Revolución #306, 9 de junio de 2013 (revcom.us)

Voz del Partido Comunista Revolucionario, EU

Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/todos-somos-trayvon-todo-el-maldito-sistema-es-culpable-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

¡Todos somos Trayvon!
¡Todo el maldito sistema es culpable!

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

La noche del 26 de febrero, George Zimmerman le marcó al 911 y reportó que había visto a "un sujeto muy sospechoso" que "se parece que no ande en nada bueno". Le dijo al operador del 911: "Estos imbéciles, pues siempre se salen con la suya". El operador le dijo que no hiciera nada. Pero Zimmerman se bajó del vehículo, acechó y mató a Trayvon Martin.

Un joven negro vestido de una sudadera con capucha y con unas golosinas en la mano era un objetivo legítimo a los ojos de un justiciero vigilante racista y el asesino recibió una palmadita de aprobación en la espalda, de un sistema que no logró tipificar nada en su contra.

Hasta que... el pueblo se pusiera en pie.

26 de febrero de 2013, Union Square, Ciudad de Nueva York. El primer aniversario del asesinato de Trayvon Martin.
Foto: AP

Al salir a la luz la historia de lo que le pasó a Trayvon Martin, su muerte tocó una fibra sensible entre millones de personas, entre ellos, aquellos que veían a sí mismos o a sus hijos en esta misma situación. Lo mismo pasó en el caso de otras personas también.

La profunda resonancia de la muerte de Trayvon Martin en el pueblo estuvo a la altura de las profundas injusticias en esta sociedad. Evocó los cientos de años de la esclavitud, linchamientos, asesinatos policiales y la encarcelación en masa. Miles y miles de personas, quienes en otras ocasiones quizá no vieran una manera o la importancia de luchar contra los de arriba, tomaron una posición. Al hacerlo, hicieron que cediera un sistema que estaba a punto de dejar en libertad al asesino de Trayvon. A medida que las personas empezaban a luchar contra el poder, se plantearon nuevas preguntas. ¿Por qué los jóvenes negros y latinos tienen sobre la espalda una diana desde el día en que nacieron? ¿Qué relación tiene eso con otras injusticias y ultrajes?

Lo que motive el asesinato de Trayvon Martin es un SISTEMA, mismo que efectivamente "autoriza" que las personas como Zimmerman actúen como juez y verdugo de jóvenes negros como Trayvon Martin, al igual que ha ocurrido de distintas formas durante la historia.

Dicho sistema no les ofrece ningún futuro a los Trayvon Martin del mundo, salvo la prisión, el ejército o una muerte temprana en la calle.

Existe un movimiento para la revolución que está resuelto a poner fin a este sistema. El líder de dicho movimiento para la revolución es Bob Avakian, quien hace poco dijo:

AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS.

En ese contexto, hay muchísimo en juego en el proceso contra el asesino de Trayvon Martin. ¿Se saldrá con la suya este sistema que merodea por el mundo descargando la esclavitud, el sufrimiento y la muerte, imponiendo su veredicto de que la vida de un joven negro es carente de todo valor?

¿O habrá otro veredicto, en el tribunal que representa la justicia para Trayvon, y en la sociedad, sobre si este sistema y aquellos que lo controlan podrán tener una temporada de caza contra nuestra juventud?

No nos olvidemos por qué se está celebrando un juicio en primer lugar. A cada paso, las personas se han puesto de pie para luchar por justicia para Trayvon Martin. Su familia rechazó aceptar que no entablaran cargos en contra del asesino. Las personas, de los multifamiliares de los barrios marginados urbanos y otros sectores sociales, alzaron la voz y protestaron. Los fiscales, quienes durante cinco semanas no veían nada malo en el asesinato de Trayvon Martin, decidieron que era preciso entablar cargos, no por la presentación de nuevas pruebas pero sí porque de la mano con los elementos más altos de la clase dominante consideraban que la única manera de hacer amainar la lucha era dar apariencia de procesar a George Zimmerman.

Pero de ese momento al día de hoy, el sistema ha seguido avanzando. Sus ondas radiales y la red están llenas de desvaríos racistas, de la familia de Zimmerman inclusive. Sus medios noticiosos riegan acusaciones completamente irrelevantes acerca de Trayvon que no tienen nada que ver en absoluto con este caso. Todo ello con el fin de apartar los reflectores del hecho de que Zimmerman acechó y asesinó a Trayvon por ser un joven negro vestido de sudadera con capucha.

Tres strikes...

Bob Avakian, presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos

El libro de Michelle Alexander, The New Jim Crow, Mass Incarceration in the Age of Colorblindness, ha arrojado una luz brillante y muy necesaria sobre la realidad de la profunda injusticia que se halla en el mero meollo de este país.
   Lo que me lleva de vuelta a un punto muy básico:
   ¿Qué ha representado este sistema, en este país, en toda la historia de su tratamiento del pueblo negro?
   En primer lugar, la Esclavitud... Luego, Jim Crow... la segregación y el terror del Ku Klux Klan... Y hoy, El Nuevo Jim Crow — la brutalidad y el asesinato por parte de la policía, la criminalización al por mayor y el encarcelamiento en masa y, una vez más, la discriminación legalizada.
   Ahora le toca a este sistema: ¡Tres strikes y fuera!

Para que haya alguna posibilidad de obtener la justicia en este caso, se necesitará una gran lucha este verano. Hay muchísimo en juego. Hay muchísimo en juego para un sistema que deshumaniza y oprime a los Trayvon del mundo. Y hay muchísimo en juego para todos aquellos que se niegan a aceptar esta situación y sobre todo para aquellos que empiecen a reconocer la necesidad de tener una revolución que cambie TODO ESTO.

De salirse el sistema con la suya, Zimmerman saldría del tribunal como un hombre libre. Pero el pueblo no puede dejar que eso ocurra, y además ésta ya es hora de impulsar la lucha contra todos los asesinatos racistas de nuestros jóvenes por los justicieros vigilantes y los policías y le encarcelación en masa de 2.4 millones de personas, en su mayoría negras y latinas. No podemos dejar que continúe este genocidio lento.

Tienen que ponerse en pie de protesta nuevas olas de personas de todas las nacionalidades. Tienen que ponerse de pie: Todos aquellos que se tomaron las calles, enfurecidos por el asesinato de Trayvon Martin y la manera en que el sistema dejó que Zimmerman saliera en libertad... Todos aquellos que reconocieron que éste NO es un incidente aislado y sí solamente el último de una larga secuencia de tales actos... Todos aquellos que anhelan un mundo diferente.

Todos aquellos que se interesan por la humanidad, que se oponen a la injusticia, que se preocupan por el futuro de la juventud.

La Red Parar la Encarcelación en Masa ha llamado a celebrar un Día Nacional de Sudadera con Capucha el 10 de junio, el primer día del proceso contra George Zimmerman. Se tomarán las calles el 10 de junio de 2013 y piden que las personas lancen protestas (y paros) en las escuelas por todo el país; organicen mítines en las comunidades; se pongan calcomanías donde quiera que estén, colocan la consigna y llevan pancartas con las palabras: ¡TODOS SOMOS TRAYVON! ¡TODO EL MALDITO SISTEMA ES CULPABLE!

"La revolución que necesitamos... La dirección que tenemos, Un mensaje, y un llamamiento, del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos", expone: "Los días en que este sistema simplemente puede seguir haciendo lo que le hace a la gente en este país y en todo el mundo... en que la gente no tiene la inspiración ni la organización para hacerle frente a estas barbaridades y acumular las fuerzas para poner fin a esta locura... esos días deben TERMINAR. Y esto SE PUEDE hacer".

Con ese espíritu, el primer día del proceso tiene que haber solamente el comienzo de una resuelta lucha de masas por todo el país. Mientras que millones de personas tengan los ojos puestos sobre el proceso contra George Zimmerman, tenemos que dejarles saber, con fuerza y claridad, a los de arriba, que el pueblo no se quedará callado, a un lado con los brazos cruzados y no van a tolerar los asesinatos racistas de nuestros jóvenes y los miles de otras injusticias cometidas en esta sociedad.

El periódico Revolución y la página web revcom.us pueden y deben desempeñar un rol importante en esta lucha, en su propagación, en las actividades para organizar a la gente y con orientaciones y análisis cruciales a lo largo de las curvas, giros y vaivenes de la situación. Es preciso estar accediendo a revcom.us con regularidad a fin de conocer la pura verdad sobre lo que pasa en esta lucha, y las formas en que tenemos que estar avanzando en la lucha.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/no-se-puede-dejar-que-zimmerman-ande-suelto-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

No se puede dejar que Zimmerman ande suelto
¡A tomar acción ya! ¡A exigir justicia!

Li Onesto | 9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Febrero de 2012. Un momento Trayvon Martin, de 17 años de edad, camina del 7-Eleven a su casa. Al siguiente momento ha muerto porque un capitán racista de la patrulla vecinal considera como "sospechoso" a un joven negro vestido de sudadera con capucha y unos Skittles en la mano.

La noche del 26 de febrero, George Zimmerman le marcó al 911 y reportó que había visto a "un sujeto muy sospechoso" que "parece que no ande en nada bueno". Le dijo al operador del 911: "Estos imbéciles, pues siempre se salen con la suya". El operador le dijo claramente que no hiciera nada. Pero Zimmerman acechó y se enfrentó a Trayvon Martin y lo mató a balazos y a sangre fría.

Después del asesinato, la policía escoltó a Zimmerman por la entrada de la delegación y por la salida al otro lado. La policía y la fiscalía insisten en que no existía ninguna base para procesar a Zimmerman, afirmando que la muerte estaba justificada como defensa propia según la ley "Stand your ground" [Mantenerse firme] de Florida.

Eso hubiera sido el fin. Pero la gente por todo el país no lo aceptaría. ¡Decenas de miles ACTUARON para impedir que eso fuera el fin!

Todo eso fue muy importante y cambió la situación de modo crucial. El sistema estaba funcionando cómo siempre funciona, y hasta que la gente se tomara las calles, el que asesinó a Trayvon Martin estaba rumbo a salirse con la suya y esquivar todo cargo por el asesinato. Pero después de las masivas protestas de miles de personas negras en unión con personas de toda nacionalidad y de muchos sectores sociales, se hizo público la grabación del 911 la que reveló que Zimmerman acechó y mató a Trayvon. Cuando la grabación salió en las noticias, las protestas se volvieron más indignadas y atrajeron a más personas.

Para muchos miles de personas esto tocó una fibra sensible muy profunda: Podría haber sido yo... Podría haber sido mi hijo... Podría haber sido mi hermano. Y muchos otros que no enfrentan de manera cotidiana la amenaza del terror racista de justicieros y policías, pero que sí ven la injusticia de lo que le pasa a los jóvenes negros y latinos en esta sociedad, también se tomaron la calle con el lema: "Todos somos Trayvon Martin".

Las fuerzas en los cargos del poder iniciaron "el control de los daños". Por fin, el 11 de abril, a casi un mes y medio del asesinato, arrestaron a Zimmerman.

Ahora han programado el juicio de George Zimmerman para el 10 de junio. Y una vez más, y de manera aún más intensa, lo que haga la gente será decisivo por lo que se refiere a la consecución de justicia para Trayvon.

Es obvio que esto será una lucha muy intensa. Ya George Zimmerman y todo su equipo de defensa han estado MUY activos, no sólo trabajan en su defensa legal sino trabajan para forjar la opinión pública que justifique este asesinato a sangre fría.

Antes del juicio, los abogados de Zimmerman están trabajando para poner las cosas completamente patas arriba — tratando de someter a juicio a Trayvon Martin a fin de justificar el ataque y asesinato. Con la complicidad de los medios de comunicación establecidos, el equipo legal de Zimmerman está tratando de invertir la cuestión básica de lo justo y lo injusto — afirmando que éste actuó en defensa propia, que temía por su vida. Intentan centrar todo el juicio en lo que pasó después de que Zimmerman se bajó de su auto y acechó a Trayvon. Pero sea lo que fuere lo que pasó antes de que Zimmerman matara a Trayvon Martin, sucedió después de que Zimmerman hizo caso omiso de las instrucciones del despachador de 911, se bajó de su auto y siguió a Trayvon.

Las calumnias en los medios informativos

El equipo de Zimmerman está tratando de tachar a Trayvon de criminal en este caso aun antes del juicio. Retratan a este joven —que jamás fue arrestado y no tenía ningún antecedente penal— como un criminal peligroso. ¿Y la evidencia? Trayvon fue suspendida de la escuela, fumaba marihuana, escuchaba el rap gangsta, tenía en su celular una imagen de una mano negro con una pistola y cosas por el estilo. Se encuentran estas imágenes supuestamente incriminatorias de su celular en todos los medios. Esto es exactamente lo que le pasa a millones de jóvenes negros y latinos criminalizados en las escuelas secundarias por todo el país — donde cualquier cosa, de llegar tarde a la escuela a mostrarse insolente con un maestro, puede ponerle a uno en el cauce rápido que no conduce a la oficina del director sino a la prisión.

Ante todas esas acusaciones, solamente podemos responder... En primer lugar, George Zimmerman no sabía nada de eso cuando mató a Trayvon. Como dijo el abogado de la familia de Trayvon, Ben Crump: "[T]ratan de juzgar póstumamente a un adolescente muerto basado en sus tuits y sus medios sociales. Y eso es el problema aquí. No se puede saber lo que está en el corazón de alguien al leer un tuit, y es irrelevante porque George Zimmerman no conocía el personaje que mantenía Trayvon Martin en Twitter cuando se bajó de su auto y le aplicó un perfil, lo persiguió y le pegó un tiro en el corazón".

Segundo, NADA de eso justifica el asesinato a sangre fría.

El resultado de toda esta campaña del equipo legal de Zimmerman en los medios es envenenar a los potenciales jurados y contribuir al ambiente general en la sociedad en que el sistema, mediante su "guerra contra las drogas", ha criminalizado a los jóvenes negros durante décadas — lo que ha conducido a una situación de encarcelación en masa con casi 2.4 millones de personas en prisión, en su mayoría negros y latinos.

La difamación de Trayvon continúa y fortalece las imágenes de la juventud negra ampliamente difundidas por la sociedad durante las últimas décadas con el fin de justificar la represión intensa y la destrucción de la vida de cientos de miles de personas encarceladas. Y estos ataques contra Trayvon sirven además para generar simpatía y una defensa para Zimmerman a los ojos del público y para animar a sus partidarios.

El que salga o no en el juicio esta llamada evidencia, eso de divulgar todo eso al mundo puede influenciar o predisponer a los jurados. Es decir, aunque todo eso no se presente como evidencia en el juicio (lo cual no es cierto, y los abogados de Zimmerman sin duda están luchando todavía para que sí salga), mucha gente, incluidos aquellos que estarán en el jurado, habrán escuchado esos cuentos.

Movilizando a la chusma de linchamientos

Un elemento integral de esta campaña de los medios son sus labores de azuzar a toda clase de racistas y fascistas en la sociedad contra Trayvon y todos los negros y latinos. El 21 de marzo, Robert Zimmerman, el hermano de George Zimmerman, puso en Twitter dos fotos una al lado de la otra: una de Trayvon Martin, la otra de otro negro de 17 años de edad que no tiene ninguna relación con Trayvon Martin pero que supuestamente le pegó un tiro a un bebé de un año de edad durante un atraco fracasado en marzo de 2013. El tuit dice: "Una imagen habla por mil palabras. ¿Alguna pregunta?" Luego, en otro tuit, Robert Zimmerman dice: "Los medios liberales deberían preguntar si lo que estos 2 adolescentes negros le hicieron a una mujer & bebé, es motivo para hacer que las personas piensen que los negros podrían representar un riesgo".

Según Robert Zimmerman, Trayvon —y aparentemente todos los jóvenes negros en esta sociedad— están de alguna manera culpables de los supuestos crímenes de otro joven negro que ocurrieron a poco más de un año después de que murió Trayvon. Y se debe considerar a TODOS los jóvenes negros como "un riesgo". ¡Eso es sino unos tuits para organizar una chusma de linchamientos!

Tras estos tuits racistas, el abogado de George Zimmerman, Mark O'Mara, dijo que el hermano de Zimmerman "tiene sus propias opiniones. No representa a la defensa y no representa a George". Al mismo tiempo, cuando se le mostró una entrevista con Piers Morgan en que Robert Zimmerman defendió su comparación de las fotos, O'Mara dijo: "Pienso que él estaba sugiriendo que Travyon Martin fue el agresor". Y de todos modos, el daño ya estaba hecho de criminalizar a la víctima en este caso, y a toda la juventud negra.

Robert Zimmerman no es el único que trata de crear opinión pública en defensa del asesino de Trayvon. Hay un montón de porquería en los medios sociales que difaman a Trayvon Martin. Por ejemplo, una imagen que se ha difundido es una foto de Trayvon Martin con una flecha que apunta hacia la frase, "La foto de Trayvon Martin utilizada por los que le llaman histéricamente 'racistas' a otros, un muchacho de 12 años de edad". Y hay una foto falsa de Trayvon, una imagen de alguien con un solideo puesto, sin camisa, en pose de gángster, con las palabras, "Trayvon Martin, 17 años de edad, 6' 2", foto para ti de su página de Facebook".

El sistema de INjusticia

Miles de personas ahora tienen que preguntarse a sí mismas — ya que comenzará el juicio de George Zimmerman, ¿qué hará usted?

Sin duda, no podemos quedarnos con los brazos cruzados y "dejar que funcione el sistema de justicia". Ya sabemos cómo funcionó el sistema de INjusticia cuando dejó en libertad a George Zimmerman. No lo arrestaron en el acto. Trataron a su víctima, Trayvon Martin, como el criminal mientras que dejaron libre a Zimmerman después de una interrogación. La policía le dijo al padre de Trayvon que una razón por la cual no arrestaron a Zimmerman fue porque respetaban sus antecedentes académicos en la justicia criminal y porque no tenía antecedentes criminales... aunque Zimmerman fue arrestado en 2005 por "violencia contra un oficial del orden público". La policía le hizo una revisión de antecedentes a Trayvon Martin que ya había muerto, pero no a Zimmerman, el asesino. Le hicieron una prueba de la sangre a Trayvon por alcohol y drogas, pero no a Zimmerman.

Hace poco, divulgaron las grabaciones de la interrogación policial a George Zimmerman que tuvo lugar un día después del asesinato. El Miami Herald informó que los detectives que le entrevistaron a Zimmerman no creían su cuento, pero que "el detective de la Policía de Sanford, Chris Serino, le dijo a Zimmerman en una serie de entrevistas ese día que éste fue un 'buen tipo'". Y no lo acusaron de ningún cargo — hasta que unas semanas de lucha crearon una situación en que los gobernantes decidieron que tuvieran que hacer algo para atenuar la furia de la gente.

La lucha tiene que intensificarse

Con el juicio de George Zimmerman, la lucha por la justicia para Trayvon tiene que intensificarse. Recuerde que la fiscalía, la que ahora supuestamente presentará los argumentos en contra de Zimmerman, ni siquiera presentó cargos contra él durante unas semanas —aceptando su afirmación de que actuó en defensa propia— aunque Zimmerman tenía una arma y Trayvon Martin estaba "armado" con Skittles y té helado; aunque Zimmerman pesaba 114 kilos y Trayvon 64.

Hemos visto vez tras vez que la fiscalía de costumbre se olvida la forma de llevar un proceso y los jueces aceptan esto — cuando se trata de un caso de la policía que mata a tiros a los jóvenes negros y latinos. En mayo de 2013, un juez anuló los cargos contra el policía del Departamento de Policía de Nueva York que asesinó a Ramarley Graham, basándose en un tecnicismo — que la fiscalía le dio instrucciones equivocadas al gran jurado. Pisotean los derechos de la gente en los tribunales, pero cuando se trata de los derechos de un policía o de un justiciero racista que asesina a un joven negro o latino, pues qué milagro, de repente las cortes están muy preocupadas por sus derechos.

Este juicio NO debe tratarse de lo que pasó después de que Zimmerman se bajó de su auto y le siguió a Trayvon Martin. George Zimmerman —el único con un arma esa noche— fue el agresor tan pronto como se bajó del coche. Sea lo que sea la verdad de una posible confrontación (aunque muchas personas considerarían que Trayvon estuviera justificado en defenderse contra un agresor, si eso es lo que pasó), no es pertinente.

El escenario está listo para una confrontación intensa entre los que luchan por la justicia y los que querrían poner trabas en esta lucha. La gente se tomó las calles tras el asesinato de Trayvon Martin porque vieron que NO fue un incidente aislado, que fue un asesinato más en una larga historia de asesinatos de jóvenes negros por justicieros racistas o policías brutales. Y la gente estaba decidida que esta vez NO iban a dejar en libertad al asesino. Como resultado, arrestaron a George Zimmerman, y ya se acerca su juicio. Pero ahora, la gente tiene que tomarse la calle de nuevo para exigir la verdadera justicia.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/el-discurso-de-obama-ningun-paso-por-el-rumbo-indicado-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

El discurso de Obama:

Ningún paso por el rumbo indicado, pero sí una justificación para el asesinato, la tortura y la guerra injusta

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El 23 de mayo, el presidente Barack Obama dio un discurso importante sobre los aviones no tripulados, Guantánamo y "la guerra contra el terror". Se describió el discurso como un nuevo rumbo: apartándose de "la guerra sin fin" y un paso serio hacia el establecimiento de unas normas jurídicas y el debido proceso en la manera en que Estados Unidos llevan a cabo sus acciones y detenciones militares.

No fue nada de eso. Obama trató dos temas principales (los ataques encubiertos de los aviones no tripulados y la prisión estadounidense en Guantánamo) y no ofreció ninguna rectificación fundamental de esas políticas injustas e ilegales, las que constituyen crímenes de guerra.

Los intereses, objetivos y grandes planes de los imperialistas no corresponden a nuestros intereses — no corresponden a los intereses de la gran mayoría de la población en Estados Unidos ni de la abrumadora mayoría de la humanidad. Hay que entender las dificultades en que se han metido los imperialistas en aras de sus intereses, y hay que responder a ellas, pero no desde su punto de vista y sus intereses sino desde el punto de vista de la gran mayoría de la humanidad y de la necesidad básica y urgente de un mundo diferente y mejor, de otro camino.

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos
Lo BAsico 3:8

Este discurso estaba envuelto en la retórica de "la inquietud" y "las decisiones difíciles" impuestas sobre una administración que había heredado una "lucha contra el terrorismo" que había estado desenfocándose cada vez más bajo George W. Bush. Pero un examen de las palabras santurronas del discurso revela un intento engañoso de justificar, institucionalizar y continuar las atrocidades y crímenes de guerra esenciales y centrales de "la guerra contra el terror" de Estados Unidos.

Y que quede claro lo que ha estado pasando durante más de 12 años. A partir de George W. Bush, los gobernantes estadounidenses han librado una sanguinaria guerra por un imperio mayor, por una mayor dominación del Medio Oriente y Asia central y de los recursos energéticos vitales para la economía global y para reprimir a las fuerzas locales y regionales que obstaculizan esa dominación estadounidense. Se ha librado este embate global bajo el estandarte de una necesaria "guerra contra el terror". Y durante sus cuatro años en la presidencia, Barack Obama no sólo ha continuado el programa de guerra y tortura que inició Bush; ha extendido el bombardeo estadounidense contra otros países, ha intensificado unas políticas de ataques de aviones no tripulados y de asesinatos de individuos selectos y ha fortificado de nuevo Guantánamo.

Ha librado esta "guerra contra el terror" a nombre de proteger la seguridad del pueblo estadounidense. Pero ha infligido un horror y sufrimiento incalculable sobre vastas regiones de la humanidad: en Irak, Afganistán, Pakistán, Yemen, Somalia, Libia y otros países. Las acciones militares estadounidenses han dejado a más de 100.000 personas muertas, cientos de miles de personas adicionales han perdido extremidades o han resultado con otras heridas; y dichas acciones han desplazado de sus hogares o países a millones de personas. Esa es la lógica, la moralidad, del imperio.

Pakistanis mourn a man killed in a U.S. drone attack along the Afghanistan border, 2010. (Photo: AP)

El 23 de mayo, el presidente Barack Obama dio un discurso importante sobre los aviones no tripulados, Guantánamo y "la guerra contra el terror". Se describió el discurso como un nuevo rumbo: apartándose en serio de "la guerra sin fin" y de los aviones no tripulados. Pero debajo de sus afirmaciones de preocuparse por la tortura, los asesinatos ilegales y el estado de derecho, el discurso de Obama fue un intento engañoso de justificar, institucionalizar y continuar atrocidades y crímenes de guerra esenciales y centrales de "la guerra contra el terror" de Estados Unidos.
     Unos paquistaníes lloran la muerte de un hombre por un avión no tripulado estadounidense en la frontera afgani, 2010. Foto: AP

Como resultado de toda su carnecería y destrucción, así como sus prácticas de tortura, políticas de detención ilegal y violaciones rutinarias del derecho internacional, esta "guerra contra el terror" ha suscitado la indignación en masa por todo el planeta (y una expresión de esa indignación en Estados Unidos es la declaración ¡Cerrar Guantánamo Ya! que salió en el New York Times, de una plana entera). La huelga de hambre de los prisioneros de Guantánamo continúa, arrojando luz sobre las ilegales y horrendas condiciones de detención y se ha ganado la simpatía por todo el mundo.

Al mismo tiempo, esta "guerra contra el terror" ha suscitado fricciones con los aliados y los estados títeres neocoloniales de Estados Unidos.

Los gobernantes estadounidenses tienen problemas de legitimidad, los que afectan su capacidad de mantener y extender su posición global dominante, lo que les representa una contradicción grave, durante un período en el que los imperialistas estadounidenses también están tomando medidas para ajustar su postura militar a fin de lidiar con los nuevos desafíos a su supremacía global, por ejemplo el surgimiento de la China capitalista como un rival global potencial.

Todo esto es parte del contexto del discurso del 23 de mayo de Barack Obama... parte del motivo por el que tuvo que dar este discurso... y parte del motivo por la manera en que se presentó.

Barack Obama expuso y defendió con agresividad las políticas que los gobernantes imperiales de Estados Unidos consideran esenciales, al mismo tiempo que trataba de asegurar a aquellos que se angustian por los miles de personas asesinadas por los aviones no tripulados, el horror sin fin de Guantánamo y la intensificación del espionaje y represión en Estados Unidos que todo esto es legal, cuidadosamente contemplado, sumamente medido y guiado por un profundo interés en la vida humana. Un elemento importante es que el discurso también se orientaba a un público internacional.

Continuando los asesinatos ilegales mediante los aviones no tripulados

Obama repetidamente afirmó que le había costado mucho trabajo decidirse sobre los problemas morales y aludió a los crímenes cometidos en nombre de la "guerra contra el terror" bajo Bush, si bien sin llamarles lo que son en efecto: unos crímenes.

World Can't Wait and others protest Obama's use of drones at his inauguration in Washington, DC, January 21, 2013. (Photo: Li Onesto/Revolution)

A partir de George W. Bush, los gobernantes estadounidenses han librado una sanguinaria guerra por un imperio mayor, por una mayor dominación del Medio Oriente y Asia central y de los recursos energéticos vitales para la economía global y para reprimir a las fuerzas locales y regionales que obstaculizan esa dominación estadounidense. Durante sus cuatro años en la presidencia, Barack Obama no sólo ha continuado el programa de guerra y tortura que inició Bush; ha extendido el bombardeo estadounidense contra otros países, ha intensificado unas políticas de ataques de aviones no tripulados y de asesinatos de individuos selectos y ha fortificado de nuevo Guantánamo.
     El Mundo no Puede Esperar y otros protestan por el uso de los aviones no tripulados de parte de Obama en su toma de posesión, Washington, D.C., 21 de enero de 2013.
Foto: Li Onesto/Revolución

Después, una y otra vez, continuó las mentiras, las distorsiones y las declaraciones de doble faz de que estaba respetando los derechos básicos, al mismo tiempo que en lo fundamental defendía esos crímenes y justificaba su continuación y potencial expansión.

Obama reconoció, por ejemplo, que los ataques de los aviones no tripulados y la guerra convencional de Estados Unidos "resultaron en bajas de civiles". Afirmó: "Para mí, y para aquellos en mi cadena de mando, esas muertes nos rondaran mientras estemos vivos".

De hecho, la cifra de muertos por los ataques de aviones no tripulados desde que se posesionó Obama es cuatro veces más alta que bajo Bush y los denominados "objetivos de alto nivel" han representado un 2% o menos del total de las víctimas; en otras palabras, esos ataques están afectando a una amplia gama de personas. La activista Medea Benjamin, quien interrumpió el discurso de Obama, directamente lo desafió a poner fin a los "ataques de firma" que tienen como objetivo las reuniones supuestamente sospechosas. Dichos ataques han causado atrocidades como el asesinato de 69 niños de una escuela en Pakistán por un avión no tripulado en 2006.

En respuesta a la interrupción, Obama afirmó que ya había hablado de eso. Sin embargo, algunos comentaristas de los principales noticieros hasta señalaron que las formulaciones y los estándares de Obama para justificar los ataques de los aviones no tripulados en efecto podrían sentar las bases para expandir las categorías de individuos aptos para ataques.

El torturador en jefe declara: Nosotros no torturamos

Obama declaró que "nosotros transigimos en nuestros valores esenciales, al usar la tortura para interrogar a nuestros enemigos y al detener a unos individuos de manera que vaya en contra del estado de derecho".

Demonstrators dressed like detainees demand that Obama close Guantánamo, Chicago, May 2013. (Photo: FJJ)

Se ha librado esta "guerra contra el terror" a nombre de proteger la seguridad del pueblo estadounidense. Pero ha infligido un horror y sufrimiento incalculable sobre vastas regiones de la humanidad: en Irak, Afganistán, Pakistán, Yemen, Somalia, Libia y otros países.
Unos manifestantes vestidos de prisioneros exigen que Obama cierre Guantánamo, Chicago, mayo 2013.
Foto: FJJ

Obama no mencionó para nada las decenas de miles de personas en el sistema de las prisiones de Estados Unidos mantenidos en aislamiento prolongado y privación sensorial, condiciones que han denunciado como tortura funcionarios de la ONU, grupos de derechos humanos y psicólogos. Ni tampoco Obama ha hablado de este ultraje jamás en ninguna parte. Mientras tanto, los mismos valientes presos en California se han lanzado a huelgas de hambre y han declarado su intención de lanzar otra huelga de hambre para terminar esta tortura.

Mientras Obama hablaba, más de 100 detenidos en el campo de tortura de Guantánamo están en una huelga de hambre para protestar por sus condiciones infernales ahí. En respuesta, los carceleros los están torturando mediante la alimentación a la fuerza por medio de un tubo que les meten por la nariz y por la garganta.

Las fuerzas armadas estadounidenses levantaron a los presos de Guantánamo en distintos puntos del mundo, los mantienen en detención indefinida sin un debido proceso legal, sin cargos judiciales específicos y ningún examen judicial. Ninguno de los 166 detenidos en Guantánamo, entre ellos los 86 que tienen una autorización para salir en libertad, está en Guantánamo por razones jurídicas. Guantánamo continúa un crimen de lesa humanidad.

Obama declaró: "Yo he tratado de cerrar GTMO [Guantánamo]". Pero no ha fijado un calendario y ni han propuesto ningún mecanismo concreto para hacerlo. Dijo que iba a levantar la prohibición sobre liberar a los presos de Yemen quienes conforman una gran parte de esos detenidos. Pero otra vez, no hay un calendario o mecanismo concreto y hay una inmoral carencia de urgencia. En 2009, Obama se comprometió a cerrar Guantánamo.

Obama le echa la culpa al Congreso: "Como el presidente, yo he tratado de cerrar GTMO", afirmó. Lo cierto es que era Obama, no el Congreso, el que cerró la oficina del Departamento de Estado la que supervisaba la liberación de los presos; Obama el que impuso la prohibición sobre el retorno de los 56 presos a Yemen; y Obama el que hizo que les costara más trabajo a los abogados ir a ver a sus clientes en Guantánamo. Y como el comandante en jefe, Obama tiene la autoridad de cerrar Guantánamo con o sin el consentimiento del Congreso.

La nueva definición de las listas de blancos para matar como el "debido proceso legal"

Obama dijo: "No creo que sea constitucional que el gobierno tenga como objetivo y mate a ningún ciudadano estadounidenses, por medio de un avión no tripulado o una escopeta, sin un debido proceso legal". El discurso de Obama reconoció en público por primera vez que cuatro ciudadanos estadounidenses han muerto por medio de ataques de aviones no tripulados. Obama dijo que eso era constitucional puesto que hubo un debido proceso legal.

Pero el debido proceso legal que ha estado en vigor no es el debido proceso de la ley y el examen judicial. Este es un proceso de examen y toma de decisiones en secreto de la rama ejecutiva sin ningún recurso ante las cortes públicas y ninguna clase de libertades o derechos civiles en absoluto para los individuos seleccionados para el asesinato. Para repetir, al igual que en los años de Bush 2, se trata de "confíe en nosotros, nosotros ya sabemos". En este caso, las deliberaciones del presidente y sus asesores mientras elaboran y examinan "las listas de objetivos para matar" son lo que llaman el "debido proceso legal".

Obama planteó la posibilidad de cierto mecanismo jurídico, pero el fin es lisa y llanamente tapar con una hoja de parra jurídica la acción del ejecutivo, una amplia autoridad para sembrar el terror, la incineración instantánea, fuera de toda zona de batalla.

Obama pidió crear una nueva instalación carcelaria en Estados Unidos para las labores de las "comisiones militares". Las normas jurídicas de estos tribunales militares tienen un carácter completamente diferente a lo que se ha prometido como un debido proceso constitucional. Por ejemplo, el acusado no puede tener acceso a toda la evidencia utilizada en su contra; y se puede ver los juicios en secreto.

Ajustando y vendiendo la "guerra contra el terror"

Para aquellos que se indignan por los ataques de los aviones no tripulados, Obama dijo: "Se han desbaratado complots que tenían como objetivos los vuelos internacionales, el sistema ferroviario de Estados Unidos, ciudades europeas y nuestras tropas en Afganistán. Simplemente véalo así, esos ataques han salvado vidas".

¡Los ataques de aviones no tripulados y las cámaras de tortura no están salvando vidas en Pakistán o Yemen! Su premisa subyacente, si no abiertamente declarada, es que estos ataques salvan la vida de los estadounidenses.

Un punto de partida esencial son las palabras de Bob Avakian: "La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países" (Lo BAsico 5:7).

Salvar vidas nunca ha constituido el contenido de la "guerra contra el terror". En la medida en que las personas se dejen engañar y acepten la lógica de que la tortura y las ejecuciones extrajudiciales se justifican cuando "mantengan la seguridad de la vida de los estadounidenses", esta es una lógica y una (in)moralidad que conducen a la complicidad pasiva o hasta activa con terribles crímenes contra el pueblo de todo el mundo.

Existen fuerzas reaccionarias, islámicas jihadíes que representan una amenaza para los intereses del imperialismo en partes estratégicas del mundo. Estas fuerzas efectivamente llevan a cabo acciones que tienen como objetivo a civiles inocentes. Pero los gobernantes estadounidenses no están librando esta "guerra contra el terror" para "salvar vidas", independientemente de la etiqueta o remozada etiqueta que le den. Sus acciones se proponen mantener, extender y reforzar los intereses globales del imperialismo estadounidense, o sea, dominar, explotar, controlar y saquear el planeta.

¿Y qué de la amenaza que representa para la gente inocente el surgimiento del fundamentalismo islámico? En primer lugar, el surgimiento de las fuerzas islámicas jihadíes principalmente es un producto y reacción al funcionamiento del imperialismo: a la forma en que el imperialismo ha desarraigado y devastado la vida y los medios de vida de millones de personas; a la manera en que el imperialismo ha apuntalado brutales regímenes (como el de Mubarak en Egipto); y a la manera en que el imperialismo efectivamente ha auspiciado a estas fuerzas jihadíes cuando obedecían a los intereses evidentes del imperialismo estadounidenses (tal como en Afganistán, donde Estados Unidos avaló y financió a las fuerzas fundamentalistas islámicas en contra de la Unión Soviética).

Times Square, NYC, May 2013.

No importa quién venda las masacres y la tortura en el mundo, no importa qué retórica sea invocada al servicio de las guerras injustas por el imperio, lo correcto es correcto y lo incorrecto es incorrecto. Los tiempos clama por la honradez, el valor y la protesta política resuelta de parte de todos los que se niegan a callarse en un silencio cómplice con estos crímenes.
Times Square, Ciudad de Nueva York, mayo 2013.
Foto: El Mundo no Puede Esperar

Además, los crímenes del imperialismo estadounidense, de la trampa mortal de las maquiladoras de Bangla Desh a la emergencia ambiental, de la encarcelación en masa en su territorio al genocidio que continúa contra los pueblos indígenas de Asia, África y América Latina, eclipsan hasta las aspiraciones de esas fuerzas reaccionarias islámicas.

Finalmente, en la medida en que la gente no se oponga, pero al contrario caiga en una complicidad activa o pasiva con las anticuadas clases dominantes imperialistas estadounidenses y occidentales o el anticuado fundamentalismo islámico/jihadí reaccionario, eso solamente fortalece a ambas fuerzas anticuadas. Se trata del brutal ciclo en el que cada ataque de aviones no tripulados que aniquila una fiesta de bodas en Pakistán (con poquísima pero muy poquísima protesta en Estados Unidos) acicatea el reclutamiento de más jihadíes y así sucesivamente.

Un tiempo de resistencia y un tiempo para desechar ilusiones, y el engaño propio

Obama dio este discurso en gran parte porque muchísimas personas en el mundo están indignadas y profundamente consternadas por estos crímenes. Pero sobre los temas más básicos (el asesinato por aviones no tripulados y el mantenimiento de la cámara de tortura de Estados Unidos en Guantánamo), en esencia Obama defendió las políticas que son crímenes de lesa humanidad y ofreció una argumentación jurídica-intelectual para continuarlos.

No importa quién venda las masacres y la tortura en el mundo, no importa qué retórica sea invocada al servicio de las guerras injustas por el imperio, lo correcto es correcto y lo incorrecto es incorrecto. Los tiempos clama por la honradez, el valor y la protesta política resuelta de parte de todos los que se niegan a callarse en un silencio cómplice con estos crímenes.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/dia-nacional-de-sudadera-con-capucha-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

El 10 de junio de 2013 es el ¡Día Nacional de Sudadera con Capucha!

6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

 


El 10 de junio de 2013
es el ¡Día Nacional de Sudadera con Capucha!

A tomarse las calles
el 10 de junio de 2013

Protestas (y paros) en las escuelas por todo el país; mítines en las comunidades; donde quiera que uno esté, lleve puesta la calcomanía (descargue e imprímala en inglés en stopmassincarceration.org), postee la consigna y cuelgue letreros de:

¡TODOS SOMOS TRAYVON!
¡TODO EL MALDITO SISTEMA ES CULPABLE!

 

Difunda la página de actividades de Facebook, Todos Somos Trayvon (facebook.com/events/353687191420065): invite a todos sus amigos de Facebook a las actividades y anímeles a invitar a todos sus amigos. Difúndala en Twitter; envíela a todos sus seguidores y tuitéela a las personas con grandes públicos de Twitter y anímeles a enviarla a sus seguidores. En Twitter, utilice las etiquetas (hashtag) #hoddiesup y #justice4trayvon. Súmese a la tormenta de Twitter el viernes 7 de junio, cuando planeamos saturar Twitter con tuits sobre Trayvon, el Día de Sudadera con Capucha el 10 de junio y nuestras etiquetas.

Tómese fotos de sí mismo y de sus amigos vestidos de sudaderas con capucha — comparta las imágenes en Instagram y Facebook y comparta los enlaces a las mismas en Twitter. Además, envíelas a la Red Parar la Encarcelación en Masa (stopmassincarceration.gmail.com) para que se posteen en su página web.

Descargue los volantes de la página web de la Red Parar la Encarcelación en Masa (www.stopmassincarceration.org) y postéelos en sus páginas de Facebook, Instagram y Tumblr.

Para obtener más información y sumarse a esta lucha, comuníquese a la Red Parar la Encarcelación en Masa ~ 347-979-7646, stopmassincarceration.gmail.com, página web nacional: www.stopmassincarceration.org, @stopmassincnet

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/la-campana-ba-en-todas-partes-verano-2013-haciendo-algo-que-importa-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

La Campaña BA en Todas Partes del Verano de 2013: Haciendo algo que importa

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El fin de semana del 1 y 2 de junio, se celebraron unas conferencias de planeación de la Campaña BA en Todas Partes del Verano de 2013 en varias ciudades de Estados Unidos. Las conferencias, con la participación de distintas personas, ofrecieron una oportunidad de bregar acerca de la manera de ejercer un impacto nacional fuerte, de recaudar la cantidad de fondos que haga que sea posible conectar a millones de personas con la visión y obra comunistas revolucionarias de Bob Avakian. Lea en revcom.us y en los futuros números del periódico Revolución los informes sobre las conferencias y los planes resultantes. A continuación el texto del discurso principal de las conferencias.

* * * * *

Bienvenidos al lanzamiento de la Conferencia de Planeación para la Campaña BA en Todas Partes del Verano de 2013.


Empecemos con lo siguiente del discurso de Bob Avakian Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!:

Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad.

Tomemos un momento y reflexionemos acerca de quién en el mundo de hoy, qué otra fuerza política, está exponiendo esta visión liberadora, esta meta, este reto de rehacer el mundo entero, de que aquellos que este sistema ha desechado podrían llegar a ser "la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad".

Al escuchar estas palabras en el estreno de la película, una mujer que vive en un albergue dijo:

"Ese soy yo. Hubo ciertos momentos de la película donde me conmovió hasta las lágrimas porque me identifiqué con ella. Y la cita esa, así es exactamente cómo me siento... [empieza a emocionarse] Me siento como una desechada. Pero espero entrar a participar en este grupo, aprender más, de veras aprender cómo aplicar esto, cambiar mi afiliación política, voy a hacerlo y trabajar a partir de ahí, todo lo que pueda hacer para ayudar. También tengo una hermana que creo que estará muy interesada en esto. Así que voy a tocar el dvd lo más que pueda".

Aquellos que el sistema ha desechado, aquellos que el sistema ha tratado como menos que humanos, podrían constituir la columna vertebral y la fuerza motriz de una lucha para eliminar su propia opresión y además eliminar por fin toda opresión y emancipar a toda la humanidad.

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista
Revolucionario, Estados Unidos
De la película Habla BA:
¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS!

Dijo que "voy a tocar el dvd lo más que pueda" porque BA se conectó con ella. Eso es lo que despierta BA: aquellos que este sistema ha tratado como nada podrían, con la dirección indicada, ponerse a la altura de ser emancipadores de la humanidad en unión con personas de otras clases y capas que se inspiren para ser parte de la misma gran lucha por un futuro en el que terminen toda la opresión y explotación de la gente y del planeta.

Al ver y volver a ver la película, se da cuenta de que BA no sólo capta la experiencia de la vida de la gente y afirma su humanidad pero que también se adentra en las maneras en que este es un sistema y por qué es así, y por qué es posible un mundo radicalmente diferente. BA empieza Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo con la pregunta: "¿Cuánto tiempo más tiene que continuar esta pesadilla de opresión y brutalidad?" De ahí, desmenuza por qué los horrores del mundo de hoy no tienen que ser así para siempre, puesto que surgen del sistema capitalista imperialista y que pueden extinguirse por medio de una revolución. Eso se debe a motivos concretos: las contradicciones concretas en que funciona la sociedad y la forma en que se desarrolló, por qué engendra constantemente crisis, guerras, profundas desigualdades, denigración y devastación. Además, este sistema engendra a aquellos que no tienen nada que perder, aquellos que ha desechado y echado abajo, aquellos que podrían llegar a formar la columna vertebral de hacer una revolución.

Las personas podrán aprender y entender esto. ¿Cuál es el problema? Este sistema. ¿Cuál es la solución? ¡Una revolución, nada menos! BA explica la revolución: por qué es posible, cómo aumentar la conciencia y la fuerza del pueblo y cómo ganar en un país como Estados Unidos, ofreciendo una estrategia para hacer una revolución. Ésta es una dirección con una visión de largo plazo que es científica, que explora la realidad desde distintos ángulos a fin de llegar a conocer el mundo tal como es, aplicando dicho conocimiento para cambiar el mundo y de ahí midiendo los resultados al volver a examinar la realidad y a sacar nuevas lecciones.

Brownsville, Brooklyn, Ciudad de Nueva York, julio 2012.
Foto: Li Onesto/Revolución

Una mujer de Harlem dijo, tras leer Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian: "Oye, este hombre me está enseñando cosas que yo jamás entendía antes y me está mostrando un modo de cambiar las cosas que en mi opinión hay que cambiar, lo que es, por cierto, el mundo entero. Éste es muy poderoso".

Un joven hombre de Harlem, tras ver Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, dijo:

"En Estados Unidos, mucha gente dice que esta es la tierra de los libres... Pero las personas como yo, eso es todo lo opuesto porque soy una definición de lo que es un enemigo de Estados Unidos. Soy un joven negro de los barrios marginales. Nos descartaron mucho antes de haber nacido. Fuimos condenados al nacer, es así como me siento algunas veces. Pero una cosa que sí me sorprende — todo eso es una sorpresa para mí, de veras. Porque yo no estoy — yo mismo, no estoy acostumbrado a adentrarme en asuntos reales que pueden ser parte en la sociedad. Por lo tanto eso es realmente directo, el hecho de hablar de cosas que tienen sentido, eso de veras se conecta conmigo como persona".

El reverendo Robert B. Coleman de la iglesia Riverside de Nueva York, tras ver y leer Bob Avakian, dijo:

"...darle voz a los sin voz; darle poder a los sin poder... estas cosas se conectan con mi corazón como pastor ordenado y teólogo. Quizá discrepemos acerca de las varias estrategias empleadas para alcanzar una sociedad más justa. Quizá nos identifiquemos por nuestra falta de conexión en términos de la religión en general y el cristianismo en particular. Pero es muy benéfico entrarle al diálogo, escuchar la crítica de Avakian y su propuesta para el cambio y discernir su lugar en la organización de la sociedad mientras entremos al siglo 21. Vaya, escuche y aprenda. Adéntrese en el diálogo y la síntesis crítica...".

Unos sentimientos semejantes en respuesta a BA trajeron a ustedes a esta conferencia hoy: unas experiencias que les abrieron la puerta para conocer el mundo tal como es, tener una idea de que no tenemos que vivir así, que existe una visión y plan para un mundo completamente diferente y mejor mediante una revolución de la que quieren conocer más y que creen que otras personas debería conocer también.

Quizá usted viva bajo la bota en esta sociedad de perro-come-perro o quizá sea alguien que logre subsistir pero que se horrorice por lo que este sistema hace: de los millones de presos en Estados Unidos a los niños en las lejanas tierras que han muerto por los aviones no tripulados estadounidenses; o quizá usted haya participado en la lucha contra los ultrajes de este sistema y viene teniendo una idea de la enormidad de la misma pero se haya encontrado al lado de alguien en la batalla, quien no se rajaba, que no vacilaba, que le decía que su determinación se debe a que llegó a conocer que se podía cambiar todo esto por medio de una revolución y le dijo que para entender eso, en el mundo de hoy, es necesario conocer de BA y el nuevo análisis del comunismo que ha desarrollado, o sea la nueva síntesis del comunismo, que propicia nuevas posibilidades de librar la lucha de los oprimidos para cambiar el mundo entero en el siglo 21.

Estamos presentes hoy para hacer algo que importe. Para que en los meses por venir, millones de personas lleguen a conocer de BA y la visión y marco generales de esta nueva etapa de revolución que él ha desarrollado.

Hace unas semanas en Bakersfield, California, la policía estatal le pegó con enorme salvajismo a David Sal Silva, un padre latino de 33 años de edad con cuatro hijos. Sus gritos se penetraron tanto en el ambiente que despertaran a sus vecinos en sus camas y éstos sacaron sus teléfonos celulares para documentar lo que hacían los perros policías: viendo el horror mientras éstos les amarraban de pies y manos y lo dejaron sobre el suelo donde muriera; y de ahí, a la noche siguiente los oficiales irrumpieron a la fuerza en algunas casas y les confiscaron los celulares a fin de ocultar la evidencia de sus métodos asesinos. Cuando estas cosas ocurran, lo que pasa todo el maldito tiempo, con demasiada frecuencia las personas simplemente arden de furia, con la furia latente y suprimida, y se esfuerzan para quitárselo de la mente porque no saben que existe una salida, que existe un mundo diferente que podría existir.

Todo esto cambiará con BA en Todas Partes.

Por accidente y por coincidencia, usted estuvo en el lugar indicado en el momento indicado y conoció la revolución que dirige BA y ahora está aquí. Es necesario que eso no sea algo que ocurra con tanta infrecuencia. Hacer que sea conocido BA está cambiando esta situación. Vamos a trabajar para cambiar la situación en que las personas se entusiasman al descubrir a BA, y al movimiento para la revolución que él dirige, pero luego se desaniman porque todavía no es conocido con suficiente amplitud.

Un amigo de la revolución viajaba hace poco en Palestina y el Medio Oriente, lugares mismos que conoce bien, pero en esta ocasión le costó trabajo reconocer a Palestina debido a todas las enormes barreras y numerosos retenes, o sea, la prisión que es el apartheid israelí. Le causaron gran angustia los enormes odios y divisiones entre las personas por todo el Medio Oriente, bregaba sobre lo que hay que hacer acerca del hervidero de guerra civil en Siria; acerca de las revoluciones a la espera a la medida que la Primavera Árabe lidie con la magnitud de hacer un cambio liberador; sobre la realidad de que en su forma de pensar la gente está atrapada entre el reaccionario imperialismo y el reaccionario fundamentalismo islámico. Mi amigo dijo que en más de una tarde reflexionaba acerca de lo que pasaría si se conociera la nueva síntesis de Bob Avakian en el Medio Oriente, si las personas en esa parte del mundo conocieran la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) y pudieran aplicar ese modelo a sus propios países.

Venice Beach, CA, verano 2012

Pero de ahí, la situación actual abrumó esas reflexiones, de que la nueva síntesis del comunismo de BA no es conocida, de que la gente en su forma de pensar está atrapada en una lucha a favor de uno que otro grupo de opresores. Tenemos que comprender nuestra responsabilidad y darnos cuenta qué tanto importaría el que ahora mismo en las entrañas de la bestia, donde están el partido y el movimiento para la revolución dirigido por BA, este movimiento para la revolución que nosotros SÍ ESTAMOS CONSTRUYENDO llegara a ser una fuerza concreta con un impacto e influencia. No subestimen qué tanto eso repercutiría por todo el mundo.

Para que eso suceda, se requiere que BA y lo que él ha desarrollado sean conocidos en todas partes.

Además, que reconozca el potencial para una revolución en Estados Unidos: qué tan profundas y suprimidas están la frustración y la furia de las personas que viven aquí mismo en éste, el país más rico del mundo, pero donde más de la mitad de la población vive cerca o debajo del umbral oficial de pobreza; donde la mitad de la población tiene que vivir con el temor siempre presente de sufrir la degradación y agresión sexual; donde encierran en la prisión durante largos períodos a un número sin precedente de los ciudadanos por ser negros y latinos con pocas oportunidades de llevar una vida digna. Que reconozca que este sistema no les ofrece ningún futuro a decenas de millones de personas aquí mismo en Estados Unidos y capte el potencial para una revolución.

Pero no se plasmará dicho potencial a menos que las personas cuenten con una dirección para oponer resistencia, con una dirección que les capacite para reconocer que este sistema es el origen de toda la miseria que vivimos — que no se debe a la naturaleza humana, ni a los dictados del destino de algún dios quien trabaja de maneras misteriosamente crueles. Pero, únicamente si cuentan con una dirección que nos capacite para reconocer que una revolución es posible, de que existe una estrategia para ganar y que la nueva síntesis del comunismo de BA proporciona el marco básico para una sociedad radicalmente nueva que implica un gobierno de nuevo tipo, una nueva cultura, unas nuevas relaciones entre las personas. Un lugar en el que no sólo uno quisiera vivir puesto que resolviera los problemas que han afligido a la humanidad por tanto tiempo sino que sería una sociedad en la que las personas pudieran florecer y se dieran avances en general para arrancar de raíz todas las formas de explotación, desigualdad y opresión por todo el mundo. Se podría consumar dicho potencial únicamente al lograr todo eso, lo que requiere que hoy, como parte esencial de forjar este movimiento para la revolución, BA llegue a ser conocido en todas partes.

Por eso estamos presentes hoy: para bregar, conjuntar ideas, inspirarnos y organizarnos. Para que, al avanzar por la primavera y al verano, cientos, hasta miles de personas vengan contribuyendo fondos y participando en la campaña de diversas formas y según sus capacidades, a la vez que vengan definiendo lo que creen acerca de la revolución, el comunismo y lo que BA representa y ha desarrollado.

BA en Todas Partes

BA en Todas Partes es una campaña de recaudación de fondos de múltiples facetas para proyectar Bob Avakian —BA—, su voz y su obra muy ampliamente en la sociedad, mucho más allá de lo que está hoy. Una campaña de recaudación de fondos que recolecte el muchísimo dinero necesario para que esto sea posible. Una campaña de recaudación de fondos que desencadene y desarrolle la imaginación, el desafío y la comunidad en todo lo que haga. Es la punta de lanza del movimiento para la revolución y es la forma en que muchas personas diferentes podrán apoyar para cambiar toda la dinámica de la sociedad al hacer donaciones a que se propaguen muy ampliamente en el mundo la visión y marco liberadores de BA para una sociedad radicalmente nueva. Proporciona un mecanismo para que las personas participen en dar a conocer a BA y se adentren en la obra por su cuenta.

Al lanzar la campaña de verano, estamos construyendo sobre los cimientos que se concentran en primer lugar en la obra de BA, sobre todo Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo y Lo BAsico, y también una amplia gama de trabajo, tales como la historia que cuenta y las lecciones que saca de su vida en la autobiografía From Ike to Mao and Beyond; en la increíble entrevista que le hizo Cornel West en el programa radial Smiley & West en el otoño de 2012; y la nueva síntesis concentrada en la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte publicada por el Partido Comunista Revolucionario, la que es un plano concreto para la futura sociedad que ya mencioné; y otras cosas. Además, estamos construyendo sobre el impacto inicial positivo de la película y sus estrenos, atrayendo a aquellos que se han enterado de la misma, aquellas que la han visto y aquellos que han estado adentrándose en serio y aprendiendo del método y enfoque de BA al conocer y cambiar el mundo. Estamos aprendiendo de las experiencias del 11 de abril de 2011, la celebración en Harlem Stage con motivo de la publicación de Lo BAsico y de los tramos de la Gira del Autobús Lo BAsico en 2012 que se iniciaron en el norte de California y luego llevaron Lo BAsico a Sanford, Florida, el sitio del asesinato de Trayvon Martin y de ahí a algunas de las zonas más oprimidas de Nueva York. Todo eso es una base sólida: la obra de BA, las personas que han tenido la oportunidad de entrarle, aquellos que ya han contribuido a difundirla a la vez que partir de todo lo que se ha aprendido en los últimos 18 meses desde el comienzo de la campaña.

Fresno, California, primavera 2013

Este verano da inicio a un nuevo arco de popularización de BA y de recaudación de fondos que entrará al otoño y al invierno, en una escala siempre mayor con la participación de un creciente número de personas y la vigorización de los Comités BA en Todas Partes en las ciudades por todo el país y en que las librerías Libros Revolución atraigan y bullan con las personas que quieren adentrarse en BA y aplicar el método y enfoque de la nueva síntesis a una amplia gama de temas de gran interés para la gente.

Chicago, verano 2012

Tal como una corredora que se prepara para una maratón o un atleta que entrena para una nueva temporada, vamos a estar fortaleciéndonos los músculos, ejerciendo un impacto donde quiera que vayamos y encontrando las formas de atraer e incorporar a nuevas personas en el movimiento. Experimentaremos con nuevas maneras de difundir la revolución y BA, nuevas formas creativas de incorporar a muchas personas diferentes. Mediremos el trabajo según el dinero que se recaude, las personas que atraigamos e integremos, el crecimiento y la cohesión emergente de organizaciones y el reconocimiento y el impacto que BA ejerza en los lugares donde nos presentemos y sobre las personas que conozcamos, con un sentido de un creciente movimiento social que comience a ejercer un impacto sobre toda la sociedad.

Será un verano en el que tenemos una presencia, llevando BA al centro de las luchas contra los crímenes del sistema, llevando BA y la revolución a los foros y discusiones sobre temas importantes, llevando BA a donde las personas estén de vacaciones y tengan tiempo para reflexionar sobre los grandes interrogantes y por todos lados recaudando dinero para que durante el curso del año entero cambiemos el terreno político.

Les estamos dando a las personas una oportunidad de cambiar todo el ambiente y cultura de todo Estados Unidos, para que miles al principio y luego cientos de miles y con el tiempo millones lleguen a tomar conciencia de BA. Algunos estarán de acuerdo con pasión, algunos estarán en desacuerdo con pasión, algunos por ahora simplemente se sentirán que quieren conocer más a fin de entenderlo mejor. Pero por toda la sociedad las personas debatirán y forcejearán sobre las interrogantes verdaderamente "grandes" acerca de la naturaleza del actual sistema capitalista imperialista y una visión concreta y desarrollada de una manera alternativa de organizar la sociedad que beneficiaría en serio a la abrumadora mayoría de las personas.

Ahora mismo deberíamos pedir que las personas, sean jóvenes y mayores, se ofrezcan de voluntario, para pasar el verano o sus vacaciones en el trabajo de recaudación de fondos y construir la campaña.

Todo esto será emocionante. Las personas estarán "cruzando las vías": los estudiantes y la gente de la clase media irán a los barrios y los ghettos para estar con las personas que crecieron ahí, en la onda con el Club Revolución por una tarde. Además, las personas de los barrios y ghettos irán a las afueras de las ciudades y a los centros vacacionales acomodados para estar con las personas que conocen el terreno, granjeándose apoyo para la visión liberadora en la obra de BA y ganándose aliados al llevarles la misma.

El ultimo acto del 11 de abril de 2011, la celebración con motivo de la publicación de Lo BAsico.
Foto: Li Onesto/Revolución

Podría importar muchísimo cuando la gente de la clase media y la gente rica se enteren de la recaudación de fondos en los barrios y ghettos mediante las jarras de a centavo y otras formas; y asimismo se agradecerán mucho las personas que viven un virtual encierro en los multifamiliares, satanizadas en los medios informativos, al enterarse de que no están solas ante el monstruo de este sistema. Cuando se dé todo esto, eso profundizará la conciencia de todos acerca de la base para una revolución total para liberar a toda la humanidad y no solamente para que mi grupo tenga su oportunidad, que consiga su tajada.

Para tener una pequeña idea de la osadía y del plan estratégico para acumular fuerzas, dos veces durante el verano, por una semana en cada ocasión, en Los Ángeles, el Área de la Bahía de San Francisco, Chicago y la Ciudad de Nueva York, los voluntarios saldrán a decorar vehículos Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! con reproductores portátiles de dvd, monitores planos y, de recaudar suficiente plata, proyectores de vídeo, para saturar importantes barrios de los oprimidos y vecindarios de la clase media, yendo a conciertos y parques, conferencias y películas, exhibiciones de arte... llevándoles la campaña, presentando Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! ante cientos de personas, atrayendo e incorporando a las personas en la recolección de fondos para que al fin del verano, haya fondos para poner anuncios en las páginas web y periódicos de las universidades, en los espectaculares y en la red, y haya cines que presenten la película. Los vehículos Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! se dedicarán a los vecindarios suburbanos y urbanos al principio de la semana y de ahí irán por unos días a un centro de veraneo progresista para conocer a unas personas acomodadas con el potencial de donar grandes cantidades de dinero y de dar otras formas de ayuda. De ahí, unas semanas después, regresarán... para cosechar, fortalecer los contactos y estar en una posición más fuerte para recolectar grandes sumas de plata y establecer relaciones duraderas.

Todo eso se reflejará y contará con dirección en el portal BA en Todas Partes que pronto saldrá con un nuevo diseño en la página web revcom.us. Para seguir la campaña, las personas accederán a este portal, leerán acerca de las respuestas de la gente a BA, medirán el progreso de la recaudación de fondos, aprenderán de las experiencias en todo el país y habrá orientaciones para poder sortear las preguntas puntiagudas y solucionar los problemas que encontraremos al ir avanzando. En este sitio, se aglutinará BA en Todas Partes como un movimiento nacional.

Eso da una idea de lo que está en ciernes.

BA en Todas Partes y construyendo el movimiento para la revolución

Se desenvolverá la campaña BA en Todas Partes en medio de un verano de creciente lucha de masas contra algunos ultrajes muy escandalosos de este sistema, mismas que reflejan profundas contradicciones que podrían abrir grandes grietas en el tejido social y en la medida que se desarrolle la lucha, podrían conducir a que un creciente número de personas lleguen a reconocer la ilegitimidad de este sistema y de aquellos que gobiernan. A medida que las personas le entren a la lucha por primera vez en torno a una que otra batalla importante, irán levantando la cabeza y eso importará muchísimo en el mundo, si al hacerlo, conocen de BA y descubren ahí mismo la verdadera naturaleza del problema y la verdadera solución liberadora.

AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS;

Bob Avakian
Presidente del Partido Comunista
Revolucionario, Estados Unidos
Tras los estrenos
Un punto fundamental de orientación,
enfoque y objetivo

Se están deslindando los dos bandos en unas batallas importantes, ya crece el impulso en vísperas del inicio del proceso del 10 de junio contra George Zimmerman, el justiciero vigilante aspirante a policía que mató a balazos a Trayvon Martin. Es necesario que se dé una poderosa resistencia para que el gobierno no pueda meter el caso debajo del tapete y así legitimar más la temporada de caza contra los jóvenes negros. Cuando los ojos de todo el país se centren sobre el proceso en Sanford, Florida y las personas estén en las protestas ahí, tiene que haber un anuncio audaz con Lo BAsico 1:13: "No más generaciones de nuestra juventud, aquí o a través del mundo, cuyas vidas se acaban, cuyo futuro ya está sellado, que han sido condenados a una muerte temprana o a una vida de miseria y brutalidad, que el sistema ha destinado a la opresión y al olvido incluso antes de que nazcan. Yo digo no más de eso". Imagínese el impacto de eso sobre la manera de pensar de la gente.

Al avanzar el proceso contra Zimmerman, se desenvolverá otra lucha aguda para apoyar a los prisioneros en California quienes se proponen volver a lanzar su huelga de hambre en contra de la tortura del aislamiento. De ahí, a fines de julio, el movimiento Fin a la Pornografía y el Patriarcado: La Denigración y la Esclavización de la Mujer emprenderá dos recorridos por vehículos automotor desde las costas oeste y este con una convergencia en Dakota del Norte donde una nueva ley prohibirá casi totalmente el acceso al aborto ahí. Sin el derecho y el acceso al aborto, sin la oportunidad de determinar si tener hijos y cuándo, las mujeres no son libres. Además, es posible que posteriormente este verano, el presidente Obama apruebe el oleoducto Keystone XL lo que tendría un impacto potencialmente catastrófico sobre el medio ambiente y constituiría una aguda reprimenda contra el movimiento ambientalista.

Estas batallas tienen el potencial de atraer la participación de muchas personas. A medida que las personas empiecen a luchar, se les eleva la vista, se les abre la mente, pero la pregunta crucial es: ¿conocerán de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo junto con las tarjetas de las citas de Lo BAsico y todo el paquete de BA? Para que estas luchas en desarrollo se mantengan firmes, para que contribuyan a un movimiento para la revolución, la que es la única manera de eliminar todas las causas de esta opresión, BA en Todas Partes tiene que recorrerlo todo como un hilo.

Bob Avakian dijo, al retomar y ampliar una importante observación de V. I. Lenin, el líder de la revolución rusa:

"lo que se considera tolerable, o intolerable, está relacionado dialécticamente a lo que se ve como posible o necesario (o, por otro lado, lo que se ve como innecesario —o que ya no es necesario—, que ya no es algo que hay que aguantar y soportar)...."

Además:

"cuánto más las personas capten que la situación no tiene que permanecer así pero solo es así debido al funcionamiento de un sistema —un sistema lleno de contradicciones—, tanto más se pueden sentir, y se sentirán, impelidas a actuar. Sin esto, nuestros mejores esfuerzos de movilizarlas a actuar con el tiempo tropezarán con sus limitaciones y se desviarán o se convertirán en su contrario, en algo que refuerza el actual sistema y la sensación de que no se puede hacer nada para cambiar las cosas radicalmente" (Hacer la revolución y emancipar a la humanidad, Segunda parte: Todo lo que hacemos tiene que ver con la revolución).

Esto se aplica al rol del periódico y a la propagación de la obra de BA, por lo que el periódico y BA son las piedras angulares de la estrategia para la revolución. Esto es una parte crucial de la estrategia que permite que la revolución haga avances al atraer e integrar a nuevas fuerzas en el movimiento en esos momentos en que se den rupturas con la vida acostumbrada.

Después de los estrenos de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, BA expuso este Punto fundamental de orientación, enfoque y objetivo:

AHORA ESTE MOVIMIENTO PARA LA REVOLUCIÓN TIENE QUE CONVERTIRSE EN UNA FUERZA REAL, QUE AFECTE E INFLUENCIE PODEROSAMENTE A TODA LA SOCIEDAD... atrayendo e incorporando a un creciente número de aquellos que este sistema ha desechado y echado abajo, quienes deben y pueden ser la fuerza motriz de la lucha para eliminar no sólo su propia opresión sino toda la opresión en todo el mundo... atrayendo e incorporando a muchas personas más, de toda condición social, quienes se han inspirado para unirse a esta misma causa... preparando mentes y organizando fuerzas, Luchando contra el Poder, y Transformando al Pueblo, para la REVOLUCIÓN — NADA MENOS.

Aquellos que ven y aquellos que empiezan a ver su misión en la vida como la de hacer una revolución y de emancipar a toda la humanidad tienen que captar que esto supone un enfoque estratégico: un conjunto general de trabajo revolucionario. En todo esto es esencial facilitar el que muchas personas puedan tomar parte en las cosas, de hacer un trabajo de manera amplia y extensa en la sociedad para que todas las personas que no saben nada de BA y no tienen ni idea de que existe un movimiento para la revolución y una nueva síntesis del comunismo, lo que hoy quiere decir la mayoría de las personas, puedan descubrirlo y ser parte del mismo.

La punta de lanza de este movimiento en general ya es la campaña de difundir BA en Todas Partes recaudando fondos y difundiendo la película en todas partes. En la entrevista que le hizo un revolucionario de la nueva generación, A. Brooks, LO QUE LA HUMANIDAD NECESITA: La revolución, y la nueva síntesis del comunismo, Bob Avakian dice que la campaña BA en Todas Partes es "un elemento esencial para influenciar a millones de personas ahora: difundir el concepto de esta revolución y sus bases científicas, en un sentido básico, a millones de personas, para que millones de personas la conozcan, para que la debatan muy ampliamente en la sociedad — para que sea un punto de referencia.... se debata y se bregue ampliamente en la sociedad con la nueva síntesis del comunismo y lo que representa —algunos están de acuerdo, otros en desacuerdo, algunos dicen, me gusta una parte y otra parte no— pero que le estén entrando a lo que es, a su contenido, por lo menos a sus contornos muy básicos".

Hoy, por Bob Avakian y el trabajo que ha hecho durante varias décadas, de sintetizar las experiencias positivas y negativas de la revolución comunista hasta hoy y de aprender de una amplia gama de experiencias de la humanidad, se ha desarrollado una nueva síntesis del comunismo — existen en realidad una visión y estrategia viables para una sociedad y mundo radicalmente nuevos y mucho mejores, y existe la dirección crucial que se necesita para hacer avanzar la lucha hacia ese objetivo.

La amplia base de BA en Todas Partes

La mayoría de los personas con quienes nos encontramos vendrán descubriendo BA y la nueva síntesis del comunismo por primera vez y vendrán analizando lo que piensan al respecto, ya que va en contra de todas las tonterías que les han dicho sobre el comunismo, y sin embargo, existe una amplia base para que las personas aprecien y apoyen económicamente el enorme impacto positivo de popularizar por toda la sociedad la visión y el marco de BA de un mundo radicalmente diferente.

Lo siguiente de LO QUE LA HUMANIDAD NECESITA: La revolución, y la nueva síntesis del comunismo, Una entrevista a Bob Avakian, por A. Brooks, ofrece una orientación y enfoque:

"...las personas son muy capaces de tener dos ideas en la cabeza al mismo tiempo. O sea, en la campaña 'BA en Todas Partes' —ya mencioné este punto pero cabe retomarlo— las personas, en un momento dado, pueden considerar que personalmente no sepan mucho o tal vez no estén de acuerdo con partes o una buena parte de lo que encarna la nueva síntesis del comunismo y el conjunto de mi obra, y mi método y enfoque en general, pero que al mismo tiempo pueden considerar que sería muy importante que se proyecten estas ideas en amplios sectores de la sociedad y que muchísimas personas más en todos los rincones de la sociedad vayan conociendo y debatiendo enérgicamente estas ideas como parte de gestar un forcejeo mucho mayor y más elevado con la pregunta, para repetir, de '¿adónde va la humanidad?' ¿Cómo es la situación que la humanidad enfrenta? ¿Por qué nos enfrenta la situación en que nos encontramos hoy? ¿Existe una posibilidad de cambiarla radicalmente? ¿Es necesario cambiarla radicalmente? Si es así, ¿cómo?

"Hasta las personas que quizá no estén de acuerdo o que tal vez no sepan mucho acerca de la nueva síntesis del comunismo, por ejemplo —muchísimas personas, miles y miles de personas— pueden participar activamente y motivarse para formar parte de contribuir a proyectar esto en todos los rincones de la sociedad. Pueden definir su propio nivel, digamos —siempre y cuando dispongan de formas para hacerlo— para participar en eso, con esa contradicción en su propio entendimiento y en su propio enfoque".

Seattle, Parada del Orgullo Gay, verano 2012

Éste es un punto crítico de orientación y enfoque con el que es preciso bregar y retomar repetidamente, el que describe un proceso y la base por medio de la cual muchas personas, que empiezan a descubrir BA, quienes tienen dudas, desacuerdos, incluso importantes diferencias, pueden formar parte de la campaña. Tenemos que entender esto, lo que incluye nuestra responsabilidad de proporcionar los medios para que las personas de diferentes estratos y sectores sociales, con diferentes perspectivas e ideas que tienen "esa contradicción en su propio entendimiento" puedan "definir su propio nivel" para conocer, participar y contribuir a esta campaña y movimiento.

Por ejemplo, piense acerca de Cornel West, un cristiano revolucionario, como él se autodenomina, que habla constantemente del "amor tan profundo para con los pobres, los oprimidos por todo el mundo" que tiene Bob Avakian, o del Reverendo Robert B. Coleman, quien he citado anteriormente, cuando dijo que el "darle poder a los sin poder" de Avakian "se conecta con mi corazón como pastor ordenado y teólogo. Quizá discrepemos acerca de las varias estrategias empleadas para alcanzar una sociedad más justa. Quizá nos identifiquemos por nuestra falta de conexión en términos de la religión en general y el cristianismo en particular. Pero es muy benéfico entrarle al diálogo, escuchar la crítica de Avakian y su propuesta para el cambio y discernir su lugar en la organización de la sociedad mientras entremos al siglo 21. Vaya, escuche y aprenda. Adéntrese en el diálogo y la síntesis crítica...". Tenga en cuenta que el Rdo. Coleman dice: "Quizá discrepemos acerca de las varias estrategias... Quizá nos identifiquemos por nuestra falta de conexión en términos de la religión en general y el cristianismo en particular", y a la vez tanto West como Coleman reconocen en BA una profunda dedicación y una visión concreta para desarraigar todas las formas de la opresión por todo el mundo.

Sin embargo, algunas personas se han confundido porque dicen: parece que en un momento nosotros estamos diciendo "¡Revolución — Nada Menos!" y "Necesitamos una revolución. Cualquier otra cosa, en última instancia, es una tontería", y ahora estamos diciendo que deberíamos llegarles a una gran diversidad de personas, integrarlas y recaudar fondos, mismas que en realidad no están de acuerdo con eso, quienes expresan ideas y programas que están completamente opuestos.

Bueno, ¿y qué hay de eso?

Sí, necesitamos una revolución. No existe ninguna otra cosa que comienza a acercarse a comprender los problemas que enfrenta la humanidad, y mucho menos darles solución. La visión y marco de BA, la nueva síntesis del comunismo, proporciona un análisis científico del problema, y de ​​la solución, o sea, un poder estatal radicalmente nuevo con el objetivo de crear un mundo que haya superado toda la opresión y la explotación de la sociedad de clases. BA ha desarrollado un enfoque estratégico para ganar. Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo contiene todo eso y otras cosas. Establece los términos correctos con los que las personas pueden encontrar su conexión y, al mismo tiempo, al tener dos ideas simultáneamente en la mente, podrán ver qué tanto importaría el que esto, el que haya un sistema radicalmente diferente o no, se estuviera debatiendo y discutiendo en la sociedad, en reconocimiento de que esto importaría muchísimo por lo que se refiere a las posibilidades en el mundo, a la vez que ellos tienen sus diferencias y están definiendo lo que piensan. Tiene que haber mucho espacio para que definan, como lo hicieron el Reverendo Coleman y el Dr. West, su nivel de unidad con esto.

Hay muchísimas personas que de plano no pueden tolerar que se oculten debajo del tapete todas las injusticias, que se sienten asfixiadas e indignadas por los enormes problemas que ven en el mundo que se están empeorando y, sin embargo, o están en el olvido o están enterrados debajo una montaña de tonterías: desde los imbéciles de los medios de comunicación que le echan la culpa al pueblo tal como lo hace Wolf Blitzer actualmente con su difamación de Trayvon Martin; hasta los chismes sexistas sobre las celebridades y la amplia obsesión social con el último teléfono inteligente "Yo te espío a ti". Con el futuro en luego, en oposición a esta cultura y discurso de degradación la situación sería mucho mejor en la que se lidiara con las causas profundas de los problemas que enfrenta la humanidad, en la que se debatiera las soluciones revolucionarias tales como la concepción de BA acerca de un nuevo poder estatal con una Constitución que establecería como principio y ley el que el desarrollo económico sea ecológicamente sustentable. Las personas pueden apoyar esto, al mismo tiempo que están definiendo lo que piensan acerca del análisis general y la solución revolucionaria.

Además, se ha comentado que la película les da inspiración a las personas y que propicia una discusión entre éstas la cual les compromete en serio como ninguna otra cosa; se emocionan pero a continuación, tres cosas a menudo suceden: (1) salen a ver a sus amigos, colegas y maestros y descubren que éstos simplemente no quieren escuchar de esto, o éstos les dicen a aquellas que tengan cuidado con el comunismo o dicen algo peor; o (2) si no vuelven a toparse con la revolución o no vuelven a ir a una reunión o a la librería, que lo que experimentaron medio se desvanece en el presente de su vida; y/o (3) mientras que reflexionan sobre la película, sobre BA, sobre lo que están leyendo en revcom.com y/o sobre la discusión que tenían en la librería, se sienten inquietas y no están tan seguras de que quieran sumergirse en todo este reto en estos momentos. A menudo, estas tres cosas vienen en un solo paquete.

Una joven mujer, que se conmovió por la sección de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! sobre la opresión de la mujer, preguntó en una llamada de seguimiento telefónico: "¿No sería mucho mejor si cada hombre tuviera que tomar estudios sobre la mujer?" Ése fue un enfoque más cómodo que confrontar qué se requerirá en realidad para arrancar de raíz las profundas raíces y tradiciones del patriarcado.

En primer lugar, aunque las personas se alejen por un tiempo, lo que han aprendido se está circulando en su mente y a medida que se desarrollen las cosas en el mundo, eso está presente. Además, deberíamos extender "Una invitación" de BA la cual está en el paquete de información que ustedes recibieron, en la que él invita y lucha con las personas para seguir sus propias convicciones acerca de los ultrajes que reconocen que son intolerables y que si eso conduce a entender que la fuente de la problema y su solución radican en la revolución y el comunismo, que no deben darle la espalda porque hace que se salga de su espacio de seguridad y comodidad, desafíe lo que han sido sus sentidas creencias o debido a prejuicios y calumnias. Al contrario, deberían intentar conocer más y actuar en consecuencia.

Debemos animar bien a las personas a que se adentren en esto y que sigan adentrándose en lo mismo. Esto trata el futuro de la humanidad y del planeta. Deberíamos argumentar con firmeza por qué entrarle en la obra de BA es lo decisivo en este momento. Al mismo tiempo, deberíamos transmitir claramente que nosotros no estamos abandonando a las personas cuando éstas se topen con dificultades; estaremos ahí para sortearlas con éstas. La puerta está abierta y eso importa.

También deberíamos hablar de manera proactiva sobre el hecho de que BA es una cuestión agudamente controvertida, y ustedes también tienen algo sobre este punto en los paquetes. Desde el comienzo, deberíamos decir que "lo que a muchos les gusta en serio, lo que otros odian en serio y lo que otros más tienen sentimientos contradictorios al respecto, y lo que muchísimas personas más tienen que llegar a conocer: una revolución verdadera, muy radical y total que tiene por objetivo final el comunismo en todo el mundo y la emancipación de toda la humanidad de los miles de años de las cadenas de la tradición, de las relaciones de explotación y opresión y de las ideas anticuadas... una revolución de la que él de hecho es una concentración, es decir, de lo que la humanidad necesita".

Por último, cuánto más se hable acerca de BA, cuánto más las personas se encuentren con esto por todas partes donde ocurren cosas progresistas, donde quiera que las personas se estén poniendo de pie y luchando, más tendrán un sentido de ser parte de un movimiento que está avanzando y menos las ahogarán la complacencia que todavía caracteriza demasiado la sociedad, lo que incluye a muchos amigos suyos.

Recaudando fondos

¿Por qué es BA en Todas Partes una campaña multifacética para recaudar fondos? ¿Por qué no simplemente presentar la película, volantear y hablar de ella? Porque el objetivo es cambiar el mundo. Recaudar fondos —al hacerlo correctamente— logra dos cosas. Primero, junta concretamente el dinero que se necesita para ejercer un impacto muy grande en el mundo. Enfrentemos la realidad: hacer brecha en el ambiente en esta sociedad requiere dinero. Y contar con el tipo de anuncios y programación a gran escala para hacerlo concretamente requiere mucho dinero. Segundo, recaudar fondos reúne la gente, es una magnífica manera de hacerla participar, de forjar partidismo y apoyo.

Cuando uno dona a una causa que importa, la toma más en serio, la “estudia” — ve la película, lee Lo BAsico, investiga de qué se trata BA. También, el movimiento debe considerar a cada contribuyente como una persona con quién mantener contacto, como una persona que piensa y ha hecho algo que importa. Por eso es tan importante darles a las personas una tarjeta de agradecimiento, un botón y una forma de mantenerse en contacto. A partir de hoy no podemos tolerar una situación en la que personas donan a este movimiento y no vuelven a saber nada de nosotros.

Muchas personas de los barrios más oprimidos donaron fondos para la Gira del Autobús Lo BAsico — jarras de a centavo, ventas de yarda, rifas. Pero para tener éxito en esta campaña es necesario que eso suceda de manera continua y sistemática. Los de abajo que deben formar la columna vertebral de una revolución deben trabajar para desarrollar contribuyentes regulares para la campaña y para la revolución en el barrio — una base financiera regular de muchas personas en los lugares que tienen que convertirse en bastiones del movimiento para la revolución y de la obra y la dirección de BA. Eso es un barómetro crucial del apoyo para el movimiento para la revolución. También en este contexto, algunas personas serán defensores apasionados y luchadores para la revolución, y muchas otras simplemente apreciarán ciertos aspectos de BA o creerán que es importante que se conozca y/o otras considerarán que la revolución merece su solidaridad.

Al mismo tiempo que se reconoce lo importante de la recaudación de fondos como una actividad continua entre el pueblo básico para forjar la base sólida firme de la revolución, lo que será decisivo para juntar las importantes cantidades de dinero necesarias, en última instancia millones de dólares, es lograr dar un salto para recaudar fondos de las numerosas personas en Estados Unidos que cuentan con importantes recursos financieros, que incluyen a personas adineradas, profesionales y sectores importantes de la intelectualidad.

¿Nos apoyarán los que gozan un estilo de vida acomodado (incluso más que acomodado)? Ya hemos hablado de la realidad más amplia de los horrores de este sistema que les inquieta profundamente a las personas de todos los sectores. Fíjense en los signatarios del reciente anuncio de El Mundo No Puede Espero en el New York Times contra los crímenes de guerra los que ha cometido el gobierno de Obama; es solamente un ejemplo de la profunda inquietud entre algunos sectores de personas importantes y acomodadas sobre el estado del mundo.

Hasta cierto punto, debido a que la clase media y los ricos cuentan con más tiempo libre y por lo general más preparación para tratar las ideas intelectuales, políticas y culturales, pueden explorar y aprender sobre la amplitud y la profundidad de la situación en el mundo. Claro, su posición privilegiada puede cegarlos a la realidad de la fuerza bruta que el estado ejerce de costumbre sobre los de abajo y también les permite ilusionarse de que tengan el poder de afectar la situación — la ilusión de la democracia burguesa. Pero el problema es que, a falta de saber de un mundo radicalmente diferente que es deseable y viable, los sentimientos progresistas de esas personas se canalizan a reforzar el mismo sistema que causa los ultrajes que les indignan.

BA en Todas Partes desafía todo eso — abriendo una alternativa radicalmente diferente y ofreciéndoles una manera de posibilitar que se discuta y se debata. Cuando una alternativa concreta se plasma y se conoce, crea una dinámica política y social diferente.

Por ejemplo, consideren el público progresista de la clase media que asistirá a la nueva película de Jeremy Scahill, Dirty Wars (Guerras sucias), basada en su nuevo libro del mismo título que desenmascara con contundencia las guerras yanquis en Afganistán, Yemen y Pakistán, que estrenará en Nueva York, Los Ángeles y Washington, D.C., y la otra semana en otras ciudades a través del país. Al asistir a esta película y confrontar la cruel miseria ilegítima que Estados Unidos descarga sobre el pueblo, ¿el público encontrará Habla BA: ¡REVOLUCIÓN – NADA MENOS!; recibirán una tarjeta de Lo BAsico que dice, “La vida de los estadounidenses no es más importante que la de la gente de otros países”? Si hay discusiones en el cine —o aunque no las haya—, ¿no podría pararse una persona al final para condenar tajantemente lo que Estados Unidos hace e invitar al público a conocer y apoyar Habla BA: ¡REVOLUCIÓN – NADA MENOS!?

El plan para BA en Todas Partes del Verano de 2013

Para concluir, adentrémonos en los planes BA en Todas Partes del Verano de 2013.

Divertido. Trabajo duro. Interesante, apasionante y desafiante. CON UN IMPACTO QUE IMPORTARÁ. BA en Todas Partes se pondrá en el mapa, forjando fuerzas, entrando profundamente en unos barrios importantes donde se centra el movimiento para la revolución y alcanzando a las personas en unos lugares de veraneo interesantes. En todas partes recaudará fondos, en todas partes presentará Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo y venderá el dvd y Lo BAsico. Habrá discusiones contenciosas improvisadas en los parques y centros comerciales. Alrededor de una televisión de pantalla plana en las canchas públicas de baloncesto, las personas verán y hablarán de un capítulo de la película o en frente de un teatro de verano o un concierto al aire libre en un lugar de veraneo y descubriremos formas de recaudar dinero para poder correr la voz.

Puede que muchas personas que conocemos simplemente quieran salir con esto por su cuenta y los comités deberían ver que haya mucho buen material a la mano en las tiendas o centros comunitarios. Cuando salgan los grupos, tiene que haber mucha experimentación y aprendizaje, buscar los medios creativos para que la gente participe, desencadenar a los individuos y elaborar métodos y organización colectivos e informar sobre todo ello en la página web revcom.us.

En una frase, el plan del verano es "a las masas de todos sectores sociales, de forma muy amplia y en masa" con BA en Todas Partes como la punta de lanza de todo el conjunto de trabajo revolucionario. "A las masas de todos sectores sociales, de forma muy amplia y en masa" quiere decir que, cuando nosotros salgamos, lo que incluye llevar a nuevas personas para participar, estableceremos un polo de la revolución, adoptaremos una posición firme contra las cosas como son y afirmaremos osadamente que existe otro camino en BA y al hacerlo, ¡generemos una escena interesante y controvertida políticamente, con la participación en sesiones de preguntas y respuestas en los teatros, festivales de la ciencia, exhibiciones en las galerías de arte o en los cines!

No todos tienen que hacer esto. Algunos quizá solamente quieran observar y ser parte de la escena. Que otros simplemente distribuyan tarjetas o hablen con la gente sólo cuando se sientan a gusto. Eso está bien. Eso es parte del ambiente y puede contribuir a que las personas que recién conocen esto vean que hay espacios para distintas formas de apoyo, de participar y que también descubran su forma de participar.

Deberíamos llamar la atención con nuestras camisetas y botones de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Estos botones pequeños, con el título de la película y otro con la imagen de BA, podrían llegar a representar una declaración de una moda revolucionaria para mucha gente en muchas partes. Deje que los jóvenes y los desempleados los vendan y se queden con una parte del dinero. Los barrios deberían estar saturados de las tarjetas de la película o de la cita del mes, de los afiches en las ventanas de tiendas, del graffiti de tiza en las aceras. Deberíamos tener una presencia y exhibiciones vibrantes en los vecindarios adineradas, los suburbios y los lugares y festivales culturales.

Conoceremos a unas personas al ir de puerta a puerta, a un parque, a una cancha de baloncesto o a una playa; en todas partes hablaremos con la gente, propagando el mensaje y recaudando fondos: con rifas, jarras de a centavo, ventas de garaje y la recaudación de fondos en los medios sociales. Iremos a las clases de verano de las secundarias y las universidades en junio y julio. En todas partes forjaremos comunidad mediante la recaudación de fondos y la distribución del dvd y Lo BAsico.

El eje de nuestro trabajo será la presentación y la distribución de Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo. Su poder y potencial para cambiar las personas es enorme. Se siente la conexión con BA. Se descubren lo intolerable de este sistema y la esperanza de un cambio muy radical; se profundizan el conocimiento del mundo y el potencial del cambio fundamental por medio de la revolución. Además de la profunda conexión personal que la gente experimenta al ver la película, promoveremos de modo amplio Lo BAsico, de los discursos y escritos de Bob Avakian, que concentra los fundamentos de la obra de BA. La combinación de estas dos obras sentará las bases de lo necesario para conocer y cambiar el mundo, el manual para la revolución de nuestros tiempos, y el mismo BA, de cerca, hace una convocatoria científica y sustantiva a la revolución.

Deberíamos ver que los comités crezcan durante el verano. Hemos programado puntos y fases nodales para puntuar y acelerar nuestro trabajo, con el fin de dar salto tras salto. La trayectoria del plan del verano es la siguiente:

Durante las próximas dos semanas, todos los presentes deberían trabajar a todo vapor para lograr las metas de la primera fase de la Campaña para Recaudar Fondos, de alcanzar la meta de X dólares en esta ciudad. Tenemos que acelerar y analizar nuestras experiencias iniciales en la recaudación de fondos en la base — a todo vapor para el evento planeado para el fin de semana del 15 y 16 de junio. A partir de esta conferencia, necesitamos organizarnos — fortalecer el Comité BA en Todas Partes e iniciar los preparativos para el resto del verano. Durante las próximas dos semanas, deberíamos volver a hablar con todas las personas que conocimos durante los últimos 18 meses que no podían asistir hoy, y entre los presentes hoy aquellos que son nuevos deberían invitar a los amigos suyos que consideran que se interesarían en ser parte de esto. Tráiganlos al evento del 15 o 16 de junio.

Luego, el lunes 17 de junio, iniciaremos una campaña de financiación colectiva virtual para recaudar los fondos en Indiegogo en 26 días que se necesitan para el verano. Aunque todavía estamos calculando los costos de las giras motorizadas del verano, proyectamos que tendremos que recaudar $20.000 mediante la campaña de Indiegogo. Para recaudarlos, tendremos que hacer que la Campaña BA en Todas Partes del Verano llegue a ser una cuestión social en las calles y en el Internet. Hay que juntar testimonios escritos y de video —empezando aquí y ahora mismo— y los postearemos en revcom.

La página web revcom.us será el lugar de rigor "que no se puede prescindir" a diario. Ahí se obtendrá una idea viva de "hacer que importe", de la dinámica de un creciente movimiento social centrado en torno a la película. Ahí se podrá monitorear el progreso, el desarrollo, las ideas y los problemas que surjan en la campaña. Revcom.us les dará una voz a distintas personas que están forcejeando con el significado de esta campaña, con el trabajo y la obra de BA con relación al mundo más amplio. Ahí se compararán las metas de recaudar fondos con los avances y con las deficiencias. Ahí la campaña contará con una dirección. Cuando alguien acceda a revcom.us, encontrará BA, el partido que él dirige y el periódico que lo articula todo.

Durante el fin de semana del 4 de julio, tiene que haber muchas excursiones a diversos lugares donde la gente se congrega y el 12 de julio la campaña de financiación colectiva virtual de Indiegogo llegará a su fin a la vez que estaremos haciendo los preparativos para la primera Gira Motorizada Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Debería haber grandes actos de despedida y/o de bienvenida para la gira. Hay que hacer planes para que las personas que hayamos conocido agasajen a los voluntarios de la gira con una barbacoa en el patio en los suburbios o un picnic en el patio de un multifamiliar. Muchas personas por todas partes deberían estar siguiendo con interés y anticipación el progreso de la gira a las distintas ciudades, con el crecimiento del interés mediante aún más visitas a la página web.

El 20 de julio en Los Ángeles, se presentará Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian vivo en la biblioteca pública principal. Esto es importantísimo y hay que magnificarlo en todas partes.

Los fines de julio y principios de agosto ofrecen grandes oportunidades para encontrar a muchos jóvenes en los conciertos al aire libre, en los eventos grandes en los que podemos conectarnos con miles de personas y en los eventos locales en los que podemos conocer y conectarnos con los artistas. Luego, durante la semana del 5 o 12 de agosto, la gira debería emprender sus recorridos de nuevo, recolectando donaciones aún más grandes y haciendo un trabajo aún más amplio y sacando lecciones de las primeras vueltas de la gira.

He aquí dos palabras sobre la concepción y la ejecución de la gira: simplicidad radical. Tiene que haber viabilidad y tiene que apoyarse en las masas.

Se rematará el verano con una celebración cultural en un parque o barrio (una fiesta callejera si existe suficiente apoyo por una calle) que reúna a las distintas personas que hayan respondido a la campaña y se hayan acercado y le hayan entrado, las que incluyen a los artistas profesionales y a los aspirantes a artista. Podría haber juegos y actividades para la familia por la tarde, seguidos de presentaciones culturales y de remate una presentación de una hora de la película en la noche.

De ahí, hay que hacer los preparativos para el otoño con el estreno a finales de septiembre de la película sobre el evento del 11 de abril de 2011: Con motivo de la publicación de Lo BAsico: Una celebración de revolución y la visión de un mundo nuevo. Tiene que haber fondos para las campañas publicitarios y para que unas personas nuevas puedan ir a las universidades y secundarias. A principios de noviembre nos proponemos presentar en unos cines pequeños alrededor del país Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! Bob Avakian en vivo, y luego en diciembre habrá un mes de la recaudación de fondos en masa y masiva con importantes celebraciones culturales para recolectar fondos para BA en Todas Partes y las librerías Libros Revolución y que expresen la creciente influencia e impacto de BA y el movimiento para la revolución.

Por último, todos estos planes se darán en el contexto de acontecimientos intensos en el mundo, los que hacen tan necesaria la revolución, los cuales representan la punta de un movimiento general para la revolución, de profundizar y fortalecer e interactuar con las personas que están poniéndose de pie y luchando contra el poder, de alzar la frente y entrarle a las grandes interrogantes que el mundo presenta y nosotros les llevaremos un camino radicalmente mejor para el mundo al conocer y recaudar fondos para BA en Todas Partes.

Concluiremos con las palabras expresadas al comienzo de esta campaña hace 18 meses:

Si lo logramos — si colectivamente recaudamos suficiente dinero para que se posibilite concretamente la proyección de toda la visión y proyecto de BA en todos los rincones de la sociedad y si lo presentamos a él y lo que él está planteando ante millones de personas que todavía no están familiarizadas con su obra y visión; si entre miles y luego entre millones de personas de muchos sectores sociales surge cada vez más debate y forcejeo sobre el marco que él está desarrollando y promoviendo; si, juntos, podemos lograrlo, concretamente eso importará muchísimo. La cultura política y social entera "respirará" más libremente, las personas forcejearán con pasión sobre las "grandes interrogantes" relativas al rumbo de la sociedad (tal como conocer que buena parte del futuro de la humanidad pende de un hilo) y de nuevo los tiempos resonarán con grandes sueños de cambio fundamental y de la emancipación de la humanidad.

Veamos que efectivamente logremos ejercer ese impacto. Ya es hora de poner manos a la obra.

 

Permalink: http://revcom.us/a/304/el-oleoducto-keystone-xl-un-imperioso-peligro-para-el-medio-ambiente-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

El oleoducto Keystone XL: Un imperioso peligro para el medio ambiente

19 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

La situación se acerca a un desenlace en la lucha en torno a la construcción del oleoducto Keystone XL. Éste aumentaría en 830 mil barriles al día el flujo del petróleo de las arenas de alquitrán desde Alberta, Canadá, donde se extrae, hasta Steele City, Nebraska. De ahí, se transportará por oleoducto a las refinerías en la costa estadounidense del golfo de México. Se espera que Obama tome una decisión al respecto en cualquier momento entre hoy y el otoño.

La ejecución de este oleoducto representaría una pesadilla ambiental y agravará más el actual estado de emergencia ambiental (vea "¡Estado de emergencia! El saqueo de nuestro planeta, la catástrofe ambiental y la verdadera solución revolucionaria"). Las emisiones del bióxido de carbono representan el principal factor del cambio climático que rápidamente está poniendo en peligro la vida de miles de millones de personas sobre este planeta debido al aumento del nivel de los mares, el aumento de la temperatura y un tiempo más violento, el derretimiento de los cascos polares y otros cambios ambientales. La extracción y quema de la reserva completa del betún de las arenas de alquitrán de Alberta agravaría muchísimo el calentamiento global y el peligro del cambio climático desenfrenado. El aumento de la producción, transporte y refinación del petróleo de las arenas de alquitrán del oleoducto Keystone XL pondría 181 millones de toneladas métricas de bióxido de carbono al año en la atmósfera. Eso es el equivalente al bióxido de carbono producido al año por 37 millones de vehículos para pasajeros o 51 plantas eléctricas potenciadas con carbón.

Los expertos admiten que un aumento de la temperatura del mundo en unos 2ºC podría causar un cambio climático desastroso aún mayor y más veloz que el planeta conoce ahora.


La destrucción de las arenas de alquitrán, la "energía extrema" y el futuro del medio ambiente

¿Aceptar el oleoducto Keystone XL? ¡O luchar en su contra!

A pesar de la espantosa realidad del cambio climático que estamos enfrentando, el dictamen del Departamento de Estado estadounidense sobre el oleoducto Keystone XL sostiene que éste no representa ningún peligro para el clima porque la extracción del petróleo de las arenas de alquitrán es inevitable y continuará el que se construya el oleoducto Keystone XL o no. Si Estados Unidos no consigue el petróleo de las arenas de alquitrán, lo hará en otro lugar. El argumento general del Departamento de Estado y otras fuerzas y figuras de la clase dominante estadounidense es: "Seamos realistas. Si no se construye el oleoducto Keystone XL, Canadá construirá otros oleoductos y lo transportará por riel, camión o barcaza. Si nosotros no lo conseguimos, ellos lo venderán a China".

Pero la lógica que dicta que el pueblo lisa y llanamente deba aceptar esta situación —y que no se equivoque, se ha planteado y se planteará este mismo argumento acerca de los demás proyectos de combustibles fósiles en el futuro— proviene de la lógica y los intereses de un sistema político y económico que solamente puede transformar todo, la naturaleza inclusive, en una mercancía y una fuente de producir ganancias. Aceptar "que continúa como si no pasara nada" en relación a este tema y los demás que ellos planean implica aceptar la aceleración de la destrucción del medio ambiente de la tierra. Cualquier sistema que diga que la destrucción del medio ambiente es inevitable y que hay que aceptarla o que eche a las personas de su trabajo pero luego dice que la única manera de contratarlas sea en empleos que solamente pueden causar la mayor destrucción de los ecosistemas y nuestro futuro colectivo, es cien por cieno ilegítimo. Este sistema ha manifestado su absoluta ilegitimidad e incapacidad de proteger los ecosistemas vivos.

Lo que demuestran estos argumentos no es que deberíamos de aceptar el oleoducto Keystone XL pero sí que es necesario luchar en su contra y detenerlo y que esta lucha tiene que estar conectada con una lucha mucho más amplia contra toda la destrucción ambiental causada por este sistema y en contra del mismo sistema del capitalismo-imperialismo. Además, esta lucha tiene que formar parte de construir un movimiento para la revolución que podría crear un sistema del socialismo rumbo al comunismo, en el que la destrucción del medio ambiente ya no se considerará como aceptable ni el producto inevitable de las propias operaciones de la economía. [Vea en revcom.us: Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto)].

Hay mucho en juego en esta batalla, la que tiene relación con una batalla mucho más amplia sobre la continuación de la quema de combustibles fósiles y el futuro del medio ambiente del planeta.

Hoy, la extracción y procesamiento de las arenas de alquitrán es el mayor proyecto de inversión de capital y energéticos en el mundo. Los yacimientos de arenas de alquitrán contienen la tercera reserva de petróleo del mundo. Ya extraen 1.8 millones de barriles de petróleo al día de las arenas de alquitrán pero existen planes para expandir esta producción a cinco millones de barriles al día para 2030. Keystone XL es una parte grande de alcanzar ese nivel.

Los proyectos de arenas de alquitrán representan un ejemplo de la manera en que el capital se apresura para explotar los combustibles fósiles que anteriormente no eran accesibles o su producción era muy costosa. Esta clase de petróleo existe en la forma de gruesas bolas de alquitrán bituminoso mezcladas con arena. Su extracción y procesamiento es costosa y utiliza inmensas cantidades de energía y agua, pero ahora es rentable debido al alto precio del petróleo. Las reservas de las arenas de alquitrán representan una enorme fuente de producción de ganancias para los intereses económicos de Estados Unidos, Canadá y otros intereses económicos. Hoy, el petróleo de las arenas de alquitrán es la mayor fuente de petróleo para potenciar la economía capitalista estadounidense. El control del petróleo y sus mercados es un elemento fundamental en la competencia sobre el control de la economía mundial. Estados Unidos considera el petróleo de Canadá como una fuente confiable y estable de energía proveniente de un "socio estratégico", en un mundo lleno de inestabilidad.

Además, ya se han descubierto enormes cantidades de petróleo en la forma de las arenas de alquitrán y esquisto bituminoso en Estados Unidos. Los grandes intereses capitalistas también tienen un gran afán de explotar éstas. Estado Unidos ya está posicionado para convertirse, alrededor del año 2020, en el mayor productor de petróleo del mundo, según la Agencia Internacional de la Energía.

Una catástrofe ambiental en marcha

Aparte de la "bomba de carbono" climática que representan las arenas de alquitrán, el proyecto ya es una catástrofe ambiental en marcha. La extracción de petróleo ejecutada por las petroleras de Estados Unidos y otros países occidentales ha creado desastres ambientales en el delta del río Níger y otros países oprimidos del mundo (vea "The Gulf of Mexico and the Niger River Delta: oil spills worlds apart", de la edición en inglés del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar, 21 de junio de 2010). Tales desastres hoy ponen en peligro a América del Norte y ocurren ahí con mayor frecuencia.

De la costa del golfo de México a Alaska, de las montañas del Sudeste a las enormes reservas nuevas que se están descubriendo en los estados centrales y por todo el oeste de Estados Unidos, se prepara y libra una implacable guerra para arrancar el carbón, gas y petróleo del suelo y mares, misma que viene devastando el medio ambiente y la vida de mucha gente.


Noviembre 2012, Texas. La policía arresta y rocía con gas pimienta a los bloqueadores de la Coalición Para Bloquear las Arenas de Alquitrán quienes se sujetaron con candados a la maquinaria pesada usada para construir el oleoducto.
Foto: tarsandsblockade.org

A fines de marzo, el oleoducto Pegaso de Exxon derramó miles de barriles de petróleo de las arenas de alquitrán en una comunidad en las afueras de Mayflower, Arkansas, y en los vecinos humedales. Por el mismo momento, un tren se descarriló en Minnesota y derramó al menos cientos de galones de petróleo de las arenas de alquitrán. Estos derrames se suman a una docena de derrames anteriores de los oleoductos de las arenas de alquitrán en los últimos años, como el tristemente célebre y devastador derrame de un millón de galones de un oleoducto propiedad de Enbridge en el río Kalamazoo, en Michigan en 2010, del cual una buena parte no se ha limpiado y al parecer no se puede limpiar porque cuando el petróleo alquitranado se vierta en el agua, se convierte en sólidos y simplemente se asienta en el lecho. Ahora el lecho del río está lleno de estas porquerías tóxicas.

Están tumbando vastas extensiones del enorme bosque boreal canadiense, del cual dependen los pueblos originarios para su sustento. Las lagunas de derivados tóxicos contaminados provenientes del proceso de extracción cubren 125 km cuadrados de la anterior zona silvestre natural de Alberta. Los compuestos de hidrocarburos aromáticos policíclicos (HAP), que se saben causan cáncer, están envenenando los lagos y ríos. Durante años, el gobierno canadiense y las empresas de combustibles fósiles han dicho que la presencia de cualquiera de estos compuestos simplemente se debe a los procesos naturales que liberan los compuestos del betún. Pero ahora dos estudios científicos distintos han demostrado que los HAP han aumentado a raíz de la extracción de las arenas de alquitrán, con la contaminación del río Athabasca río bajo desde los proyectos de las arenas de alquitrán y además los lagos del rumbo hasta 80 km de distancia. También ha subido el índice de cáncer de los pueblos originarios de la región.

La creciente resistencia ambiental y su potencial crecimiento

El índice del bióxido de carbono alcanza nuevas alturas

El 9 de mayo, unos científicos que monitorean el bióxido de carbono en la atmósfera, a partir de mediciones tomadas en el observatorio de Mauna Loa, Hawai'i, anunciaron un nuevo hito aterrador. El índice de bióxido de carbono (CO2) ya ha alcanzado 400 partes por millón (ppm). El CO2 es uno de los diversos gases del efecto invernadero cuyos índices han ido en ascenso en la atmósfera debido a la quema de combustibles fósiles, la deforestación y otras prácticas endémicas de la operación de la economía capitalista global. La luz del sol pasa por los gases del efecto invernadero pero éstos atrapan ciertas longitudes de onda de dicha luz que vuelven a irradiarse desde la superficie de la tierra hacia el espacio y eso hace que la tierra se caliente. Empezaron las mediciones en Mauna Loa en 1958 y en ese entonces el índice estaba a 316 ppm, un aumento desde el estimado índice de 270 ppm en los años 1700, antes de la industrialización. Cada año, a medida que continúe la quema de los combustibles fósiles, aumentan los gases del efecto invernadero. En 2012, las emisiones del bióxido de carbono al año alcanzaron un nuevo pico récord, o sea, un aumento de 2.6% desde 2011.

No se ha presenciado un índice tan alto en la historia de la existencia de los seres humanos. De hecho, el planeta no ha presenciado un índice tan alto en 3 a 5 millones de años. La última vez que el CO2 alcanzó tal nivel, según Richard Norris, un paleobiólogo de la Instituto Scripps de Oceanografía: "Hubo camellos y bosques en el Ártico, las zonas tropicales estaban sujetas casi constantemente al algo parecido a El Niño —de la clase que de costumbre inunda el oeste de Estados Unidos— y las vastas extensiones de la costa este de Estados Unidos, Florida y los estados del golfo de México estaban cubiertas de agua". Aunque el índice de 400 ppm no implica que habrá algún suceso definido, específico ni que representa un índice con mayor peso que 398 o 402 ppm, el índice de gases que representa y la manifestación del ritmo del aumento de los gases del efecto invernadero de veras indican una situación extrema para la humanidad y para los ecosistemas vivos por lo que se refiere al peligro de un cambio climático catastrófico.

Ante toda esta destrucción, existe resistencia en muchos frentes. En febrero de 2013, decenas de miles de personas participaron en el mayor mitin contra el cambio climático en la historia de Estados Unidos, en Washington, D.C., convocados por 350.org, Sierra Club y otros. Se propagan campañas, agrupamientos y acciones en muchas partes de Estados Unidos, en oposición a la fracturación hidráulica en busca del gas y petróleo, contra la extracción de carbón y su explotación a cielo abierto para "desnucar" las cimas de las montañas, etc. Miles de personas acudieron para alzar la voz en las audiencias en el Estado de Washington contra los planes de aumentar la exportación de carbón desde los puertos de la costa oeste hacia los mercados asiáticos.

Antes de las elecciones de 2012, al comienzo Obama mantenía en reserva la aprobación del oleoducto Keystone XL hasta que se pudiera realizar "un dictamen más detenido". Posteriormente, se apresuró a anunciar los planes para poner en la vía rápida la construcción del trecho sur del oleoducto de Cushing, Oklahoma a la costa del golfo de México. Obama fue en persona a Cushing en marzo de 2012 para anunciar su aprobación del proyecto; dijo: "El día de hoy, ordeno que mi administración agilice los trámites, despeje los obstáculos burocráticos y le dé prioridad a este proyecto, para que avance y se complete".

En respuesta, se formaron nuevos grupos y métodos de resistencia. El Bloqueo de las Arenas de Alquitrán y la Resistencia a las Arenas de Alquitrán de las Grandes Llanuras desarrollaron una campaña de desobediencia civil no violenta para detener este trecho sur de Keystone XL. Para bloquear su construcción, ocuparon los árboles en las afueras de Diboll, Texas, a gran riesgo personal. Los activistas se sujetaron con candados a la maquinaria y emprendieron muchas otras acciones creativas para tratar de detener el oleoducto. Por todo Estados Unidos, las personas se inspiraron para ir y unírseles. Los bloqueadores fueron objeto de una brutal represión. En esencia, los organismos del orden público torturaron a los individuos que se sujetaron con candados a la maquinaria de construcción del oleoducto: para quitarlos, les echaron gas pimienta, los atacaron con pistolas Taser y los sometieron a brutales tácticas para obligarlos, mediante el dolor, a que cumplieran. Tacharon de "eco terroristas" a los activistas y les entablaron demandas con multas de millones de dólares por el "delito" de defender el planeta a menos que aceptaran suspender las protestas.

Tras todo eso, el Bloqueo de las Arenas de Alquitrán cobró presencia nacional. En marzo de 2013, se celebraron unas 50 acciones por el país para protestar y oponer resistencia a "los especuladores en las arenas de alquitrán": las corporaciones y los bancos, etc., que han hecho inversiones en dichas arenas.

Esta resistencia y oposición también se intensifica entre los pueblos originarios. Hasta ahora, en gran medida mediante las actividades de los pueblos de las Naciones Originarias de Canadá, se ha bloqueado el avance en la construcción de los oleoductos de las arenas de alquitrán por las zonas silvestres naturales prístinas de la costa de Columbia Británica.

Con la resistencia a la aprobación del oleoducto Keystone XL como una especie de punto de lanza, se vislumbra el potencial concreto de que crezca una resistencia potencialmente más poderosa a la destrucción ambiental, incluyendo este verano.


Este mapa muestra la ruta del Oleoducto Keystone XL (la larga raya punteada) a su paso por el Acuífero Ogallala de Nebraska. Este manto freático subterráneo es uno de los más grandes del mundo. La contaminación de este acuífero a causa de fugas del oleoducto es una posibilidad concreta y peligrosa.
Mapa: Consejo para la Defensa de los Recursos Naturales

El ambientalista y escritor Bill McKibben informa que 60 mil personas han firmado un juramento para oponer resistencia al oleoducto Keystone XL en la página web de Credo Action. Un grupo indígena llamado "Ocioso Ya No Más" ha convocado a un "Verano de Soberanía" de acción directa no violenta en defensa de los pueblos indígenas y la "Madre Tierra". En solidaridad con eso, una coalición de grupos ambientalistas participantes en el bloqueo de las arenas de alquitrán, en oposición a la fracturación hidráulica, etc., ha convocado a un "Verano Intrépido" de protestas ambientales, con una semana de acciones del 24 al 29 de junio.

La convocatoria se lee: "Por demasiado tiempo hemos estado luchando por separado y se nos está acabando el tiempo. Para recuperar nuestro futuro, tenemos que empezar a hablar con una sola voz. Por eso, estamos llamando a que el movimiento nacional en contra de la energía extrema se una en un verano de acción coordinada. A medida que la industria siga escalando su ataque contra la vida sobre la tierra, tenemos que responder afirmando nuestra dignidad y escalando nuestra acción por un futuro habitable. Ante la destrucción ecológica inconmensurable y el inminente cambio climático desenfrenado, tenemos que tomar la clase de osada acción que se necesita para salvar el planeta. Todos nosotros tenemos que fijar nuestra raya en la arena. Tenemos que enfrentar nuestros temores colectivamente, con intrepidez tenemos que tomar nuestro futuro en las manos propias y cambiar las cosas de costumbre."

Todo eso impacta la manera en que la clase dominante estadounidense, y su presidente, actuarán en torno al oleoducto Keystone XL. Pero hay enormes intereses en juego para los gobernantes estadounidenses que los están orillando a proceder con este proyecto, sin importar para nada el planeta. Obama ya ha aprobado el trecho sur del oleoducto. Los medios noticiosos ya han estado filtrando indicios de que Obama vaya a aprobarlo.

En virtud de todo eso, existe una gran necesidad y potencial de una resistencia mucho más poderosa y masiva, al oleoducto Keystone XL, y de una creciente concatenación de los diversos frentes de resistencia en torno al medio ambiente, entre sí y con la lucha general contra este sistema. Existe un potencial real, y necesidad, en vista de lo muchísimo que está en juego para el planeta y el futuro de la humanidad, de participar en tal resistencia para detener todo eso y contribuir a aumentarla, conectándola con el movimiento para la revolución.

(Vea más al respecto en: "¡Estado de emergencia! El saqueo de nuestro planeta, la catástrofe ambiental y la verdadera solución revolucionaria".)

 

Permalink: http://revcom.us/a/305/sobre-la-epidemia-de-violaciones-en-las-fuerzas-armadas-estadounidenses-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Sobre la epidemia de violaciones en las fuerzas armadas estadounidenses

27 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Una serie de escándalos y denuncias sobre la violación, un ambiente generalizado de hostigamiento sexual a las mujeres y el encubrimiento o la exoneración de los hombres que perpetran esos actos han sacudido a las fuerzas armadas y el gobierno estadounidenses. Durante los últimos meses, esa cascada de escándalos ha dado un vistazo a la horrible cultura odia-mujer y homofóbica que es un aglutinador ideológico fundamental que cohesiona las fuerzas armadas yanquis.

"Dos frentes de guerra (3)" de Jared Rodríguez.
Imagen: flickr/Truthout.org

Varios periodistas han aludido a una "epidemia" de violaciones en las varias ramas de las fuerzas armadas, descubierta por estas denuncias. El ex secretario de Defensa (ahora director de la CIA) León Panetta reconoció que un promedio de 365 asaltos sexuales ocurren cada semana en las fuerzas armadas. Es muy probable que ese número subestima por mucho la realidad: como reportó la organización Service Women's Action Network (SWAN, Red de Acción de Mujeres en el Servicio Militar), "si bien muchos asaltos sexuales quedan sin denunciar, ese problema es peor dentro de las fuerzas armadas".

Además, uno de los aspectos más incriminatorios de los incidentes revelados es que varios oficiales de alto rango y otros encargados de proteger a la mujer contra la violencia y en otras posiciones de autoridad han sido acusados ellos mismos de asaltar, hostigar y violar a mujeres.

Entre los incidentes que salieron a la luz en los meses recientes destacan:

El reciente testimonio de Rebekah Havrilla en una audiencia del Senado sobre la violencia sexual en las fuerzas armadas reveló la pesadilla que vivió en su servicio militar por una vil revoltura de degradación, hostigamiento, violación, encubrimiento, fascismo cristiano y pornografía. Describió cómo la acosó constantemente el jefe de su grupo a tal punto que necesitaba medicamento para controlar el estrés. De ahí, "una semana antes de que mi unidad iba a regresar a Estados Unidos, me violó otro miembro de las fuerzas armadas que había trabajado con nuestro equipo.

"En el principio, no hice ninguna denuncia porque no tuve nada de confianza en nadie en la cadena de mando, visto que se había acusado anteriormente al primer sargento de hostigamiento sexual, y el ambiente en la unidad era extremadamente machista y hostil contra la mujer".

'Two War Fronts (5)' by Jared Rodriguez

"Dos frentes de guerra (5)" de Jared Rodríguez.
Imagen: flickr/Truthout.org

Al final, Havrilla sí denunció al violador y al jefe de su grupo. Un año después, se topó con el que la había violado. "Me traumó tanto verlo tan inesperadamente que dejé inmediatamente el entrenamiento y fui inmediatamente a pedir la ayuda de un capellán del ejército, quien me dijo, entre otras cosas, que la violación era la voluntad de Dios y que Dios pretendía hacer que yo le pusiera atención para que volviera a asistir a la iglesia. Otra vez, no hice una denuncia no restringida contra el violador. Seis meses después, una persona conocida me llamó para decirme que encontraron en línea fotos de mí que me sacó el violador durante la violación".

Un investigador del ejército humilló aún más a Havrilla obligándola a dar un descripción gráfica de lo que estaba pasando en cada una de las fotos de ella durante su violación. Varios meses después le dijeron que el violador alegó que eran relaciones sexuales consensuadas. El ejército dijo que se había cerrado el caso.

El resultado del caso de Havrilla es típico. Una hoja informativa que publicó la SWAN afirma que en las fuerzas armadas, "la tasa de enjuiciamiento de predadores sexuales es asombrosamente baja — en 2011, menos del 8 por ciento de los casos reportados resultaron en un juicio". De esos casos que fueron a la corte, aproximadamente 10 por ciento de los perpetradores renunciaron a las fuerzas armadas, "lo que significa que efectivamente, las fuerzas armadas permitieron que unos rapistas renunciaran a su trabajo para así esquivar los cargos".

Una cultura de violación vs una cultura de emancipación

Hace poco, el Congreso sostuvo audiencias sobre la violación y el hostigamiento sexual en las fuerzas armadas. Varios políticos y militares se declararon "horrorizados" por la situación e reclaman cambios en la manera en que se investigan y procesan los crímenes de asalto sexual.

Pero el odio, la degradación y violencia contra la mujer, en sus peores formas, están empotrados profunda e inextricablemente en la cultura y la doctrina de las fuerzas armadas estadounidenses. Empieza desde los primeritos días del entrenamiento básico. Las cadencias que corean al marchar los nuevos reclutas hieden a la degradación a la mujer: "Este es mi rifle, este es mi pistola [mientras apunta a los genitales]; uno es para matar, la otra para disfrutar". O esta: "Quién tiene motosierra, Mocha en dos a la puta, la parte de abajo la coge él y la de arriba es tuya...".

Un joven que se alistó en las fuerzas armadas porque "buscaba cómo mantener a mi familia" describió su experiencia en el entrenamiento básico: "En el básico, el método de los instructores era de insultarnos, para quebrarnos. Nos hacían el 'ataque tiburón'. El ataque tiburón es cuando cuatro sargentos de entrenamiento le rodean a uno, le mienten la madre y le gritan y le escupen, todos bien en la cara de uno. Gritaban, 'Eres niña. No tienes huevos. Eres puto".

Manila, Las Filipinas, 2009. Una protesta por la presencia militar estadounidense en las Filipinas después de la violación de una filipina por un infante de la marina estadounidense. Estados Unidos rechazó entregar el violador a los tribunales filipinos, alegando el "Acuerdo sobre las Fuerzas Visitantes" (VFA) que le otorga inmunidad a los efectivos de las fuerzas armadas estadounidenses acusados de cometer crímenes (incluida la violación) en las Filipinas. Las palabras en los brazos de los manifestantes y en el suelo dicen: "Metan a la cárcel de Smith" (el violador de la Marina) y "A botar a la basura el VFA".
Foto: AP

Alrededor de las bases militares estadounidenses por todo el mundo, se extienden vastas zonas de prostitución institucionalizadas. La política militar estadounidense acostumbrada hacia la violación la expresó George R. Patton — considerado un "gigante" y un "gran líder" del ejército estadounidense— al decir que "sin duda habrá violaciones por soldados estadounidenses".

Actualmente la composición de las fuerzas armadas es diferente en importantes formas a las de los tiempos de Patton —la Segunda Guerra Mundial— e incluso a las de hace unos 30 años. Primero, hay más mujeres en las fuerzas armadas que en ningún otro período. En 1973, cuando se terminó la conscripción obligatoria de hombres jóvenes y se instituyó la "tropa de puros voluntarios", las mujeres eran un 1.6 por ciento de las fuerzas armadas; hoy son 14.6 por ciento, y hay aún más en la fuerza aérea, la marina y el guardacostas.

El violento odio a la mujer y el ambiente de violación, siempre enraizados en las fuerzas armadas estadounidenses, ahora se enfocan para adentro de las mismas fuerzas armadas, al mismo tiempo que siguen oprimiendo a mujeres en los países ocupados por las fuerzas estadounidenses. Eso tiene el potencial de ser un problema importante para los gobernantes de este país y el sistema capitalista imperialista opresor al cual dirigen.

La historia de Obama al suprimir las denuncias de las violaciones por las tropas estadounidenses

Al salir a la luz los ultrajes sobre la violación en las fuerzas armadas, Barack Obama tachó de "vergonzosa y deshonrosa" la situación. Pero ¿cómo creer que pudo haber sido un secreto para el comandante en jefe de las fuerzas armadas estadounidenses?

En realidad, en 2009 Obama personalmente decidió desafiar una orden judicial que hubiera resultado en cientos de casos documentados de violación y asalto sexual por tropas estadounidenses contra los prisioneros en Irak y Afganistán.

La orden judicial mandó hacer públicas miles de fotos que, según el general encargado de investigar la tortura cometida por fuerzas militares estadounidenses en Irak y Afganistán, "retratan la tortura, el abuso, la violación y toda conducta obscena".

Obama justificó su decisión diciendo: "La consecuencia [de hacer públicas las fotos] sería de poner en peligro a nuestras tropas, los únicos protectores de nuestra política exterior, en el momento en que más las necesitamos".

Esa decisión de Obama de encubrir callar la "tortura, el abuso, la violación y toda conducta obscena" por parte de las tropas estadounidenses, ¿no contribuyó a un ambiente en que las tropas estadounidenses varones se sienten libres de violar y abusar de las mujeres, tanto dentro como fuera de las fuerzas militares?

La violación: profundamente enraizada en las fuerzas armadas estadounidenses

DAR UN PASO RADICAL
HACIA EL FUTURO

La presente Constitución (Proyecto de texto) ha sido escrita con el futuro en mente. Tiene la intención de plantear un modelo básico, y los principios y las pautas fundamentales, para el carácter y el funcionamiento de una sociedad y un gobierno radicalmente diferentes a los ya existentes: la Nueva República Socialista en América del Norte, un estado socialista que encarnaría, institucionalizaría y fomentaría relaciones y valores radicalmente diferentes entre las personas; un estado socialista cuyo objetivo final y fundamental sería lograr, junto con la lucha revolucionaria por todo el mundo, la emancipación de toda la humanidad y el inicio de una época completamente nueva en la historia humana —el comunismo— mediante la abolición final de todas las relaciones explotadoras y opresivas entre los seres humanos y de los conflictos antagónicos destructivos que surgen de esas relaciones.

Cómprela en revcom.us/constitucionsocialista o en amazon.com (busque: Constitucion Para La Nueva Republica Socialista En America Del Norte (Proyecto De Texto)

— O —

Envíe su cheque, money order o giro postal de $8, más $2.78 para el envío/manejo/VAT, a:
RCP Publications
Box 3486, Merchandise Mart
Chicago, IL 60654-0486

La violación es endémica —es decir, profundamente enraizada— en la misma naturaleza de las fuerzas armadas estadounidenses. En cualquier ejército, la cultura, los valores, el entrenamiento de las tropas y su conducta y sus relaciones con los civiles, son una expresión de la naturaleza del sistema por el cual lucha ese ejército. Aunque Estados Unidos dizque trae al mundo la democracia, la iluminación y los derechos de la mujer, la realidad es que trae la explotación y la opresión capitalista imperialista e impone unas estructuras e instituciones que facilitan eso, y aplasta a toda fuerza —sea rival o rebelde— que se le ponga en el camino. Eso se expresa en una cultura de tortura depravada (como en Abu Ghraib) y el asesinato en masa ("mátelos todos y que los ordene Dios").

En un sistema en el cual la opresión de la mujer y la supremacía masculina son un fundamento esencial de la cohesión social, eso se expresa en una cultura militar de violenta supremacía masculina, donde el acceso a las prostitutas y la idea de que los soldados varones tienen el "derecho" de violar con impunidad se engendran espontáneamente, al mismo tiempo que los promuevan conscientemente las autoridades del máximo rango — como lo comprueba la cita de Patton de que sin duda habrá violaciones por soldados estadounidenses. (También, aunque es menos frecuente y rebasa el ámbito de este artículo, la expresión y el reforzamiento de esa cultura de violaciones se manifiestan en la violación de hombres por otros hombres en las fuerzas militares.)

Comparen la cultura de las fuerzas armadas yanquis, de la violación armada y degradación cruel de las mujeres, entre ellas los mismos soldados femeninos, con el enfoque emancipador de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte (Proyecto de texto) del Partido Comunista Revolucionario.

"Abolirla [la opresión de la mujer] y arrancarla de raíz es uno de los objetivos más importantes de la Nueva República Socialista en América del Norte. Eso se concreta en la igualdad legal completa entre la mujer y el hombre, pero más allá de eso, en la declarada orientación y política de esta República de superar todas 'las cadenas de la tradición' encarnadas en los papeles y divisiones tradicionales de género y en todas las relaciones opresivas correspondientes, en toda esfera de la sociedad, y de facilitar que las mujeres participen y contribuyan, tan plenamente como los hombres, a todo aspecto de la lucha para transformar la sociedad y el mundo con el fin de arrancar de raíz y abolir todas las relaciones de opresión y explotación y emancipar a toda la humanidad".

Las fuerzas armadas que posibilitarían eso, y defenderían una sociedad socialista revolucionaria encarnarían una cultura completamente diferente, consecuente con una sociedad cuya misión es de eliminar toda opresión, incluida la opresión de la mujer.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/de-la-shu-de-pelican-bay-a-guantanamo-compartimos-el-mismo-torturador-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Carta de un preso:

De la SHU de Pelican Bay a Guantánamo: "Compartimos el mismo torturador"

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Valoramos mucho estas cartas de las y los presos y alentamos que las y los presos sigan enviándonos correspondencia. Los puntos de vista expresados en esta carta son, naturalmente, del propio autor de la misma; y éste no es responsable de los puntos de vista que aparecen en otras partes de este periódico.

Hoy la tortura ya no es un secreto que se trata en los corredores estériles de algún edificio sin ninguna característica distintiva al cual hay que contar con una autorización de seguridad para entrar. La abrumadora mayoría de la población de Estados Unidos viene dándose cuenta que la tortura es tan estadounidense como las tradiciones de larga data de este país.

La tortura es un método bárbaro, practicado por los individuos más inmorales y depravados, es un crimen atroz contra el pueblo, evidencia que una sociedad ya no es válida y se tiene que reemplazar, en esencia es una raya roja que el gobierno atraviesa cuando recurra a la tortura.

Los 166 hombres que son objeto de la tortura en la Bahía de Guantánamo están haciéndole un favor sólido al mundo, mediante sus actos de sacrificarse el cuerpo en la huelga de hambre para reeducar al mundo. Estos valientes hombres están sosteniendo un grupo de estudio y el mundo es su audiencia, el tema es ¡"qué es la tortura estadounidense"! Estamos conociendo qué tan depravado lo es el imperialismo estadounidense y cuáles métodos aplica a los pueblos del tercer mundo, estamos aprendiendo que han matado mediante la tortura a cuando menos cien individuos bajo el pretexto de la "guerra contra el terror". Sabemos que más de la mitad de los hombres cuenta con una autorización para salir en libertad por no tener ninguna relación a ningún crimen pero que los siguen torturando con una vida en cadenas, encapuchados y privados de todo lo que hace que una persona sea un ser humano. No obstante, durante cien días, estos valientes hombres han estado ocupando el escenario mundial a fin de educar al pueblo acerca de la vileza del imperialismo estadounidense, durante esos cien días, sus actos ha sido tan efectivos que muchos de nosotros presentes en este centro de tortura llamado la SHU [Unidad de Vivienda de Seguridad] de [la Prisión Estatal] Pelican Bay hemos conocido más acerca de la tortura en curso de Guantánamo. Estamos sentados aquí en unas celdas sin ventanas y nos han mantenido en aislamiento pero hemos empezado a conocer más acerca de lo que pasa y un par de compañeros hasta han empezado una huelga de hambre en solidaridad con los prisioneros de Guantánamo porque nos hemos dado cuenta de que lo que vincula la SHU de Pelican Bay y Guantánamo es que compartimos el mismo torturador.

Cuando uno piense en la tortura, a menudo piensa en la tortura física, pero la tortura tiene efectos mucho más profundos. El programa de tortura de Estados Unidos tiene mucho más sofisticación que meras golpizas con directorios telefónicos; desde hace mucho ha rebasado el umbral de lo que el mundo ha definido como los derechos humanos. Acá en la SHU de Pelican Bay, hemos empezado a conocer y estudiar la historia de la tortura de Estados Unidos para que podamos conocer lo que motiva nuestra propia tortura y de mayor importancia, para que podamos encontrar a nuestros aliados naturales a fin de resistir y combatir esta tortura. En nuestros estudios, descubrimos que lo que anteriormente se enseñaba en la "Escuela de las Américas" del Ejército estadounidense para que los dictadores lacayos de Estados Unidos pudieran volver a sus propios países y aplicar esta tortura, ahora se practica en las prisiones de Estados Unidos el que éstas estén en el territorio de Estados Unidos o en las prisiones bajo el mando de Estados Unidos en el mundo.

Utilizan estos métodos para quebrarle el espíritu a alguien; así mediante esta tortura obligan al prisionero a que haga lo que sea a fin de hacer que detengan la tortura, lo que incluye mentir y soplar contra otros por actividades que no hicieron. Algunos aceptan esta salida fácil y de plano no aguantan la tortura, mientras que otros, tales como los valerosos prisioneros de Guantánamo, eligen quitarle el velo al imperialismo estadounidense a fin de mostrarle al mundo la depravación subyacente y arrojar luz sobre todos sus asquerosos elementos y les elogiamos por esta posición y manifestamos nuestra solidaridad con ellos.

Nosotros también nos pondremos en resistencia a la tortura el 8 de julio de este año a fin de cumplir con nuestra parte para desenmascarar a nuestros torturadores; ¡únicamente el desenmascaramiento total logrará parar esta tortura! Muchos aquí, al igual que nuestros compañeros en Guantánamo, llevamos años en este centro de tortura, pero seguimos siempre adelante en nuestra lucha contra la injusticia y seguimos aprendiendo debido a esta tortura. Estamos encontrando punto en común con los otros sobrevivientes de la tortura y formas de oponer una resistencia colectiva contra nuestro torturador común. ¡Resistir es vivir, rendirse ante la injusticia es morir! ¡De la Bahía de Guantánamo a Pelican Bay, fin a los crímenes de lesa humanidad! ¡A parar la tortura!

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/mucho-esta-en-juego-en-el-juicio-cruel-e-injusto-de-bradley-manning-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Mucho está en juego en el juicio cruel e injusto de Bradley Manning

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

El juicio de Bradley Manning está programado para el 3 de junio en el Fuerte Meade en el estado de Maryland. Manning es un soldado raso del ejército de Estados Unidos a quien le han acusado de 22 violaciones del "Código Uniforme de Justicia Militar".

Ya han mantenido preso en aislamiento a Manning por tres años, incluyendo 11 meses en la mazmorra de aislamiento que Juan Méndez, el relator especial sobre la tortura de la ONU que investigó oficialmente las condiciones de Manning, describió como "crueles, inhumanas y degradantes". Manning dijo acerca de esos 11 meses, "Recuerdo haber pensado, 'me voy a morir'... Estoy atrapado dentro de esta jaula. Solo pensaba que iba a morir en esa jaula. Y así lo veía: una jaula para animales".

Los cargos contra Manning se basan en la acusación de que filtró casi 500.000 documentos clasificados del gobierno, los que luego publicó el sitio web WikiLeaks. Muchos de esos documentos y archivos desenmascaran los crímenes de guerra que cometieron el gobierno de Estados Unidos y su ejército en Irak y otras partes. Entre los documentos filtrados por los cuales han acusado a Manning se encuentran el video Asesinato colateral, Partes de guerra de Afganistán, Partes de guerra de Irak, cables de embajadas de Estados Unidos y expedientes de Guantánamo. Todos contienen evidencia condenatoria de las atrocidades, encubrimientos y engaños de Estados Unidos.

La acusación más grave contra Manning alega que "ayudó al enemigo". Si lo condena de este cargo, puede recibir una sentencia de cadena perpetua sin la posibilidad de libertad condicional.

Y si no lo condenan de ese cargo, Manning enfrenta 20 otros cargos que podrían resultar en más de 150 años en la prisión. Ya se ha declarado culpable del cargo menos grave de "perjudicar el buen orden y disciplina del ejército", el que lleva una sentencia máxima de 20 años.

En febrero de 2013, lo llevaron de su celda a una sala de tribunal militar, donde él leyó una larga declaración de sus motivos para alistarse en el ejército, cómo y por qué llegó a ser analista de inteligencia en el ejército y, en especial, por qué mandó los archivos oficiales a WikiLeaks. Manning dijo que lo hizo a fin de poner al descubierto "lo que pasa y por qué pasa" y para "estimular un debate sobre la política extranjera".

A pesar de que Manning se declaró culpable de ciertos cargos, el gobierno está decidido continuar con los cargos que podrían meterlo en prisión de por vida.

El desenmascaramiento de los crímenes de guerra


Llevan a Bradley Manning al tribunal militar en el Fuerte Meade, Maryland, el 21 de mayo de 2013.
Foto: AP

Tal vez el archivo más escandaloso sea el video Asesinato colateral de Bagdad de 2007. Muestra a unos soldados estadounidenses en un helicóptero Apache que tirotean y matan a 11 civiles iraquíes que no respondieron con fuego. Lesionaron gravemente a dos niños en una vagoneta que llegó tras la primera ronda de disparos; y mataron a su padre que había detenido el vehículo para ayudar a los ya lesionados. En la grabación se puede escuchar a los estadounidenses bromeando, riéndose y exultantes sobre la matanza que acababan de infligir. "¡Qué bueno! ¡Ja, ja, les di!... Hay un montón de cuerpos allá... ¡Simón! ¡Mire a esos hijueputas muertos!"

Entre los miles de documentos en la Parte de guerra de Afganistán se encuentran directivas que autorizaron a los equipos de fuerzas especiales, los Navy Seals y la Delta Force, a tomar decisiones por su cuenta para matar o capturar a los que eligieran como "blancos". Otros archivos descubrieron las políticas "Frago 242" por las que los estadounidenses e ingleses que dirigían la tortura de cautivos iraquíes podrían evitar toda responsabilidad.

En otras palabras, la persona que filtró esos videos vio algunos de los horrores sangrientos que las guerras de Estados Unidos contra Irak y Afganistán habían infligido sobre millones de personas. Esa persona llegó a entender que esas guerras se basan en mentiras y engaños y que tenía la responsabilidad de actuar. Esa persona le reveló al mundo los crímenes horribles que el gobierno de Estados Unidos quería tapar.

Acusan a Bradley Manning de ser esa persona, y ahora el gobierno se siente obligado a darle el mayor castigo posible como un ejemplo para los demás, inclusive aquellos en el ejército mismo, quienes se asquean por la realidad de los crímenes de guerra que su gobierno y las fuerzas armadas cometen de costumbre.

Quienquiera que filtró estos archivos es un héroe que actuó con gran valor, y su ejemplo ofrece un modelo e inspiración para cualquiera que presencie o participe en tales crímenes monstruosos.

Los verdaderos criminales


Unas tomas del video Asesinato colateral, el que acusan a Bradley Manning de haber filtrado. El video muestra a unos soldados estadounidenses en un helicóptero en Bagdad en 2007 baleando y matando a 11 civiles iraquíes.

Durante los últimos 12 años, Estados Unidos ha perpetrado un derrame de sangre que empapa el suelo árido de Libia a Pakistán. En particular durante ese período desde que George W. Bush y Cía. comenzaron una "guerra global contra el terror", las fuerzas militares y organismos de espionaje estadounidenses han infligido un sinnúmero de atrocidades (crímenes de lesa humanidad) sobre los pueblos de Irak, Afganistán, Pakistán, Yemen, Somalia, Libia y otros países.

Este embate estadounidense ha matado directamente a más de 100.000 personas; una cantidad incontable de personas más han muerto por enfermedades y sufrimiento debido a estas guerras. Cientos de miles más han perdido extremidades o resultado lesionados, traumatizados y enfermos. Las poblaciones de todos esos países han presenciado la destrucción de sus granjas, hogares y medios para ganarse la vida. Millones han resultado "desplazados" por la guerra.

Pero los autores de esas atrocidades no han sido objeto de castigo. Aun antes de ocupar la presidencia, Obama puso en claro que se oponía a toda investigación de la criminalidad con relación a los programas de tortura durante los años de Bush. Y desde que entró en la presidencia, ha mantenido cerrado el capítulo sobre los casos de tortura de la CIA, así asegurando que no castigaran a nadie por los horrendas crímenes dirigidas desde los niveles más altos del gobierno.

Lejos de tratarlos como criminales de guerra que enfrenten sentencias de por vida en la prisión, los altos dirigentes políticos y militares que organizaron, orquestaron y justificaron esos actos criminales tan monstruosos siguen siendo unos guardianes apreciados y respetados del sistema del capitalismo-imperialismo.

Colin Powell se paró ante la ONU y le mintió al mundo de que Irak amenazaba a sus vecinos con "armas de destrucción masiva"; pronto después de su discurso se dio una invasión masiva y la ocupación de Irak, la que aún continúa. George W. Bush, Dick Cheney y Donald Rumsfeld lanzaron invasiones de Afganistán e Irak y organizaron una red global de cámaras de tortura, violando las leyes internacionales así como las del mismo Estados Unidos

Ahora Colin Powell recorre el país dando conferencias sobre "el liderato" y recibe entre $100.000 y $200.000 por conferencia. En abril terminaron la construcción de una biblioteca bautizada con el nombre de George W. Bush en la Universidad Southern Methodist. Obama y los ex presidentes Clinton, Bush I y Carter asistieron a la inauguración de la biblioteca.

Barack Obama no sólo ha defendido y continuado el programa de guerra y tortura que sus predecesores iniciaron; ha expandido el bombardeo estadounidense sobre otros países y ha desarrollado las políticas de bombardeo por aviones no tripulados y de asesinatos de individuos selectos.

De la mano con los crímenes globales del sistema y del ejército que Obama comanda va su persecución y castigo de toda persona, como Bradley Manning, que supuestamente denuncie estas atrocidades. Como dijo el periodista/bloguero Kevin Gosztola en una entrevista que le hizo Revolución el año pasado: "La administración de Obama ha librado una guerra sin precedentes en contra de los que hacen denuncias o son responsables de 'filtraciones'. Ha procesado a más personas por supuestas filtraciones que todos los presidentes estadounidenses previos en su conjunto. A diferencia de la de Bush, la administración de Obama no simplemente toma represalias en contra de las personas que van a los medios de comunicación para decir la verdad de lo que hace el gobierno de Estados Unidos. Les levantan cargos y los someten a procesos. Hasta ahora, ha procesado a seis personas bajo la viciada y desfasada Ley Contra el Espionaje de 1917.

"Esta guerra en contra de los que hacen denuncias o han hecho divulgaciones ha creado un ambiente que resulta en que los empleados del gobierno estén muy renuentes a hablar con los reporteros o periodistas en su capacidad oficial. Coarta la libertad de expresión y la libertad de prensa. Hace que los medios de comunicación no se muestren deferentes hacia los que mandan. Para evitar que el gobierno los persiga por practicar un periodismo serio de investigación, los periodistas establecen relaciones cómodas con la esperanza de que les den de comer con el dedo unas primicias para poder armar libros exitosos...".

Una lucha política/jurídica en la que mucho está en juego

Acciones en apoyo de Bradley Manning

Se celebró un mitin popular en apoyo a Bradley Manning el sábado 1º de junio, en el Fuerte Meade, Maryland. Salieron autobuses contratados de Nueva York, Baltimore, Filadelfia, Willimantic, Connecticut y otras ciudades.

Del 1º al 8 de junio es una Semana Internacional de Acción por Bradley Manning, y se han programado actividades en Seúl, Toronto, Londres, Cardiff, Heidelberg y muchas otras ciudades del mundo y Estados Unidos. Vea más información en couragetoresist.org o worldcantwait-la.com/spanish.htm.

La publicación de los archivos en WikiLeaks constituyó un gran golpe internacional al este sistema de explotación y opresión global respaldado por la fuerza militar. Los que gobiernan en Estados Unidos quieren mantenerse entre sí y no ventilar en público los horrorosos actos de asesinato y destrucción; la guerra implacable contra las poblaciones civiles; la celebración alegre del asesinato en masa por parte de su tropa; el chantaje, el soborno y los encubrimientos que son el pan de cada día de "las relaciones diplomáticas" que Estados Unidos mantiene incluso con sus aliados; y otras cosas.

Muchísimo está en juego en el juicio de Bradley Manning. El sistema se dedica a infligir un castigo extremo sobre Bradley Manning, a fin de meterlo a la cárcel por mucho tiempo, quizás de por vida, y usar este castigo de una persona valiente como ejemplo a cualquiera que se atreva a desenmascarar los crímenes de su imperio. El valor y la resistencia de Manning durante los años de aislamiento y casi un año de tortura son testimonio de su fortaleza.

El abril de 2011, se le preguntó a Barack Obama sobre el arresto y la encarcelación de Bradley Manning. Aunque en ese momento ni siquiera le habían levantado cargos formalmente a Manning ni hablar de iniciar un juicio, Obama respondió: "Somos una nación de leyes. No dejamos que los individuos tomen decisiones sobre la aplicación de la ley. Él (Manning) violó la ley". En primer lugar, eso constituye un engaño e hipocresía monumental de parte de alguien que desobedece la ley y las normas internacionales a fin de meter a la cárcel y torturar a Bradley Manning, entre otras cosas, y ha tomado decisiones de costumbre a partir de una supuesta autoridad judicial de un "memorando secreto" para lanzar ataques asesinos de aviones no tripulados contra los civiles en varios países.

¿Pero cómo es posible que Bradley Manning reciba un "juicio justo" cuando el presidente, el "comandante en jefe" mismo, ya lo ha declarado culpable? ¿Qué pasó con "la presunción de la inocencia", la que supuestamente es una piedra angular del sistema de derecho estadounidense?

La continua persecución sádica de Bradley Manning revela mucho acerca de la manera en que Estados Unidos mantiene su imperio y sus temores y el vengativo castigo que pretende aplicar cuando quede al desnudo. Lejos de ser el paladín mundial de "los valores democráticos" como la libertad de expresión y la libertad de la prensa (lo que nunca dejan de proclamar los representantes de este sistema), un examen de lo que haya detrás de la fachada del sistema descubre una espantosa realidad de guerras asesinas, atroces crímenes de guerra encubiertos de costumbre y la dura persecución de aquellos que revelarían esos crímenes.

El gobierno está empecinado en silenciar y reprimir a todo individuo o medio de comunicación que denuncie la verdad acerca de los crímenes que comete el ejército estadounidense. Cualquiera que quiera que la verdad salga a la luz, que se denuncien y paren los crímenes de guerra y que se consiga la justicia tiene que exigir que se detengan la persecución de Bradley Manning, se anulen los cargos y que se le ponga en libertad.

 

Permalink: http://revcom.us/a/305/awtwns-la-nakba-limpieza-etnica-y-el-nacimiento-de-israel-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

El 65 aniversario de la Nakba: Limpieza étnica y el nacimiento de Israel

30 de mayo de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

20 de mayo de 2013. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. El 15 de mayo se cumple el Día de la Nakba, con motivo de la expulsión y éxodo forzoso de muchos miles de palestinos a fin de formar el estado sionista en 1948. Cada año con motivo de este día, los palestinos en Israel, Cisjordania, la Gaza y los países donde han tenido que exilarse sostienen protestas y otras actividades como expresión de su resolución de ver que su pueblo vuelva a su tierra natal histórica.

Este año, según los informes noticiosos, unas diez mil personas participaron en las manifestaciones en la Gaza, Cisjordania e Israel; a menudo agitaban las llaves de los antiguos hogares de sus familias. Los policías israelíes a caballo atacaron un mitin en Jerusalén del Este, y en Hebrón y otros pueblos y aldeas de Cisjordania los soldados dispersaron las protestas a la fuerza. Uno de los choques más férreos se dio en frente de Ofer, la prisión militar para los palestinos cerca del pueblo de Ramala, donde decenas de personas resultaron lesionadas y arrestadas. Este año, la Nakba cumple 65 años de la resistencia palestina contra la represión violenta, la encarcelación en gran escala y condiciones políticas difíciles y complejas.

En esta ocasión, publicamos de nuevo el siguiente artículo del SNUMQG del 10 de diciembre de 2007. Desde ese entonces han cambiado las cifras demográficas; hoy hay aproximadamente 1.5 millones de palestinos en Israel, 3.8 millones en Cisjordania y 1.7 en la Gaza, según el Movimiento de la Juventud Palestina y millones más están la diáspora palestina del mundo. La continuación de la expansión de las colonias israelíes en Cisjordania y la "judaización" de Jerusalén están incrementando los espacios reservados exclusivamente para los judíos y están fragmentando por razones estratégicas las zonas palestinas que queden.

El autor del libro mencionado en este artículo, Ilan Pappé, fue expulsado de Israel en 2008. (Vea los detalles en Guardian, 20 de enero de 2009). El número del invierno de 2013 de The Jerusalem Quarterly contiene un nuevo estudio de los archivos, fotos aéreas y mapas de las aldeas que hicieron los sionistas de 1940 a 1948 al preparar sus detallados planes para la expulsión en masa de los palestinos.

 

Los palestinos llaman lo que les pasó en 1948 la "Nakba", que en árabe quiere decir "catástrofe". Lo perpetraron los dirigentes sionistas que querían establecer el estado de Israel en las tierras de los palestinos pero sin los palestinos.


Unas palestinas enarbolan unas llaves simbólicas y corean "no morirá el derecho de regresar" durante un mitin con motivo del Día de la Nakba en el pueblo cisjordano de Ramala, el miércoles 15 de mayo de 2013.
Foto: AP

Durante la Nakba, a la fuerza obligaron a casi un millón de palestinos (la mitad de la población en ese entonces) a dejar sus tierras, aldeas y hogares, a huir con lo que podían cargar. A muchos los violaron, torturaron y masacraron. Para asegurarse de que no habría nada a que volver, arrasaron casi por completo las aldeas, olivares y naranjales de los palestinos. Cuando la Nakba terminó, había ocurrido 31 matanzas documentadas y probablemente otras. Desterraron a 531 aldeas y 11 barrios urbanos.

Cambiaron los nombres de aldeas y caminos al hebreo. Destruyeron mezquitas e iglesias cristianas antiguas. Levantaron parques, pinares (árboles no nativos de la región) y colonias israelíes encima de muchas antiguas aldeas palestinas. Todo eso tuvo por objeto eliminar todo rastro físico de que las tierras que pertenecían a los palestinos y dar por concluido definitivamente la Nakba.

¿Cuántas veces se ha discutido acerca de la situación de los palestinos con defensores de la existencia del estado israelí y escuchado el argumento de que el problema se debía a la intolerancia palestina a los colonos judíos? ¿Cuántos individuos saben, o admiten, que desde el principio el sionismo se puso a expulsar de manera permanente a los palestinos de sus tierras? En muchos países occidentales, la negación de la Nakba es tan obligatoria como lo es la  denuncia del rechazo del Holocausto. ¿Cómo pasó eso?

La limpieza étnica de Palestina, de Ilan Pappé, un historiador israelí y conferencista de la universidad de Haifa, explora los años de la Nakba (Barcelona: Crítica, 2008). La premisa es que la Nakba no era sino un acto de limpieza étnica, por derecho internacional considerado un crimen de lesa humanidad. Para sustentar esta teoría, el autor da varias definiciones de diferentes fuentes actuales, como "una zona de diversas etnias que se está convirtiendo en un espacio étnico puro". Ilustra cómo la matanza y/o la expulsión forzada de los armenios en Turquía, de los tutsis en Ruanda y de los croatas y bosnios en la antigua Yugoslavia es similar a lo que los sionistas hicieron en gran escala contra los palestinos en 1948 y que aún hacen hoy. Pappé traza una conexión entre la limpieza étnica y el colonialismo tal como sucedió en América del Norte y del Sur y en África y Australia.

Su investigación se basa en tres fuentes primarias: material recién desclasificado (años 1990) de los archivos del ejército israelí, el diario de David Ben-Gurion que incluye balances de muchas de sus reuniones, una nueva lectura del viejo material de hemeroteca por el prisma del paradigma de la limpieza étnica y el extenso análisis de los archivos de la historia oral de Palestina...

Las primeras colonias sionistas se fundaron en 1878, cuando Palestina, al igual que una buena parte del Medio Oriente, era una parte del Imperio Otomano. En 1917 al terminar la I Guerra Mundial y vislumbrase la derrota de los otomanos, el ejército inglés invadió a Palestina y la ocupó. En ese mismo año, el noble inglés Balfour lanzó la Declaración de Balfour, que prometió un "hogar nacional" para los judíos en territorio palestino aunque según la mayoría de las fuentes, los judíos constituían a lo máximo sólo el 8 % de la población y aún menos según algunas estimaciones. La Liga de Naciones avaló la ocupación inglesa dándole un mandato para gobernar a Palestina. En 1938 estallaron fuertes combates entre los judíos y los palestinos. Las bombas de la organización militar sionista Irgun dejaron 119 palestinos muertos; las bombas palestinas dejaron ocho judíos muertos. En 1947 Gran Bretaña le dijo a la recién establecida Organización de las Naciones Unidas que se retiraría de Palestina. En noviembre del mismo, la ONU formalizó el plan de dividir a Palestina en dos estados. En diciembre de 1947 los sionistas emprendieron las expulsiones en masa de los palestinos. Cuando los ingleses se retiraron en mayo de 1948, los sionistas declararon la independencia. La Nakba continuó hasta los primeros meses de 1949.

El libro de Pappé revela cuán meticulosamente el movimiento sionista planeó y ejecutó la toma de tierras palestinas y el destierro (por la fuerza y el terror) de su población, y luego la negó y mintió al respecto. Sitúa en su contexto histórico los planes israelíes contra la minoría palestina en Israel así como en Cisjordania y Gaza, pone las cosas en claro acerca de las verdades que conceptualizan la situación de los palestinos hoy. Pappé menciona de paso el papel de Theodor Herzl, el fundador del movimiento sionista a fines del siglo 19, a fin de ilustrar cuán profundamente arraigado estaba el concepto de la "transferencia" de la población originaria y que la manera en que la mayoría de los israelíes ve hoy el "problema demográfico" es una continuación de la propuesta excluyente original de los sionistas. Un mapa de 1919 ilustra claramente las intenciones sionistas de apoderarse de toda Palestina. Los ideólogos de Herzl declararon que "fuereños" vivían en su tierra bíblica y por fuereño quería decir todo el que no era judío, aunque la mayoría de los judíos de Palestina se había ido después de los tiempos romanos. Además, una reciente encuesta demostró que el 68% de los judíos israelíes quiere que los palestinos que son ciudadanos de Israel sean "transferidos".

Muchas denuncias del libro se refieren a David Ben-Gurion, uno de los cerebros y principales impulsores del proyecto sionista y la limpieza étnica que lo impuso. A partir de mediados de los años 1920, Ben-Gurion era el  ministro de Defensa extraoficial (o ministro de Guerra) del aún no oficialmente establecido estado y más tarde primer ministro fundador. Trabajó en el mundo y en la región para organizar a otros sionistas para que apoyaran sus métodos y metas. La limpieza étnica se discutió por primera vez en su casa con un grupo de elementos de seguridad y expertos en "asuntos árabes" (judíos que crecieron en la región y que hablaban árabe) quienes asesoraran a futuros gobiernos de Israel (Pappé lo llama la Consultoría). Sus ideas para el establecimiento de un estado sionista eran ambiciosas y estratégicas. Consideraba que solo se podía lograr por medio de la fuerza, pero que los sionistas tenían que esperar el momento histórico oportuno para poder abordar "en términos militares" (como Ben-Gurion dijo) la realidad demográfica en el terreno: la presencia de una población originaria no judía mayoritaria. Cuando en 1937 los ingleses le ofrecieron un futuro estado a la comunidad judía (en un porcentaje mucho más pequeño de tierra que la ONU le dio en 1948), lo aceptó como un buen comienzo porque formalizó la idea. Tenía planes mucho más ambiciosos. En 1942 Ben-Gurion proclamó públicamente el plan sionista de tomarse toda Palestina, pero más tarde se dio cuenta de que el plan no era realista y que el 80 % sería suficiente para un estado israelí viable.


El choque de unos palestinos con las fuerzas de seguridad israelíes al conmemorar aquellos el Día de la Nakba, Jerusalén, miércoles 15 de mayo de 2013.
Foto: AP

El libro menciona un importante proyecto estratégico guiado por Ben-Gurion: el "proyecto de aldeas" de mapear todo el territorio palestino. Con fotografía aérea, se registraron los detalles de cada aldea palestino: las rutas de acceso, la calidad de la tierra, las fuentes de agua, las principales fuentes de ingresos, la composición socio-política, las afiliaciones religiosas, los nombres de los muhktars (jefes tradicionales de las aldeas), la relación con otras aldeas, la edad de cada hombre y un índice de la "hostilidad" hacia el proyecto sionista basado en aquellos que participaron en la revuelta de 1938 contra la política británica de permitir el aumento de la migración de los judíos a Palestina (entre ellos quienes habrían matado a judíos).

Aquellos que trabajaron en el mapeo de las aldeas comprendieron que este banco de datos no era solamente una actividad académica de geografía. Un individuo quien participó en una de estas operaciones para recabar datos en 1940 recordó muchos años después: "Teníamos que estudiar la estructura básica de la aldea árabe. O sea, la estructura y la mejor forma de atacarla... cómo acercarse a la aldea desde arriba o acercársele desde abajo. Teníamos que capacitar a nuestros 'arabistas' (los orientalistas quienes operaban una red de colaboradores) para trabajar con informantes".

El libro describe otra inquietud de Ben-Gurion y la Consultoría: el "equilibrio demográfico" entre judíos y árabes en Palestina. Cuandoquiera que una mayoría de palestinos vivía en una zona, se le consideró un desastre. Se adoptó un plan público para fomentar la mayor inmigración judía. Pero los judíos que iban a Palestina desde los años 1920 prefirieron vivir en las zonas urbanas donde vivían judíos y palestinos en igual cantidad, mientras que en el campo vivía y trabajaba una abrumadora mayoría de palestinos. Los sionistas entendieron que la inmigración no contrarrestaría a la mayoría palestina y que otros medios serían necesarios. En 1937 Ben-Gurion le dijo a su cábala que la "'realidad' de una mayoría palestina obligaría a los colonos judíos a usar la fuerza para concretar el 'sueño': una Palestina completamente judía". "Tenemos que ver claramente la severidad y la particularidad de esta nueva realidad. Tal configuración demográfica cuestiona nuestra capacidad de mantener la soberanía judía". "O se puede arrestarlos en masa o expulsarlos. Más vale expulsarlos".

Cuando los ingleses decidieron salir en 1947, el problema de Palestina pasó a la ONU, que, como los británicos, aceptó los reclamos sionistas sobre el territorio palestino y que la partición de Palestina era la mejor manera de resolver el problema. Aun cuando se aceptara la lógica sionista, una partición según la población relativa habría dejado menos del 10 por ciento del territorio para un Estado judío. Pero después de largas negociaciones, la Resolución de Partición 181 de noviembre de 1947 de la ONU les dio el 56 por ciento de Palestina a los sionistas. Jerusalén, a causa de su importancia religiosa al judaísmo, al cristianismo y al islam, se conservó como ciudad internacional, pero una buena parte de las tierras más fértiles quedaron en la parte sionista. Aunque decepcionado de nuevo, Ben-Gurion apreció el reconocimiento internacional al Estado judío e ignoró la sección que estipuló cuánto y cuál territorio. Declaró que las fronteras de Israel "se determinarán por la fuerza y no por la resolución de partición". Ben-Gurion eludió con habilidad la mínima oposición mundial que había a sus planes. Aunque los sionistas decían públicamente que apoyaban la Resolución, en el país empezaron a ejecutar sus propios planes. El fenómeno de ignorar las negociaciones "antes de que se secara la tinta" llegó a ser una característica de las negociaciones posteriores y actuales de Israel.

Pappé cuenta que los dirigentes árabes se opusieron a la partición de Palestina y boicotearon las negociaciones de la ONU. Se negaron a participar porque la división de sus tierras con una comunidad de colonos (entonces un tercio de la población, que tenía sólo el 6 por ciento de la tierra y que desde hace mucho había proclamado que quería desarabizar a Palestina) era ilegal e injusta. La Resolución 181 generó gran ansiedad en el seno de los palestinos, pues veían venir el choque con los sionistas. Se inició la matanza en diciembre de 1947, antes de que los ingleses dejaran Palestina.

Pappé describe la combinación de planificación meticulosa e iniciativas "no autorizadas" de los grupos militares terroristas, como el Irgun, la pandilla Stern y las Palmach (unidades de comandos especiales pioneros en la construcción de las colonias judías). Con un grupo de militares y civiles, con algunas figuras conocidas como Moshe Dayan (un jefe militar quien era comandante del ejército durante la crisis del Suez de 1956 y ministro de Defensa durante la guerra de seis días de 1967) y Yitshak Rabin (un general y dos veces primer ministro, asesinado en 1995), Ben-Gurion estableció y dirigió los planes para preparar a las fuerzas militares de la comunidad judía para una ofensiva contra los palestinos. El Plan C (una versión revisada del Plan A y B) detalló las acciones a tomarse: matar a los líderes políticos palestinos y a aquellos quienes los apoyaban económicamente, matar a los palestinos que actuaban contra los judíos matando a funcionarios y oficiales, atacar a aldeas que parecían más combativas y podrían resistir los futuros ataques del ejército israelí, y dañar las fuentes de sustento de los palestinos. Luego, se trazó el Plan Dalet (o Plan D), el plano para la expulsión sistemática y total de los palestinos de su patria. El Plan D describió así las operaciones: "Destruir aldeas (prendiéndoles fuego, volándolas con explosivos y sembrando minas en los escombros) y sobre todo esos centros de población que son difíciles de controlar de manera constante; o lanzando operaciones combinadas según los siguientes lineamientos: cercar a las aldeas y llevar a cabo allanamientos. En caso de resistencia, hay que eliminar a las fuerzas armadas y expulsar a la fuerza a la población del territorio del estado".

En el curso de llevar a cabo el Plan D, lo que le inquietaba a los dirigentes sionistas no era tanto la resistencia de los palestinos u otros árabes quienes pudieran acudir en su defensa, porque los Estados árabes oponían una resistencia a medias y sus soldados tenían pésimo entrenamiento y armamento. Públicamente los dirigentes sionistas deliraban acerca de la posibilidad de un "segundo Holocausto", esta vez proveniente de los árabes, pero en secreto bien sabían que a la retórica de guerra de los estados árabes no la complementaban preparativos serios en el terreno. En muchos casos, los soldados árabes ignoraron a los vacilantes oficiales de los ejércitos de los estados árabes y tomaron la iniciativa y combatieron con valor en defensa de los palestinos. Los dirigentes sionistas temían principalmente al ejército inglés. Pero mientras que aún estaba en Palestina, el ejército inglés raras veces intervenía contra las matanzas, aun cuando la población árabe de la región le suplicaba.

Las expulsiones empezaron en diciembre de 1947, en aldeas y pueblos más grandes. La siguiente descripción condensada proviene del libro de Pappé sobre lo que pasó en Haifa a la vista de los ingleses. El día después de la resolución de la ONU, el Hagana (el grupo militar principal que llegaría a ser el ejército israelí) y el Irgun (una escisión inicial del Hagana, encabezado por el futuro primer ministro Menachem Begin, que más tarde también llegó a ser parte del ejército) lanzaron una campaña de terror contra los 75.000 palestinos de Haifa. Los colonos judíos quienes se habían establecido ahí en los años 1920 y vivían en las colinas alrededor de la ciudad participaron en los ataques con las unidades militares sionistas.

Usaron varias tácticas. Una andanada de bombardeos y fuego de francotiradores cayó sobre los palestinos; se vertió una mezcla de petróleo y combustible en los caminos y se le prendió fuego; se rodaron barriles llenos de explosivos hacia las zonas palestinas. Cuando los palestinos apanicados salieron a apagar los incendios, se les roció con fuego de metralleta. Algunos judíos que se hacían pasar como palestinos llevaron carros llenos de explosivos a los talleres de reparación de los palestinos y los detonaron. En una refinería en Haifa, judíos y árabes habían trabajado hombro a hombro y tenían una larga historia de solidaridad en su lucha por mejores condiciones laborales contra sus patrones ingleses. El Irgun, que se especializaba en echar bombas contra muchedumbres árabes, lo hizo en esta refinería. Los obreros palestinos reaccionaron matando a 39 obreros judíos, una de las peores y una de las últimas escaramuzas de represalia en ese período. Luego, las unidades del Hagana fueron a uno de los barrios árabes de Haifa, Wadi Rushmiyya, expulsaron a los habitantes y volaron las casas con explosivos. El ejército inglés miró hacia otro lado mientras que se cometían estas atrocidades. Dos semanas después, las Palmach fueron al barrio Hawassa de Haifa, donde alrededor de 5.000 de los más pobres árabes vivían en pésimas condiciones. Volaron con explosivos las chozas y la escuela, lo que obligó a la gente a huir. Pappé considera este incidente como el comienzo oficial de la operación de limpieza étnica en la Palestina urbana....

Bajo el pretexto de las iniciativas del mundo árabe de rescatar a los palestinos, Ben-Gurion azuzó los temores en la comunidad judía y los cultivó con tanto esmero que superaron cualquier oposición que estas tácticas engendrarían. La "seguridad" del estado judío (entonces como hoy) llegó a ser el avasallante temor que permitió que muchos israelíes y gente de fuera del país pretendieran no ver qué hacían los dirigentes sionistas y en qué constituía su plan.

Antes de marzo de 1948, los dirigentes sionistas aún presentaban sus actividades como represalias contra acciones hostiles árabes. Pero dos meses antes de la retirada de los ingleses, declararon abiertamente que se apoderarían del territorio y que expulsarían a la población originaria por la fuerza. Cuando los ingleses se fueron en mayo, los sionistas declararon su estado. Estados Unidos y la Unión Soviética lo reconocieron oficialmente. Avanzaron a todo vapor las crueles expulsiones y la palabra "venganza" ya no se refería a lo que hacían las fuerzas militares israelíes. Ben-Gurion dijo: "Cada ataque tiene que llevar a la ocupación, la destrucción y la expulsión". Ya no era necesario distinguir entre el "inocente" y el "culpable". Los ataques preventivos y los daños colaterales llegaron a ser aceptables y necesarios.

Deir Yassin

En una colina al oeste de Jerusalén estaba la aldea de Deir Yassin. La matanza ahí es conocida por todo el mundo pero cabe mencionarla como reflejo de la naturaleza sistemática del Plan D aplicado a cientos de aldeas por toda Palestina. Pappé describe que el 9 de abril de 1948 soldados judíos irrumpieron en la aldea y rociaron las casas con fuego de metralleta y masacraron a mucha gente. "A los aldeanos que quedaban los juntaron en un lugar y los masacraron a sangre fría, maltrataron los cuerpos, y a varias mujeres las violaron y luego las mataron".

"Fahim Zaydan, quien entonces tenía doce años, recuerda cómo asesinaron a su familia: 'Nos sacaron uno por uno; balearon a un anciano y cuando una de sus hijas lloró, a ella también la balearon. Después, llamaron a mi hermano Muhammad y lo balearon ante nosotros, y cuando mi madre gritó y se inclinó sobre él, con mi pequeña hermana Hudra que aún amamantaba en los brazos, también la balearon'.

"A Zaydan también lo balearon, mientras estaba parado en un grupo de niños que los soldados judíos habían alineado contra una pared, a los cuales habían rociado con balas 'por diversión', antes de irse. Tuve suerte de sobrevivir".

Cuando entraron a las aldeas, las destruyeron y juntaron a los aldeanos. Tomaron decisiones acerca de a quién dejar vivir y a quién matar. Agentes de inteligencia en el terreno ayudaron a los oficiales militares en esta tarea. Los agentes, con la ayuda de colaboradores de la localidad (espías encapuchados), identificaban a diferentes individuos para el jefe de los agentes.

Israel y los palestinos hoy

Como resultado de la Nakba, ahora hay casi 4.5 millones de palestinos dispersos por todo el mundo, además de 1.4 millones bajo ocupación militar israelí en Cisjordania y 1.3 millones en Gaza, un territorio desértico anteriormente poco poblado donde hoy viven refugiados hacinados en campamentos y aldeas. Aproximadamente 1.5 millones de palestinos siguen viviendo en Israel como ciudadanos de segunda. La población judía de Israel es de unos 5.5 millones. El estado sionista hoy ocupa aproximadamente el 78 % de la Palestina histórica, sin contar el creciente numero de colonias israelíes en Cisjordania. Esto no tiene ningún paralelo en el mundo: un estado que se ha construido deliberadamente, desde el principio, para un pueblo, una cultura, sobre bases religiosas y sin fronteras permanentes formales.

El argumento de Pappé de que la Nakba era un acto de limpieza étnica es convincente. El plan sionista de castigo consciente transformó la geografía humana y física de Palestina a fin de borrar la historia y cultura de Palestina y así negar cualquier reclamo futuro que los palestinos pudieran hacer en defensa de sus tierras. En los años desde la Nakba, la máquina de muerte que es el ejército israelí ha continuado su trabajo sucio. Pappé enumera lo siguiente: en Kfar Qassim en octubre de 1956 las tropas israelíes masacraron a 49 aldeanos que volvían de sus campos. Qibya en los años 1950; Samoa en los años 1960; las aldeas de Galilea en 1976, las masacres en los campamentos de refugiados Sabra y Chatila en el Líbano en 1982, Kfar Qana en 1999, Wadi Ara en 2000 y el campamento de refugiados de Jenín en 2002. No ha parado la matanza de palestinos por Israel.

Pappé concluye el libro con la esperanza de que los israelíes se despierten de su torcida aspiración a retribuciones, abandonen el racismo y el fanatismo religioso y que tomen conciencia de la verdad que cuenta el libro. Piensa que no aceptar el derecho de los palestinos a regresar es lo mismo que seguir defendiendo el enclave de apartheid "blanco" y la Fortaleza Israel. Dice que los palestinos y los judíos coexistieron en paz antes del Nakba y aun hoy muchos tienen fuertes lazos sociales. Eso muestra que los dos pueblos pueden vivir en armonía. Llama a transformar a Israel en un estado laico y democrático.

El libro de Pappé no trata el papel central que Israel ha estado jugando como bastión de los intereses imperiales norteamericanos en el Medio Oriente. Sin el apoyo militar y político del gobierno estadounidense y sin el apoyo económico sin precedente que es tan medular para la sociedad israelí y su estilo de vida ($3 mil millones al año de ayuda del gobierno estadounidense, y el dinero de particulares que alienta el gobierno estadounidense), Israel no sería lo que es hoy, si por caso existiera. No obstante, por su precisión histórica y como recordatorio vívido de la tragedia de la Nakba, vale la pena leer el libro.

 

 

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar (aworldtowin.org), una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas del mundo.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/awtwns-por-que-hay-mas-telefonos-que-hay-excusados-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar

¿Por qué hay más teléfonos que hay excusados, y a cuántos niños mata esta situación todos los días?

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Para llamar la atención sobre una situación calamitosa, el secretario general adjunto de las Naciones Unidas Jan Eliasson recientemente señaló que de los siete mil millones de personas del mundo, seis mil millones tienen teléfonos móviles, aunque sólo cuatro mil millones y medio tienen acceso a excusados o letrinas.

In a slum of Mumbai, India

Una de las necesidades humanas más básicas son los servicios sanitarios adecuados. Pero de los 7 mil millones de personas hoy en el mundo, solo 4.5 mil millones tienen acceso al sanitario o letrinas, a la vez que 6 mil millones tienen celulares. Esta situación tiene enormes consecuencias mortales para las personas más pobres del mundo. La diarrea, la que por lo general es posible tratar o prevenir con medicina básica y medidas sanitarias, mata a 1.800 niños al día, principalmente como resultado de la contaminación del agua y la comida por las aguas negras humanas. Teniendo en cuenta el hecho que la diarrea puede propiciar otras enfermedades y es un gran factor en la desnutrición, 4.500 niños mueren al día por inadecuados servicios sanitarios. Bajo el sistema que impera hoy, lo que las personas obtienen no lo determinan sus necesidades y ni siquiera el desarrollo de la tecnología sino el funcionamiento del capital. Establecer una red de teléfonos móviles requiere capital, pero no tanto como los proyectos de sistemas de agua potable o el tratamiento de aguas negras, y la ganancia fluye en mayores cantidades y con mayor velocidad. La condición de la sanidad en el mundo y sus consecuencias letales son otro ejemplo de las formas en que el capitalismo es una barrera al uso de la riqueza, la tecnología y hasta el conocimiento del mundo al servicio de las necesidades de la gente, lo que propicia enormes horrores en todo el globo. Arriba: Conversando por un celular en un tugurio de Mumbai.
Foto: AP

Aunque la noticia ha sido motivo de muchas bromas, no se pretendía ser chistosa. Revela los desequilibrios sombríos que marcan el mundo de hoy, entre los países cuyo capital se atiborra en la explotación global y en los países que dominan, y en términos del tipo de desarrollo que se lleva a cabo en los países dominados.

Los servicios sanitarios, o el tratamiento apropiado y/o eliminación de la orina y los excrementos, podría considerarse "el hito médico más importante" de la historia moderna, según el British Medical Journal. Sin embargo, para al menos 2.5 mil millones de personas, más de un tercio de las personas del mundo, no se ha cumplido con esta necesidad humana más básica

La mayor parte de los casos de diarrea la causan el agua y los alimentos contaminados por materia fecal, y esta enfermedad mata a 1.800 niños cada día. "Si 90 autobuses escolares llenos de escolares de kínder se estrellaran cada día, sin sobrevivientes, el mundo tomaría nota. Pero eso es precisamente lo que sucede cada día debido a los pésimos servicios de agua potable, sanitarios e higiene", explicó Sanjay Wijesekera del UNICEF.

De hecho, casi 9.7 millones de niños menores de cinco años murieron en 2006, un promedio de más de 26.000 al día, en su mayoría por causas prevenibles. (UNICEF, "Estado mundial de la infancia", de 2008) La diarrea no es la única ni la principal causa de muerte; hoy la malaria es la causa directa más común de la muerte infantil. Pero el porcentaje de esos niños muertos por falta de servicios sanitarios adecuados es alto, no sólo por la cantidad de éstos que mueren de diarrea, sino también porque la diarrea propicia otras enfermedades y puede ser un factor causante de la desnutrición. Teniendo todo eso en cuenta, el secretario general de la ONU Ban Ki-moon dijo que mueren 4.500 niños por servicios sanitarios inadecuados a diario. Más personas han muerto de diarrea que en todos los conflictos armados desde la Segunda Guerra Mundial, escribe Rose George en su libro La mayor necesidad. Citando al UNICEF, llama la diarrea "el mayor obstáculo único que un niño pequeño en un país en vías de desarrollo tiene que superar".

El número de muertes de niños menores de cinco años es un indicador clave de la situación de salud de una población. Revela desigualdades letales entre los países y dentro de los países que las cifras de ingresos a menudo ocultan. La diarrea debida a la contaminación fecal está aún más profundamente arraigada en las estructuras económicas y sociales que otras enfermedades que se pueden reducir o eliminar mediante campañas de vacunación. No existe ninguna vacuna contra la malaria, pero hay nuevas medidas preventivas y es objeto de un grado insuficiente pero real de investigación médica. La prevención de la contaminación fecal no depende de ningún tipo de avances médicos. Se puede prevenir mediante la tecnología del siglo 19 o incluso una tecnología aún más antigua: las cloacas.

El cólera, una enfermedad que se transmite por medio de la contaminación fecal, amenazó con hacer que fuera inhabitable el centro de Londres a mediados del siglo 19. En Inglaterra, unas simples mejoras del sistema de aguas residuales hicieron que se redujera este fenómeno mucho antes del desarrollo de las vacunas y el tratamiento médico efectivo o incluso antes del descubrimiento de la existencia de gérmenes. Más tarde la adición de cloro al agua potable hizo maravillas aún mayores.

Es cierto, como señala el UNICEF, que se ha reducido el número de niños que mueren de la diarrea en todo el mundo durante la última década. Pero los avances en los servicios sanitarios indicados en el último informe son dolorosa y criminalmente lentos. En este sentido, los Objetivos de Desarrollo del Milenio de la ONU fueron reducir a la mitad la proporción de personas sin servicios sanitarios en 2015 en comparación con 1990. Es casi seguro que ni siquiera se logre ese modesto objetivo.

¿Por qué es el uso de los teléfonos móviles tan elevado en comparación con los servicios sanitarios? Forbes, una de las publicaciones de los medios de comunicación aún más descaradamente al servicio de las grandes empresas, se jacta que este desequilibrio demuestra "la mayor eficiencia del sector privado". Lo que en realidad demuestra es la manera en que funciona el capitalismo.

Los inversionistas tienen que buscar el rendimiento más alto y más rápido para sus inversiones. Para poder configurar una red de telefonía móvil, se necesita capital, pero no tanto como los fuertes proyectos de infraestructuras como los sistemas de agua potable y de alcantarillado o hasta anticuadas líneas para los teléfonos fijos, y es una fuente mucho más nutrida y rápida de ganancias. En los países como China e India, donde se encuentran casi un tercio de los teléfonos móviles del mundo, la densidad demográfica propicia unas economías de escala y por lo tanto unas llamadas telefónicas baratas y altas tasas de rentabilidad. Los servicios de agua potable y sanitarios, por el contrario, requieren enormes cantidades de capital que sólo se pueden recuperar a lo largo de muchos años en el mejor de los casos. El mismo factor que hace que las empresas de la telefonía móvil sean tan atractivas para los inversionistas nacionales y extranjeros en muchos países del tercer mundo, es decir las condiciones de la rentabilidad, también implican que el agua potable y los servicios sanitarios atraen poca o ninguna inversión, a pesar de que el pueblo los necesita urgentemente. (El suministro de agua potable es más barato que construir y mantener los sistemas de alcantarillado y hasta podría ser rentable, razón por la cual las aguas residuales constituyen un problema aún mayor que el agua potable en el mundo de hoy).

Lo importante no es que la gente no necesite los teléfonos móviles; se trata de que lo que recibe la gente lo determina el funcionamiento del capital y no sus necesidades ni el desarrollo de la tecnología en sí.

La ONU sostiene que dado que el costo de las enfermedades y muertes relacionadas con los servicios sanitarios puede calcularse en términos monetarios (el costo de producción perdida y el aumento de los gastos médicos y de otro tipo), la financiación de los servicios sanitarios debe considerarse una inversión que se recuperaría por sí misma muchas veces. Pero en el mundo capitalista eso es irrelevante porque esos costos los pagan los individuos y la sociedad en general y no los capitalistas particulares que están en una competencia de vida y muerte los unos con los otros.

No es posible desarrollar de manera privada los sistemas de alcantarillado universal. Los gobiernos han desarrollado estos servicios en todos los países del mundo y en todas partes cuentan con subvenciones. Pero las erogaciones de los gobiernos se rigen por igual por las exigencias del capitalismo que en el sector privado. Si bien un estado capitalista, como el representante político de la clase dominante en conjunto de un país, puede tomar medidas sanitarias y de otro tipo para el bien del público cuando así lo requieran los intereses políticos y económicos de las clases dominantes, existen obstáculos. Los límites de las erogaciones públicos (el llamado sector público) se fijan por el proceso general de la acumulación de capital y el lugar del país en ese proceso global, tanto en términos de fuentes de ingresos (en última instancia las ganancias) y de prioridades.

En la India de hoy, por ejemplo, cuando se trata de las obras públicas, las autopistas y el transporte que se requieren para trasladar los materiales y las mercancías tienen prioridad sobre los sistemas de drenaje pluvial y de agua potable y hasta de electricidad pública. Esto es parte de lo que implica ser "amigable para con los negocios". Si bien el país tiene una de las economías de mayor crecimiento en el mundo, este crecimiento se concentra en la producción de bienes y servicios vinculados al mercado internacional. Eso se aplica a los teléfonos móviles, debido a la inversión directa extranjera y los derechos por el uso de la tecnología, el equipo importado y así sucesivamente. En su aplicación a los teléfonos móviles, la globalización implica que es posible que hasta las pequeñas cantidades de dinero percibidas por los más pobres se concentren rápida y eficazmente para enriquecer muchísimo a algunas personas.

De los 1.1 mil millones de habitantes de India, en su mayoría tienen acceso a un teléfono móvil. (Hubo 929 millones de suscriptores en mayo de 2012, aunque muchas personas tienen varios números de teléfono para tomar ventaja de las diferencias de las tarifas. Esta situación a menudo exagera las estadísticas sobre los dueños de teléfonos). Pero una mayoría de las personas (626 millones) no tienen acceso a ningún tipo de inodoro o letrina. Incluso muchas personas que trabajan en las industrias de alta tecnología y globalizadas no tienen ninguna conexión de alcantarillado y a menudo no tienen electricidad en sus hogares. La tecnología está rodeada de oscuridad y excrementos.

Este desequilibrio también está relacionado con las relaciones precapitalistas opresivas que se han absorto en el capitalismo globalizado. India todavía asigna a los dalits (los llamados "intocables") a encargarse de la limpieza de los demás, a vaciar las letrinas públicas, a eliminar el excremento de las casas particulares, las vías del ferrocarril, etc., mientras que las personas de castas más altas no tienen nada que ver con nada relacionado con las aguas residuales humanas, incluso cuando no hay ningún peligro para la salud, debido a las reaccionarias jerarquía social y creencias.

La opresión de las mujeres también es parte de la ecuación, puesto que las deficiencias y las cargas de los servicios sanitarios recaen con especial dureza sobre éstas. Y si bien sería una pequeña exageración decir que se puede distinguir la diferencia entre los países imperialistas y los países oprimidos por medio de sus sistemas de servicios sanitarios, las disparidades reflejan a menudo las brechas más generales en el nivel de vida entre las tierras natales del imperialismo y los países que éste domina.

Un informe de la OMS de 2004 estima que para proporcionar agua potable y servicios sanitarios para la población de toda la tierra costaría aproximadamente 1.4 millón de millones de dólares. Eso es menos de lo que los Estados Unidos ya ha presupuestado para sus ocupaciones de Irak y Afganistán. Aquí, el capital también establece las reglas. Estas guerras no son luchas por las ganancias, pero Estados Unidos tiene que trabajar para defender y consolidar su dominación política global a fin de garantizar unas condiciones económicas favorables para su capital. La interacción compleja entre la política y la economía, sea librar guerras imperialistas o construir proyectos de obras públicas, no puede reducirse a lo económico. Pero al final un estado capitalista no tiene más remedio que adoptar políticas que sirvan al sistema económico vigente, con su explotación y opresión. Eso es lo que determina en última instancia sus prioridades.

La situación de los servicios sanitarios del mundo y sus consecuencias letales aún constituyen otro ejemplo de la manera en que el capitalismo es una barrera para el uso de la riqueza, la tecnología y hasta el conocimiento del mundo para atender las necesidades de las personas. A diario mueren sin necesidad una horrenda cantidad de niños y otras personas. Eso no se debe a que la humanidad carece de los medios para salvar su vida, pero a que no es posible aprovechar los recursos creados por el trabajo de miles de millones de personas que trabajan colectivamente en varias formas y que están vinculadas en todo el mundo sin que acrecienten la riqueza privada.

 

El Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar es un servicio de Un Mundo Que Ganar, una publicación política y teórica inspirada por la formación del Movimiento Revolucionario Internacionalista, el centro embrionario de los partidos y organizaciones marxista-leninista-maoístas.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/dos-docenas-de-muertos-en-el-tornado-de-oklahoma-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Dos docenas de muertos en el tornado de Oklahoma: ¿por qué no hay ahí escuelas con refugios?

9 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Veinticuatro personas murieron cuando un fortísimo tornado con vientos de 320 km la hora golpeó la ciudad de Moore, Oklahoma el 20 de mayo. Nueve de éstas eran niños y siete de aquellos niños estaban en la Escuela Primaria Plaza Towers de Moore cuando el tornado destruyó la escuela.

La Escuela Primaria Plaza Towers no tiene ningún refugio contra tornados. Los administradores, maestros y estudiantes tenían una advertencia de más de media hora de que un tornado se acercaba, pero no tenían ningún lugar seguro adonde pudieron evacuar a los estudiantes. Bajo las circunstancias, hubo muchos actos de heroísmo: una profesora embarazada de ocho semanas envolvió a varios de sus estudiantes en sus brazos para protegerlos cuando repentinamente se cedieron las paredes. Ella fue encontrada inconsciente, enterrada debajo de montones de escombros. Fue sacada de los escombros, puesta en la parte trasera de una camioneta y trasladada a un hospital con fracturas del esternón y de la columna vertebral. Un pedazo de varilla le perforó la mano izquierda. No está claro si los estudiantes que ella intentaba salvar estaban entre los sobrevivientes.

Saludos a Rebecca Vitsmun de Moore, Oklahoma

Cuando el enorme tornado azotó a Moore, Oklahoma en mayo, Rebecca Vitsmun se llevó a su hijo de 19 meses de edad y huyó de su casa momentos antes de que fuera nivelada por la furiosa tormenta.

El cagatintas Wolf Blitzer de la CNN le entrevistó a Rebecca en frente de los escombros de su casa y le dijo: "Usted es bendecida. Su marido Brian es bendecido. Anders (el bebé) es bendecido.... Estamos muy contentos de que ustedes estén aquí. Ustedes hicieron un gran trabajo. Supongo que tenga que darle las gracias al Señor. ¿Verdad? ¿Ustedes le agradecen al Señor, por esa decisión al instante?"

Rebecca se sonrió al responderle a Blitzer: "En efecto, yo soy un ateo".

Barack Obama tuiteó hace poco: "Nuestras oraciones están hoy con el pueblo de Oklahoma"; más de 75.000 personas, entre ellas muchos cantantes, actores, políticos y figuras religiosas han tuiteado el hashtag (palabra clave) "OrenPorOklahoma" ("#PrayForOklahoma"). Entrenan a las personas que sobreviven un desastre tal como el tornado de Oklahoma para que digan que un dios inexistente "se cuidaba de ellas" cuando sobrevivan, que sólo puede implicar que este supuesto dios quería ver muertos a sus vecinos.

Así, saludos a Rebecca Vitsmun por haber llevado alguna realidad a esta situación y por haber defendido sus convicciones — completamente correctas.

Un hombre que fue testigo de la destrucción de la escuela dijo: "Lo único que se pudiera escuchar fueron gritos".

Las ciudades y pueblos de Oklahoma periódicamente son blanco de fortísimos tornados. Existe la tecnología para proporcionar refugio eficaz contra estos tornados. Los campus de la Universidad del Estado del Noreste en Tahlequah y Broken Arrow tienen bóvedas subterráneas de hormigón, que sirven de aulas, pero que se utilizan de refugios cuando se emitan alertas de tornados. Las escuelas de Moore que fueron reconstruidas después de un tornado en 1999 sí tienen refugios para tormentas.

A raíz de las muertes trágicas en Moore, hay muchos llamados para la construcción de refugios seguros en las escuelas. "Debería de haber un lugar seguro al que, si esto pasara otra vez en la escuela, los niños pudieran acudir", dijo Mikki Dixon Davis, cuyo hijo de 8 años de edad, Kyle, murió en Plaza Towers.

El alcalde de Moore le dijo a la CNN que la mayoría de las escuelas de Oklahoma no tienen un refugio debido al costo. El costo de un refugio para una escuela es de 600.000 y un millón de dólares.

El senador por Oklahoma Tom Coburn es un fascista consumado que hizo de su oposición a los derechos de los gays y a la investigación de células madre importantes temas de su campaña cuando emprendió su candidatura para el Senado. Durante su campaña de 2004 para el Senado, Coburn declaró: "Soy partidario de la pena de muerte para los abortistas" y es conocido por oponerse al aborto incluso en los casos de la violación o el incesto. Coburn se opone a casi todo gasto gubernamental por las necesidades de la gente y si bien está en el extremo fascista del espectro de la política convencional, él y gente semejante a él están definiendo la agenda de la clase dominante en su conjunto, incluyendo a Obama, cuya respuesta a la moralidad de la edad de las tinieblas y a los exabruptos fascistas de esas fuerzas es "tenderles la mano al otro lado del pasillo" a fin de acomodarse con ellos.

Coburn alegó, sin evidencia objetiva, que no estaba claro que los niños en la Escuela Primaria Plaza Towers habrían sobrevivido incluso si hubiesen tenido acceso a un refugio. "Solamente podemos hacer tanto".

En primer lugar, todas las escuelas en una zona de tornados deben tener un refugio construido ya.

En respuesta al senador Coburn, si en una sociedad con tantos recursos como los Estados Unidos, la exposición de los escolares y sus maestros a las misericordias de los tornados, sin la construcción de refugios en las escuelas, es lo que más usted puede hacer, pues usted y la clase dominante capitalista que representa no tienen derecho a administrar la sociedad ni les incumbe administrarla.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/por-cuanto-tiempo-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

¿POR CUÁNTO TIEMPO?

Joe Veale | 6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Al leer el número del 23 al 29 de mayo del periódico de propietarios negros Los Angeles Sentinel, un artículo en especial me llamó la atención y me hizo hervir la sangre.

El artículo hablaba de que con la aprobación de una nueva ley, el Estado de California ahora notificaría a los padres y tutores cuando la policía pone a sus hijos en la base de datos de pandillas.

Lo que me llamó tanto la atención es lo siguiente del artículo: “En California, se permite agregar a la Base de Datos CalGang [Pandillas de California] a los individuos sin ser objeto del arresto o de cargos por un delito, meramente a partir de entrevistas por la policía durante revisiones de rutina. De ahí, se utiliza la Base de Datos CalGang para sumar a algunos individuos a las órdenes judiciales contra las pandillas, avalar argumentos por aumentar las condenas en un tribunal y descalificar a familias enteras para que no puedan vivir en la vivienda pública”.

Además, agrega: “Se incluye en la base de datos a los niños de solamente diez años de edad...

De esta manera, entre otras, se inicia el cauce de la escuela a la prisión. Hoy, casi 200 mil personas están en las cárceles de California. Existe el equivalente de este programa de CalGang en todas las grandes ciudades de Estados Unidos, de modo que hoy hay más de 2.4 millones de personas en las prisiones en todo Estados Unidos, en su mayoría negros y latinos. De ESTE genocidio lento habla y trabaja para terminar la Red Parar la Encarcelación en Masa.

No puedo sino recordar lo que les pasó a algunos amigos míos y familiares míos, quienes de joven fueron a dar a la cárcel a comienzos de los años 1960. Mi hermano de 12 años de edad fue arrestado y enviado a la Autoridad Juvenil de California (CYA) por defenderse contra una agresión física de parte de un maestro en el barrio oeste pobre y negro de Berkeley (la biografía de Bob Avakian, From Ike to Mao and Beyond, da una idea de la segregación de Berkeley de ese entonces).

Ese fue el primer encuentro de mi hermano con la policía. Además, fue la primera vez que mi familia se sintiera totalmente impotente al ir mi abuela y cinco de nosotros, los chamacos, al tribunal, llorosos y suplicando que soltaran a mi hermano. Nuestra compasión angustiada y amor por mi hermano no sirvió de nada para el juez, quien lo envío el encierro por un año. Su vida se acabó. Ahí lo violaron y salió de la CYA negándose a aceptar que nosotros vivíamos en la pobreza y entraba y salía de la CYA por violaciones de su libertad condicional. A los 18 años de edad, mi hermano terminó por quitarse la vida.

CH era uno de mis mejores amigos al que yo conocía desde la primaria. Para cuando tuviera 10 años de edad, ya lo habían metido a la CYA “por pelear”. De ahí en adelante, en esencia, su vida se acabó. Pasó más tiempo en la CYA y las prisiones estatales que en libertad. Me topé con él en la cárcel cuando ambos éramos veintiañeros. Todavía podíamos llevar una conversación pero me quedó claro que la prisión y el trato brutal le habían quitado una buena parte de su humanidad y personalidad. Adentro, un tormento era de hacer repetidas promesas de darle libertad condicional y luego denegarla sin razón. Yo era la única persona que podía conectarse con él porque crecimos como hermanos, pero él ya no era la persona que yo conocía y amaba.

Durante esos años, cada vez que a mí también me mandaran a la cárcel del condado o a la prisión, se parecía más a una reunión informal de secundaria. Mi hermano y CH, al igual que millones de personas hoy atrapadas en el sistema de INjusticia de Estados Unidos, tienen el potencial de contribuir tanto, en una sociedad radicalmente diferente. Pero para ello, se necesitará una revolución.

Por eso, cuando BA pregunta al comienzo de su discurso en vivo Habla BA: ¡REVOLUCIÓN — NADA MENOS! “¿cuánto tiempo tiene que continuar esta pesadilla de opresión y brutalidad?”, me hace pensar en todo eso y además en todo el gran sufrimiento de la humanidad por todo el mundo.

Pero lo que importa más hoy es que debido a la nueva síntesis del comunismo de BA, todo este sufrimiento ya no es necesario.

 

Nota de la redacción: Joe Veale participó activamente como militante del Partido Pantera Negra en el auge de lucha revolucionaria de los años 1960. Es un camarada de larga trayectoria del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, al haberle ingresado en los años 1970.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/que-es-para-el-preso-estadounidense-el-4-de-julio-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Un llamado a las y los presos:

Escriba a Revolución sobre “¿Qué es para el preso estadounidense el 4 de julio?”

6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

En 1852, Frederick Douglass, un ex esclavo y líder en la lucha contra la esclavitud, habló en un mitin con motivo del 4 de julio:

“¿Qué es para el esclavo estadounidense el 4 de julio?

“Yo respondo: un día que le hace ver, más que todos los demás días del año, la grave injusticia y crueldad de que es víctima constante. Para él, su celebración es un fraude; la inflada libertad de que se jactan, una licencia impía; su grandeza nacional, vanidad hinchada; sus gritos de regocijo, vacíos e inhumanos; su denunciación de tiranos, insolencia; sus gritos de libertad e igualdad, burlas irónicas; sus oraciones e himnos, sus sermones y días de dar las gracias con aire religioso y solemne, son para él meras palabras altisonantes, fraude, engaño, impiedad e hipocresía: un raído velo para ocultar crímenes que deshonrarían a una nación de salvajes. En esta fecha no hay nación en la Tierra más culpable de acciones más chocantes y sanguinarias, que los tiranos de Estados Unidos.

“Vayan donde quieran, busquen donde puedan, recorran todas las monarquías y despotismos del viejo mundo, viajen por Sudamérica, observen todas las crueldades y, cuando las hayan visto todas, compárenlas con las acciones cotidianas de esta nación y dirán como yo que, en lo que se refiere a la barbaridad repugnante e hipocresía desvergonzada, Estados Unidos reina sin rival”.

 

Llamamos a las y los presos a expresar sus ideas sobre “¿Qué es para el preso estadounidense el 4 de julio?”, valiéndose de todo lo que han aprendido acerca del mundo y de sus experiencias de la vida. Sus cartas han sido un desafío y una inspiración para muchos lectores del periódico Revolución y sus observaciones sobre este tema serán contribuciones importantes.

El 4 de julio concentra las mentiras que los gobernantes estadounidenses, como “paladines de la democracia”, promueven para tapar sus incesantes crímenes de lesa humanidad en cada rincón del globo así como en Estados Unidos, en aras de mantener y expandir su poder en la cima del sistema capitalista imperialista. Las guerras e intervenciones constantes en otros países, los ataques aterrorizadores de aviones no tripulados que causan la muerte de cientos de civiles, el tráfico sexual global, las condiciones horrendas de los trabajadores superexplotados en las maquiladoras, incluso de los niños... la lista de pesadillas continúa sin fin y solamente la revolución — nada menos puede poner fin a este horror.

Pero esta farsa de la justicia y la igualdad no es simplemente un engaño para camuflar la brutalidad de la explotación y opresión en el mundo. En El comunismo y la democracia jeffersoniana, Bob Avakian describe el meollo de la democracia estadounidense y sus raíces en la Declaración de Independencia:

En otras palabras, debido al racismo y porque veían a los africanos, mulatos e indígenas como seres inferiores que realmente no merecían la libertad, los virginianos blancos, sin ver en ello una contradicción aguda, podían pronunciar, tal como lo hizo Jefferson en la Declaración de Independencia, nobles principios sobre la igualdad y los derechos inalienables de todas las personas. Estaban hablando de las personas blancas —y más específicamente de los hombres blancos—, con la exclusión explícita de los otros grupos — muy especialmente la exclusión de la gente de origen africano que habían esclavizado. El uno iba con el otro: la inclusión de algunos y la exclusión de otros, la idea de la igualdad entre la gente blanca (aunque ésta tampoco fue la realidad) y el subyugación y la esclavización de los negros, mulatos e indígenas. He aquí la paradoja y la ironía, he aquí una profunda contradicción, integrada en los Estados Unidos de América desde sus mismos inicios: Estos virginianos, cuyas ideas han influido muchísimo en el concepto de la libertad en Estados Unidos —y su encarnación en los documentos de fundación de Estados Unidos— representaban los intereses de la clase esclavista entre los blancos, pero podían declarar que estaban hablando en términos universales acerca de la libertad para todas las personas. Podían proclamar una república, en oposición a una monarquía, podían alabar los principios de un gobierno compuesto de representantes escogidos por el pueblo y las libertades asociadas con el republicanismo —y podían creer en eso—, a la vez que practicaban y defendían la esclavitud así como otras formas de explotación y opresión.


Foto: AP

Han expandido la “clase paria” durante más de 200 años para incluir a los latinos y otros pueblos oprimidos. Hoy existe la encarcelación en masa de más de 2.3 millones de personas, en su mayoría afroamericanos y latinos.

Como dice Bob Avakian en Lo BAsico 1:13: “No más generaciones de nuestra juventud, aquí o a través del mundo, cuyas vidas se acaban, cuyo futuro ya está sellado, que han sido condenados a una muerte temprana o a una vida de miseria y brutalidad, que el sistema ha destinado a opresión y al olvido incluso antes de que nazcan. Yo digo no más de eso.”

El 4 de julio de 2013, recalcan la relación entre los horrores que Estados Unidos ha infligido sobre la gente alrededor del planeta y además sobre aquellos que viven las más duras formas de ese infierno a diario en Estados Unidos, la resuelta huelga de hambre de los presos en Guantánamo contra la tortura y la huelga de hambre convocada para el 8 de julio por los presos de California que, tal como los más de 70.000 presos por todo Estados Unidos, han tenido que sufrir una tortura semejante en celdas de aislamiento durante años y hasta décadas.

Por favor envíen, de manera oportuna, sus cartas sobre “¿Qué es para el preso estadounidense el 4 de julio?”, a:

Prisoners Revolutionary Literature Fund
1321 North Milwaukee, #407
Chicago, Illinois 60622

Los voluntarios del Fondo de Literatura Revolucionaria para Presas y Presos (Fondo) pasarán las cartas a máquina y las remitirán a Revolución para que la mayor cantidad posible de éstas pueda salir en el número de Revolución que las personas leerán la semana del 4 de julio.

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/justicia-para-terry-laffitte-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Marcha contra el asesinato policial por el Sur Centro angelino: “¡Justicia para Terry Laffitte!”

6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

De un lector:

El sábado 25 de mayo, una poderosa y desafiante marcha nocturna se apoderó de la mitad de la calle Alameda del barrio este del Sur Centro angelino, exigiendo justicia para Terry Laffitte, asesinado por los alguaciles la semana anterior. Decenas de personas marcharon mientras que otras seguían en sus carros y los pasajeros se colgaban de las ventanas con pancartas y muchísimos carros que bajaban por esta calle transitada agitaban la mano en señal de apoyo y sacaba sus celulares para filmar la protesta inspiradora. Al entrar la marcha, con un recorrido de 7 km, al barrio de Watts y acercarse a la tristemente célebre delegación del Sherifato de Lynnwood, las patrulla de los alguaciles empezaban a arrimarse a la protesta, ordenando que los carros se orillaran y luego amenazando por altavoces con arrestar a todo aquel que se negara a dejar al calle. Los furiosos familiares replicaron a gritos: “¿Que van a hacer? ¿Matarnos?” y “¡asesinos!” a la vez que otros coreaban “Al carajo la policía” y “Ellos no pueden arrestar a todos nosotros”, y continuaron la marcha hasta la delegación y de ahí hacia adentro, exigiendo justicia y los nombres de los asesinos.


Terry Laffitte

Los alguaciles atacaron y mataron a Terry Laffitte, de 50 años de edad y el padre de tres hijas, en su propio patio trasero tras haberlo parado por pasearse en su bicicleta de modo errático al salirse de la calle hacia su casa. Los alguaciles le pagaron y lo echaron al suelo. Mientras yacía en el suelo, respirando con dificultad, según lo que su hermana le dijo al noticiero del Canal 9, los alguaciles le pegaron un tiro en la parte de atrás de la nuca. A sus familiares que presenciaron y videofilmaron todo el incidente también los maltrataron y les confiscaron sus celulares. En seguida, los alguaciles arrestaron a todo aquel que estuviera en la casa, tachando en los noticieros a sus familiares de “miembros de pandillas” y diciendo que Terry Laffitte llevaba un arma. La casa había estado llena principalmente de jóvenes mujeres y niños. Además de los adultos, los alguaciles se llevaron a cinco niños menores de seis años de edad, incluso un bebé de tres semanas de edad.

La justa furia de la familia de Terry Laffitte se desbordó en las calles en un momento en que en el sur de California, la policía ha baleado a 21 personas en un mes. Un familiar llevaba una pancarta con las palabras: “El 18 de mayo de 2013, a eso de las 9 p.m., el Departamento del Sherifato del Condado de Los ángeles asesinó a Terry Laffitte. Éste era un hombre no armado inocente quien no oponía resistencia. Al yacer indefenso en el suelo, los policías le dieron una paliza una y otra vez. Poco después, lo asesinaron... otro caso de la fuerza excesiva y la brutalidad policial, ¿Cuándo terminará? Él no era un animal y no merecía que lo trataran y asesinaran como uno. Él era un cariñoso padre, hermano, tío, hijo y amigo...”.

El Club Revolución-Sur Centro se sumó a la marcha con un imagen ampliada de la portada del periódico Revolución “NOSOTROS DECIMOS BASTA YA” y hablaron con la gente acerca de la respuesta a “¿cuándo terminará esto?” — la necesidad de tener una revolución y nada menos y la dirección que tenemos para hacer dicha revolución. Hacia el fin de la protesta en la comisaría del Sherifato, dirigimos a la multitud para hacer un “micro humano” de la cita 1:24 de Lo BAsico de Bob Avakian sobre el papel de la policía, una cita valorada por muchos de los presentes. Durante toda la velada, muchas personas adquirieron el periódico, en especial por la primera plana junto con el afiche de las páginas centrales “BASTA YA”. Además, se interesaron profundamente en el 10 de junio, el día nacional de sudadera con capucha para exigir justicia para Trayvon Martin y el llamado de emergencia a tomarse partido con los prisioneros que hará una huelga nacional de hambre en julio.

Vea también, próximamente, el artículo “El asesinato y brutalidad policial en la región de Los Ángeles: ¡Los perros TODAVÍA están en la maldita calle!”

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/contribuidores-economicos-regulares-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

Contribuidores económicos regulares: La cuerda de salvamento que mantiene funcionando revcom.us y Revolución

6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

Cada mes, decenas de miles de personas acceden a revcom.us desde todo Estados Unidos y decenas de países del mundo, incluidos lugares que son hervideros de lucha. Los ultrajes que ven y sienten las personas las orillan a acceder a revcom.us, tales como la encarcelación en masa de millones de personas en Estados Unidos y la epidemia de violación y la guerra contra las mujeres, lo que incluye los ataques contra el derecho al aborto. Otras personas acceden a revcom.us que conscientemente buscan la teoría y dirección revolucionaria.

La red de contribuidores regulares, es decir los individuos que se han comprometido a hacer contribuciones regulares, cubre los gastos más esenciales necesarios para mantener funcionando revcom.us así como la edición impresa del periódico Revolución. Dicha red también financia el trabajo incipiente de promover revcom.us en línea.

¿Qué tan esencial es eso?

Considérese lo siguiente: No existe nada parecido a revcom.us en la red, en contenido o estilo. Ahí muchas personas diferentes encuentran temas políticos y filosóficos estimulantes para debatir y entrarle a la revolución, y canales organizativos y prácticos para hacerlo.

Cualquiera que acceda a revcom.us conoce y se conecta con la única alternativa verdadera al capitalismo: la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian y la dirección de BA. Se conecta con el periódico Revolución, que aparte de ser un educador colectivo que despeja las tonterías y pone al descubierto la esencia de lo que motiva los acontecimientos en la sociedad, constituye un organizador colectivo del movimiento para la revolución.

En la sociedad existe un sector crítico de la población que empieza a apoyarse en revcom.us para su dirección en la construcción del movimiento para la revolución. Estas personas confían en que estemos ahí.

La página web —revcom.us— puede y debe desempeñar el rol de eje en la propagación de la nueva etapa de la revolución comunista y en la aplicación de nuestra estrategia para la revolución.

Aquellos que apoyan económicamente a revcom.us y al periódico Revolución financian el trabajo necesario para producir revcom.us. Debido a sus contribuciones regulares, las y los lectores de Asia, África y América Latina pueden conectarse con revcom.us (en español e inglés). Estas contribuciones permiten que la edición impresa de Revolución se conecte con las personas por todo Estados Unidos, lo que incluye a las y los prisioneros en 43 estados (entre ellos, 60 prisioneros en la Prisión Estatal Pelican Bay de California). Un prisionero de Carolina del Sur escribió: “La ‘Revolución’ es mi bocanada de libertad. Sin ella, estoy perdido acerca de lo que realmente pasa fuera de estas rejas”.

En octubre de 2011, lanzamos “Un llamado a nuestros lectores: Suscribirse y contribuir mensualmente al periódico Revolución”. Si usted es un contribuidor regular, ¡sus contribuciones son muy valoradas! Lisa y llanamente, el envío de su aporte mensual (u otra cantidad regularmente programada) es crucial para que sigan operando revcom.us y Revolución. Si usted no es un contribuir regular, apúntese con el distribuidor de su localidad, en la librería Libros Revolución más cercana, escríbanos (RCP Publications, Box 3486, Merchandise Mart, Chicago, Illinois 60654-0486) o haga clic aquí para ofrecerse ya a ser contribuidor regular.

No es una exageración el que se diga que los pueblos del mundo están contando con nosotros para mantener funcionando revcom.us y Revolución.

A su vez, esta página web y este periódico dependen de usted. Todo esto pende de hilo en términos económicos. Nuestro presupuesto muy limitado hace que sea posible desarrollar y distribuir el contenido revolucionario, lo que para empezar pone BA y su dirección a la disposición de una amplia gama de personas. A diferencia de las erróneas opiniones populares, el Internet no es gratis ni es gratis desarrollar, mantener y promover una página web comunista revolucionaria.

En esta conexión, todas las contribuciones, de la cantidad que sea, son valiosas. Pero los contribuidores regulares que pueden dar de $50 a $100 o más al mes son muy críticos para que sigan operando revcom.us y Revolución. Estas donaciones importan muchísimo en el mundo. Un generoso donante aceptó cubrir el costo de adquirir fotos para revcom.us y Revolución, lo que permite que el contenido sea mucho más interesante y accesible, lo que incluye a nuestros lectores de limitadas habilidades de lectura.

Si usted es un contribuidor regular ahora, su contribución es la cuerda de salvamento que mantiene revcom.us y Revolución funcionando. Asegúrese de que se mantenga su compromiso de contribuir regularmente. Si usted tiene una responsabilidad de juntar las contribuciones de varios contribuidores regulares, ya es hora de volver a visitar las personas en su lista, fortalecer las conexiones de estas personas con revcom.us (y Revolución) y poner al día las contribuciones retrasadas. Si todo esto es algo nuevo para usted, podrá hacer una contribución crítica al movimiento para la revolución a la vez que viene aprendiendo acerca del mismo, apuntándose como contribuidor regular mensual.

 

 

Permalink: http://revcom.us/a/306/a-difundir-el-URL-revcom.us-es.html

Revolución #306 9 de junio de 2013

A difundir el URL: revcom.us

6 de junio de 2013 | Periódico Revolución | revcom.us

 

En la red, revcom.us tiene una presencia singular, que invita y reta. No existe nada parecido en la red a revcom.us, en contenido o estilo. Ahí muchas personas diferentes pueden encontrar temas políticos y filosóficos estimulantes para debatir y entrarle a la revolución, y canales organizativos y prácticos para hacerlo. La página web —revcom.us— puede y debe desempeñar el rol de eje en la propagación de la nueva etapa de la revolución comunista y en la aplicación de nuestra estrategia para la revolución.

Se lanzó la página web radicalmente transformada y revitalizada revcom.us en octubre de 2012. Pero todavía es un secreto MUY PERO MUY grande.

¡Podemos empezar a cambiar esta situación de inmediato! He aquí las formas de hacerlo:

Asegúrese de que el URL revcom.us aparezca donde quiera que las personas se niegan someterse... donde quiera que las personas oponen resistencia a la injusticia... y en las escenas donde hay retos contra la opresiva ideología y punto de vista del sistema. El URL revcom.us tiene que moverse en el ambiente este verano y más allá: en las pancartas y camisetas, desde el escenario y (en su caso) sobre los muros, en los enlaces virtuales de los medios sociales y otras páginas web, y por toda la sociedad.


Además: Utilice y difunda el código QR de revcom.us. Corra la voz de que se puede suscribir a la e-lista de suscripciones de Revolución texteando REVCOM a 22828.

Envíe sus experiencias, dudas, observaciones y fotos de la promoción de revcom.us a: revolution.reports@yahoo.com.

 

Descargue e imprima las tarjetas





Tarjeta de mano (pdf)
Para postear en la red (jpg)





Tarjeta de mano (pdf)
Para postear en la red (jpg)