohibió los sindicatos, las organizaciones políticas independientes y la crítica del régimen en la prensa.

Con los ingresos del petróleo, construyó un gran aparato militar y de seguridad... tanto para reprimir cualquier oposición interna al régimen como para proteger a Libia como modelo político y fuerza regional en el Medio Oriente y en África.

Ideológicamente, el régimen de Qaddafi combinaba una sociedad benefactora y el panarabismo con valores retrógrados. El islam se convirtió en religión oficial del estado. Las mujeres tenían más oportunidades que antes, pero la ley patriarcal de sharia se convirtió en la base de los códigos legales-sociales. Qaddafi era anticomunista con vehemencia... y afirmó que estaba desarrollando una tercera vía entre el capitalismo y el comunismo.

En realidad, Qaddafi estaba creando un capitalismo de estado... que se basaba en los ingresos provenientes del petróleo y dependía del imperialismo mundial para mercados, tecnología, transporte y capital de inversión.

Revolución: Estás diciendo que no había nada de radicalismo auténtico en ese proyecto.

Lotta: Qaddafi estaba cambiando las cosas, pero dentro del marco existente de la dominación imperialista, las relaciones capitalistas de propiedad y una compleja red de lealtades tribales y divisiones regionales.

No había nada realmente transformativo en función de romper con el imperialismo. No había nada realmente transformativo en función de que las masas tienen el tipo de dirección y poder estatal radicalmente distinto que las capacitarían para rehacer la economía y la sociedad con un rumbo verdaderamente liberador.

Bob Avakian tiene una formulación muy incisiva acerca de las "tres alternativas" en el mundo. Bueno, estoy parafraseando, pero básicamente dice esto: La primera alternativa es dejar el mundo tal como es... lo que es totalmente inaceptable. O se puede hace algunos cambios en la distribución de la riqueza y en las formas del gobierno, pero dejar básicamente intactas las relaciones de producción explotadoras y las relaciones sociales opresivas en la sociedad y en el mundo. Esa es la segunda alternativa.

O, y esta es la tercera alternativa, se puede hacer una revolución auténtica. Una revolución que tiene el objetivo de transformar todas las relaciones de explotación, todas las instituciones opresivas, todas las relaciones sociales opresivas y todas las ideas y valores que esclavizan... una revolución para superar la propia división de la sociedad humana en clases. Esa tercera alternativa es la revolución proletaria mundial para llegar al comunismo.

El programa de Qaddafi, así como su modelo social y económico, corresponde a la segunda alternativa, que cambia algunos aspectos del estatu quo, pero mantiene como antes la esencia opresiva del orden social existente.

Revolución: La impresión que da el reportaje general sobre Qaddafi, la acusación que se hace, es que se trata de un "hombre fuerte" despiadado.

Lotta: Fíjese, esa noción del "hombre fuerte"... es un subterfugio para desviar la atención de la esencia, la esencia de clase, de las cosas. Esto es lo que el marxismo nos ayuda ver.

Fíjese, en esta etapa de la historia humana toda sociedad está dividida en clases. Los líderes no flotan en algún éter. Reflejan el punto de vista, los métodos y las aspiraciones de diferentes clases. Qaddafi y los oficiales militares que tomaron el poder en 1969, como describí antes... pues representaban y reflejaban el punto de vista de un sector radicalizado de la pequeña burguesía y de la burguesía nacional de una nación oprimida por el imperialismo.

Se sentían obstaculizados por la subyugación imperialista. Y desde su punto de vista de clase, el problema era que Libia salía malparada del trato. Querían que los mecanismos del mercado, que se basan en la explotación y la producción de ganancias, "funcionaran" de alguna manera para beneficiar a toda la nación. Tenían la ilusión de que pudieran arrebatar concesiones al imperialismo... y obligar al imperialismo a aceptar sus condiciones. Pero el hecho es esto: el capitalismo global opera de acuerdo a una lógica específica e impone sus normas sobre las sociedades y las economías.

Estas fuerzas burguesas nacionalistas afirmaban hablar por toda la nación. A su ver, sus intereses eran idénticos a los de todas las clases sociales de la nación. Pero en esas naciones existen clases dominantes y clases dominadas.

Fíjese, un lema de Qaddafi, creo que es de su llamado "Libro verde", era: "no asalariados, sino socios". En otras palabras, aquí se tiene un sistema basado en la ganancia y en la integración a los mercados capitalistas mundiales, pero de alguna manera se puede convertir a todos los ciudadanos en partes interesadas por igual. Eso era una retórica populista y también una ilusión.

Los trabajadores asalariados, o proletarios, no son dueños de ningún medio de producción. Para sobrevivir, tienen que vender su fuerza de trabajo a los que sí llevan el control de los medios de producción: los capitalistas. La clase capitalista explota a los trabajadores en el proceso de producción con el objetivo de obtener ganancias sobre una base en constante expansión. Cuando no es posible generar suficientes ganancias, echan a la calle a los trabajadores asalariados. La condición básica del trabajo asalariado es que lo domina el capital y está subordinado a la acumulación de capital. Existe un antagonismo fundamental entre los trabajadores y los capitalistas.

En Libia, el trabajo asalariado es parte de la base de la economía. En Libia hoy, el desempleo está al 20 por ciento. La realidad es que el trabajador asalariado no puede ser el "socio" del capital.

En lo político y en lo ideológico, esas fuerzas aspirantes a ser burguesía temían a las masas básicas... temían que las masas rebasaran su programa reformista de negociemos-un-trato-con-el-imperialismo. Así que procuraban controlar y contener a los de abajo.

Lo que quiero decir es: sean como sean las idiosincrasias de Qaddafi... si se quiere entender el programa de Qaddafi, hay que analizar los intereses de clase y el punto de vista de clase que él representa y cómo dichos intereses interactuaban con la situación mundial. Para dar otro ejemplo, se puede decir que Barack Obama es "tranquilo" y "sofisticado" o lo que sea, pero la realidad... es que él refleja los intereses explotadores y asesinos del imperio y la concepción del mundo de una clase dominante imperialista.

Revolución: Qaddafi ha logrado mantenerse en el poder por tanto tiempo y en verdad tuvo esa fama de radical.

Lotta: Es cierto. Cuando Qaddafi consolidó el poder a principios de los años 1970, el régimen tenía ciertos elementos a su favor en cuanto a la política mundial y la economía mundial. Para empezar, Estados Unidos se enfrentaba a la derrota en Vietnam y su poder económico global se estaba debilitando. Así que eso creó cierto espacio.

En segundo lugar, la Unión Soviética estaba desafiando a Estados Unidos en todo el mundo. Ahora bien, la Unión Soviética afirmaba ser socialista. Pero una nueva clase capitalista había derrocado al socialismo en la Unión Soviética a mediados de los años 1950. La Unión Soviética se convirtió en potencia social-imperialista. Para mediados de los 1970, contendían por tener influencia y control en diferentes partes del mundo. Una parte de su estrategia global era ganarse a regímenes títeres en zonas clave del tercer mundo. La Unión Soviética empezó a ofrecer ayuda económica, tratos sobre el petróleo y apoyo diplomático a regímenes como el de Qaddafi... y llegó a suministrar importantes cantidades de armas a Libia.

Había un tercer factor. Para finales de los 1960 y principios de los 1970, la industria petrolera mundial estaba cambiando. Las grandes compañías petroleras estaban entablando nuevas relaciones con los países productores del tercer mundo. Se permitía que el control formal de la producción pasara a manos de los gobiernos del tercer mundo y a sus compañías petroleras estatales. La dominación imperialista seguía ejerciéndose mediante su control del proceso de refinar el petróleo, la comercialización, la tecnología y la financiación. Pero los países productores ahora tenían más flexibilidad al nivel de producción... surgió el cártel de los productores del tercer mundo, la OPEP. Además, durante los 1970 el precio del petróleo estaba subiendo. Todos esos sucesos le resultaban ventajosos a Qaddafi.

Revolución: Así que todo eso le daba a Qaddafi más libertad de acción en la esfera económica y política.

Lotta: Sí... pero ¿para hacer qué? Es que las fuerzas burguesas nacionalistas como Qaddafi no estaban dispuestas ni eran capaces de dirigir a las masas a romper con el imperialismo y llevar adelante una revolución social liberadora. Como dije antes, se molestaban por el dominio del imperialismo, pero también temían a las masas. Otra vez, eso se debía a la naturaleza de clase de esos gobernantes: las relaciones del imperialismo los tenían sometidos, pero no podían ver más allá de un mundo en que ellos controlarían las relaciones explotadoras... en lugar de un mundo que habría eliminado la explotación.

Así que ahí estaba Qaddafi... afianzando su control del poder... regateando y haciendo chanchullos con el imperialismo... y procurando modernizar una economía petrolera subordinada a las normas de la producción capitalista mundial. Más del 95 por ciento de los ingresos por concepto de exportaciones de Libia provenían del petróleo, y en el decenio de 1973 a 1983, Libia llegó a ser uno de los tres principales países importadores de armas del tercer mundo. Eso era un desarrollo desequilibrado y dependiente.

Con el tiempo, mediante la evolución de estas fuerzas burguesas nacionales en el poder se constituyó el núcleo de una opresora élite burguesa en el poder, dependiente del imperialismo y ligada con él.

En el escenario internacional, Qaddafi criticaba a los regímenes árabes conservadores y se presentaba a sí mismo como el verdadero paladín de los derechos del pueblo palestino. Expresaba apoyo para la liberación africana. Su popularidad se debe en parte a eso.

Revolución: Durante los 1980, los imperialistas estadounidenses satanizaban a Qaddafi como un gobernante tipo perro rabioso.

Lotta: Sí, pero eso no se debía a lo represor del régimen ni al estilo de gobernar de Qaddafi. Es que Estados Unidos estaba apuntalando a regímenes títeres brutales y "déspotas tipo hombre fuerte" en Centroamérica, cuyas violaciones a los derechos humanos hacían que Qaddafi pareciera benévola en comparación. El problema de Qaddafi para los imperialistas estadounidenses era que tenía fuertes vínculos con el bloque soviético... era su indocilidad, pues apoyaba a ciertos movimientos y grupos radicales que pudieran beneficiar al bloque soviético en momentos en que la rivalidad entre los bloques encabezados por Estados Unidos y la Unión Soviética se encaminaba hacia una confrontación armada mundial.

Durante los 1980, Estados Unidos intensificaba sus vilipendios contra Qaddafi. Reagan incitó a aviones libios de manufactura soviética a trabarse en combates aéreos fuera de la costa de Libia y lanzó el ataque militar contra Libia que mencioné antes. Estados Unidos se puso a castigar al régimen con sanciones económicas y presiones diplomáticas. Las petroleras estadounidenses suspendieron operaciones.

Bueno, como he mencionado, Libia ha sido un importante proveedor de energéticos a Europa occidental. Esto creó tensiones entre Estados Unidos y los imperialistas de Europa occidental. Creo que hay evidencia sólida de que los ataques militares del gobierno de Reagan a Libia también tenían por objeto hacer que los imperialistas de Europa occidental se mantuvieran en el redil, en momentos en que se intensificaba la confrontación con el bloque social-imperialista soviético.

Presionada por Estados Unidos, la ONU impuso sanciones económicas sobre Libia. Estas medidas para aislar a Libia empezaron a causar estragos en la economía libia, y los descensos periódicos del precio mundial del petróleo también perjudicaron la economía. Además, la industria petrolera libia necesitaba modernización y nuevas inversiones.

Además, de 1989 a 1991, se derrumbaron la Unión Soviética y su bloque. Eso representó un cambio cualitativo en las relaciones internacionales, lo que le cortó las alas a gran parte del proyecto de Qaddafi. Ya no tenía ese respaldo de gran potencia. La desaparición de la Unión Soviética también le dio más libertad a Estados Unidos, y éste actuó para aprovechar esta libertad en el Medio Oriente y en otras partes del tercer mundo.

En esa nueva situación, Qaddafi empezó a cultivar lazos más fuertes con los imperialistas de Europa occidental. Para finales de los 1990, se habían normalizado las relaciones con Gran Bretaña. A Italia se le permitió tener más influencia en los sectores de petróleo y gas natural libios.

Revolución: Parece que la invasión estadounidense a Irak en 2003 constituyó otro punto de viraje también.

Lotta: Creo que eso es cierto. La invasión presionó más a Qaddafi: ¿sería Libia el siguiente país invadido? Qaddafi también se preocupaba por un posible desafío a su gobierno de parte de los fundamentalistas islámicos. Así que empezó a buscar un acercamiento a Estados Unidos. Tras el 11 de septiembre de 2001, el régimen de Qaddafi empezó a compartir inteligencia con Estados Unidos acerca de grupos similares a Al Qaeda. En 2004, Qaddafi anunció que iba a abandonar varios programas de armas nucleares y de otro tipo. Estados Unidos retiró a Libia de su lista de "estados terroristas". Qaddafi se convirtió en un aliado de valor en la guerra estadounidense contra el terrorismo. Bush les dio una luz verde a las petroleras estadounidenses para que firmaran nuevos contratos con Libia. Qaddafi empezó a privatizar ciertos sectores industriales.

Tengo que decir... a Qaddafi le cuesta trabajo contener su servilismo ante los imperialistas. El año pasado, firmó un acuerdo con Italia para sellar las rutas por las que pasaban los inmigrantes indocumentados africanos que querían pasar a Europa desde Libia. Eso fue feo. Qaddafi demandó un pago de miles de millones de dólares a cambio de patrullar las fronteras... y advirtió con un lenguaje racista de que Europa se volvería "negra" a menos que adoptara medidas más estrictas para hacer que los inmigrantes africanos dieran marcha atrás.

Este era el Qaddafi "rehabilitado" que se reunía con Hillary Clinton... el Qaddafi de quien la Escuela de Economía de Londres (London School of Economics) aceptaba cuantiosas donaciones... el Qaddafi al que los británicos ahora vendían armas. Los imperialistas le hallaron útil y "moldeable".

Fíjese, a principios de febrero de 2011 el Fondo Monetario Internacional publicó un informe sobre la economía libia y elogió al gobierno de Qaddafi por, en sus palabras, su "ambicioso programa de reformas" y sus "fuertes resultados macroeconómicos"... y "alentó" a las autoridades a seguir adelante en ese camino prometedor. ¡Qué elogio más grande, y recibido del FMI!

Pero ahora que les conviene, y lo hacen con descaro... ahora que les resulta posible usar el descontento de las masas para instaurar a un régimen "aún más moldeable", los imperialistas han regresado a la narrativa original de "Qaddafi el loco" y "Qaddafi el hombre fuerte".

Revolución: Ahora bien, volvamos a lo que está pasando en Libia en estos momentos y a algunos de las cuestiones y retos más grandes que se están presentando.

Lotta: Bueno, me he centrado mucho en la naturaleza de clase de Qaddafi y en el carácter socio-económico del modelo de desarrollo que el régimen de Qaddafi seguía. Esto es importante para captar cómo la situación se ha desarrollado y por qué un creciente número de personas se ha puesto en contra de Qaddafi y ese modelo.

A lo largo de la última década, la riqueza petrolera y las propiedades nacionalizadas se concentraban en manos de un círculo cada vez más reducido, incluida la familia extendida de Qaddafi... y una proporción cada vez mayor de esa riqueza se invertía en el extranjero.

El régimen no toleraba ninguna crítica. La generalización de la censura llegó a ser cada vez más insoportable en momentos en que la gente buscaba medios de expresarse. Arrestaba a los disidentes. Había sed de tener una vida política fuera de las estructuras oficiales. Los llamados "consejos populares" estaban en gran parte desacreditados, pues se habían convertido en brazos del sistema de prebendas y herramientas de las redes de vigilancia. Había sed de diversidad cultural; hasta hace poco, estaba prohibido enseñar idiomas de otros países en las escuelas. En los últimos años los servicios de salud se han deteriorado. El desempleo ha aumentado.

La respuesta de Qaddafi ha sido lanzar una mayor represión... mientras trata de vigorizar la economía mediante inyecciones de capital occidental. Una de las paradojas de los últimos años es que cuando se suspendieron las sanciones económicas y amainó la sensación de estar bajo sitio, los llamamientos antiimperialistas y nacionalistas de Qaddafi ya no tenían la misma resonancia. Su "brillo" militante se había desgastado... la lealtad que antes había inspirado estaba esfumándose.

Revolución: Y luego los levantamientos en Túnez y en Egipto encendieron la mecha.

Lotta: Sí. Y mientras hacemos esta entrevista, en la situación en Libia existe confusión y corre la sangre. Qaddafi anunció su intención de luchar hasta el final para mantenerse en el poder. En estos momentos el gobierno central controla a Trípoli y las regiones occidentales del país, mientras las fuerzas de oposición se han apoderado de la región oriental. Algunos ministros y militares se han pasado a la oposición y son parte del núcleo de un nuevo gobierno en formación.

Algunas figuras de este "consejo de gobierno nacional interino" les están pidiendo ayuda a los países occidentales en la forma de ataques aéreos. Ésta es una demanda reaccionaria que representa una postura pro imperialista cobarde. Tal demanda no corresponde a los intereses del pueblo libio, que ha sufrido mucho tiempo bajo la dominación imperial.

Algo que tener en mente es que este es el primer levantamiento de la región que ha trastocado la producción del petróleo. Libia tiene las mayores reservas probadas de petróleo de todos los países africanos y suministra a Europa una proporción importante de sus necesidades petroleras. Así que este factor también influencia los cálculos imperialistas. Éstos usan el pretexto de "preocupaciones humanitarias" como cuña ideológica para una posible intervención militar.

Revolución: Así que eso subraya la naturaleza compleja de lo que está pasando.

Lotta: Sí. Algo que hay que recalcar aquí, mirando la situación en Libia y la lucha que continúa en Egipto, es que la noción de movimientos "sin líderes"... es falsa y muy dañina. Muchas personas progresistas y de ideas radicales quisieran pensar que se puede desistir de tener dirección. Pero alguna dirección está imponiéndose en la sociedad y en el mundo, inclusive sobre estas mismas personas.

En Libia, al igual que en Egipto, diferentes fuerzas de clase y diferentes fuerzas sociales están en el escenario. Llevan a la lucha sus propios intereses y sus propios puntos de vista... y varias fuerzas están disputándose la dirección y están tratando de encaminar a estos movimientos hacia rumbos particulares.

Fíjese, se están reuniendo abogados en el este de Libia que quieren reestablecer la vieja constitución de 1952, que servía a un orden socio-político decrépito. Se han lanzado a la calle médicos, profesores de universidad, estudiantes, jóvenes descontentos y trabajadores... bueno, éstos son una parte de una efervescencia más amplia en la cual líderes tribales reaccionarios, ex ministros del gobierno y coroneles pujan por posiciones y por la dirección. Algunas personas ahí quieren arreglar cuentas pendientes. Hay jóvenes que están planteando el lema de "no al tribalismo y no al fraccionalismo." Y en este torbellino, los imperialistas están maniobrando.

Diferentes fuerzas de clases están proponiendo liderazgos, programas y proyectos que corresponden a sus intereses. Y diferentes sectores de la sociedad están buscando dirección.

Lo que quiero decir es: no se trata de tener dirección o no tener dirección. No, de lo que se trata es: ¿qué clase de dirección? ¿Al servicio de qué objetivos? ¿Qué métodos usa para lograr esos objetivos? Pues donde no exista una dirección verdaderamente revolucionaria y comunista, la historia ha demostrado una y otra vez que las masas salen perdiendo... los más duramente oprimidos y explotados... que anhelan y necesitan más desesperadamente un cambio fundamental... éstos resultan excluidos y traicionados.

En su declaración reciente acerca de Egipto, Bob Avakian habla muy poderosamente sobre estas cuestiones, y quiero leer una parte. Dice: "Cuando el pueblo... de millones de personas, por fin rompa con las trabas que han estado impidiendo que se levante contra sus opresores y atormentadores, en ese momento el que su lucha y sacrificios heroicos lleven a un cambio fundamental serio o no, avance a la abolición de toda explotación y opresión o no, dependerá de si existe una dirección, una dirección comunista, o no, que tenga la necesaria comprensión y método científicos y sobre esa base, pueda desarrollar el necesario enfoque estratégico y la influencia y lazos organizados entre un creciente número de personas, a fin de dirigir el levantamiento del pueblo en medio de todas las curvas, giros y vaivenes, hacia la meta de una transformación revolucionaria real de la sociedad, en concordancia con los intereses fundamentales del pueblo".

Sin embargo, y con esto vuelvo una vez más a las cuestiones de clase: para hacer la clase de revolución que realmente pueda emancipar a toda la humanidad, es necesario capacitar a los sectores básicos del pueblo para ser la columna vertebral y fuerza motriz de la transformación revolucionaria y para ser los emancipadores conscientes de toda la humanidad. Es necesario tener una dirección capaz de hacer esto.

Por ende, es posible sacar lecciones importantes de lo que está pasando. Hay grandes retos que aceptar. Y como Avakian también ha enfatizado, el futuro está por escribirse.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

Potencias occidentales metidas en Libia

Lo siguiente es una versión abreviada de un artículo que recibimos del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar:

21 de marzo de 2011. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Hoy las potencias occidentales están bombardeando a Libia dando la impresión que su llamada intervención humanitaria es algo nuevo en el mundo. Si EE.UU. y Europa combatieran para liberar a un pueblo oprimido, eso sería algo nuevo y sorprendente. Pero eso no es lo que está pasando.

Lo que hoy han re-etiquetado como "intervención humanitaria" es tan gastado y trillado como lo que los apologistas del colonialismo del siglo 19 llamaban "la carga del hombre blanco". No traía nada más nuevo que las invasiones de Afganistán e Irak, que también presentaron como acciones para liberar al pueblo de unos tiranos, pero que de hecho trajeron más miseria y para colmo la ocupación por extranjeros.

Nuestra condena a las potencias occidentales se basa en dos argumentos principales sustentados en evidencia cuya certeza sería difícil de negar: lo que estas potencias han hecho en el pasado, de fines del siglo 19 a hoy, y por qué han decidido responder a la primavera árabe eligiendo atacar a Libia. Un examen de estas dos cuestiones demuestra que las actuales acciones del occidente no representan una ruptura con su pasado colonial sino una continuación.

Empezando con los actuales sucesos, sin defender en absoluto a Gadafi, ¿qué le ha hecho él a la población libia que los demás gobernantes árabes no les hayan hecho a sus propias poblaciones?

La represión en Bahrein es al menos tan sanguinaria que en Libia. Después de todo, se trata de un movimiento que al principio no pedía sino reformas legales y no el desmantelamiento de un régimen. Pero las fuerzas de seguridad han respondido con un salvajismo que raras veces se ve en otras partes, abriendo fuego sobre multitudes con revólveres, rifles y ametralladoras de calibre .50. Se especializan en escopetas con perdigones que dejan una enorme cantidad de gravemente lesionados.

Por todas partes, las personas se indignaron cuando las fuerzas de Gadafi llegaron en una ambulancia a una manifestación y se bajaron a puro balazo. Lo mismo pasó en una escala aún mayor en Manama, Bahrein, donde las fuerzas de seguridad cercaron e irrumpieron en el principal complejo hospitalario, golpearon y tirotearon a los pacientes, amenazaron y golpearon al personal y hasta arrestaron a un cirujano que le practicaba una operación a un paciente lesionado. Todavía tienen ocupado el hospital e impiden que entre y salga la gente.

¿Qué clase de "intervención humanitaria" presenció el mundo en Bahrein? Soldados de Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos cruzaron la frontera en tanques y vehículos blindados en apoyo a la monarquía sitiada.

El presidente de EE.UU. Obama telefoneó a los monarcas saudita y bareiní y les dio consejos personales. No se sabe qué les dijo, pero sí sabemos lo que su secretaria de Estado Hillary Clinton dijo: pidió que ambos bandos en Bahrein se abstengan de usar la violencia y, al preguntársele, se negó en particular a oponerse a la invasión saudita. Si bien pidió el "diálogo", se negó a criticar al régimen por arrestar a los líderes de lo que antes era la oposición legal y por proscribir las manifestaciones y cualquier otra actividad política. Ni siquiera amenazaba con suspender su ayuda militar a Bahrein.

¿Por qué? Debido a la importancia estratégica de Bahrein en la boca del golfo Pérsico, la confiabilidad de sus gobernantes según el punto de vista de los intereses occidentales y sobre todo la importancia de Arabia Saudita para mantener la región en el atraso y bajo la dominación de EE.UU.

Como la familia real bareiní representa una elite sunita privilegiada que domina sobre una mayoría chiíta y en su contra, el régimen es muy dependiente del apoyo anglo-yanqui y por tanto es dócil respecto a sus deseos. Esta política étnica en beneficio de los intereses de imperio es muy parecida a lo que los británicos hicieron en el sur de Asia y África.

Hasta los medios de comunicación occidentales le dan a los gobernantes bareiníes una especie de pase libre que nunca le ofrece a Gadafi. Al repetir como loros la narrativa oficial anglo-yanqui, presentan el movimiento chiíta por sus derechos como un "conflicto sectario" e ignoran de plano la cuestión de la justicia, lo cual no es muy distinto a presentar como rivalidades étnicas meramente desacertadas la lucha tamil en Sri Lanka contra su aniquilación por los gobernantes cingaleses o la lucha de los negros de Sudáfrica contra el apartheid de los blancos.

Bahrein existe como país independiente principalmente porque el Reino Unido (RU) lo arrebató a Irán y se alió con el clan que había dominado ahí durante más de dos siglos.

¿Precisamente qué tan "independiente" es un país que no tiene mayor propósito que ser un estacionamiento para la V flota estadounidense? ¿Por qué está esa flota ahí en primer lugar?

Además, ¿por qué existe Arabia Saudita, si no porque el RU estimara que fuera necesario crearlo y porque haya servido tanto al RU y EE.UU.? ¿Por qué es el dominio de Bahrein y Arabia Saudita por los representantes terrenales de dios mejor que la misma clase de dominio en Irán?

Resumiendo, en el caso del occidente los intereses —imperialistas— definen lo correcto y lo incorrecto.

Los regímenes como Bahrein y Arabia Saudita no necesariamente son lo que EE.UU. y el RU quisieran tener. Clinton dijo estar "inquieta" por los sucesos en Bahrein y eso probablemente sea cierto, no debido a las muertes sino porque causan una inestabilidad política indeseable y se dan en un momento inoportuno para el occidente.

¿Qué clase de sociedad quieren perpetuar EE.UU. y Cía. en el Medio Oriente, y en Libia?

Clinton dijo que "le encantó" estar en la plaza Tahrir durante el referendo sostenido por el ejército, para el cual no hay problema en dejar que la gente se entretenga con la opción de hacer ajustes menores al orden establecido. Muchas cláusulas en cuestión tenían que ver con los límites sobre el mandato del presidente de turno, lo que en gran parte es insignificante hoy porque la historia ha vetado el deseo de Mubarak de ser presidente vitalicio. El ejército también enmendó la constitución para que ningún presidente se casara con una mujer no egipcia, lo que es una hedionda expresión de chovinismo masculino (da a entender que sería inconcebible tener una presidenta) e intolerancia religiosa, como si lo que Mubarak y su predecesor Anuar Sadat tenían de mal fuera que estaban casados con mujeres cuyas madres eran cristianas inglesas. Algo que el ejército no puso a voto es el artículo constitucional que define la sharia [las leyes islámicas basadas en el Corán] como principal base de la jurisprudencia egipcia.

No sería ninguna exageración decir que las elecciones del ejército para este referendo dieran su sello de aprobación para los viles ataques de los hombres a las mujeres que se congregaron en la plaza Tahrir de El Cairo para celebrar el Día Internacional de la Mujer y pedir derechos para la mujer una semana antes de la vista de Clinton. ¿Es eso lo que "le encantó" a Clinton? ¿O el hecho de que la junta militar suspendió el estado de emergencia de las últimas generaciones y puso en libertad a todos los presos políticos?

¿Quién dice que "está liberando" a Libia?

Veamos el otro elemento de nuestra condena: precisamente quién está bombardeando a Libia.

Francia inició el ataque, pues ya tenía sus cazas de guerra en el aire en el momento en que los países occidentales se reunían para contemplar el curso de acción. Empezó a bombardear antes del fin de esa reunión.

Antes, Francia exhibió su respeto por los valores humanitarios cuando sus aeronaves y soldados mataron hasta un millón de argelinos durante su guerra para impedir la independencia argelina hace 50 años. Si bien Francia proclama con hipocresía la necesidad de una "intervención internacional" hoy en Libia, se opuso vigorosamente a los llamados de aquel movimiento de independencia a detener los bombardeos franceses contra los argelinos.

En la Francia actual, solamente los más ignorantes o deliberadamente ciegos sostendrían que el presidente Nicolás Sarkozy tuviera respeto por la vida y los derechos de los árabes en Libia, pues a la vez él ha despreciado con descaro y a propósito a aquellos de los inmigrantes árabes y africanos o sus hijos residentes en Francia.

Algunos jóvenes en los alrededores de París que tienen fuertes concentraciones de inmigrantes comparan las sanguinarias ambiciones de Sarkozy en Libia a su notoria amenaza de "barrer la escoria con una manguera a presión" en los multifamiliares ghettoizados de Francia donde la policía refuerza sin alma la desesperanza generada por la sociedad. La declaración de guerra de Sarkozy contra la juventud inmigrante prendió la rebelión de 2005 en los ghettos. Pese a toda la confusión imperante entre estos jóvenes hoy, existe una evidente certeza en la conexión que ellos ven entre lo que los gobernantes les hacen y lo que pretenden hacer en el mundo árabe.

Sarkozy ansía tanto tomar la delantera en Libia en parte porque Francia ha resultado debilitada en sus ex colonias y neocolonias en África y el Medio Oriente.

La misma lógica se aplica al RU, cuyo imperio en gran parte lo ha absorbido EE.UU., a pesar de un historial de violencia contra los pueblos del mundo cuya magnitud y duración en Asia y África no tiene par en la historia.

Esta relación con EE.UU. ha dejado que el RU conservara más beneficios de imperio que pudiera haber ocurrido en otra situación y también ha hecho que se contentara con menos de lo que pudiera querer en otra situación. Libia es un bocado muy apetitoso para el RU, cuya empresa líder, anteriormente llamada British Petroleum, le compró a Gadafi los derechos de exploración y perforación en mar abierto. Tiene gran importancia para el RU tener una fuerte influencia sobre la decisión de qué clase de régimen se establecerá en Libia, a la vez que presta mucha atención a recuperar su influencia política en el vecino Egipto.

Si bien Sarkozy habla más fuerte, los líderes del RU han estado más movidos en sus visitas a Egipto y el golfo Pérsico para retomar los hilos de su influencia que la dominación yanqui de esos países ha dejado un poco desgastada. Como Francia tenía en el bolsillo al régimen tunecino de Ben Alí, respaldaba a la monarquía marroquí y ejercía mucha influencia en Argelia y Estados Unidos tenía a Mubarak, el RU quedó reducido a contender con Italia por Gadafi. Los tres partidos oficiales británicos tal vez tengan discrepancias sobre cómo manejar el trato con varios sectores de la sociedad en su territorio nacional, pero todos aceptan que la partipación específica del RU en la crisis económica mundial requiere que exploten más profunda y extensamente al tercer mundo.

Respecto a EE.UU., su posición un tanto ambivalente refleja sus complejos intereses en el actual Medio Oriente y su participación ya extenuante en dos guerras. Si bien los políticos y expertos en Estados Unidos (sobre todo en el gobierno de Bush) han reconocido que la mayoría de los regímenes de la cual depende la dominación regional yanqui no son sostenibles a largo plazo, Washington se ha mostrado cauto de que los grandes cambios, sobre todo en el contexto del actual levantamiento popular, podrían resultar perjudiciales para sus intereses, en su conflicto con el fundamentalismo islámico así como en dejar que las potencias europeas, que son tanto aliados como rivales, avancen a costa del debilitamiento del imperio de EE.UU.

Además, como hemos analizado, EE.UU. tiene sus propios intereses más amplios en la región y en el mundo y sus propias razones reaccionarias lógicas por querer evitar que se le vea aún más que nunca como el invasor y ocupante que es en realidad, sobre todo a causa de un país que estima que no es importancia estratégica. Por eso, EE.UU. explica que será "la punta de lanza" de la arremetida sobre Libia, afirmando el liderazgo que tiene porque ningún otro país ni grupo de países podrá igualar su poderío militar, a la vez que también procura evitar que esté al centro de la situación y que tenga discrepancias con el RU y aún más con Francia acerca de las metas públicamente reales y admisibles de esta guerra.

Dada la complejidad de los intereses de EE.UU., la relativa unidad en la clase dominante de EE.UU. es tan llamativa como lo es en el RU. Pese a lo que prefieran, en su mayoría parecen aceptar que la peor situación, desde el punto de vista del imperio, es una en que podría haber más inestabilidad y desafíos a la dominación de EE.UU. en la región y en el mundo.

En una palabra, lo que quiere el occidente en Libia es el control. Los intereses que buscan los gobernantes del capitalismo monopolista de todas estas potencias no tienen nada que ver con aquellos de los habitantes de Libia y otros países árabes ni de los habitantes del mundo, ni con los intereses fundamentales y de largo plazo de los habitantes en sus "territorios nacionales". Todo lo contrario: las metas de esta guerra son las mismas que han motivado las políticas y acciones de Europa y EE.UU. en el Medio Oriente y otras partes desde fines del siglo 19: establecer esferas de influencia a fin de monopolizar la explotación del pueblo y sus recursos y establecer o defender regímenes dóciles que representan las clases explotadoras cuyos intereses se compaginan con la dominación política y económica de sus respectivos países.

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar (aworldtowin.org), una revista política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas del mundo.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Historias verídicas de la intervención "humanitaria" de Estados Unidos

Estados Unidos y otras potencias imperialistas presentan sus bombardeos y ataques de proyectiles contra Libia como una operación "humanitaria" cuyo objetivo es proteger al pueblo libio que está bajo ataque de las fuerzas de Gadafi. Un vistazo a tres ejemplos de la historia reciente, y a muchos más que podríamos haber elegido, destapa la naturaleza y efecto concretos de tales intervenciones "humanitarias" de Estados Unidos: la expansión de la dominación estadounidense y la intensificación del sufrimiento y opresión de los pueblos en los países sometidos a esta intervención militar.

Somalia: "Operación Restaurar la Esperanza", 1992

El gobierno del país de Somalia, en el cuerno de África, colapsó a comienzos de los años 1990, y el conflicto entre diversas fuerzas reaccionarias asoló al país. En diciembre de 1992, una fuerza multinacional al mando de Estados Unidos invadió a Somalia bajo un mandato de la ONU, supuestamente para llevar a cabo labores de socorro humanitario. Los soldados yanquis se dedicaron a cazar a las fuerzas que resistían a su autoridad. Los Rangers del ejército yanqui no respetaban a la población, humillaban a los somalíes con palabras racistas como "flacuchos" o "sambitos" y sembraban terror con sobrevuelos de helicópteros de ciudades densamente pobladas. El 19 de septiembre de 1993, soldados yanquis dispararon proyectiles contra una multitud y dieron muerte a cien personas no armadas. Eso provocó una indignación generalizada que se reventó en la batalla de octubre de 1993 en la capital de Mogadiscio, retratada en el libro y la película La caída del halcón negro. En ese enfrentamiento, los somalíes eliminaron a una fuerza elite de Rangers yanquis, dieron muerte a 18 y lesionaron a 75, destruyeron cuatro helicópteros y capturaron mucho equipo. Por la derrota, Estados Unidos tuvo que retirar sus fuerzas y terminar su misión ahí en marzo de 1994.

Fuentes: "Ugly Dynamic in Somalia, U.S. Backs Reactionary Invasion by Ethiopia", Revolution #75, 7 de enero de 2007; "'Mi dios es más grande que el de ellos': El Nuevo Orden Mundial y la invasión de Somalia", Revolución #20, 30 de octubre de 2005; "Reseña de La caída del halcón negro: El poder del pueblo es superior a la tecnología del sistema", Obrero Revolucionario #1010, 13 de junio de 1999

La "zona de exclusión" yanqui sobre Irak 1991-2003

De 1991 a 2003, Estados Unidos con el apoyo de la ONU mantuvo una "zona de exclusión" sobre Irak, presuntamente para proteger a la minoría kurda oprimida de Irak contra el régimen de Saddam Hussein. Ese régimen oprimía brutalmente a los kurdos. Pero cuando mató a cinco mil kurdos con gas tóxico en 1988, el gobierno yanqui no objetó; de hecho, de la mano con sus aliados, suministró helicópteros y otro material para gasear a los kurdos. En 1991, el presidente George Bush padre llamó al pueblo iraquí a ponerse en pie y prometió: "Ya es vuestra hora. Las fuerzas armadas estadounidenses os ayudarán. Necesitamos vuestra ayuda para cambiar por la democracia y la libertad". Cuando los iraquíes sí respondieron poniéndose en pie, hasta en el Kurdistán iraquí, Estados Unidos se quedó de brazos cruzados mientras las fuerzas de Hussein mataron o corrieron de sus hogares a miles de personas. ¿Por qué? Estados Unidos quería aprovechar estos levantamientos para echar a Hussein del poder, pero sin fragmentar al país ni poner en marcha un levantamiento que amenazara los intereses y aliados de Estados Unidos. En mayo de 1991, después de que las escenas en que miles de kurdos tuvieron que huir a las montañas en medio de la nieve y frío provocaron un mayúsculo escándalo en el mundo, Estados Unidos y sus aliados crearon una zona de "refugio seguro" en el Kurdistán iraquí. Pero una meta de este "refugio seguro" era impedir que los kurdos iraquíes huyeran hacia Turquía, que es un aliado de Estados Unidos que libra su propia guerra sanguinaria contra los kurdos. Cuando impidieron que los kurdos iraquíes huyeran al Kurdistán turco, eso a su vez hizo que Turquía matara con mayor facilidad a miles y desplazara a millones de kurdos de sus hogares. En resumen, la "zona de exclusión" estadounidense sobre Irak provocó más sufrimiento y muertes, incluyendo en el caso del pueblo kurdo.

Fuentes: Larry Everest, Oil, Power & Empire: Iraq and the U.S. Global Agenda (Common Courage Press, 2003), capítulos 4-7; ver también la cobertura de Revolución en los años 1990 en revcom.us/s/iraq_s.htm

Haití: "Operación Defender la Democracia", 1994-1995

En septiembre de 1994, Estados Unidos invadió a Haití. La invasión, oficialmente apodada "Operación Defender la Democracia", restauró la presidencia de Jean-Bertrand Aristide, quien fue derrocado en 1991 por un golpe de estado militar. Se restauró el gobierno de Aristide pero los soldados de Estados Unidos y sus aliados se quedaron ahí para reforzar el llamado "mantenimiento de la paz" y "construcción de la nación". El pueblo haitiano pagó caro por esta "democracia" y "paz" impuestas por Estados Unidos. Entre otras cosas, obligó a Haití a aceptar los duros dictados del Fondo Monetario Internacional (FMI) cuyo propósito era subordinarlo más completamente al capitalismo-imperialismo global. Recortaron los trabajos en el gobierno, disminuyeron los aranceles que protegían la industria y agricultura de Haití e hicieron demandas de privatizar los monopolios paraestatales. Todo esto tuvo un impacto devastador sobre la ya frágil infraestructura del país, lo que a su vez intensificó el terrible impacto y las secuelas del terremoto de 2010. Una década después de esta intervención yanqui, Haití seguía siendo el país más pobre en el hemisferio occidental. Para colmo, diez años después de la intervención de 1994 para restaurar el gobierno de Aristide, Estados Unidos apoyó a otro golpe de estado de la elite capitalista y figuras militares reaccionarias de Haití, y en febrero de 2004, obligó a Aristide a huir del país. Bajo un discurso de "mantener la paz" y "la democracia", la intervención terminó por intensificar la explotación, opresión y represión.

Fuentes: "U.S. Hand in Haiti's Agony", Revolutionary Worker #1231, 7 de marzo de 2004; "Haiti's Nightmare: Made in the USA", Revolutionary Worker #1234, 28 de marzo de 2004

No existe el imperialismo humanitario en absoluto.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Apoyar... contribuir mensualmente... a Revolución

En este mundo de guerras injustas, sufrimiento insoportable y catástrofe ambiental... en estos días de descontento, sublevaciones y cuestionamiento... ¡es crítico que se publique este periódico — Revolución! Y que continúe mejorando su contenido y apariencia y que se amplíe su público lector.

Su apoyo económico es esencial para que eso suceda.

¿Podrá leer un creciente número de personas los análisis que realmente dejan al descubierto las verdaderas causas de la guerra contra Libia? ¿Cobertura que denuncia las mentiras y despeja la confusión que en la actualidad mantiene a la gente demasiada pasiva e inmovilizada? ¿Entenderán no sólo las fuerzas motrices del desastre nuclear en Japón sino que existen soluciones concretas?

Más allá de eso, en medio de todo lo que está pasando y los trastornos por venir, ¿aprenderán que las cosas no tienen que ser así? ¿Sabrán de la visión de la revolución de Bob Avakian y tendrán la oportunidad de conocer de qué se trata este líder singular y poco común?

¿Conocerán a este movimiento para la revolución que cobra vida en las páginas de este periódico: sus avances, análisis de sus problemas, críticas a sí mismo cuando se quede corto? ¿Aprenderán que existe un partido que está preparando concreta y activamente a la gente para hacer una revolución que podría operar de veras los cambios que necesitamos?

En serio: esto depende de ustedes.

Una labor vital para la revolución es apoyar a las ediciones impresa y electrónica de este periódico y ganarse a otros a hacerlo. ¡Contribuya mensualmente a este periódico!

Done ya. Para contribuir mensualmente, comuníquese al distribuidor donde usted vive o a Libros Revolución. O envíe un cheque, money order o giro postal (a nombre de RCP Publications) a RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, IL 60654-0486. O hágalo por medio de su tarjeta de crédito en línea en revcom.us (seleccione el icono "Sé cuotizante" o "Donaciones"). ¿Preguntas? Llame a 773-227-4066; escriba al correo electrónico: rcppubs@hotmail.com

Las donaciones o regalos a RCP Publications no están deducibles como contribuciones caritativas para fines de los impuestos sobre el ingreso federales. Actualmente, RCP Publications no puede aceptar donaciones o regalos de las y los lectores que vivan fuera de las fronteras de Estados Unidos.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Len Weinglass, un abogado del pueblo

De un lector que conocía a Len Weinglass

Leonard Weinglass murió el 16 de marzo en Nueva York, tras una intensa batalla contra un cáncer recién diagnosticado.

Habiendo trabajado con desinterés por muchas décadas como un abogado del pueblo, Len era joven todavía cuando murió a los 77 años de edad. En la camilla, luchaba por vivir: seguía trabajando en casos jurídicos, seguía entusiasmado por las noticias de los levantamientos que estaban sacudiendo a Egipto y al Medio Oriente, seguía esperando las brisas primaverales que calentarían su amada Ciudad de Nueva York. Aún había tantas cosas que quería contribuir a la gente del mundo.

Len pasó sus primeros años en un convencionalismo tranquilo. Como había decidido antes del cuarto año de primaria que iba a ser abogado "para ayudarle a la gente", fue a estudiar derecho, se alistó en la Fuerza Aérea y después se instaló en un bufete jurídico comunitario de Nueva Jersey. Pero en 1967, tras otro asesinato racista y rutinario de un hombre negro a manos de un policía blanco, las masas negras se alzaron por seis días, iluminando los cielos con la rebelión de Newark. Len vio como testigo de primera fila toda la fuerza de los oprimidos cuando rechazan aceptar su opresión. Años después, al reflexionar sobre ese momento, dijo: "No comencé como un radical, pero los tiempos y la gente me cambiaron. Tal vez yo estaba esperando algo, sin saberlo, y luego llegó...".

Len llegó a estar en el centro de atención política por primera vez unos años después, siendo, junto con William Kunstler, uno de los abogados de defensa en el histórico juicio por conspiración a los 8 de Chicago. En el punto álgido de la guerra de Vietnam, las protestas antibélicas de masas ante la Convención Nacional Demócrata de 1968 estallaron en días y noches de presencia en las calles, a pesar de brutales ataques policiales, de miles de jóvenes desafiantes que gritaban "¡El mundo entero está mirando!". El gobierno enjuició a los líderes y organizadores de las protestas (el caso de un acusado, el líder del Partido Pantera Negra Bobby Seale, fue separado para hacerle un juicio aparte ¡después de atarlo y amordazarlo físicamente en el juzgado por haber demandado sus derechos legales!). Sin embargo, los acusados y sus abogados dieron vuelta a la tortilla. ¡Los abogados montaron una ofensiva política! Reclamaron la razón moral, sacando a relucir la verdad sobre la guerra y poniendo en el banquillo al gobierno por sus crímenes. Su ejemplo audaz elevó el movimiento antibélico a un nivel más alto y fue el modelo que marcó una nueva pauta para cómo montar una defensa contra la represión oficial.

Len Weinglass siguió adelante, trabajando en algunos de los casos políticos más significativos de los siguientes 40 años. Se dedicaba a la defensa de personas que luchaban contra el poder, y amigos y enemigos por igual lo conocían como un guerrero brillante e implacable en el juzgado. No dejaba piedra jurídica sin mover en luchar por defender a varias generaciones de disidentes, relatores de la verdad, rebeldes, radicales y revolucionarios: Daniel Ellsberg en el caso de los papeles del Pentágono; los 14 del campamento militar Pendleton (soldados negros acusados a raíz de luchar contra el KKK); estudiantes revolucionarios iraníes; los activistas indígenas Skyhorse y Mohawk; Jimi Simmons; Jane Fonda en su demanda contra Nixon; los Weathermen; Angela Davis; Gibson y Justice (presos negros); casos relacionados a la pena de muerte; casos relacionados a presos; los Macheteros (movimiento de independencia puertorriqueña); los 8 de Los Ángeles (activistas palestinos). Estos son solamente algunos casos en los cuales Len aceptó trabajar.

Le emocionaba particularmente a Len ver que los jóvenes protestaban contra los crímenes de su propio gobierno, y defendió también a muchos de ellos, por ejemplo: los estudiantes de la Universidad de Massachusetts en Amherst que llevaron a cabo una desobediencia civil en masa contra la presencia en el plantel de reclutadores de la CIA en 1987. La acción directa "Rosa Blanca" anti-nuclear en California. Y los jóvenes manifestantes antibélicos que interrumpieron en el desfile de victoria de "cintas amarillas" en Nueva York al final de la primera guerra del Golfo.

Len tenía renombre por su habilidad como abogado en la corte. Pero también era muy querido por su gran corazón que no albergaba el temor. Era una persona que jamás buscó la fama ni el beneficio para sí mismo. Que dio su todo, una y otra vez en batalla tras batalla, con pasión y certeza moral, con perspicacia e indignación, basadas en un gran respeto y un gran amor por el pueblo. Creía firmemente que toda persona acusada de un delito merecía una defensa en los tribunales. Pero más que eso, a sus ojos era un honor ayudar a los que se ofrecían para oponer resistencia y luchar contra la injusticia, especialmente cuando el abuso ocurriera a manos del imperialismo estadounidense; y estaba dispuesto a correr riesgos para cumplir con ese honor, muchas veces aceptando casos que eran polémicos e impopulares incluso en círculos progresistas.

Había también casos anónimos de David y Goliat: cualquier persona ultrajada en sus derechos y dignidad por el gobierno, la avaricia de corporaciones, la policía, el sistema, ¡por cualquier parte del sistema! podía acudir a él y descubriría que Len trabajaba con igual dedicación y esmero en su caso que en el caso más célebre.

Len se aferró a ese camino, manteniéndose consecuente con sus principios y nunca echándose para atrás ni perdiendo su fuerza ni claudicándose, ni siquiera con el reflujo de los años 60. Seguía yendo al límite, para empujarlo más. Cuando le llegó el caso de Mumia Abu-Jamal, Len no dudó en darse del todo a la defensa de ese valiente revolucionario, tanto en su trabajo legal como en viajar por todo el mundo llevando el caso a la gente. En 1992, días después de que el régimen de Fujimori capturó y condenó a muerte a Abimael Guzmán (el presidente Gonzalo), el líder de la guerra popular en el Perú, Len fue a Lima con una delegación de abogados internacionales de derechos humanos, para demandar que Guzmán recibiera todos los derechos que el derecho internacional le garantizaba. Continuaba trabajando en este caso por muchos años más, inclusive representando a Guzmán ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos. En las semanas antes de que su enfermedad lo dejara postrado, e incluso durante su hospitalización, Len se ocupó de preparar memoriales en el caso de los cinco cubanos (presos políticos en Estados Unidos), trabajaba en el caso de Julian Assange de WikiLeaks y también seguía muy de cerca la situación de Bradley Manning.

Más allá de su papel de abogado de 24 horas al día, 7 días a la semana y 365 días al año, Len siempre participaba plenamente en movimientos políticos y otros asuntos. "Siempre he pensado que es de igual importancia saber lo que Estados Unidos está haciendo en Guatemala, y lo que hizo en Vietnam, que saber las reglas recién adoptadas sobre el voir dire... si trabajas como abogado de defensa en este país debes tener el conocimiento más amplio posible de las prácticas actuales e históricas de tu adversario". Len marchó, asistió a conferencias, habló ante muchos eventos. Enseñó clases formales (a veces) e informales (cada oportunidad que se le presentaba, sean aulas de barrios humildes en Oakland o universidades prestigiosas). Len fue signatario fundador de ¡Rehusar y Resistir! y, más tarde, uno de los primeros simpatizantes de El Mundo no Puede Esperar/Fuera Bush y su gobierno.

Len Weinglass era un amigo valiente y muy querido, y deja un legado de inspiración. Vivió consecuente con sus principios. Tuvo la determinación de darle voz a la justicia y de contribuir a hacer un mundo mejor. No le dio miedo vivir con ese propósito e invitaba a toda persona que conoció a unírsele en ese camino.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Exculpan a asesino policial de Manuel Jamínez Xum

27 de marzo de 2011. Seis meses después de que centenares de personas se lanzaron a las calles de Westlake/Pico-Unión por tres días en protesta por el frío asesinato de Manuel Jamínez Xum a manos del Departamento de Policía de Los Ángeles (DPLA), los instrumentos de la dictadura burguesa cerraron filas y dieron su respuesta. El 15 de marzo, la Comisión de policía anunció su conclusión de que ese asesinato encaja "dentro de la política" del DPLA. Casi al mismo tiempo, la fiscalía del condado de Los Ángeles dijo que la balacera era "lícita" y que no formularía cargo alguno contra el policía asesino, Frank Hernández. Estos dos anuncios se coreografiaron para seguir una rueda de prensa matutina de "líderes comunitarios" guatemaltecos, quienes exhortaron a la gente a ser pacífica tras el anuncio de la decisión, y para preceder una fuerte presencia policial en la zona, que incluía a agentes montados a caballo, una comisaría Rampart fortificada, policías en los techos y patrulleros para monitorear a las personas que se juntarían en protesta esa noche.

Manuel Jaminez era un inmigrante guatemalteco de 37 años de edad que había venido a Estados Unidos en busca de una vida mejor para su familia, y que terminó por ser usado, quebrantado y al fin asesinado por el funcionamiento de este sistema. Había estado aquí unos siete años, trabajando como jornalero. El día en que lo mataron, estaba ebrio y alterado. Según el informe de la Comisión de policía, muchos testigos dijeron que Manuel tenía un cuchillo y estaba amenazando a los peatones. Eso les preocupó y dio miedo a algunas personas, y estas pidieron que la policía se acercara. La policía se acercó con las armas desenfundadas. Y en menos de un minuto, le habían pegado dos balas en la cabeza a Manuel. El policía que lo baleó, ahora totalmente exculpado por las burocracias y los tribunales, tiene fama en el barrio de ser un perro brutal y mentiroso. Después de asesinar a Manuel, la policía dejó su cuerpo tendido en la acera por cuatro horas en el corazón de este vecindario centroamericano altamente poblado, al igual que el KKK en un tiempo dejaba colgados del dogal a los cuerpos de los negros como advertencia y amenaza a toda persona negra.

De acuerdo al informe de la Comisión de policía del propio DPLA, varias personas en la calle que habían visto a Manuel con el cuchillo antes de que llegara la policía, trataron de hablarle y tranquilizarlo, y por un rato lograron calmarlo. ¿Por qué es que una persona, estando ahí por casualidad, pudo ver resolver esa situación sin violencia, pero la policía, cuyo papel es supuestamente "servir y proteger", no pudo hallar ninguna solución que no fuera una ejecución inmediata?

Como decíamos en un previo artículo, de la misma manera que no se consideraría legítimo que los bomberos dejaran morir a las personas por miedo de entrar en un edificio en llamas y querer salvarse el pellejo, igualmente los policías que supuestamente son los protectores del pueblo no tienen ninguna legitimidad si no están dispuestos a arriesgar su propia seguridad en vez de quitarle la vida a una persona en menos de un minuto. ¿Y qué revela eso sobre la sociedad y el sistema en su conjunto cuando el jefe de policías, la Comisión "civil" de policía, la fiscalía del condado y el alcalde municipal en su totalidad pueden mirar ese tipo de asesinato y decidir que encaja "dentro de la política", que es "lícito" e incluso que los policías asesinos son "héroes"?

Este sistema no les ofrece ningún futuro a millones de personas como Manuel Jamínez. El mensaje comunicado es: este sistema te agotará, te tirará por los suelos, te degradará y te rebajará, y te matará sin la menor vacilación... y ni pienses en cuestionarlo ni desafiarlo. El levantamiento de Westlake en septiembre de 2010 envió otro mensaje y ofreció una visión de que algo más es posible. Nos toca a los que somos parte del naciente movimiento para la revolución conectar la ira y el deseo de millones de personas de ser libres de este horror diario con la dirección que tenemos para hacer la revolución que necesitamos.

Desde 2007, de acuerdo al periódico Los Angeles Times, las agencias del orden del condado de Los Ángeles han asesinado a 159 personas. Asesinaron a 11 personas en solo las primeras nueve semanas de 2011. El día antes de los anuncios que justificaron el asesinato de Manuel Jamínez, el jefe de policías de Long Beach sostuvo una rueda de prensa para justificar el asesinato en diciembre de Douglas Zerby, 35, a manos de policías de Long Beach, quienes lo rodearon en la oscuridad sin anunciar su presencia y abrieron fuego, pegándole 12 balas. Zerby, un hombre blanco, estaba ebrio, sentado fuera de la casa de un amigo en el barrio adinerado de Belmont Shore, jugando con la boca de una manguera de riego que tenía en la mano. Nunca supo que la policía estaba ahí. Hace menos de dos semanas, el jefe de policías de Los Ángeles justificó otra balacera del año pasado, el asesinato de Steven Washington, un hombre negro de 27 años que padecía autismo, que estaba caminando por la calle cuando los agentes que iban cerca en un patrullero escucharon un ruido y respondieron disparándole y matándolo. Ese asesinato fue tan flagrante que en este caso la Comisión de policía se vio obligada a discrepar con el jefe de policías, cosa que ha hecho en muy raras ocasiones; sin embargo, no se le han formulado cargos penales al policía.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Japón: Continúan la crisis nuclear capitalista y el gran peligro

Orpheus Reed

Nota de la redacción: Lo siguiente son las últimas noticias sobre la crisis nuclear en Japón. Las publicamos aquí como complemento del discurso de Raymond Lotta "No podemos solucionar la emergencia ambiental bajo este sistema, pero sí hay manera de hacerlo... y se trata de la revolución comunista". Instamos a las y los lectores a circular este discurso ampliamente entre activistas, sitios web, etc., en Japón.

27 de marzo de 2011. Continúa la crisis nuclear en Japón, con la amenaza de una catástrofe aún mayor en la planta nuclear de Fukushima Daiichi, tras el terremoto y tsunami del 11 de marzo que asoló la costa noreste de Japón. Al cierre de esta edición, la cifra oficial de muertes debido al terremoto y tsunami es ahora más de 10 mil. Más de 17 mil personas siguen desaparecidas y cientos de miles más están sin techo. La radiación proveniente de los reactores dañados ya ha hecho mucho daño. La situación sigue siendo extremadamente peligrosa y claramente no está bajo control, a la vez que la empresa Tokyo Electric Power Copany (TEPCO, dueño y operador de la planta) y el gobierno han estado encubriendo sistemáticamente la verdadera magnitud de los peligros.

Anteriormente esta semana, funcionarios del gobierno japonés afirmaban que había avances en la restauración de la electricidad a la planta. Los problemas ahí empezaron cuando el tsunami noqueó el poder eléctrico, lo que apagó los sistemas de enfriamiento de los reactores. Esto ha hecho que la temperatura del combustible radiactivo de los reactores suba mucho más que en condiciones normales de operación y se emitan enormes cantidades de calor. A su vez, esto ha provocado explosiones e incendios, y dañado las estructura de la planta y causado filtraciones de material radiactivo. Un alto funcionario de la Comisión Reguladora Nuclear estadounidense dijo que la restauración de la electricidad "tal vez fuera la primera señal optimista que tenemos de que quizá se esté revirtiendo la situación". Pero han continuado las ráfagas de humo y vapor radiactivos de varios reactores. Pero han surgido problemas profundos adicionales. El 27 de marzo, TEPCO admitió que el agua radiactiva en los cuatro reactores dañados estaba a 100 mil veces por encima del nivel normal. Se midió la radiación en el aire proveniente del reactor #2 a mil miliSieverts, lo que hizo que las brigadas de trabajadores se retiraran. (Un "miliSievert" es 1/1000 de un Sievert, una unidad para medir la exposición a la radiación).

Ya se ha encontrado extensa contaminación de la lluvia radiactiva en hortalizas, los sistemas de agua potable y la leche en lugares tan lejos como Tokio, a 200 km de Fukushima. La lluvia se compone de material radiactivo regado por el viento, que luego cae en el suelo, sobre todo con la lluvia. El material radiactivo también ha salido hacia el mar en las aguas contaminadas de la planta, que está ubicada en la costa.

Los expertos en temas nucleares han señalado que esta diseminación de la contaminación contradice fuertemente los niveles de emisiones que han reportado el gobierno y TEPCO. Existen peligros de mayores emisiones de radiación de alto nivel en la planta y en los alrededores, así como el crecimiento de la diseminación de niveles menores pero nocivos de radiación de la planta en zonas más amplias en Japón y más allá.

Los efectos nocivos sobre la salud de millones de personas y de los ecosistemas en Japón y posiblemente en una región mucho más extensa no son solo "un problema japonés". Éste es un problema global que las personas de todo el mundo tienen que reconocer y al cual tienen que responder.

Los problemas con los reactores

El 25 de marzo un funcionario del Organismo de Seguridad Nuclear e Industrial de Japón anunció que estaba dañada la vasija del núcleo del reactor #3 en la planta de Fukushima. Esta vasija se compone de acero y contiene las barras de combustible nuclear y este núcleo está rodeado de una vasija de contención de hormigón. El New York Times informó que un "alto ejecutivo en materia nuclear" al tanto de la situación dijo que este reactor tiene una larga grieta vertical que recorre el costado de la vasija y por ella han estado filtrándose fluidos y gases. Esto constituye una noticia muy mala, porque el reactor #3 contiene plutonio, además de uranio, en las barras de combustible. Esta combinación es sumamente peligrosa, porque el plutonio puede causar cáncer aun cuando un ser humano ingiera una pequeñísima cantidad. Ambas sustancias siguen siendo radiactivas durante decenas de millones de años y ahora parece que no se sabe qué cantidad se ha emitido al aire.

El 24 de marzo, dos trabajadores que se esforzaban para conectar la electricidad a una bomba en un edificio al costado del reactor #3 pisaron agua radiactiva que les entró en las botas. El agua era diez mil veces más radiactiva que los niveles normales en torno al reactor, con tanta contaminación que, según informes, causó de inmediato quemaduras de radiación sobre los pies y tobillos de los trabajadores. La mayoría de las noticias mediáticas dicen que los dos trabajadores sufrieron una exposición de 170 miliSieverts de radiación. Pero según el Instituto Nacional de Ciencia Radiológica de Japón, es probable que los trabajadores sufrieran una exposición de 2 a 6 Sievert. Se sabe que se puede esperar que una sola dosis de 5 Sievert (o cinco mil miliSieverts) mate a la mitad de las personas expuestas dentro de un mes. En el desastre de Chernóbil de 1986 en la antigua Unión Soviética, el más mortífero accidente nuclear en el mundo hasta ahora, los trabajadores de limpieza que murieron dentro de un mes fueron expuestos a una dosis de radiación promedio de 6 Sievert.

Los funcionarios de TEPCO también dicen que encontraron aguas con niveles igualmente altos de radiación en el edificio del reactor #1 y otras aguas que probablemente sean radiactivas en los edificios de los reactores #2 y #4. Eso implica que existen extensos niveles potenciales letales de contaminación radiactiva en todos estos edificios y posiblemente en los alrededores, lo que hace que sea muy difícil y peligroso que los equipos trabajen ahí y restauren el control del sistema de enfriamiento fallido.

Varios expertos señalan que para restaurar el sistema de enfriamiento de los reactores, se necesita hacer mucho más que simplemente volver a conectarles la electricidad y encender las bombas de agua. El mecanismo de enfriamiento para la clase de reactores parecida a aquellos en Fukushima (llamados reactores que hacen hervir el agua, diseñados por General Electric) es un complejo sistema de bombas, tuberías, palancas y válvulas al fondo del reactor que hacen circular el agua por el núcleo. En condiciones normales, el sistema de enfriamiento utiliza agua dulce. Pero desde el corte de la electricidad y la crisis, han vertido y bombeado grandes cantidades de agua del mar sobre los reactores a fin de enfriar las barras de combustible. El calor de las barras ha hecho hervir y evaporar el agua del mar, lo que ha dejado atrás decenas de miles de kilos de sal en los reactores, según algunas estimaciones. Según los expertos, si se acumulara la sal alrededor de las barras de combustible nuclear, eso podría servir de aislante para las barras e impedir que el agua las enfríe. Por tanto, se calentarían más las barras, lo que podría provocar una fusión del núcleo del reactor, con mucho mayores emisiones de radiación. La sal también puede hacer que se traben las válvulas críticas para la circulación del agua de enfriamiento.

Además, los técnicos tienen que dejar salir manualmente el aire en la telaraña de tuberías y bombas para impedir que se abran boquetes en las tuberías cuando se enciendan las bombas. Es necesario hacer esto en algunas áreas que ahora están cubiertas, al menos en parte, por aguas altamente radiactivas. También se han encontrado cobalto y molibdeno radiactivos en las aguas en los reactores y un experto en materia nuclear dice que esto podría tener que ver con la corrosión que se ha acumulado durante años en las tuberías de los reactores.

Lluvia de radiación

Al surgir estos nuevos peligros en la planta, se ha encontrado la contaminación de la lluvia radiactiva en la prefectura (estado) de Fukushima y en las prefecturas vecinas y cuando menos en lugares tan distantes como Tokio, a 200 k al sur. El viento ha estado soplando principalmente del este hacia el mar, por lo que es probable que la mayor parte de la radiación de la planta se haya esparcido sobre el mar. Este fenómeno en sí es motivo de gran preocupación, a pesar de las constantes negativas desde muchos círculos de que no habrá problemas resultantes, porque supuestamente se diluiría la radiación a niveles inofensivos en las vastas extensiones del mar. Los ecosistemas marítimos en todo el planeta están bajo extremas presiones y en muchas formas están sufriendo degradaciones y las descargas radiactivas de Fukushima están agravando esta situación.

La cantidad de radiación hallada en Japón (y se han detectado rastros de radiactividad a lugares tan distantes como Islandia) indica que es muy probable que Fukushima esté emitiendo más radiación de lo que admiten. Las autoridades no están monitoreando para nada ni de manera adecuada las emisiones de radiactividad de Fukushima o, si no, las están encubriendo deliberadamente. Un "alto ejecutivo occidental en materia nuclear" citado en el número del 24 de marzo del New York Times dijo: "Los niveles de contaminación están mucho mayores de lo que se esperaría ver en lo que es del conocimiento público", en vista de que el viento ha soplado principalmente hacia el mar.

Según informes poco divulgados en los medios, provenientes de investigadores meteorológicos austriacos, en los primeros tres a cuatro días de la crisis, el yodo radiactivo emitido de la planta de Fukushima Daiichi representa el 20% de la cantidad emitida durante los diez días del desastre de Chernóbil. Durante este mismo plazo, las emisiones de cesio radiactivo del desastre de Fukushima representan el 50% de lo que emitió Chernóbil. O sea, un hallazgo sorprendente, puesto que estas cifras toman en cuenta solamente los primeros días del actual desastre, el cual está lejos de terminarse.

También están saliendo a la luz hechos alarmantes acerca de la contaminación del suelo. Funcionarios del Ministerio de Ciencia e Innovación de Japón encontraron que el yodo-131 radiactivo en el suelo a 40 km de la planta está 400 veces por encima del nivel normal. Los niveles de cesio-137, que permanece radiactivo más tiempo que el yodo, están a 47 veces por encima de la norma. Según la revista Science, los niveles de cesio-137 que hallaron, al menos en este lugar, están más altos que los más altos niveles hallados en algunas aldeas cerca de Chernóbil. Éstos son hechos extremadamente perturbadores, pero en lugar de poner sobre aviso a la población, el Ministerio de Ciencia e Innovación de Japón dice que "no ve ningún problema en estos momentos" y que "no tenía ninguna norma ambiental para las sustancias radiactivas en el suelo".

Hasta ahora, solamente han evacuado a las personas en un radio de 19 km alrededor del complejo de Fukushima. Ahora, trascurridas dos semanas de la crisis con niveles importantes de contaminación mucho más allá, el gobierno simplemente ha "alentado" a irse a las personas dentro de un radio de 30 km de la planta.

El 23 de marzo se detectó yodo-131 radiactivo en el sistema de agua potable de Tokio, que es el doble del nivel máximo que se estima como seguro para infantes bajo las normas vigentes. Lanzaron advertencias de que los infantes no deberían tomar el agua de la llave. El yodo-131 es muy peligroso para los recién nacidos, niños y mujeres encintas con sus fetos. El yodo radiactivo en el torrente sanguíneo se concentra en la tiroides, donde puede causar la mutación de células. Si bien el yodo-131 se desintegra (o sea, que pierde su radiactividad) con relativamente rapidez, genera mayores índices de cáncer de la tiroides en las personas expuestas. Según los investigadores, en ciertas partes de Bielorrusia se puede esperar que resulten con cáncer el 36.4% de los niños menores de cuatro años de edad en el momento del desastre nuclear de Chernóbil.

También detectaron la contaminación del sistema de agua potable en otras tres prefecturas y las personas cayeron sobre los supermercados para comprar agua embotellada. El gobierno japonés rápidamente le restó importancia a la revelación acerca de la contaminación del agua potable. El secretario del Gabinete Yukio Edano dijo que Japón tiene normas muy estrictas y "aunque las personas tomen esa agua unas cuantas veces, no habría efectos nocivos a largo plazo". Pero incluso se han demostrado que las pequeñas dosis secundarias de yodo-131 aumentan el riesgo de desarrollar cáncer de la tiroides más tarde en la vida para las personas expuestas de niño. Mientras Edano le restaba importancia al peligro, los militares estadounidenses trasladaban un importante portaaviones nuclear, que estaba ubicado cerca de la costa japonesa, a una mayor distancia de Fukushima de lo que está Tokio, debido a sus temores por la contaminación.

Han hallado índices de radiación que superan las normas de seguridad en doce clases diferentes de hortalizas en la prefectura de Fukushima. La radiación también ha contaminado la leche en dos prefecturas. Varios países han prohibido la importación de fruta, hortalizas y leche de cuatro prefecturas japonesas, incluida Fukushima. En los últimos días, la radiación en el agua potable de Tokio ha caído por debajo del máximo nivel permitido para niños (a la vez que sigue por encima de ese nivel en algunas partes de la prefectura de Ibaraki, al sur de Fukushima). Pero los cambios de la dirección del viento y las condiciones lluviosas podrían hacer que vuelvan a subir los niveles de contaminación del agua.

Grupos como Médicos para la Responsabilidad Social (PSR), la Unión de Científicos Interesados y el Centro Ciudadano de Información Nuclear en Japón están trabajando para poner sobre aviso a la gente acerca de los verdaderos peligros. Una declaración del PSR "manifestó alarma acerca del nivel de desinformación que ronda en los reportes de la prensa sobre el grado al cual se puede considerar 'segura' la exposición a la radiación. Según la Academia Nacional de Ciencias (de Estados Unidos), no existe ninguna dosis de radiación que no perjudica. Las décadas de investigaciones demuestran claramente que cualquier dosis de radiación aumenta el riesgo de que se desarrolle el cáncer en el individuo". Un representante del PSR señaló que comer alimentos contaminados con materiales radiactivos es especialmente peligroso: "Si un individuo ingiere o inhala una partícula radiactiva, ésta sigue irradiando el cuerpo mientras que permanezca radiactiva y esté en el cuerpo". Muchos informes sobre la crisis dicen que la exposición a menos de 100 miliSieverts no representa el riesgo de desarrollar cáncer. Pero según el PSR, lo que demuestran las investigaciones es que la exposición a solamente 10 miliSieverts aún genera una posibilidad de uno en mil de contraer el cáncer. Eso quiere decir que si un millón de personas están expuestas a 10 miliSieverts, se esperaría que esa dosis generara cáncer en mil de ellas.

Mantener el "orden" capitalista

Siempre que salga a la luz una nueva revelación sobre la detección de la radiación en la comida, agua y suelo, los medios de comunicación establecidos citan a algún funcionario gubernamental, vocero de una corporación o experto a favor de la energía nuclear que dice que no hay tanta amenaza de peligro y probablemente tendrá poco o ningún efecto sobre la salud de la población. En lugar de ofrecerles un análisis científico y acertado de la situación y movilizar a las masas populares para lidiar con los peligros, no les dicen la verdad y las relegan a esperar pasivamente para "ayuda". No están monitoreando sistemáticamente la radiación, o no están diciendo la verdad sobre la situación.

En lo fundamental, esto no se trata de la incompetencia del gobierno o la falta de honradez de las corporaciones. Como señala Raymond Lotta: "El principal interés del estado imperialista japonés es mantener el orden y salvaguardar sus intereses estratégicos. El principal interés de las empresas de energía es proteger sus inversiones.

"Esa es la razón por la que se ha mantenido desinformado al pueblo japonés. Por eso no se ha permitido que se movilice de la manera que se requiere.... Y en un mundo dividido entre estado-naciones imperialistas contendientes, no puede existir la clase de movilización global de la gente y de recursos que exige la enormidad de esta grave crisis" ("No podemos solucionar la emergencia ambiental bajo este sistema, pero sí hay manera de hacerlo... y se trata de la revolución comunista", una trascripción revisada de un discurso que pronunció Lotta en el reciente Left Forum en la Ciudad de Nueva York. Este discurso analiza que el sistema capitalista imperialista causa la crisis nuclear en Japón y la emergencia ambiental global y que una revolución comunista para establecer un poder estatal radicalmente nuevo y diferente abre el camino hacia el único método viable para lidiar de manera integral con esa emergencia).

Después de que sus reactores nucleares ya han causado tanto sufrimiento humano y daño ambiental, con el potencial de aún mayor devastación, los gobernantes capitalistas imperialistas japoneses han declarado su intención de continuar y acelerar el desarrollo de la energía nuclear. Estados Unidos, Francia y otros imperialistas han expresado intenciones similares. ¡Todo esto es intolerable y escandaloso! Por todo el mundo el pueblo tiene que luchar por demandas de que el sistema lidie con los efectos de este desastre, a la vez que analicemos sus causas concretas y breguemos con la verdadera solución a la apremiante emergencia ambiental que viven la humanidad y el planeta.

Envíenos sus comentarios.

Revolución #229, 10 de abril de 2011


Current Issue  |   Previous Issues  |   Bob Avakian  |   RCP  |   Topics  |   Contact Us

Fríos cálculos capitalistas y vidas humanas en el Japón

Recibimos lo siguiente de un lector:

En uno de los artículos sobre la catástrofe en el Japón, se recalcó el siguiente punto importante: "Éste no es un 'problema japonés' sino un problema del capitalismo-imperialismo. Este desastre tiene que ver con la naturaleza del sistema capitalista imperialista con las ganancias al mando, su anarquía y su necesidad de expandirse o morir y la rivalidad entre los países imperialistas".

En vista de esto, quiero hacer los comentarios siguientes:

Esta "naturaleza del sistema capitalista imperialista con las ganancias al mando, su anarquía y su necesidad de expandirse o morir" engendra una correspondiente mentalidad y moralidad. Creo que Marx dijo que los capitalistas son "la personificación del capital". Por casualidad escuché varias entrevistas con economistas de Estados Unidos durante los días después del desastre. Una pregunta que se planteaba a todos fue: "¿Qué impacto tendrá esto en la economía japonesa?", y todas las respuestas dadas esencialmente eran las mismas: "Por sorpresa, lo más probable es que sirva bien a la economía japonesa a mediano y largo plazo. Hubo destrucción enorme del capital humano (sí, las palabras exactas usadas en tres entrevistas distintas) y de infraestructura, fábricas, inventarios, etc. Y toda esta destrucción significa que habrá una necesidad de mucha nueva inversión para la reconstrucción y eso tendrá un efecto bueno para la economía".

La muerte devastadora de miles y miles de seres humanos reales, de personas amadas y queridas por otras seres humanas reales, y el sufrimiento y la ausencia de techo de cientos de miles más, y el impacto de eso sobre millones más: todo eso se reduce al nexo monetario de "la pérdida de capital humano" como si fueran estas personas bienes de un inventario que se pueden relegar a la columna de pérdidas del libro de contabilidad. Y de hecho en la dinámica y la lógica del capitalismo-imperialismo, los seres humanos son meramente mercancías cuya fuerza de trabajo se usa para crear ganancias, para que la "destrucción creativa" (en las palabras de ellos) del capitalismo se convierta para este sistema en una fuerza positiva para un crecimiento mayor. Si ésta no es una razón por la que el sistema de capitalismo-imperialismo debe llevarse al basurero de la historia, yo no sé lo que sí sería.

En la segunda parte de la cita anterior sobre "la rivalidad entre los países imperialistas", cada uno de estos comentaristas señaló que el desastre del Japón podría servir bien a la economía de los Estados Unidos. Dieron unos ejemplos: que a causa de que la industria automotriz japonesa había perdido terreno, ¡los Estados Unidos podría tener posibilidades de entrar al vacío del mercado en su ausencia y sacar ventajas! Existe la tentación de descartar estos comentarios por ser las cavilaciones de unos individuos realmente enfermos, pero no, en la dinámica del capitalismo, son unas declaraciones "racionales". Éstos son los fríos cálculos de un competidor forzado a buscar sacar una ventaja en dondequiera que se pueda encontrar.

Envíenos sus comentarios.