Esta página se usa para imprimir rápidamente todo un número, y es posible que unos enlaces no funcionen y algunas imágenes no aparezcan. En el permalink del artículo encontrarás esos enlaces e imágenes.
Revolución #443 15 de junio de 2016
12 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Por la madrugada del domingo en Orlando, Florida, un hombre armado identificado como Omar Mateen irrumpió en la discoteca Pulse, conocida por ser un centro de gente lesbiana, gay, bisexual y transgénera. Abrió fuego contra la muchedumbre de cientos de personas; mató al menos 50 y lesionó 53 otros. En estos momentos, de acuerdo a Reuters, el Estado Islámico (EIIL) ha reivindicado el ataque.
Este ultraje contra un lugar que muchas personas lesbianas, gay, bisexuales y transgéneras (LGBT) ven como un refugio, es extremadamente despiadado... y horriblemente doloroso para contemplar. Acribilló, mató, a gente común, aparentemente sin más razón que su forma de vivir y amar.
Un acto tan depravado como éste es totalmente inaceptable; es algo que la humanidad debería, y podría, haber superado y dejado muy atrás. Aunque la humanidad debería haberlo superado, el odio por gays, lesbianas y gente bisexual y transgénera está profundamente arraigado en toda esta sociedad capitalista imperialista. Y, claro, está profundamente arraigado en la sociedad estadounidense. El hostigamiento, el ostracismo de parte de sus familias y comunidades, las golpizas, los insultos y toda suerte de delito de odio contra la gente LGBT son representativos de la vida en la sociedad estadounidense. Como resultado, el suicidio entre los jóvenes LGBT es epidémico. Esa opresión está tan profundamente entretejida en el tejido social que las llamadas escrituras sagradas del cristianismo, el islam y el judaísmo mandan matar a los gays, y actualmente la mayoría de las instituciones religiosas cierran filas constantemente contra cualquier medida que pide cualquier derecho o dignidad para la gente LGBT. De hecho, los últimos dos meses han sido testigo de una enorme histeria azuzada por políticos fundamentalistas cristianos de derecha contra el uso de sanitarios públicos por personas transgéneras. Y esta misma mañana de domingo, tras esta terrible masacre, el vicegobernador de Texas, Dan Patrick, tuiteó un versículo bíblico que culpa a las víctimas por su muerte, por supuestamente "burlarse de Dios". De maneras complejas, este odio demente es parte del "pegamento social” y perversa moralidad que unen a sectores enteros de esta sociedad capitalista imperialista.
Pero al cierre de esta edición, este ataque particular en Orlando ha sido reivindicado por el grupo fundamentalista islámico Estado Islámico. De ser cierto tal reivindicación —la que concordaría con lo que ese grupo profesa y lo que en realidad ha hecho—, eso, entre otras razones, haría que sea preciso rechazar y oponerse a fondo e inequívocamente a la despiadada ideología del yihadismo fundamentalista islámico. Como ha dicho Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, de hecho esa ideología no tiene nada de "radical" y nada siquiera remotamente progresista. Su papel en el mundo en atraer a personas iracundas a su estandarte para emprender actos despiadados y maldirigidos solo refuerza las relaciones de opresión en el mundo y, en realidad, fortalece el imperialismo estadounidense (y occidental), ya que las personas se sienten obligadas a elegir entre dos alternativas opresoras.
Toda persona que ansía la justicia y la emancipación humana tiene que oponerse sin tregua al imperialismo estadounidense y al yihadismo. Eso implica tomar partido con las personas LGBT contra este ataque Y ADEMÁS implica oponerse a lo que con toda probabilidad van a ser propuestas de aumentar los poderes muy represivos que defienden el presente sistema social, o de satanizar y reprimir a la población musulmana en su conjunto, o aumentar la agresión militar estadounidense en el Medio Oriente.
Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
Hay que poner fin a toda esta dinámica mortal en la que el yihadismo fundamentalista islámico y el imperialismo (el cual pulveriza la vida y mutila el espíritu de millones de personas en nombre de sus "libertades") se hacen pasar por los únicos polos en la sociedad. Solo el comunismo revolucionario ofrece en verdad una alternativa viable e integral, capaz de encauzar la ira popular y también sus aspiraciones hacia algo mejor, hacia el único proyecto que en realidad PUEDE emancipar a la humanidad.
Hay que fortalecer ya ese polo, por toda la sociedad estadounidense y por todo el mundo. Es preciso eliminar cuanto antes el obstáculo que impide el camino hacia la liberación humana y de hecho refuerza y fomenta toda relación social atrasada y de opresión —el sistema del capitalismo-imperialismo—, para que podamos trabajar para transformar en concreto todo esto, como parte de un mundo radicalmente y radicalmente más libre, uno en el que, para parafrasear a Bob Avakian, se hayan superado y trascendido todas las relaciones de explotación y opresión, y todas las relaciones antagónicas destructivas entre las personas. Esto es lo que estamos haciendo en este momento y les instamos a ustedes a participar.
Permalink: http://revcom.us/avakian/science/01ba-ciencia...revolucion-victimas-necias-del-engano.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
Para descargar la obra completa en español, haga clic aquí.
Nota de la redacción: A continuación presentamos un pasaje de la nueva obra de Bob Avakian, El Nuevo Comunismo. Aparte de los pasajes que ya se han posteado en revcom.us, de cuando en cuando publicaremos otros pasajes en revcom.us y en el periódico Revolución. Que estos pasajes sirvan para alentar e inspirar el mayor estudio de la obra en su conjunto, la que está disponible en su totalidad en español aquí, y está a la venta en forma de libro en inglés de Insight Press.
Este pasaje es de la sección titulada: “Víctimas necias del engaño ajeno y propio”.
Ahora entrémosle directo al contenido esencial de esta presentación. Empecemos con una declaración de Lenin, la cual no solamente es de gran importancia en un sentido general sino que también es sumamente pertinente en el mundo de hoy. Lenin dijo:
Las personas han sido siempre, en política, víctimas necias del engaño ajeno y propio, y lo seguirán siendo mientras no aprendan a descubrir detrás de todas las frases, declaraciones y promesas morales, religiosas, políticas y sociales, los intereses de una u otra clase. Los que abogan por reformas y mejoras se verán siempre burlados por los defensores de lo viejo mientras no comprendan que toda institución vieja, por bárbara y podrida que parezca, se sostiene por la fuerza de determinadas clases dominantes4.
Esta es una declaración muy importante de Lenin, así que adentrémonos en ella. Comencemos con la primera frase: “Las personas han sido siempre, en política, víctimas necias” —fíjense en lo que dice― “del engaño ajeno y propio…”. En otras palabras, la gente se verá engañada y se engaña a sí misma, “y lo seguirán siendo mientras no aprendan a descubrir detrás de todas las frases, declaraciones y promesas morales, religiosas, políticas y sociales, los intereses de una u otra clase”. Ahora bien, se puede ver esto por todas partes en el proceso electoral ― todo el circo de las elecciones burguesas que se está promoviendo en este momento. No es posible ver los noticieros sin que acapare la pantalla un sujeto como Donald Trump. Y luego ahí viene Hillary Clinton. ¿Se postulará Joe Biden o no? Y ¿qué de Bernie Sanders? No hay cómo zafarse de eso. Pareciera que las elecciones fueran la próxima semana ― y falta más de un año. Pero quieren que nos centremos en esto, y quieren que creamos que eso es para nosotros ―que de algún modo esa gente nos representa― cuando, de hecho, ¿qué es lo que representa? Una clase dominante que nos domina y domina a las masas populares. Más allá del ensordecedor despliegue de hipérbole, hasta la seria contienda que se da mediante este proceso electoral burgués es una contienda entre candidatos a un cargo para presidir un sistema literal, y masivamente, asesino de explotación y opresión, a escala mundial. En la medida de que las personas no reconozcan eso, no es porque no sea cierto, sino porque, volviendo a la observación crítica de Lenin, no han aprendido a descubrir los intereses de la clase dominante detrás de todo esto y siguen siendo víctimas necias del engaño ajeno y propio.
Hay un viejo dicho que George W. Bush no era capaz de decir correctamente. El dicho realmente es: “Si te engañan una vez, culpa al otro; si te engañan dos veces, cúlpate a ti mismo”. Pero esto va más allá, porque no solamente engañan a la gente una y otra vez con este proceso electoral, sino que a menudo engañan a uno mientras le dicen que le están engañando. Yo veía a un comentarista, ese tal Jonathan Alter, quien estaba el otro día en la MSNBC hablando sobre las elecciones, y dijo que todos sabían que en realidad Bernie Sanders no iba a ser candidato, pero que puede generar mucho entusiasmo e impulso, y que eso servirá mucho a la candidatura de Hillary Clinton. Le dicen a uno lo que hacen, cómo lo están manipulando. Lo manipulan y en el mismo momento le dicen: “Oiga, por cierto, lo estamos manipulando”.
Así que, cúlpese a uno mismo si no se da cuenta. Pero, también, está el engaño propio, cuando hasta cierto punto la gente no quiere darse cuenta. Alguna vez declaré que los liberales tienen un complejo de Edipo. Bueno, Edipo era este personaje de la mitología griega que, sin saberlo, terminó acostándose con su propia madre; y, luego, cuando se percató de lo que había hecho, se sacó los ojos con un cuchillo. Así que dije que los liberales tienen algo del complejo de Edipo: no es que quieran acostarse con su madre, sino que se enceguecen deliberadamente — se ciegan a sí mismos respecto a la realidad de lo que pasa en el mundo. Eso es un verdadero problema con los liberales.
Además existe el fenómeno que yo llamo “la clase dominante tipo Fisher-Price”. Tal vez ustedes han oído de la compañía Fisher-Price: fabrican juguetes para niños, ¿no? Tienen un pequeño juego de té y los niños pueden jugar e imaginar — no tiene nada de té, pero pueden imaginar que tienen una merienda y toman té. O fabrican pequeños camiones y los niños pueden imaginar que conducen en una autopista mientras juegan por ahí en sus camioncitos. Pues bien, tenemos lo que yo llamo “la clase dominante tipo Fisher-Price”: cuando uno sintoniza algo como el programa de Bill Maher en televisión y ahí está Alec Baldwin, el actor, diciendo: “Esto es lo que nosotros debemos hacer en Irak”. ¿Cómo que “nosotros”, cara-pálida? Usted no dirige este maldito país [Estados Unidos]. Pero tienen a esta gente ―ya saben, gente de Hollywood, el “tonto” Rob Reiner y los demás― actuando como si moldearan lo que hacen los políticos, desconociendo —o siendo ignorantes— del hecho de que el sistema va a dictar lo que hacen los políticos. La gente así simplemente está jugando con los juguetes de Fisher-Price, imaginando que tienen algún papel en la gestión del gobierno.
Y también está el papel de los medios de comunicación y en particular de los medios de “noticias”, que no son vehículos para darles información a las personas acerca de las cosas importantes en la sociedad y en el mundo — y ciertamente no son “objetivos”, si eso significa presentar la realidad tal como es, ni tampoco son “una prensa libre” en el sentido de no estar obligados y controlados por intereses poderosos. De hecho son la maquinaria de propaganda de la clase dominante capitalista imperialista. Esto no es “retórica” sino algo que es posible demostrar y se ha demostrado claramente con un análisis científico de esos medios de comunicación: quiénes son los dueños y los controlan, cómo “manejan” y distorsionan la información que dan (y no dan) a la gente y lo que eso tiene que ver con las relaciones básicas en la sociedad. Pero la gente no lo entenderá —y no entenderá las maneras en que los medios de comunicación obran para moldear y manipular su entendimiento de las cosas― hasta que, de nuevo, aprendan a reconocer los intereses de la clase dominante detrás de esos medios de comunicación, así como de todas las otras instituciones importantes de la sociedad.
Podemos ver fenómenos de este mismo tipo con cosas como el medio ambiente. Hay personas que hacen denuncias muy buenas, denuncias profundas y multifacéticas, acerca de la grave y apremiante situación del medio ambiente, que realmente está al borde del precipicio de pasarse a una situación en la cual será muy difícil, si no imposible, de revertir el daño al medio ambiente; esta gente analiza todo eso, comunicándolo de una manera impactante y vívida, y luego termina por actuar como si todo lo que acaba de decir careciera de sentido. Empiezan a decir, “si reciclas esto o si adquieres un carro híbrido, eso va a resolver el problema” — un problema que acaban de describir como algo tan enorme que sería imposible resolverlo de esa manera. Sin embargo, se engañan a sí mismos porque no pueden ver más allá de los confines del sistema existente, o se resisten a ver más allá de los confines del sistema existente. Por lo que, como Lenin tan puntualmente lo caracterizó, siguen siendo partidarios de mejoras y reformas que siempre son víctimas necias del engaño ajeno y propio. Siempre y cuando permanezcan dentro de este marco, siempre los engañarán los defensores del viejo orden porque aún no han entendido que toda vieja institución, por bárbara y podrida que parezca, se sostiene por la fuerza de determinadas clases dominantes.
O piensen en lo que algunas personas dicen acerca del asesinato policial: pónganle cámaras corporales a la policía. Pues, creo que todos sabemos que ¡hay un video de lo que le sucedió a Eric Garner! Las cámaras han tomado imágenes de muchas otras personas asesinadas por la policía, pero la idea es que si uno lo graba, de alguna manera eso va a cambiar las cosas. O si hay “capacitación para sensibilizar” a los cerdos policías ―ya saben, hacer que los cerdos policías tengan más “sensibilidad”― para que ahora, en lugar de “chillar” como cerdo cuando maten a una persona, primero digan, “Discúlpeme, Señor, ¿me permite dispararle?” — ¡PUM! Existen todas estas ilusiones porque la gente no entiende que toda institución vieja, por bárbara y podrida que parezca, se sostiene por las fuerzas de alguna clase dominante. La policía es parte de las fuerzas de la clase dominante y de su aparato de represión estatal. Son parte de la maquinaria que impone, para la clase dominante, el sistema existente de explotación y opresión con toda la violencia que estimen que sea necesaria. Y no es posible deshacerse de eso mediante reformas. Ahora, no basta decirlo nada más; si uno no puede demostrarlo, pues más vale que no lo diga, porque así no va a convencer a nadie. Así que necesitamos adentrarnos en esto más profundamente, para llegar a la base científica de entender por qué esto es así.
No obstante, tenemos el problema que señalé en Cavilaciones y forcejeos5, de que todas las clases quieren “rehacer el mundo a su imagen”. En otras palabras, algunas personas de la clase media siempre promueven reformas y cosas por el estilo, porque no quieren que las cosas “se salgan de control”, no quieren que los conflictos en la sociedad se agudicen mucho, porque si eso ocurriera, ¿dónde quedarían? Justo de en medio. Tienen una posición relativamente privilegiada, aunque a muchos no les gustan los abusos que se perpetran bajo este sistema. Ardea Skybreak comenta eso muy poderosamente en la Entrevista que todos han leído (CIENCIA Y REVOLUCIÓN: Sobre la importancia de la ciencia y la aplicación de la ciencia a la sociedad, la nueva síntesis del comunismo y la dirección de Bob Avakian)6. Así que la gente así tiene una fuerte inclinación hacia el sentimiento de que, “No dejemos que las cosas vayan a los extremos”. Como si no fuera extremo lo que sucede con el medio ambiente. Como si no fuera extremo lo que le sucede a las mujeres en todo el mundo. Como si no fuera extremo lo que le sucede a la gente en los centros urbanos marginados, con la policía y sus condiciones en general. Como si no fuera extremo lo que le sucede a los inmigrantes, desplazados miles de kilómetros de una parte a otra del mundo debido a guerras y condiciones desesperadas. Como si no fuera extremo que las bombas vuelven papilla a la gente en todos esos diferentes países en donde se dan guerras. “Ah no, no dejemos que las cosas lleguen a ser tan extremas”, dice gente de la clase media, porque, aunque no puede hacerlo, en su mente constantemente intenta rehacer el mundo para que sea posible resolver de alguna manera todos estos conflictos sin mucho caos, trastorno y destrucción.
He aquí algo muy importante que entender: la manera en que la gente ve las cosas es un reflejo ―no en un sentido mecánico uno a uno, sino en un sentido fundamental es un reflejo― de la posición y las inclinaciones de algún grupo social o de alguna clase de personas en la sociedad. Ahora, ¿por qué recalco que no debemos abordar esto de una manera mecánica? Porque las personas pueden asumir y muchas veces sí asumen el punto de vista de un grupo social o clase distinta a la de que forman parte. Por ejemplo, las masas básicas, que no son parte de la clase media, pueden asumir el punto de vista que es común en la clase media. Eso las puede influenciar. O las ideas que vienen directamente de las clases dominantes pueden llegar a influenciarlas: “Bien, no se puede hacer nada acerca de este o aquel problema porque todo se debe a la naturaleza humana”. ¿Quién no ha escuchado eso? O: “No se puede hacer nada al respecto porque ahí mismo en la Biblia dice que nada va a pasar hasta que se cumplan las profecías del libro del Apocalipsis”. Estas son ideas que las instituciones dominantes y gobernantes pregonan constantemente en la sociedad; y, en un sentido fundamental estas ideas representan el punto de vista de una clase de personas que quiere que la gente crea que no se puede hacer nada acerca de los problemas de la sociedad y del sufrimiento de la gente ―o que lo máximo que se puede esperar son unas pequeñas reformas― porque esta clase, esta clase dominante, quiere mantener el sistema existente funcionando tal y como está. En un sentido básico, podemos decir que toda clase quiere mantener el mundo como es, o quiere rehacerlo como quisiera que fuera, sea que haya o no haya una base para ello en la realidad.
Pero tenemos que ir más allá de eso. Es cierto ―es una muy importante verdad señalada por Lenin― que todas esas anticuadas instituciones se sostienen por la fuerza de alguna clase dominante; y además, es una verdad importante, entendida correcta y no mecánicamente, que toda manera de ver el mundo refleja el punto de vista o el enfoque de una clase u otra; pero si uno no va más allá de eso, aún podría seguir atrapado en los confines de la búsqueda de reformas: “Esta clase dominante domina las cosas demasiado, por lo que, como dice Bernie Sanders, quitémosles algo del poder y algo de la riqueza a esas personas y repartámoslo en la sociedad”. Uno podría seguir mirando el marco existente y solo tratar de reacomodar las cosas, de modo que una clase ya no dominara tanto, o para que las cosas no tuvieran un sesgo tan negativo contra las clases medias, o como quiera que uno lo vea. Tenemos que adentrarnos más. Tenemos que preguntar: ¿En qué se basan las clases? Y ¿es posible cambiar el sistema de relaciones de clases, el sistema en el que unas clases dominan a otras, dentro del sistema existente — o se requiere una ruptura completa con ese sistema para cambiar esto?
4. V.I. Lenin, “Tres fuentes y tres partes integrantes del marxismo”, marzo de 1913, en V. I. Lenin, Marx Engels marxismo (Pekín: Ediciones en Lenguas Extranjeras, 1980), tal como se cita en Bob Avakian, El falso comunismo ha muerto… ¡Viva el auténtico comunismo! (Chicago: RCP Publications, 1992), p. 113, y en Hacer la revolución y emancipar a la humanidad, un discurso de Bob Avakian, publicado por entregas en Revolución a partir del 21 de octubre de 2007, en los números 105 al 120. Se puede descargar en revcom.us, y también está incluido en Revolución y comunismo: Fundamento y orientación estratégicos, un folleto de Revolución, 2008. [regresa]
5. Bob Avakian, Cavilaciones y forcejeos: Sobre la importancia del materialismo marxista, el comunismo como una ciencia, el trabajo revolucionario con sentido y una vida con sentido. De un discurso dado en 2009. Revolución, mayo-septiembre de 2009. Se puede descargar en revcom.us. [regresa]
6. Ardea Skybreak, CIENCIA Y REVOLUCIÓN: Sobre la importancia de la ciencia y la aplicación de la ciencia a la sociedad, la nueva síntesis del comunismo y la dirección de Bob Avakian, Una entrevista a Ardea Skybreak (Insight Press, 2015), un libro en inglés. Se puede descargar una traducción al español del libro en revcom.us. [regresa]
Introducción y orientación
Víctimas necias del engaño ajeno y propio
Primera parte. Método y enfoque, el comunismo como una ciencia
El materialismo versus el idealismo
Materialismo dialéctico
Con cuál modo de producción
Las contradicciones y dinámicas básicas del capitalismo
La nueva síntesis del comunismo
La base para una revolución
La epistemología y la moral, la verdad objetiva y necedades relativistas
El yo y un enfoque "consumista" de las ideas
¿De qué se tratará tu vida? — Elevar la vista de la gente
Segunda parte. El socialismo y el avance al comunismo:
Un mundo radicalmente diferente que podría haber, un camino hacia la verdadera emancipación
Las "4 Todas"
Más allá del estrecho horizonte del derecho burgués
El socialismo como un sistema económico y un sistema político — y una transición al comunismo
El internacionalismo
Abundancia, revolución y el avance al comunismo — Un análisis materialista dialéctico
La importancia del "concepto del paracaídas" — En este mero momento, y aún más a raíz de una revolución real
La Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte —
Núcleo sólido con mucha elasticidad basada en el núcleo sólido
Emancipadores de la humanidad
Tercera parte. El enfoque estratégico de una revolución real
Un solo enfoque estratégico general
Acelerar mientras se aguarda
Fuerzas para la revolución
La separación entre el movimiento comunista y el movimiento laboral, fuerzas impulsoras para una revolución
Liberación nacional y revolución proletaria
La importancia estratégica de la lucha por la emancipación de las mujeres
El Frente Unido bajo la Dirección del Proletariado
La juventud, los estudiantes y la intelectualidad
La lucha contra los modos de pensar pequeño burgueses, al mantener la orientación estratégica correcta
Los "dos máximos"
Los "5 Altos"
Las dos piedras angulares
De nuevo “Sobre la posibilidad de la revolución”
El internacionalismo — El derrotismo revolucionario
El internacionalismo y una dimensión internacional
El internacionalismo — Forjar otro camino
La popularización de la estrategia
Orientación fundamental
Cuarta parte. La dirección que necesitamos
El papel decisivo de la dirección
Un núcleo dirigente de intelectuales — y las contradicciones que esto supone
Una "pirámide" de otro tipo
La Revolución Cultural al interior del PCR
Es necesario que los comunistas sean comunistas
Una relación fundamentalmente antagónica — y las implicaciones cruciales de eso
El fortalecimiento del Partido — de manera cualitativa así como cuantitativa
Formas de organización revolucionaria, y el "Ohio"
Estadistas, y comandantes estratégicos
Métodos de dirección, la ciencia y el "arte" de dirigir
Trabajar desde "Sobre la posibilidad" hacia atrás —
Otra aplicación del "núcleo sólido con mucha elasticidad basada en el núcleo sólido"
Permalink: http://revcom.us/a/443/sunsara-taylor-ultrajante-violacion-en-stanford-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
Ultrajante violación en Stanford
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Bob Avakian, "Un mundo de violación y agresión sexual"
Un corto del dvd Revolución: por qué es necesaria, por qué es posible, qué es, una charla filmada de Bob Avakian, pronunciada en 2003 en Estados Unidos.
Conozca más aquí sobre Bob Avakian.
Bob Avakian ha dicho que la frecuencia de las violaciones en la sociedad estadounidense sería motivo suficiente para hacer una revolución, aunque no existieran todos sus otros monstruosos crímenes e injusticias. Un examen más profundo del reciente caso de violación en la Universidad de Stanford recalca esto — y por qué se necesita una revolución para solucionarlo.
El 17 de enero de 2015 se hizo añicos la vida de una mujer joven. La noche comenzó con una cena familiar alegre y una decisión de última hora de acompañar a su hermana a una fiesta, la que terminó con ella a una camilla, con el cuerpo y el interior de su vagina cubiertos de contusiones y mugre. Había sufrido una brutal violación en el suelo, inconsciente, detrás de un contenedor de basura, fuera de una fiesta de una fraternidad universitaria de Stanford.
Del crimen fue acusado Brock Turner, de 20 años, estudiante de Stanford. El abogado de Turner sacó, durante el juicio, calumnias y acusaciones irrelevantes de toda calaña contra la víctima. La sometió a un infierno en el estrado de los testigos. Le echó la culpa por haber tomado, por tener una vida sexual activa, por su forma de vestir y mucho más. Como si de alguna manera eso justificara la violenta violación de ella por Turner.
A pesar de todo esto, la evidencia fue abrumadora y el jurado lo declaró culpable de tres delitos graves.
De ahí el juez intervino. Dijo que cumplir una sentencia de cárcel “tendría un grave impacto” sobre el violador. Por lo que, en lugar de darle a Turner una condena potencial de 14 años de prisión, le dio solamente seis meses de cárcel.
El tribunal dio el mensaje de que la violación “no es tan grave”. Esto es intolerable e incorrecto.
Pero eso no es todo. Este caso es una radiografía de la cultura general de promoción y exaltación de la violencia y la degradación de las mujeres. Es una concentración de la necesidad urgente para la revolución más radical y profunda en la historia de la humanidad.
¡A romper TODAS las cadenas!
Bob Avakian sobre la emancipación de la mujer y la revolución comunista
En una muestra de enorme valor, la joven leyó una carta en voz alta ante la corte que detalló su experiencia. Describió gráficamente que el daño infligido por la violación no acaba cuando termine el acto físico. Recorre la vida de una mujer, se extiende a los que la rodean y pende en el aire como una violación contra todas las mujeres en todas partes.
Explicó: “Me quedé allí examinando mi cuerpo debajo de la corriente de agua y decidí, ya no quiero mi cuerpo. Estaba aterrorizada de él, yo no sabía lo que había estado dentro de él, si había sido contaminada, quien lo había tocado. Quería quitarme el cuerpo como una chaqueta y dejarlo en el hospital con todo lo demás”.
El trauma se infiltró en todos los aspectos de su vida: “Traté de sacarlo de mi cabeza, pero era algo tan pesado que no hablaba, no comía, no dormía, no interactuaba con nadie. Después del trabajo, manejaba a un lugar apartado para gritar. No hablaba, no comía, no dormía, no interactuaba con nadie, y acabe aislándome de aquellos a quienes más amaba”.
Con una claridad penetrante, y sin una pizca de venganza, demolió las excusas de su violador y sus defensores. No, el alcohol no es un pretexto para la violación. No, la promiscuidad sexual (en la que una persona de libre albedrió concede tener relaciones sexuales con muchas personas) no tiene nada que ver con la violación (la que obliga una persona a tener relaciones sexuales en contra de su voluntad). No, no está bien el hecho que le hicieron preguntas irrelevantes y volviera a revivir el trauma en el estrado de los testigos. Ello dijo: “Si un delincuente por primera vez y procedente de un medio desfavorecido fuese acusado de tres cargos mayores y no demostrara ninguna responsabilidad por sus acciones excepto tomar, ¿cuál sería su sentencia? El hecho de que Brock fuera un atleta en una universidad privada no debería ser visto como un derecho a indulgencia, sino como una oportunidad de enviar un mensaje que el asalto sexual es contra las leyes sin importar la clase social”.
Su carta es de 13 cuartillas y todos deberían leerla. En su totalidad. En voz alta. En las aulas. En grupos de iglesia. En familias. En equipos deportivos. Por la radio.
Que se palpe su dolor. Que se apoye su batalla contra la desesperanza. Que se multiplique su valor.
Aun después de oír esta carta desgarradora, el juez Persky le dio a Brock un simple tirón de orejas. En efecto, le dio luz verde a los violadores en todas partes.
Increíblemente, Persky no es una excepción. Al contrario, se trata de una concentración de toda la cultura pútrida de violación de la sociedad estadounidense. En los Estados Unidos, al igual que en demás estados capitalistas “modernos”, la violación es solamente “ilegal, pero no tanto, me entiendes”. En otras palabras, la violación formalmente va contra la ley, pero para todo propósito y efecto, en especial para los poderosos y sus agentes armados, la violación es una actividad protegida.
Acéptelo: Antes de que estallara la consternación sobre este caso, la universidad de Stanford nunca había expulsado a ninguno de sus estudiantes por violación. Miles y miles de estuches de violación pasan años sin análisis en las comisarías de policía en todo Estados Unidos. Menos del dos por ciento de las violaciones denunciadas ante la policía resultan en condenas y penas de cárcel. Era legal en los 50 estados que un hombre pudiera violar a su esposa previo a la década de 1970. En 1993 por fin se penalizó en el último estado. En el servicio militar de Estados Unidos, una de cada tres mujeres sufrirá una violación o agresión sexual, pero si una mujer informa sobre su violación, es 12 veces más probable que sea víctima de represalias que de ver jamás que condenen a su violador.
¿Por qué? Debido a que la violación cumple una función importante en este sistema. Aterroriza a todas las mujeres, las mantiene temerosas y constantemente les recuerda “su lugar”. Es un medio violento de hacer cumplir los muchos perversos privilegios y beneficios que se prometen para los hombres, para hacerles sentir que tienen, al menos, un interés en alguna parte del presente sistema. Eso es objetivamente cierto, aunque a algunos hombres mismos les desagrade y hasta repugne esta forma particular de opresión.
Este violento terror y degradación de la mujer es una piedra angular y un aglutinante importante de todas las sociedades capitalistas modernas, inclusive los Estados Unidos. Y en este momento, se intensifica rápidamente y de manera agresiva. Lo impulsan los hombres que se enfurecen debido a que las mujeres han entrado en los campus universitarios, en las salas de juntas corporativas y en los deportes, ámbitos que solían ser bastiones de dominación indiscutiblemente masculina. También lo impulsa la ira latente de otros hombres que cada vez más enfrentan mayor inseguridad económica y la desintegración de la familia tradicional dominada por los hombres; hombres sedientos de reafirmar su control y descargar su furia contra las mujeres.
Se trata de la integración social normalizada de la pornografía de violaciones. De la música que se burla de las mujeres como “perras” y “putas”. De las escrituras bíblicas que celebran la violación como una recompensa de guerra. De la “cultura de machos” promovida por los entrenadores y profesores de educación física, en las salas de juntas y en los batallones militares. De la forma en que niños y hombres que no participan son objeto de intimidación, tildados de “maricones” y con frecuencia objeto de la violación sexual. De la cultura de clubes eróticos y “escoltas” que prevalece en Wall Street y Silicon Valley. Del avergonzamiento, amenazas y turbas de hombres en el Internet que acosan a las mujeres en las redes sociales. De las palabras del padre de Brock, quien descarta la violación cometida por su hijo como meramente unos “20 minutos de acción”.
Bob Avakian (BA), el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, escribió: “Hace poco oí una estadística asombrosa: en Estados Unidos una de cada cuatro mujeres será víctima de un ataque sexual durante su vida. ¡Una de cada cuatro!, y se prevé que la cifra aumentará a una de cada tres. Nada más con eso, incluso si esta ‘civilización’ no produjera ninguno más de la lista aparentemente infinita de ultrajes y monstruosos crímenes que produce — hasta la guerra mundial; aun si lo que representa esa cifra fuera lo único podrido de este sistema, con eso bastaría para alzarse contra él y no cesar hasta derrocarlo y poner en su lugar algo mejor”.
Es esencial que la gente se oponga ferozmente a toda esta cultura de la violación, violencia y degradación contra la mujer. Muchas, muchas más personas tienen que hacer lo que esta joven mujer hizo al negarse a aceptar la escandalosa injusticia de la sentencia, así como lo que dos estudiantes de posgrado suecos hicieron al detener físicamente a esta violación al momento que ocurría.
Basta ya de bromear, disculpar o restarle importancia a la violación. No más avergonzamiento y culpa a las víctimas de violación. No más preguntar, “¿Qué ropa llevaba?” o sugerir que “Ella se lo buscó”. No más excitarse con la pornografía que sexualiza la degradación y tortura de las mujeres. No más tratar a las mujeres como sacos de boxeo, como objetos sexuales o como meras criadoras de niños.
Los Clubes Revolución tienen toda la razón: “Nosotros luchamos por un mundo en el que TODAS las cadenas resulten rotas. Las mujeres, los hombres y las personas de género diferente son iguales y camaradas. No toleramos el abuso físico o verbal contra las mujeres ni el tratarlas como objetos sexuales, ni toleramos los insultos o ‘bromas’ sobre el género u orientación sexual de las personas”.
Ya es hora de empezar a vivir de esta manera. Y hay que vincular esto a la creación de una revolución total del tipo que podría arrancar de raíz y abolir la violación de una vez por todas. Hay que derrocar el sistema. Hay que reemplazarlo con un poder estatal revolucionario radicalmente nuevo.
Con la revolución, los tribunales y los medios de comunicación ya no volverán a victimar a las mujeres por medio de preguntas que le echan la culpa a las víctimas acerca de lo que llevaban puesto o su historial sexual. Las escuelas enseñarán la igualdad, el respeto mutuo y el consentimiento en las relaciones sexuales. Se reconfigurarán radicalmente los deportes. En el socialismo, la norma, y no una excepción poco común y refrescante surgida de la furia de las masas, será de que los medios de comunicación respalden las voces como la de esta joven mujer que hablan en contra de la violación. El socialismo alentará a la gente para que se zafe de la familia patriarcal. Y mucho más.
Léala en todas partes:
"Su carta es de 13 cuartillas y todos deberían leerla. En su totalidad. En voz alta. En las aulas. En grupos de iglesia. En familias. En equipos deportivos. Por la radio. Que se palpe su dolor. Que se apoye su batalla contra la desesperanza. Que se multiplique su valor".
Todo esto reducirá radicalmente la ocurrencia de las violaciones y la forma en que este terror perjudica y confina a las mujeres. Además, la nueva sociedad fomentará en muchos más hombres la aspiración a ser emancipadores de TODA la humanidad, y no tiranuelos sobre las mujeres.
Pero esto es solo el principio. Bob Avakian ha desarrollado cualitativamente el análisis de que a menos y hasta que se hayan eliminado completamente todos los vestigios de la dominación masculina y del patriarcado, esta opresión seguirá siendo la base para arrastrar a toda la sociedad de regreso a las feas divisiones de hoy entre amos y esclavos. Por lo tanto, la orientación de las y los revolucionarios será la de seguir desencadenando la furia y la impaciencia de las mujeres y otras personas para poner fin a todas las actitudes, estructuras familiares, nociones de “hombría” y de género, y tradiciones religiosas que refuerzan el patriarcado y la opresión de las mujeres. Y de hacerlo aunque, y en algunos sentidos, sobre todo, cuando cause trastornos en la sociedad y sus instituciones.
No se trata de un sueño. Es posible. Pero en este momento, hace falta que usted participe.
Mediante décadas de trabajo y lucha, Bob Avakian ha desarrollado el enfoque consecuentemente científico, la estrategia y la visión concreta para la nueva sociedad. Ha desarrollado el enfoque más radical y liberador acerca de la mujer en la historia de la humanidad: ¡A romper TODAS las cadenas! Bob Avakian sobre la emancipación de la mujer y la revolución comunista. ¡Adéntrese en todo esto!
Al mismo tiempo, BA dirige enérgicamente a un movimiento por una revolución concreta en los Estados Unidos, en teoría y en práctica. Difunda este periódico/sitio web (revcom.us). Únase a los Clubes Revolución. ¿Cuántas mujeres más serán objeto de golpizas y violaciones, el resquebrajamiento y avergonzamiento antes de que usted participe con todo a su alcance?
Permalink: http://revcom.us/a/443/stanford-declaracion-de-joven-mujer-que-fue-violada-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
El caso de violación en Stanford
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Nota de la redacción: La mujer, la que fue agredida y violada por el ahora ex estudiante de Stanford Brock Turner, leyó en la corte la siguiente desgarradora y valiente declaración de "impacto sobre la víctima". Ha tenido una amplia difusión, y revcom.us la repostea aquí. Tomamos la siguiente traducción de actitudfem.org. Tal como dice Sunsara Taylor en el artículo "Ultrajante violación en Stanford 'Motivo suficiente para hacer una revolución'": "Su carta es de 13 cuartillas y todos deberían leerla. En su totalidad. En voz alta. En las aulas. En grupos de iglesia. En familias. En equipos deportivos. Por la radio. Que se palpe su dolor. Que se apoye su batalla contra la desesperanza. Que se multiplique su valor".
Su Señoría, si está bien, en gran parte de esta declaración me gustaría
dirigirme al acusado directamente.
No me conoces, pero has estado dentro de mí, y es por eso que estamos hoy
aquí.
El 17 de enero del 2015, era una noche de sábado tranquila en mi hogar. Mi
papá preparó algo de cenar y me senté a la mesa con mi hermana menor que
estaba visitándonos el fin de semana. Yo estaba trabajando tiempo completo y
se acercaba mi hora de dormir. Planeaba quedarme en casa por mi cuenta, ver
algo en la televisión y leer, mientras ella iba a una fiesta con sus amigos.
Después, decidí que era mi única noche con ella, no tenía nada mejor que
hacer, así que por qué no, hay una tonta fiesta a diez minutos de mi casa,
iría, bailaría como una tonta, y avergonzaría a mi hermana menor. En el
camino, bromeé que los chicos tendrían frenillos. Mi hermana se burlaba de
mí por llevar una chaqueta de color beige a una fiesta universitaria como
una bibliotecaria. Me hacía llamar "Mamá Grande", porque sabía que sería la
mas grande en el lugar. Hice caras graciosas, bajé la guardia, y bebí
demasiado rápido, sin tomar en cuenta que mi tolerancia había disminuido
significativamente desde la universidad.
Lo siguiente que recuerdo es que estaba en una camilla en un pasillo. Tenía sangre seca
y vendas en el dorso de las manos y en el codo. Pensé que tal vez me había
caído y que estaba en una oficina dentro del campus. Estaba calmada y
preguntándome dónde estaba mi hermana. Un agente me explicó que había sido
atacada. Aún así mantuve la calma, estaba segura que le hablaba a la persona
incorrecta. No conocía a nadie en esta fiesta.
Cuando finalmente me dejaron usar el baño, me bajé los pantalones de
hospital que me habían dado, me iba a bajar la ropa interior, y no sentí
nada. Aún recuerdo la sensación de mis manos tocando mi piel y agarrando
nada. Miré hacia abajo y no había nada.
La delgada pieza de tela entre mi vagina y todo lo demás, estaba perdida
y todo dentro de mi se silenció. Aún no tengo palabras para esa
sensación. Para poder seguir respirando, pensé que tal vez los policías
usaron tijeras para cortarlas y usarlas como evidencia.
Después, sentí agujas de pino arañando la parte trasera de mi cuello y
empecé a sacarlas de mi cabello. Pensé que tal vez, las agujas de pino
habían caído de un árbol hacia mi cabeza. Mi cerebro le decía a mi interior
que no colapsara. Porque mi interior estaba diciendo, ayúdenme, ayúdenme.
Me movía de habitación en habitación envuelta en una manta, agujas de pino
iban quedando tras de mí, dejé un pequeño montón en cada habitación en la
que estuve. Me pidieron firmar papeles que decían
"Víctima de Violación" y pensé
que algo realmente había sucedido.
Mi ropa fue confiscada y me quedé parada desnuda mientras las enfermeras
sostenían una regla en diversas abrasiones en mi cuerpo y les tomaban
fotografías. Nosotras tres trabajamos para sacar las agujas de pino de mi
cabello, seis manos para llenar una bolsa de papel. Para calmarme, decían
que solo era la flora y fauna, flora y fauna.
Insertaron varios hisopos en mi vagina y ano, agujas para inyecciones, pastillas,
tuve una Nikon
apuntando directamente hacia mis piernas abiertas. Tuve largas y puntiagudas pinzas dentro de mi, y mi vagina fue
manchada con pintura fría y azul para checar si había abrasiones.
Después de algunas horas, me dejaron bañarme. Me quedé ahí examinando mi
cuerpo debajo del chorro de agua
y decidí que ya no quería mi cuerpo.
Estaba aterrorizada de él, no sabía qué había estado en él, si había
sido contaminado, qué lo había tocado.
Quería quitarme
mi cuerpo cual chaqueta y dejarlo en el hospital con todo lo demás.
Esa mañana, todo lo que me dijeron es que fui encontrada detrás de un
basurero, potencialmente penetrada por un extraño, y que
debería repetir
la prueba de VIH porque los resultados no siempre salen
inmediatamente. Pero por ahora, debería ir a casa y volver a mi vida normal.
Imaginen volver al mundo con solo esa información. Me abrazaron y me
acompañaron fuera del hospital hacia el estacionamiento, usando la nueva
sudadera y los pantalones que me dieron, ya que solo me habían permitido
quedarme con mi collar y mis zapatos.
Mi hermana me recogió, con el rostro húmedo de las lágrimas y desencajado de
angustia. Instintiva e inmediatamente, quería quitarle el dolor. Le sonreí,
le dije que me viera, estaba aquí, estaba bien, todo está bien, estoy justo
aquí. Mi cabello está lavado y limpio, me dieron el shampoo más extraño,
cálmate y mírame. Mira estos graciosos pantalones y esta sudadera, me veo
como una maestra de Educación Física, vamos a casa, comamos algo. Ella no
sabía que bajo mi conjunto deportivo, tenía rasguños y vendas en mi piel, mi
vagina estaba irritada y
se había tornado de un color extraño y oscuro por los dedazos,
mi ropa interior estaba desaparecida, y me sentía demasiado vacía para
seguir hablando. Que también estaba asustada, que también estaba devastada.
Ese día manejamos a casa y por horas en silencio mi hermana menor me
sostuvo.
Mi novio no sabía lo que había sucedido, pero llamó ese día y dijo: "Estaba
realmente preocupado por ti en la noche, me asustaste, ¿llegaste bien a
casa?" Estaba horrorizada. Ahí fue cuando supe que le había marcado esa
noche en mi pérdida de conocimiento, dejando un incomprensible mensaje de
voz, que habíamos hablado por teléfono pero que arrastraba tanto las
palabras que
sintió miedo por
mi, que repetidas veces me dijo que fuera a buscarla [mi
hermana]. Nuevamente, me preguntó: "¿Qué pasó anoche? ¿Llegaste bien a
casa?"
Dije que si, y colgué para llorar.
No estaba lista para decirle a mi novio o a mis padres, que de hecho, pude
haber sido violada detrás de un basurero, pero no sabía por quién, o cuándo,
o cómo. Si les decía, vería el miedo en sus rostros, y el mío se
multiplicaría por diez, así que en lugar de eso, pretendí que nada de eso
fue real.
Traté de sacarlo de mi cabeza, pero era algo tan pesado que no hablaba, no
comía, no dormía, no interactuaba con nadie.
Después del trabajo, manejaba a un lugar apartado para gritar. No hablaba,
no comía, no dormía, no interactuaba con nadie, y acabe aislándome de
aquellos a quienes más amaba. Una semana después del incidente, no recibí
ninguna llamada o actualizaciones sobre lo que me sucedió. El único signo
que probaba que no había sido una pesadilla, era la sudadera del hospital en
mi cajón.
Un día estaba en el trabajo, revisando las noticias en mi teléfono, y me
topé con un artículo. En el, leí y supe por primera vez cómo fui encontrada
inconsciente, con el cabello revuelto, el collar largo enrollado en mi
cuello, el bra jalado fuera de mi vestido, el vestido bajado de los hombros
y subido hasta mi cintura,
que estaba desnuda hasta mis botas, con las piernas abiertas, y que había
sido penetrada con un objeto extraño por alguien a quien no
reconocía.
Así es como supe qué me sucedió, sentada en mi escritorio, leyendo las
noticias en el trabajo. Supe lo que me sucedió al mismo tiempo que el resto
del mundo. En ese momento fue cuando las agujas de pino tuvieron sentido, no
habían caído de un árbol. Él me había quitado la ropa interior,
sus dedos habían
estado dentro de mí. Ni siquiera conozco a esa persona.
Cuando leí sobre mi así, me dije, esta no puedo ser yo, no puedo ser yo. No
pude digerir o aceptar nada de esa información. No podía imaginarme a mi
familia teniendo que leer acerca de esto en línea. Seguí leyendo. En el
siguiente párrafo, leí algo que nunca olvidaré;
leí que de acuerdo a él, me gustó. Me gustó. Me gustó.
Nuevamente, no tenía palabras para estas sensaciones.
Es como si leyeras un artículo de un carro que fue golpeado, encontrado
abollado, en una zanja. Pero tal vez el carro disfrutó ser golpeado. Quizás
el otro carro no tenía intención de golpearlo, solo rozarlo un poco. Los
carros se involucran en accidentes todo el tiempo, la gente no siempre está
prestando atención, ¿podemos realmente decir de quién es la culpa?
Y ahí, al final del artículo,
después de conocer los detalles gráficos de mi propio
abuso sexual, el artículo listaba sus tiempos en natación.
Ella fue encontrada respirando,
inconsciente con su ropa interior a 15 centímetros de su estómago desnudo y
en posición fetal. Por cierto, él es realmente bueno en natación. Agrega
ahí mi tiempo de carrera si eso es lo que estamos haciendo. Soy buena
cocinando, pónganlo ahí, creo que al final es donde pones la lista de tus
extra curriculares para anular todas las cosas repugnantes que sucedieron.
La noche que las noticias salieron,
senté a mis padres y les dije que había sido violada,
que no vieran las noticias porque eran perturbadoras, solo que supieran que
estaba bien, que estaba aquí y que estaba bien. Pero a mitad de lo que les
estaba diciendo, mi mamá tuvo que sostenerme porque no pude continuar de
pie.
La noche después de que sucedió, él dijo que no sabía mi nombre, dijo que no
habría podido identificar mi rostro en una fila de reconocimiento, no
mencionó ningún diálogo entre nosotros, nada de palabras, solo baile y
besos. Bailar es un término lindo; ¿chasqueamos los dedos y dimos vueltas; o
sólo eran cuerpos tallándose uno contra otro en una habitación llena de
gente? Me pregunto si besar fue solo rostros presionándose uno a otro
descuidadamente. Cuando el detective preguntó si él había planeado llevarme
a su dormitorio, dijo que no. Cuando el detective preguntó cómo habíamos
terminado detrás de un basurero, él dice que no sabe.
Admitió haber besado a otras chicas en la fiesta, una de las cuales fue mi
propia hermana, quien lo alejó. Yo era el antílope herido de la manada,
completamente sola y vulnerable, físicamente incapaz de valerme por mí
misma, y él me eligió. Algunas veces pienso, si no hubiera ido, esto no me
habría sucedido. Pero después pienso,
habría sucedido, solo que a alguien más.
Estabas a punto de entrar a cuatro años de acceso a chicas ebrias y fiestas,
y si este es el pie con el que comenzaste, entonces fue lo mejor que no
continuaras. La noche después de que ocurriera, él dijo que pensaba que me
gustó porque le froté la espalda. Froté su espalda.
Nunca me mencionó expresando consentimiento, nunca nos mencionó siquiera
hablando, froté su espalda. Una vez más, en las noticias, me enteré que mi
vagina y mi trasero estuvieron completamente expuestos, mis senos habían
sido manoseados, dedos habían sido introducidos en mí junto con agujas de
pino y desechos, mi piel desnuda y mi cabeza habían sido tallados contra el
piso detrás de un basurero, mientras un estudiante erecto de primer año se
tallaba contra mi cuerpo semi desnudo e inconsciente. Pero yo no recordaba,
así que
¿cómo pruebo que no me gustó?
Pensé que no había forma de que esto fuera a juicio; hubieron testigos,
había suciedad en mi cuerpo, él huyó pero fue atrapado. Él va a llegar a un
acuerdo, se disculpará públicamente, y ambos seguiremos con nuestras vidas.
En lugar de eso, me dijeron que contrató un poderoso abogado, testigos
expertos, investigadores privados que tratarían y encontrarían detalles
sobre mi vida personal para usarlos en mi contra, encontrarían huecos en mi
historia para invalidarme a mi y a mi hermana, con el fin de mostrar
que este abuso
sexual fue de hecho un malentendido. Que iría hasta
cualquier extremo para convencer al mundo que él simplemente ha sido
confundido.
No solo me dijeron que fui abusada. Me dijeron que como no podía recordarlo,
técnicamente no podía probar que fue indeseado. Y eso me distorsionó, me
dañó, casi me rompió. Es el más triste tipo de confusión que te digan que
fuiste atacada y casi violada, descaradamente a la intemperie, pero que aún
no saben si cuenta como un ataque. Tuve que luchar por un año entero para
poner en claro que algo estaba mal con toda esta situación.
Cuando me dijeron que me preparara en caso de que no ganáramos, dije, no me
puedo preparar para eso. Él era culpable al minuto que desperté. Nadie puede
quitarme el dolor que me causó. Lo peor de todo, fui avisada, que como ahora
el sabía que yo no recordaba, el podía escribir el guión. Él puede decir lo
que quiera y nadie puede oponerse.
No tenía poder, no tenía voz, estaba indefensa.
Mi pérdida de memoria sería usada en mi contra. Mi testimonio era débil,
estaba incompleto y me hicieron creer que tal vez, no era suficiente para
ganar esto. Su abogado constantemente le recordaba al jurado, que al único
que podían creerle era a Brock, porque ella no recuerda. Esa impotencia fue
traumática.
En vez de tomar tiempo para sanar, estaba tomando tiempo para recordar la
noche en absoluto detalle, con el fin de prepararme para las preguntas del
abogado que serían invasivas y agresivas, y diseñadas para llevarme fuera de
rumbo, para contradecirme, y a mi hermana, expresadas de manera que
manipulara mis respuestas. En lugar de que su abogado preguntara: ¿Notaste
alguna abrasión? Dijo: ¿No te diste cuenta de alguna abrasión, verdad?
Este fue un juego de estrategia, como si pudiera ser engañada sobre mi
propio valor. El asalto sexual había sido tan claro, pero en su lugar, ahí
estaba yo en el juicio, respondiendo preguntas como:
¿Qué edad tienes? ¿Cuánto pesas? ¿Qué comiste ese día? Bueno, ¿qué cenaste?
¿Quién hizo la cena? ¿Bebiste con la cena? ¿No? ¿Ni siquiera agua? ¿Cuándo
bebiste? ¿Qué tanto bebiste? ¿De qué envase bebiste? ¿Quién te dio la
bebida? ¿Cuánto bebes usualmente? ¿Quién te dejo en esta fiesta? ¿A qué
hora? ¿En dónde exactamente? ¿Qué vestías? ¿Porqué estabas yendo a esta
fiesta? ¿Qué hiciste cuando llegaste allí? ¿Estás segura que hiciste eso?
¿Pero a qué hora hiciste eso? ¿Qué significa este mensaje? ¿A quién estabas
mensajeando? ¿Cuándo orinaste? ¿Dónde orinaste? ¿Con quién orinaste afuera?
¿Estaba tu teléfono en silencio cuando tu hermana llamó? ¿Recuerdas haberlo
silenciado? ¿En serio? Porque me gustaría señalar que en la página 53 tu
dijiste que estaba fijado para sonar. ¿Bebías en la universidad? ¿Dijiste
que eras una fiestera? ¿Cuántas veces perdiste el conocimiento? ¿Fiesteabas
en las fraternidades? ¿Es seria la relación con tu novio? ¿Eres sexualmente
activa con él? ¿Cuándo empezaron a salir? ¿Alguna vez lo engañarías? ¿Tienes
un historial de infidelidad? ¿Qué quieres decir cuando dices que querías
recompensarlo? ¿Recuerdas a qué hora despertaste? ¿Traías puesta tu
chaqueta? ¿Qué color era tu chaqueta? ¿Recuerdas algo más sobre esa noche?
¿No? Está bien,
dejaremos que
Brock la complete.
Fui azotada con preguntas estrechas y punzantes que diseccionaron mi vida
personal, mi vida amorosa, mi vida pasada, mi vida familiar, preguntas
inanes, acumulando detalles triviales para intentar y encontrar una excusa
para este sujeto que me tuvo semi desnuda antes incluso de molestarse en
preguntar mi nombre. Después de una agresión física, fui agredida con
preguntas diseñadas para atacarme, para decir, ¿ven?, sus hechos no están
alineados, está mal de la cabeza, es practicamente una alcohólica,
probablemente quería ligar, él es como un atleta ¿cierto?, ambos estaban
ebrios, como sea, lo que recuerda del hospital es después del hecho, ¿por
qué tomarlo en cuenta?, Brock tiene mucho en juego así que
él está pasando
por un momento muy difícil ahora mismo.
Y ahora le tocaba el momento de testificar y ahí supe lo que significaba ser
revictimizada. Quiero recordarles, la noche después de que sucedió él dijo
que nunca planeó llevarme a su dormitorio. Él dijo que no sabía porqué
estábamos detrás de un basurero. Se levantó para irse porque no se estaba
sintiendo bien cuando fue repentinamente perseguido y atacado. Después, él
supo que yo no podía recordar.
Así que un año después, como había predecido, surgió un nuevo diálogo. Brock
tenía una extraña nueva historia, casi sonaba como una novela mal escrita
para adultos jóvenes, con los besos y el baile y las manos entrelazadas,
cayendo románticamente al suelo, y lo más importante en esta nueva historia,
de
repente hubo consentimiento. Un año después del incidente,
recordó, oh sí, por cierto ella dijo que sí, a todo.
Él dijo que me preguntó si quería bailar. Aparentemente dije que si. Me
preguntó si quería ir a su dormitorio, dije que si. Después me preguntó si
podía meterme los dedos y dije que si. La mayoría de los chicos no pregunta
¿te puedo meter los dedos? Usualmente hay una progresión natural de las
cosas, desarrollándose consensualmente, no una sesión de preguntas y
respuestas.
Pero
aparentemente yo di permiso a todo. Él lo tiene claro.
Incluso en su historia, yo solo dije un total de tres palabras,
si si si, antes de que me tuviera
semi desnuda en el piso. Para futuras referencias, si estás confundido sobre
si una chica puede darte su consentimiento, fíjate si puede articular una
oración completa. No pudiste hacer ni eso. Solo una secuencia coherente de
palabras. ¿Dónde estaba la confusión? Esto es sentido común, decencia
humana.
De acuerdo con él, la única razón por la que estabamos en el suelo es porque
yo me caí. Nota; si una chica se cae ayúdala a levantarse.
Si está tan
tomada como para caminar y se cae, no la montes,
restriegues, quites su ropa interior y metas tu mano en su vagina. Si una
chica se cae ayúdala. Si está usando una chaqueta sobre su vestido no se la
quites para poder tocar sus senos. Tal vez tiene frío, quizás por eso está
usando la chaqueta.
Luego en la historia, dos suecos en bicicleta se acercan a ti y tu huyes.
Cuando te taclearon pudiste decir: "¡Alto! Todo está bien, vayan a
preguntarle, ella está por ahí, ella les puede decir." Digo, acababas de
pedir mi consentimiento ¿cierto? Yo estaba despierta ¿cierto? Cuando el
policía llegó y entrevistó al maligno sueco que te tacleó,
estaba llorando tan fuerte que no podía ni
hablar por lo que había atestiguado.
Tu abogado repetidamente señaló, bueno, no sabemos exactamente cuando perdió
la consciencia. Y tienes razón, tal vez todavía estaba revoloteando mis ojos
y no estaba completamente inerte todavía. Ese nunca fue el punto. Estaba
demasiado tomada para hablar Inglés, demasiado tomada para consentir mucho
antes de estar en el suelo. Yo nunca debí haber sido tocada en primer lugar.
Brock declaró: "En ningún momento vi que ella no estaba respondiendo. Si en
algún momento pensaba que no estaba respondiendo, me habría detenido
inmediatamente". Aquí está la cosa; si
tu plan era
detenerte sólo cuando dejé de responder, entonces todavía no entiendes.
¡Ni siquiera te detuviste cuando estaba inconsciente! Otra persona te
detuvo. Dos chicos en bicicletas notaron que no me movía en la oscuridad y
tuvieron que atacarte. ¿Cómo no te diste cuenta mientras estabas encima de
mí?
Dices que habrías parado y buscado ayuda. Dices eso, pero quiero explicarte
cómo me habrías ayudado, paso a paso, acompáñame en esto. Quiero saber, si
esos malignos suecos no me hubiesen encontrado, ¿cómo habría resultado la
noche?
Te pregunto: ¿Habrías subido mi ropa interior por sobre mis botas? ¿Habrías
desenrollado el collar enredado alrededor de mi cuello? ¿Habrías cerrado mis
piernas, cubierto? ¿Habrías sacado las agujas de pino de mi pelo?
¿Preguntado si las abrasiones en mi cuello y mi parte baja dolían? ¿Habrías
ido a buscar a un amigo y le habrías dicho, me ayudas a llevarla a un lugar
cómodo y tibio? No duermo cuando pienso en la forma que pudo haber resultado
todo si esos dos chicos jamás hubieran llegado. ¿Qué me habría sucedido?
Para eso nunca tendrás una buena respuesta, eso es lo que no puedes explicar
aún después de un año.
Encima de todo esto, él afirma que tuve un orgasmo después de un minuto de
penetración digital. La enfermera dijo que había abrasiones, laceraciones y
tierra en mis genitales.
¿Eso fue antes o después de venirme?
Sentarte bajo juramento e informar a todos, que yo si quería, que yo lo
permití, y que tú eres la verdadera víctima atacado por dos suecos por
razones desconocidas, es terrible, es demente, es egoísta, es dañino. Es
suficiente con estar sufriendo. Otra cosa es tener a alguien trabajando sin
piedad para disminuir la gravedad de la validez de este sufrimiento.
Mi familia tuvo que ver fotografías de mi cabeza amarrada a una camilla
llena de agujas de pino, de mi cuerpo en el suelo con mis ojos cerrados, el
cabello revuelto, las extremidades dobladas y el vestido subido. Y aún
después de eso, mi familia tuvo que escuchar a tu abogado diciendo que las
fotos fueron después del hecho, que podían desecharlas. Decir que si, que la
enfermera confirmó que había enrojecimiento y abrasiones dentro de ella,
trauma significativo en sus genitales, pero eso es lo que sucede cuando le
metes los dedos a alguien, y él ya había admitido eso.
Escuchar a tu abogado intentando pintar una imagen sobre mí, el rostro de Girls
Gone Wild, como si de alguna forma eso hiciera que me mereciera esto.
Escucharlo decir que sonaba ebria al teléfono porque soy tonta y esa es mi
tonta forma de hablar. Señalar que en el mensaje de voz, dije que
recompensaría a mi novio y que todos sabíamos lo que yo estaba pensando. Te
aseguro que mi programa de recompensas no es transferible, especialmente a
cualquier tipo anónimo que se me acerque.
Él ha hecho un daño irreversible a mí y a mi familia durante el juicio y nos
hemos sentado en silencio, escuchándolo moldear la narrativa. Pero al final,
sus declaraciones infundadas y la lógica retorcida de su abogado no han
engañado a nadie. La verdad ganó,
la verdad habló
por si misma.
Eres culpable.
Doce jurados te declararon culpable de tres cargos más allá de toda duda
razonable, esos son doce votos por cargo, treinta y seis si
confirmando culpabilidad, eso es cien por ciento, culpabilidad unánime. Y
pensé que finalmente había acabado, finalmente el se hará responsable por lo
que hizo, ambos continuaremos con nuestras vidas y mejoraremos. Después leí
tu declaración.
Si estás esperando que uno de mis órganos implote de ira y muera, casi lo
logras. Estás muy cerca. Esta no es una historia de otro ligue ebrio de
universidad con mala toma de decisiones.
El abuso no es un accidente. Pero de
alguna forma, aún no lo entiendes. De alguna forma, aún suenas confundido.
Ahora leeré porciones de la declaración del acusado y responderé a ellas.
Tú dijiste, "Estando ebrio
no pude hacer la mejor toma de decisiones y ella tampoco".
El alcohol no es una excusa. ¿Es un factor? Si. Pero el alcohol no fue el
que me desnudó, me metió los dedos, arrastró mi cabeza por el suelo, conmigo
casi completamente desnuda.
Haber tomado mucho fue un error de principiante que admito, pero no es
criminal.
Todos en esta sala han tenido una noche donde se han lamentado por haber
tomado mucho. Lamentarse por tomar no es lo mismo que lamentarse por un
abuso sexual. Ambos estábamos ebrios, la diferencia es que yo no te quité
los pantalones y la ropa interior, ni te toqué inapropiadamente y huí. Esa
es la diferencia.
Tú dijiste, "Si hubiese
querido conocerla, habría pedido su número en lugar de decirle que fuera
conmigo a mi habitación".
No estoy enojada porque no me hayas pedido mi número. Aún si me conocieras,
no me gustaría estar en esta situación. Mi propio novio me conoce, pero si
me pidiera meterme los dedos detrás de un basurero, lo abofetearía. Ninguna
chica quiere estar en esta situación. Nadie. No me importa si sabes su
número telefónico o no.
Tu dijiste, "Estúpidamente
pensé que estaba bien hacer lo que todos a mi alrededor hacían, que era
beber. Estaba equivocado".
Nuevamente, no estabas mal por beber. Todos a tu alrededor no me estaban
atacando sexualmente. Estuviste mal al hacer lo que nadie más hacía, que fue
empujar tu pene erecto en tus pantalones contra mi cuerpo desnudo,
indefenso, oculto en un área oscura, donde los asistentes de la fiesta ya no
podían verme o protegerme, y mi propia hermana no pudo encontrarme. Beber
Fireball no es tu crimen. Quitar y desechar mi ropa interior como envoltura
de un dulce y meter tu dedo en mi cuerpo, es donde te equivocaste. ¿Por qué
sigo explicando esto?
Tú dijiste, "Durante el
juicio no he querido victimizarla para nada. Ese fue solo mi abogado y su
forma de acercarse al caso".
Tu abogado no es tu chivo expiatorio, él te representa. ¿Tu abogado dijo
algunas cosas incrédulamente irritantes y degradantes? Absolutamente. Dijo
que tenías una erección, porque hacía frío.
Tú dijiste que estás en el
proceso de establecer un programa para estudiantes de preparatorias y
universidades en el que hablarás de tu experiencia para "hablar contra la
cultura de la bebida en la universidad y la promiscuidad sexual que va con
ella".
Cultura de la bebida en la universidad. ¿Sobre eso hablarás en contra?
¿Piensas que pasé el último año luchando por eso? No concientización sobre
abusos sexuales en el campus, o violaciones, o aprender a reconocer el
consentimiento. Cultura de la bebida en la universidad. Abajo Jack Daniels.
Abajo Skyy Vodka.
Si quieres hablarle a la gente sobre beber ve a una reunión de AA.
¿Te das cuenta que tener un problema con la bebida es diferente a beber y
después forzadamente intentar tener sexo con alguien?
Enséñale a los
hombre cómo respetar a las mujeres, no cómo beber menos.
Cultura de la bebida y la promiscuidad sexual que va con ella.
Va con ella, como
un efecto secundario, como papás fritas a un lado de tu orden.
¿Dónde entra en juego siquiera la promiscuidad? No veo encabezados que digan
Brock Turner, Culpable de beber
demasiado y la promiscuidad sexual que va con ella. Asaltos sexuales en
campus. Ahí tienes tu primera diapositiva de Powerpoint. Ten la
seguridad, si fallas en arreglar el tema de tu plática, te seguiré a cada
escuela que vayas y daré seguimiento a la presentación.
Por último dijiste, "Quiero
mostrarle a la gente que una noche bebiendo puede arruinar una vida".
Una vida, una vida, la tuya, te olvidas de la mía. Permíteme parafrasear
para ti, quiero mostrarle a la gente que una noche bebiendo puede arruinar
dos vidas. Tuya y mía. Tú eres la causa, yo el efecto. Me has arrastrado a
este infierno contigo, sumergido en aquella noche una y otra y otra vez.
Destruiste nuestras torres, colapsé al mismo tiempo que tú lo hiciste.
Si piensas que me
salvé, que salí ilesa, que hoy cabalgo hacia el ocaso, mientras tu sufres el
peor golpe, estás equivocado.
Nadie gana. Todos hemos sido devastados, todos hemos intentado encontrar
algún sentido en todo este sufrimiento. Tu daño fue concreto; despojado de
títulos, grados, tu matrícula. Mi daño fue interno, invisible, lo cargo
conmigo. Te llevaste mi valor, mi privacidad, mi energía, mi tiempo, mi
seguridad, mi intimidad, mi confianza, mi propia voz, hasta hoy.
Una cosa que tenemos en común es que ambos fuimos incapaces de levantarnos
en la mañana. El sufrimiento no me es deconocido. Me hiciste una víctima. En
los periódicos mi nombre era "mujer inconsciente intoxicada", diez sílabas,
y nada más que eso. Por un tiempo, creí que solo era eso. Tuve que forzarme
a re aprender mi nombre real, mi identidad. A re aprender que eso no es todo
lo que soy. Que no soy solo una víctima ebria en una fiesta de fraternidad
encontrada detrás de un basurero, mientras tú eres el nadador "All American"
en una universidad de prestigio, inocente hasta probarse culpable, con tanto
en juego. Soy un ser humano que ha sido lastimado irreversiblemente, mi vida
se puso en pausa por más de un año, esperando a descifrar si valía algo.
Mi independencia, alegría natural, dulzura, y estilo de vida estable que
había estado disfrutando se distorsionaron hasta ser irreconocibles. Me
volví cerrada, enojada, auto crítica, cansada, irritable, vacía. El
aislamiento por momentos era insoportable. No me puedes devolver la vida que
tenía antes de esa noche tampoco. Mientras tú te preocupas por tu reputación
destrozada, yo metía cucharas al congelador todas las noches para que al
despertar, y mis ojos estuvieran hinchados por llorar, sostuviera las
cucharas contra mis ojos y disminuir la hinchazón para poder ver. Llegaba al
trabajo una hora tarde cada mañana, me excusaba para llorar en las
escaleras, puedo decirte los mejores lugares en ese edificio para llorar y
donde nadie te escucharía.
El dolor se volvió tan fuerte que tuve que explicarle los detalles privados
a mi jefa para que supiera por qué me iba. Necesitaba tiempo porque seguir
con mi día a día no era posible. Usé mis ahorros para irme tan lejos como
pude. No regresé a trabajar tiempo completo porque sabía que tendría que
tomarme semanas libres en el futuro para la audiencia y el juicio, que
fueron constantemente reprogramados. Mi vida se pusó en pausa por más de un
año, mi estructura había colapsado.
No puedo dormir sola de noche sin encender una luz, como si tuviera cinco
años, porque tengo pesadillas sobre ser tocada donde no puedo despertar,
hice esto de esperar hasta que el sol saliera y me sintiera lo
suficientemente segura para dormir. Por tres meses, me fui a la cama a las 6
de la mañana.
Solía enorgullecerme de mi independencia, ahora estoy asustada de salir a
caminar en la noche, de ir a eventos sociales con bebidas entre amigos donde
debería sentirme cómoda. Me he vuelto un poco pegoste siempre necesitando
estar al lado de alguien, tener a mi novio junto a mí, durmiendo a mi lado,
protegiéndome. Es vergonzoso lo débil que me siento, como me muevo
tímidamente por la vida, siempre alerta, lista para defenderme, lista para
enojarme.
No tienes idea cuán duro he trabajado para reconstruir partes de mi que aún
son débiles. Me tomó 8 meses siquiera hablar de lo sucedido. No podía
conectar con mis amigos, con quienes me rodeaban. Le gritaba a mi novio, a
mi propia familia cuando traían el tema a colación. Nunca me dejaste olvidar
lo que pasó. Al final de la audiencia, del juicio, estaba muy cansada para
hablar. Me quedaba consumida, en silencio. Me iba a casa, apagaba el celular
y no hablaba por días.
Me compraste un boleto a un planeta donde viví por mi cuenta. Cada vez que
un nuevo artículo salía, vivía con la paranoia de que mi ciudad se enterara
y me conocieran como la chica que fue atacada. No quería la lástima de nadie
y aún estoy aprendiendo a aceptar víctima como parte de mi identidad.
Hiciste de mi propia ciudad un lugar incómodo.
No me puedes devolver mis noches de insomnio. La forma en que me he deshago
sollozando incontrolablemente si estoy viendo una película y una mujer es
lastimada, por decir lo menos, esta experiencia ha ampliado mi empatía por
otras víctimas. He perdido peso por el estrés, cuando la gente me lo comenta
les digo que he estado corriendo. Hay momentos en los que no puedo ser
tocada. Tengo que re aprender que no soy frágil, que soy capaz, que estoy
completa, no solo furiosa y débil.
Cuando veo sufrir a mi hermana menor, cuando es incapaz de mantenerse al día
con la escuela, cuando es privada de su alegría, cuando no duerme, cuando
llora tan fuerte en el teléfono que apenas respira, diciéndome una y otra y
otra vez que siente mucho haberme dejado sola aquella noche, que lo siente,
que lo siente, que lo siente, cuando siente más culpa que tú, entonces no te
perdono. Esa noche le llamé para encontrarla, pero tú me encontraste
primero. El cierre de la declaración de tu abogado comenzó con "[Su hermana]
dijo que estaba bien y quién sabe mejor que una hermana." ¿Intentaste usar a
mi propia hermana en mi contra? Tus puntos de ataque fueron tan débiles, tan
bajos, que fue casi vergonzoso. Tú no te metes con ella.
Nunca debiste hacerme esto. En segundo lugar, nunca debiste hacerme luchar
por tanto tiempo para decirte que, nunca debiste hacerme esto. Pero henos
aquí. El daño está hecho, nadie puede deshacerlo. Y ahora ambos tenemos una
elección. Podemos dejar que esto nos destruya, puedo permanecer enojada y
dañada y tú puedes estar en negación, o podemos enfrentarlo, yo acepto el
dolor, tú aceptas el castigo, y seguimos adelante.
Tu vida no está acabada, tienes décadas para reescribir tu historia. El
mundo es enorme, es mucho más grande que Palo Alto y Stanford, y te harás un
lugar en el que puedas ser útil y feliz. Pero ahora mismo, no se te permite
encogerte de hombros y estar confundido. No se te permite pretender que no
hubo señales de alerta. Has sido condenado por violarme, intencionalmente,
por la fuerza, sexualmente, con intenciones maliciosas, y todo lo que puedes
admitir es haber consumido alcohol. No hables acerca de la forma triste en
que tu vida se puso de cabeza porque el alcohol te hizo tomar malas
decisiones. Encuentra la forma de tomar responsabilidad por tu propia
conducta.
Ahora, para abordar la sentencia. Cuando leí el informe del oficial de
libertad condicional, estaba incrédula, consumida por la ira que
eventualmente se convirtió en una profunda tristeza. Mis declaraciones se
han reducido a la distorsión y han sido sacadas de contexto. He luchado duro
durante este juicio y no tendré un resultado minimizado por un oficial de
libertad condicional que intentó evaluar mi estado actual y mis deseos en
una conversación de 15 minutos, la mayoría de los cuales se fueron en
responder preguntas que tenía sobre el sistema legal. El contexto también es
importante. Brock sin embargo, aún tiene que emitir un comunicado, y yo no
habré leído sus observaciones.
Mi vida ha estado en pausa por más de un año, un año de ira, angustia e
incertidumbre, hasta que un jurado dictó una sentencia que valida las
injusticias que he aguantado. Si Brock hubiese admitido culpa y
remordimiento y ofrecido acordar conmigo desde el principio, habría
considerado una sentencia menor, respetando su honestidad, agradecida de
poder continuar con nuestras vidas. En lugar de eso, tomó el riesgo de ir a
juicio, añadirle sal a la herida, y forzándome a revivir el dolor mientras
los detalles de mi vida personal y ataque sexual eran brutalmente expuestos
ante el público.
Me empujó a mí y a mi familia a un año de sufrimiento inexplicable e
innecesario, y debe enfrentar las consecuencias de haber cuestionado su
crimen, de poner mi dolor en duda, de habernos hecho esperar tanto por
justicia.
Le dije al oficial de libertad condicional que no quiero que Brock se pudra
en la cárcel. No dije que no merezca estar tras las rejas. La recomendación
del oficial de libertad condicional de un año o menos en la prisión del
condado es un tiempo fuera, una burla a la seriedad de sus asaltos,
un insulto para
mí y para todas las mujeres. Manda el mensaje que un extraño
puede estar dentro de ti sin el consentimiento apropiado y recibirá menos de
lo que ha sido definido como sentencia mínima. La libertad condicional
debería ser negada. Y también le dije al oficial de libertad condicional que
lo que realmente quería para Brock, era que entendiera y admitiera sus
delitos.
Desafortunadamente, después de leer el reporte del acusado, estoy seriamente
decepcionada y siento que él ha fallado en mostrar arrepentimiento sincero o
responsabilidad por su conducta. Respeto completamente su derecho a un
juicio, pero incluso después de que 12 jurados lo condenaran unánimemente de
tres cargos, todo lo que ha admitido es ingesta de alcohol. Alguien que no
puede tomar completa responsabilidad de sus acciones no merece un atenuante.
Es sumamente ofensivo que intentara diluir una violación con una sugerencia
de "promiscuidad". Por definición, violación no es la ausencia de
promiscuidad, violación es la ausencia de consentimiento, y me perturba
profundamente que ni siquiera pueda ver esa diferencia.
El oficial de libertad condicional tomó en cuenta que el acusado es jóven y
no tiene historial delictivo. En mi opinión, es lo bastante grande para
saber que lo que hizo está mal. Cuando tienes 18 en este país puedes ir a la
guerra. Cuando tienes 19, eres lo suficientemente grande para pagar las
consecuencias de intentar violar a alguien. El es joven, pero lo
suficientemente grande para saber.
Como esta es una primera ofensa puedo ver porque la indulgencia es
convocada. Por el otro lado, como sociedad, no podemos perdonarle a todos su
primer asalto sexual o penetración digital. La seriedad de la violación
tiene que ser comunicada claramente, no debemos crear una cultura que
sugiera que hemos aprendido que la violación está mal a través de prueba y
error. Las consecuencias de un asalto sexual necesitan ser lo
suficientemente fuertes para que la gente sienta el miedo necesario para
ejercer un buen juicio incluso si están ebrios, lo suficientemente fuertes
para ser preventivas.
El oficial de libertad condicional sopesó el hecho de que se entregó y que
ganó una beca para natación.
Cuán rápido nada Brock no aminora la severidad de lo
que me sucedió, y no debería aminorar la severidad de su
castigo. Si un delincuente por primera vez y procedente de un medio
desfavorecido fuese acusado de tres cargos y demostrará ninguna
responsabilidad por sus acciones excepto tomar, ¿cuál sería su sentencia?
El hecho de que Brock fuera un atleta en una universidad privada no debería
ser visto como un derecho a indulgencia, sino como una oportunidad de enviar
un mensaje que el asalto sexual es contra las leyes sin importar la clase
social.
El oficial de libertad condicional ha declarado que este caso, cuando se
compara con otros crímenes de naturaleza similar, puede ser considerado
menos grave debido al grado de intoxicación del acusado. Se sintió grave.
Eso es todo lo que voy a decir.
¿Qué ha hecho él para demostrar que merece un descanso? Solo se ha
disculpado por beber y aún tiene que definir lo que me hizo como asalto
sexual, me ha revictimizado continuamente, incansablemente. Ha sido
encontrado culpable de tres cargos graves y es tiempo de que acepte las
consecuencias de sus acciones. El no será excusado tranquilamente.
Es un ofensor sexual registrado de por vida. Eso no caduca. Así como lo que
él me hizo, no se va a ir a ninguna parte despúes de X cantidad de años. Se
queda conmigo, es parte de mi identidad, ha cambiado para siempre la forma
en que me conduzco, la forma en que viviré el resto de mi vida.
Para concluir, quiero dar las gracias. A todos, desde el interno que me
preparó avena cuando desperté en el hospital aquella mañana, al oficial que
esperó junto a mi, a las enfermeras que me calmaron, al detective que me
escuchó y no me juzgó, a mis abogados que estuvieron firmes junto a mi, a mi
terapeuta que me enseñó a encontrar valor en la vulnerabilidad, a mi jefa
por ser amable y comprensiva, a mis increíbles padres que me enseñaron cómo
convertir dolor en fuerza, a mi abuela que contrabandeó chocolate durante
este juicio para dármelo, a mis amigos que me recordaron como ser feliz, a
mi novio que es paciente y amoroso, a mi hermana invencible quien es la otra
mitad de mi corazón, a Alaleh, mi ídolo, quien luchó incansablemente y nunca
dudó de mí.
Gracias a todos los involucrados en este juicio por su tiempo y atención.
Gracias a todas las chicas en el país que escribieron cartas a mi abogado
para que me las entregara, tantos extraños que se preocuparon por mí.
Más importante, gracias a los dos hombres que me salvaron, a quienes apenas
conoceré. Duermo
con dos bicicletas que dibujé con cinta sobre mi cama para recordarme que
hay héroes en esta historia. Que estamos ahí cuidándonos
unos a otros. Haber conocido a esta gente, haber sentido su protección y
amor, es algo que nunca olvidaré.
Y finalmente, a las chicas en todos lados. Estoy con ustedes.
En noches que se
sientan solas, estoy con ustedes. Cuando la gente dude de
ustedes o las rechace, estoy con ustedes. Lucho por ustedes todos los días.
Así que nunca dejen de luchar, yo les creo. Como la autora Anne Lamott
escribió: "Los faros no van corriendo por toda una isla en busca de barcos
que salvar; ellos se quedan ahí brillando".
Aunque no puedo salvar cada bote, espero que al hablar hoy, absorban un poco
de esa luz, un pequeño conocimiento de que no pueden ser silenciadas, una
pequeña satisfacción de que se hizo justicia, una pequeña seguridad de que
estamos llegando a alguna parte, y un gran, gran conocimiento de que son
importantes, sin lugar a dudas, que son intocables, son hermosas, que deben
ser valoradas, respetadas, indudablemente, cada minuto de cada día, que son
poderosas y nadie puede quitarles eso. A las chicas en todas partes, estoy
con ustedes. Gracias.
Revolución #443 15 de junio de 2016
8 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
A principios de este año, revcom.us publicó una cita de Bob Avakian sobre la yihad islámica fundamentalista (abajo). Varios presos nos han enviado sus reflexiones y respuestas a esta cita. Sus comentarios reflejan diferentes puntos de vista y perspectivas. Las opiniones expresadas aquí son las de los autores y no de revcom.us/Revolución. Agradecemos mucho recibir estas cartas y alentamos a los presos y presas y a otros a continuar enviando correspondencia.
BA tiene toda la razón al decir que la opresión que sustituye por la opresión es en sí la opresión:
La opresión no es lo que necesita el mundo. La gente tiene un derecho inherente a la libertad. La libertad para expresarse al máximo. Libertad para ayudar y apoyar el uno al otro al máximo. La libertad para crecer, aprender, cambiar. El mundo cambia constantemente, y tenemos que estar en sintonía con ese cambio para lograr el mejor resultado. Hay que sustituir formas de pensar anticuadas e inferiores por un espíritu igualitario para que todos tengan lo que necesitan para vivir una vida de plenitud y satisfacción. La codicia nunca se sacia. Privarle a la gente la oportunidad de una vida decente sólo le roba a uno su propia decencia.
Ya es hora de despertarse.
Ya es hora para la revolución.
—un preso en Massachusetts
***
Para aquellos que buscan desesperadamente una salida de esta pesadilla que es el sistema capitalista-imperialista — especialmente aquellos que han sido históricamente los más oprimidos por dicho sistema, los negros y otras minorías, las mujeres, etc. que son vistos y tratados como menos que humanos, como objetos para ser explotados, o como meras reproductoras. Para aquellos que dicen o siquiera consideran que la solución para escapar de dicha pesadilla es la yihad islámica fundamentalista, quiero decirles que los están engañando. Porque como ha dicho BA, “...no es una alternativa radical a este sistema y sus monstruosos crímenes— es, a su vez, otra forma de esclavitud, opresión y atrocidades contra las mujeres y las masas populares en general”.
La única manera de escapar de esta pesadilla que es este sistema de capitalismo-imperialismo, sin entrar en otra pesadilla de forma distinta, es entrarle al movimiento para la revolución; con el objetivo final de un mundo comunista libre de toda forma de opresión. Un buen punto de partida es leer Revolución y las obras de BA. Los invito a que caminemos juntos por ese camino.
—un preso en California
***
¿Qué tienen en común el capitalismo estadounidense, el sionismo y la yihad islámica? La respuesta sencilla: ¡LA DEVASTACIÓN! Salvo el hecho de que tanto el sionismo como la yihad islámica cuentan con el capitalismo estadounidense como la razón, en parte, por su existencia, los tres (3) se dedican a la destrucción de toda forma de resistencia y oposición a su filosofía acerca de cómo creen que el mundo debe funcionar. ¡El capitalismo estadounidense, el sionismo y la yihad islámica todos se basan en la devastación de la Humanidad! Los tres (3) programas no pueden tener ningún resultado alternativo.
El capitalismo estadounidense creó el cauce escuela-a-prisión que ha secuestrado, enjaulado y mantenido cautivos a millones de nosotros atrapados en las garras de su mecanismo de Destrucción. La yihad islámica y su interpretación fundamentalista radical del Corán crearon un sistema de creencia que piensa que su dios aprueba el arrojar ácido en la cara de las muchachas o matarlas simplemente porque no quieren ser analfabetas. El sionismo, en su afán ridículo de dar lugar a alguna versión de una supuesta tierra santa dada a ellos por su dios, ha creado una política de desalojar a un pueblo entero de sus hogares y tierras por cualquier medida que considere adecuado, principalmente la de matar y bombardear.
—un preso de California
***
Primer punto: Estoy totalmente de acuerdo con la afirmación de que la ciencia y la verdad son distorsionadas y torcidas, reducidas a lo que sea útil en el impulso demente por las ganancias. Yo diría que la religión organizada juega un papel más grande, aunque por muchas de las mismas razones por las que otros intentan suprimir el progreso. Es en su mejor interés mantener a la gente ignorante y supersticiosa, inconsciente de las muchas realidades que solamente el avance científico puede presentar. Por supuesto los yihadistas islámicos fundamentalistas temen la búsqueda sin trabas de la verdad, porque si el pueblo llegara a abrir los ojos, el dinero, el poder y la influencia que disfrutan las religiones principales del mundo desaparecerían rápidamente... La yihad islámica fundamentalista no es la solución a ninguna de las cuestiones al meollo del presente sistema porque es solamente otra faceta del mismo. Hasta que no haya un cambio real y revolucionario, el pensamiento radical y el reemplazo sistemático, la opresión siempre seguirá siendo un pilar fundamental de todo gobierno que sustituya a otro.
—un preso de Indiana
***
Siendo el producto de un hogar islámico e integrante de una organización cuasi-islámica..., yo tenía mucho que pensar con respecto a este tema. Tenía que forcejear con todo lo que me habían enseñado previamente para llegar a la Verdad. Lo siguiente es cómo comprendo la declaración de BA. Es cierto; este sistema del capitalismo-imperialismo amerikkkano sigue oprimiendo, suprimiendo y deprimiendo a la gente negra, asiática, y la gente menos afluente en todo el mundo. También es cierto que la yihad islámica fundamentalista no puede, por definición, servir como una revolución emancipadora, porque el Islam es por su propia auto-identificación una religión.
Para sobreentender plenamente esta última frase y por qué “religeon” es relevante, hay que apreciar la Verdad de la religeon: el prefijo “re” significa “hacer de nuevo”. “Ligeon” es de “ligeo” o “ligare” del latín que significa “atar, amarrar, o impedir”. Esto no coincide con lo que es una verdadera revolución. De hecho, se opone directamente a la revolución. Es un método reaccionario para redistribuir el poder a aquellos a quienes se les tomó que no elimina las líneas de clase a través de la manifestación de la verdadera Igualdad, sino que al contrario no hace más que pasar de un sistema de castas a otro con aún más exigencias de obediencia a una institución poderosa cuya cabeza no se puede ver ni tocar.
—un preso en Wisconsin
***
En respuesta al tema suya: El yihadismo islámico fundamentalista, estoy de acuerdo 100% con el presidente; la yihad islámica es nada más que otra forma de opresión brutal disimulada bajo el manto de tonterías ridículas.
Muy a menudo trato de averiguar la razón por su atracción gravitatoria sobre la mente de tantas personas (en todo el mundo) y, por mucho que lo intente, parece que su lógica siempre me evade — ¿dónde está la razón? ¿Cuál es la atracción? Recibí un entendimiento a través de su artículo donde menciona “el hambre reaccionario”, esto es 100% acertado; esta marca de islam es una línea reaccionaria, presentada como la respuesta a la agresión capitalista / imperialista occidental.
Como dijo BA, la humanidad necesita la ciencia para obtener una clara comprensión de cómo funciona la sociedad. También es necesario un enfoque científico para obtener una idea de quién establece el orden social que dicta las relaciones sociales, lo que hace que tantos miles de millones de personas vivan una forma despreciable de existencia. De hecho, la yihad islámica fundamentalista permite que la el monstruo-maquina imperialista fascista —en respuesta a su violencia lunática— intensifique aún más la supresión de los derechos básicos de la gente, bajo el pretexto de la lucha contra el terrorismo. La propia ignorancia de la gente se utiliza en su contra, así que sacrifica sus libertades fundamentales con la promesa de una “llamada” seguridad, la que constantemente se queda corto en reducir la violencia terrorista, lo cual es tan impredecible como el viento. Fue Adolfo Hitler quien dijo, “¡Qué buena fortuna para aquellos en el poder que la gente no piensa!”. Puedo repetir esta declaración para aplicar a diversos contextos: 1) En LoBasico 4:1 dice: “Los oprimidos que sean incapaces o no estén dispuestos a reconocer la realidad tal como es, están condenados a permanecer esclavizados y oprimidos”. Al seguir cualquier marca de religión, las personas como consecuencia son desviadas del enfoque científico de la vida muy necesario — lo que desenterraría la verdad y desatar la estrategia del Realismo; el Realismo, según BA, es la disposición de enfrentar los hechos y lidiar con ellos en la práctica. El hecho es que el terrorismo no se limita sólo a las células terroristas, también hay Estados / Países terroristas. Si las personas lo examinaran imparcialmente, podrían identificar estos Estados / Países. Este es un ejemplo del enfoque científico.
—un preso en Florida
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
De militantes del Club Revolución del Área de la Bahía de San Francisco:
El jueves 2 de junio, el fascista Donald Trump, promoviendo con cada suspiro la intolerancia y el chovinismo yanqui, espiró su hedor repugnante y desató a sus partidarios en el Centro de Convenciones de San José. La respuesta fue una furia indignada y justa de parte de una multitud joven y de varios sectores sociales.
Protesta versus mitin de Trump, San José, 2 de junio. Foto: revcom.us/Revolución
Cuando llegó el Club Revolución, los partidarios de Trump formaban colas, y estaba sólo una que otra persona opuesta a Trump con sus pancartas improvisadas. Los reunimos a varios de los manifestantes, incluidas tres latinas de preparatoria que se turnaron portando, a lo largo de la protesta, una enorme ampliación del retrato de Trump con capucha del KKK y bigote de Hitler con las palabras, en español e inglés: “Mein Trumpf: Un cerdo fascista cien por ciento estadounidense”, la portada de un número del periódico Revolución. También llevamos la manta del Club Revolución: “Ya es hora de organizarse para una revolución CONCRETA. Únete al Club Revolución” y empezamos a distribuir el Mensaje del Comité Central del PCR (se repartieron cientos a lo largo del día).
Por varias horas, los partidarios de Trump iban entrando al mitin, con unos 40 a 50 de nosotros afuera protestando. Los militantes del Club Revolución hicieron agitación con un altoparlante, dirigieron a los otros a corear consignas y animaron a los jóvenes a declarar en voz alto por qué habían asistido a la protesta. Dijimos: “El hecho de que Trump sea un candidato político legítimo en este sistema demuestra que todo el sistema es ilegítimo”. Entonces el grupo empezó a corear espontáneamente: “Todo el sistema es ilegítimo”. Hicimos agitación acerca de la verdadera historia de este país, remachando el mensaje de que Estados Unidos JAMÁS fue grandioso.
Lea el mensaje aquí | Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
Dentro de poco, cientos de personas estaban en las calles alrededor del Centro de Convenciones. La mayoría eran estudiantes latinos de prepas y universidades, así como otros de “organizaciones del barrio”, a quienes se unieron personas de todo sector social. Sindicalistas, maestros, partidarios de Bernie, una multitud multinacional. Un pequeño grupo izaba una manta que decía: “Que Estados Unidos vuelva a ser INDÍGENA”. No había muchos grupos organizados, pero sí muchos individuos y grupos de amigos convocados por la ira.
Un joven blanco dijo que su mamá estaba enojada con él por ir a la protesta en vez de ir a una obligación académica, pero él le contestó: “Hay cosas que uno tiene que hacer porque es lo justo. Hay cosas que no se pueden permitir. El que venga aquí Trump es una de estas”. Después de tomar esa posición y dar ese breve discurso, su mamá lo entendió y, conmovida, anunció con orgullo en Facebook que ese día su hijo estaba haciendo lo correcto al enfrentarse a la intolerancia.
Llegó un grupo de adolescentes latinas con toga y birrete. Les preguntamos, “¿Se acaban de graduar?”, y nos dijeron que no, ¡que estaban en camino a la graduación, pero primero tenían que ir a la protesta contra Trump! Otra joven llevaba una pancarta que decía: “A ESTO LLEVA EL ODIO” con fotos con leyendas de: el genocidio de los pueblos indígenas, la esclavitud, los campamentos de internamiento en que retuvieron a los japoneses, y otros crímenes de Estados Unidos. Un joven nos dirigió en corear una consigna que se oyó mucho durante la protesta: “¡1 2 3 4: Slavery, genocide and war! 5 6 7 8: America was never great!” [¡1 2 3 4: esclavitud, genocidio y guerra! ¡5 6 7 8: Estados Unidos nunca fue grandioso!”]
En cierto momento, después de ser provocados por los partidarios de Trump que llegaban por el mitin nazi, la gente congregó en masa ante la entrada del Centro de Convenciones. Docenas de policías se movilizaron en la entrada para repelerles. La ira era palpable. Todos corearon con una sola voz: ¡QUE TE VAYAS AL CARAJO, TRUMP! El Club Revolución comenzó a hacer agitación sobre el sistema que engendra a tipos como Trump, que lanza a su policía contra aquellos que se oponen a su intolerancia, y leímos en voz alta el llamamiento para organizarse para una revolución concreta. Muchas personas que escucharon nuestra agitación o vieron, al correr por entre el caos, la llamativa consigna YA ES HORA DE PREPARARSE PARA UNA REVOLUCIÓN CONCRETA, nos arrancaron de las manos el Mensaje. Les brillaban los ojos. O dijeron entre dientes “Sí, carajo” o se les dibujó una amplia sonrisa mientras consiguieron el Mensaje y navegaron entre la multitud. También coreamos: “How do we get out of this mess? Revolution, nothing less!” [¿Cómo salimos de este lío? ¡Revolución, y nada menos!], y la multitud lo repitió y otros lo corearon asimismo durante toda la protesta.
Protesta versus mitin de Trump, San José, 2 de junio. Foto: revcom.us/Revolución
Al volver a la calle, la protesta bloqueó el tráfico. Muchos chóferes tocaron la bocina en apoyo y levantaron el puño, unos hasta bajándose y uniéndose a la protesta. En la calle estaban todos mezclados los partidarios de Trump, los policías y los manifestantes. La policía trató de rodear el cruce y por arriba zumbaron helicópteros mientras brotaron choques entre los partidarios de Trump y los manifestantes. Ante el escarnio y la engreída ignorancia y arrogancia de Trump y sus partidarios, los jóvenes se plantaron valiente y justamente. Los partidarios de Trump, los que acababan de salir del mitin en que Trump los había incitado con el odio racista, desfilaron por la calle con sus pancartas y camisetas con las consignas: “Que Estados Unidos vuelva a ser grandioso” y “La mayoría silenciosa apoya a Trump”. Como parte de rebelarse contra Trump y todo el chovinismo de Estados Unidos Número Uno, los manifestantes quemaron sombreros con “Que Estados Unidos vuelva a ser grandioso” y banderas estadounidenses.
De vez en cuando alguien gritaría que la ira no es la solución, y en respuesta muchas personas lo criticarían de modo amable. La ira de los manifestantes es justa. Trump por sí mismo, y este mitin fascista en San José en particular, es una provocación. A los trabajadores inmigrantes y otros los tratan como perros todos los días, y ahora este pendejo llega vomitando su odio con su desfile fascista. ¿Cómo no va a estar encabronada la gente? Un joven preguntó: “Entonces, ¿esa es la solución — la ira?”, a lo que alguien contestó, “No es toda la solución, pero, joder, es definitivamente una parte de ella”.
En cierto momento cuando las cosas estaban un poco dispersadas, el Club Revolución marchó en formación por la calle coreando “We are the revcoms, mighty, mighty revcoms” [Somos los poderosísimos comunistas revolucionarios], repartiendo copias del Mensaje del PCR. Un hombre con tatuajes que le cubrían la cara y que había portado una ampliación de la imagen de Trump con la capucha del KKK y el bigote de Hitler marchó y coreó con ellos, y de todos los lados llegaron jóvenes para conseguir el Mensaje. Cuando el Club Revolución coreó “¿Cómo salimos de este lío?”, muchos contestaron: “¡Revolución, y nada menos!”.
En plena calle organizamos mítines para que la gente pronunciara sus ideas, en los que los jóvenes expresaron su furia así como su orgullo y amor por sus familias, a las que Trump sirve de paladín para deshumanizar y criminalizar. Algunas personas corearon: “¡Homosexuales contra Trump!” y la multitud lo adoptó, coreándolo. Muchos jóvenes querían desahogarse y gritar, “¡Que te vayas al carajo, Trump!” y en esa ira se expresaba mucho amor por los que son tratados en Estados Unidos y bajo este sistema como si fueron menos que humanos: los latinos, la gente gay, las mujeres, los musulmanes y otros.
A lo largo de la protesta se entablaron conversaciones breves y enconadas sobre el problema y la solución, y se hizo agitación que denunciaba todo el sistema y retaba a las personas a que no confiaran en los demócratas y en particular en Bernie, ni en cualquier otro gobernante ofrecido por este sistema, el cual es el problema, sino que lucharan por la revolución y un mundo mejor, y que se conectaran ahora con la dirección de Bob Avakian: Sé un emancipador de la humanidad.
Un señor latino en un coche parado preguntó por quién iban a votar los revolucionarios. Ellos contestaron: “No votamos por este sistema, nos esforzamos por derrocarlo” y él se quedó sorprendido. Dijo que no podía votar y no podía creer que alguien que sí podía votar decidiera no hacerlo. Dijo, “No votar es como abandonar su voz”. Le respondimos, “Lo que tenemos que hacer es abandonar este sistema y dejar de jugar según sus reglas, y en vez ser parte de la lucha para cambiar el mundo a través de la revolución”.
Por lo general, la protesta marcó otra oleada del descontento y espíritu revoltoso de la gente ante el descarado programa fascista del cerdo Trump. Esta resistencia debe crecer de manera exponencial, y cada vez más personas deben llegar a reconocer que la fuente de todos los Trump es el capitalismo-imperialismo, y que la solución es la revolución — no para un sector del pueblo, sino para todo el mundo, aquí y alrededor del mundo.
Permalink: http://revcom.us/a/443/carl-dix-cuatro-puntos-sobre-porque-me-encuentro-en-baltimore-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
En estos momentos Caesar Goodson está bajo juicio en Baltimore. Goodson es uno de los policías acusados a raíz del asesinato de Freddie Gray y el ÚNICO procesado por homicidio. Ya han absuelto a uno de los policías y el caso de otro resultó en un juicio nulo. Todas las señales indican que el sistema se prepara para hacer que Goodson salga libre. Unos puntos básicos:
1. Lo que los policías le hicieron a Freddie Gray fue lisa y llanamente un asesinato. Gray estaba en buenas condiciones como para correr de los policías cuando estos se le acercaron, pero estaba casi muerto después de que lo golpearon y lo sometieron a un “aventón duro” en que un policía maneja de manera que el detenido, esposado y sin cinturón de seguridad en la parte de atrás de la furgoneta, choque repetidamente contra las paredes y silla metálica. Gray no había hecho nada malo y los policías no tenían ningún motivo por acosarlo, aparte de que quería alejarse de unos policías que estaban al acecho de alguna que otra víctima. Una semana después Gray murió de las heridas infligidas por la tortura policial. Todos los seis policías participaron en el asesinato. Si no los castigan por este asesinato, sería lo mismo que decir que la vida de Gray no importaba.
Freddie Gray
2. Lo que ocurre aquí lo deja en claro, una vez más, que los que gobiernan Estados Unidos y su sistema nunca han considerado a la gente negra como nada más que objetos de explotación a quienes hay que mantener en su lugar. Y en la actualidad, cuando el sistema ya no puede sacar ganancias explotando a los jóvenes negros en la misma medida que antes, consideran la vida de los jóvenes negros carente de valor. Envenenados con pintura con plomo a una temprana edad, con una educación errónea en escuelas pésimas, obligados a sobrevivir en las calles de los barrios oprimidos sin trabajo digno, y para colmo, asesinados por la policía: esa fue la trayectoria de la vida de Freddie Gray, así como lo es para millones de otros.
3. La única solución a ese problema es una revolución CONCRETA, una que derroque el presente sistema y lo reemplace por otro totalmente distinto y mucho mejor. El Partido Comunista Revolucionaria hace labores de organización ahora mismo para hacer esa revolución. Tenemos la estrategia y la dirección, en Bob Avakian, para hacer eso una realidad. Como Bob Avakian ha dicho: “Existe el potencial de que algo de una hermosura inaudita surja de una incalificable fealdad: de que el pueblo negro juegue un papel crucial para, por fin, deshacerse de este sistema que no sólo lo ha explotado sino que por tanto tiempo y de tantas formas lo ha deshumanizado, aterrorizado y atormentado —deshacerse de todo este sistema de la única manera posible— luchando por emancipar a la humanidad, para poner fin a la larga noche en que la humanidad ha estado dividida en amos y esclavos y en que las masas de la humanidad han sido azotadas, golpeadas, violadas, masacradas, encadenadas y amortajadas en ignorancia y miseria”.
Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
4. Una parte crucial de las labores de organización para esta revolución es que las personas se nieguen a aceptar ultrajes como cuando el sistema deja que salgan impunes a los policías que mataron a Freddie Gray. Aceptar ultrajes así equivaldría a dejar que el sistema nos aplaste hasta que quedemos totalmente destrozados. Las personas de distintos orígenes ahora dicen que abrazan el legado de Muhammad Alí. Lo inspirador de Alí fue que en cierto momento lo dio todo para oponer resistencia a la injusticia infligida al pueblo negro. Esa injusticia sigue hoy y tenemos que darlo todo para oponerle resistencia. Tenemos que dejar sentado que no permitiremos que el sistema se salga con la suya al dejar libres a los policías que asesinaron a Freddie Gray. Los días en que el sistema puede salirse con la suya de esa manera tienen que terminar y pueden terminar.
Permalink: http://revcom.us/a/443/un-llamamiento-a-llevar-la-revolucion-a-las-convenciones-politicas-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
Un llamamiento a llevar la revolución a las convenciones políticas:
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
El Club Revolución en De Pie en Octubre
En julio, en Cleveland y en Filadelfia, los dos principales partidos políticos nominarán oficialmente sus candidatos. En Cleveland, a partir del 18 de julio, Donald Trump, ante los vítores de su turba de patanes racistas, idiotas fascistas y operativos republicanos incondicionales, pavoneará durante cuatro días azuzando a los atrasados y los confundidos en contra de los inmigrantes, los negros, las mujeres, los musulmanes y cualquier otro que no cuadre con su visión perversa de la “grandeza estadounidense”.
En Filadelfia, solo una semana después, Hillary Clinton —acompañada de su equipo “diverso” de grandes explotadores y dominantes, aspirantes a serlo, y chanchulleros demócratas de doble juego y doble cara— intentará seducir y apaciguar a quienes no le pueden soportar a Trump, llamándolos a cerrar filas en torno a su bandera “inclusiva” de ser... ¡criminal de guerra en masa y instigadora y cómplice probada de la encarcelación en masa de jóvenes negros!
Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
Con esto, se arrancará ya por unos meses más el espectáculo de “realidad” televisiva más duradero y por cierto el más perverso de Estados Unidos.
¿De verdad?
No. De ninguna manera permitiremos que eso se lleve a cabo sin oposición, sin que el movimiento para la revolución establezca términos diferentes con respecto a la fuente del problema y la verdadera solución, y cómo luchar en las calles para esta solución.
El Club Revolución irá a ambas ciudades, alzando una bandera de liberación concreta de esa locura y proyectando al líder —Bob Avakian— que ha indicado el camino hacia esa salida. Vamos a unirnos con otros en luchar contra el poder y sacar a la luz la verdad... estaremos ahí intentando representar un modelo de un modo distinto y revolucionario, y organizando a las personas en esta revolución... estaremos preparando el terreno, al pueblo y a la vanguardia para el momento en que sea posible dirigir concretamente a millones en tumbar todo este arreglo. Estaremos ahí, en serio — y vamos a pasarla bien al mismo tiempo.
Sobretodo, vamos a proyectar durante todo esto lo que es la única alternativa CONCRETA a la locura y la única salida CONCRETA de ella: ¡DERROCAR, Y NO VOTAR POR, EL PRESENTE SISTEMA! Queremos que tú estés ahí con nosotros.
Haz planes ahora para estar en Cleveland y Filadelfia. Contacta al Club Revolución en tu región, o contacta a este periódico. Entérate sobre cómo ser parte de esto.
Si no puedes ir, o incluso si puedes ir, sé parte de contribuir y recaudar los fondos que hacen mucha falta para la publicidad, para que las personas vayan ahí, para llevar montones de materiales y películas y distribuirlos, y para lograr todo esto ocurra: sea al donar al Club en su región, o a RCP Publications para apoyar nuestra cobertura y la distribución de literatura en las convenciones. A las personas se les ha embaucado para que donen decenas de miles de dólares a esas campañas fraudulentas —sí, nos referimos a Bernie Sanders— y si tú, al leer esto, verdaderamente quieres que tenga presencia una alternativa genuina, tienes que donar y recaudar fondos para esto.
Permalink: http://revcom.us/a/443/acudan-a-los-picnics-del-4-de-julio-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Los Clubes Revolución y la campaña BA en Todas Partes te invitan a un picnic del 4 de julio que puedes disfrutar de verdad: un picnic VERDADERAMENTE revolucionario. Habrá comida, diversión y amistad, aparte de maneras de conocer del trabajo y la dirección de Bob Avakian, BA, presidente del Partido Comunista Revolucionario... maneras de trabajar con el Club Revolución que trabaja para propagar la revolución y el comunismo, y luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución... y maneras de conectarse con BA en Todas Partes que trabaja para recaudar grandes fondos para correr la voz sobre BA en todas partes.
¿Y sabes qué? No habrá ni siquiera uno de esos trapos manchados de sangre a la vista, la bandera yanqui. ¡a no ser que la usemos para prender el carbón!
Si te encuentras en Nueva York, Los Ángeles, Chicago o el Área de la Bahía de San Francisco, o puedes estar allí, trae a tus amigos y trae a tu familia para un día de diversión y celebración que será parte de llegar a un mundo radicalmente diferente y mucho mejor.
Ciudad de Nueva York
2-8 pm
Riverbank State Park
679 Riverside Drive esq. Calle 145
(Tren #1 a Calle 145, entra al parque y va al área para picnics; autobuses M11 y Bx19, última parada, entra al parque). Te animamos a llevar comida o bebidas no alcohólicas para compartir, o algo para la parrilla. Contáctanos a 917-741-6716 o baeverywhere@gmail.com para más información y para dejarnos saber que piensas llevar.
~~~~~~~~~~
Chicago
2-6 pm (Busca la bandera roja grande)
La playa de la Calle 63 (Calle 63 esq. Lake Shore Drive)
Picnic. Trae un postre o un plato de acompañamiento para compartir, si es posible. Y trae a los niños.
Un programa comienza a las 3:30 pm.
~~~~~~~~~~
Área de la Bahía de San Francisco
3-6 pm
Parque San Pablo, Berkeley
2600 Calle Park (entre Russell y Ward)
~~~~~~~~~~
Los Ángeles
1 pm
Playa Dockweiler, Los Ángeles
donde Imperial Highway se conecta con la playa (Imperial Highway y Vista del Mar).
Llama 323 463-3500 para direcciones y más información.
Únase con el Club Revolución AQUÍ
Revolución #443 15 de junio de 2016
8 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
El 2 de junio, Hillary Clinton se presentó en San Diego, sitio de una de las mayores flotas navales del mundo y de una enorme comunidad de militares estadounidenses jubilados. Tres días después del “Día de los Caídos”, el día en que Estados Unidos celebra sus guerras de conquista y saqueo, pasadas y presentes, y glorifica a los que combatieron en ellas, Clinton presentó sus argumentos de por qué ella, y no Donald Trump, debe ser la comandante-en-jefe del imperio estadounidense y sus armas de destrucción masiva sin paralelo.
El público de 250 personas fue seleccionado con cuidado, en su mayoría militares: asesinos y ex-asesinos del imperio. Pero más allá del público presente y el lugar, y todo ese simbolismo, el discurso se dirigió a dos públicos: al público en general y, más importante aún, a la clase dominante.
Primero y ante todo, el discurso se dirigió a los que en realidad deciden los términos de lo que ocurre en las elecciones, especialmente las elecciones presidenciales — las personas que Bob Avakian ha identificado con precisión como “esa pequeña parte del ‘pueblo estadounidense’ que domina la economía y por lo tanto la política, los medios de comunicación y en general los mecanismos para moldear la opinión pública, y las demás esferas de la vida pública: la clase dominante capitalista imperialista y sus representantes literarios y políticos”. (Ver “El verdadero ‘American Idol’: Las elecciones como audiciones — El consentimiento de quién es el que cuenta en realidad y cómo se toman las decisiones en los hechos” de Bob Avakian en revcom.us).
En ese artículo, Bob Avakian analiza la relación entre la “audición” de los candidatos presidenciales ante el público en general, así como su audición ante la clase dominante. ¿Qué es esa relación? Una parte de obtener la aprobación de los que en realidad tienen la última palabra es demostrar que uno puede convencer al público en general. Pero aún más importante, los candidatos presidenciales tienen que demostrar que pueden convencerlo con un mensaje que sirva a los intereses de esa clase dominante capitalista-imperialista.
Con ese fin, Hillary Clinton presentó los argumentos de por qué ella, y no Trump, es la candidata más despiadada, de sangre fría, calculadora y seria para administrar un imperio global que se sienta encima de un mundo de miserables fábricas de superexplotación y barrios de condiciones escuálidas. Y que ella es la mejor opción para orquestar toda una gama de violencia global para mantener ese imperio, especialmente en un momento de crisis.
Y presentó sus argumentos en términos hábilmente elaboradas, diseñadas para convencer a las personas que no forman parte de la clase dominante —en Estados Unidos (e incluso más allá)— para que se identifiquen no con los intereses de la humanidad sino con los intereses de una clase dominante que explota y oprime a la gran mayoría de la humanidad.
¿Por qué votar por Donald Trump, que nada más promete "eliminar con bombas" al Medio Oriente... cuando se tiene la opción de votar por Hillary Clinton, una criminal de guerra comprobada?
El papel de Hillary Clinton fue único en impulsar el bombardeo yanqui/OTAN a Libia en 2011. Cuando Hillary Clinton se enteró de la muerte de Gadafi, se rió de manera macabra: "Venimos, vimos, se murió".
Clinton enfatizó mucho su experiencia como secretaria de Estado, y sus habilidades diplomáticas. Insistió en que ella, en lugar de un demente bocazas como Trump, sería más eficaz en asegurarse de que “Moscú y Pekín” no sean capaces de igualar “nuestras alianzas alrededor del mundo”. Clinton declaró, “La red de aliados de Estados Unidos es parte de lo que nos hace excepcional. Y nuestros aliados responden a nuestros intereses todos los días”.
Pero ¿qué son esas alianzas alrededor del mundo? Y ¿cómo es que “responden todos los días” a los intereses de los gobernantes de Estados Unidos?
En todos los rincones del mundo, “la red de aliados de Estados Unidos” se compone de brutales regímenes manchados de sangre. En el Medio Oriente, la “alianza” comienza con Israel, un país construido sobre el cada vez más intenso genocidio contra los palestinos. Un país que dos veces en los últimos diez años, con el respaldo de Estados Unidos, ha llevado a cabo horrendas matanzas unilaterales que mataron a miles de personas en la Franja de Gaza en Palestina. Clinton se ha diferenciado de Obama (y de Trump) al ser mucho más pro-Israel.
Y cuando Clinton insiste en que ella tiene una historia de forjar estas alianzas, dice la verdad.
Durante el mandato de Clinton como secretaria de Estado, Estados Unidos dirigió al brutal régimen represivo en Myanmar (Birmania) hacia una alianza más estrecha con la “red de aliados” estadounidense. Myanmar comparte una larga frontera con China y los gobernantes estadounidenses lo vio como un eslabón clave para rodear y aislar China. Actualmente los grupos de derechos humanos condenan Myanmar universalmente por la brutal limpieza étnica de la minoría rohinyá, el creciente tráfico sexual, el extendido uso de trabajo forzado y trabajo infantil, y de la tortura, la violación en grupo sistemática por parte de los militares, y el terror generalizado contra los disidentes. Clinton llamó la emergente alianza entre Estados Unidos y el régimen de Myanmar un modelo de “el papel único que Estados Unidos puede y debe desempeñar en el mundo como paladín de la dignidad y la democracia”, y “Estados Unidos en nuestro mejor momento” (de Hard Choices: A Memoir [Decisiones difíciles: Una autobiografía], de Hillary Clinton).
El Departamento de Estado de Hillary Clinton jugó un papel clave en legitimar el golpe militar de 2009 que derrocó a un gobierno electo en Honduras que se llevaba bien con la Venezuela de Hugo Chávez en contra de los intereses de Estados Unidos. A raíz del golpe de estado, golpearon, amenazaron, encarcelaron y asesinaron a los disidentes y organizadores sindicales. Anularon las restricciones del “desarrollo” que sirve el capitalismo-imperialismo estadounidense. En 2009, las fábricas hondureñas de miserables condiciones y sueldos eran el tercer exportador del mundo de ropa y textiles al mercado estadounidense, empleando a unos 100.000 trabajadores, la mayoría mujeres, que ganaban menos de $ 45 a la semana. Clinton confirmó su apoyo al golpe tan recientemente como el 13 de abril de este año en el programa Democracy Now!.
Israel... Myanmar... Honduras... todos son ejemplos de “aliados” que “responden todos los días” a los intereses del imperio estadounidense. Y Hillary Clinton con razón puede responsabilizarse de un papel clave en forjar esas alianzas.
En cuanto a la “diplomacia” que Hillary Clinton promueve como una alternativa sensata a la locura de Trump, se trata de una diplomacia de asesinato en masa. La ex secretaria de Estado bajo Bill Clinton, Madeleine Albright, lo explicó cuando dijo que “valía la pena” matar a 500.000 niños en Irak mediante sanciones que impedían que el país obtuviera alimentos y medicinas — cuando eso sirvió a los intereses del imperio de Estados Unidos. Y Hillary Clinton se jactó de su propio papel en la imposición de sanciones contra Irán, las que impactaron más duro, a propósito, a los más marginados y pobres en ese país.
Hablemos en claro. Hillary Clinton no está solamente presentándose como una persona que puede forjar alianzas con opresores brutales, o como una persona con un historial de matar a civiles inocentes mediante sanciones “diplomáticas”. Ella es y se presenta como una probada y reincidente criminal de guerra.
Hillary Clinton jugó un papel singular en ejercer presión por el bombardeo de Libia por parte de Estados Unidos y la OTAN que derrocó al régimen de Muamar Gadafi que había sido una espina en el costado de Estados Unidos y el Occidente. El resultado: Libia está en ruinas, desgarrada por reaccionarios señores de guerra y un caldo de cultivo para el Estado Islámico. La ONU calcula que unos 400.000 libios han huido de sus hogares desde que Estados Unidos y sus aliados de la OTAN derrocaron a Gadafi. Cuando le llegó a Hillary Clinton la noticia de que Gadafi estaba muerto, ella se rió de modo macabro y se regodeó “Vinimos, vimos, él murió” — invocando las palabras imperiales de Julio Cesar de quien se dice que había celebrado una victoria sobre un rival diciendo, “Vine, vi, vencí”.
No es una aberración. En un extenso resumen del historial de Hillary Clinton, un artículo en el New York Times Magazine le ha explicado lo que usted debe esperar si Hillary Clinton es la próxima presidenta: “A pesar de todas sus bravuconerías sobre bombardear al Estado Islámico hasta hacerle añicos, ni Donald J. Trump ni el senador Ted Cruz de Texas ha demostrado que se acerque ni un poco al apetito que Clinton tiene de involucrarse militarmente en asuntos exteriores” (nuestro énfasis). (“How Hillary Clinton Became a Hawk” [Cómo Hillary Clinton se convirtió en una halcón], 21 de abril de 2016)
En su discurso del 2 de junio, Hillary Clinton —casi de paso— se opuso a la satanización de los musulmanes y los mexicanos de parte de Trump.
¿Pero señaló Clinton la realidad de que Trump lo tiene totalmente patas arriba? ¿Que Estados Unidos conquistó la mitad de México, en gran parte para expandir la esclavitud, y que el capitalismo basado en Estados Unidos ha convertido gran parte de lo que queda de México en fábricas de superexplotación, granjas corporativas y enormes barrios escuálidos? ¿Mencionó siquiera que sería un horror para los derechos humanos acorralar a millones de personas, arrancarlas de sus hijos y deportarlas? ¿Denunció a Trump por sus ataques contra los musulmanes, ataques que evocan comparaciones ominosas con la retórica de Hitler acerca de los judíos?
No. A cambio, se quejó porque la retórica de Trump “enajena a los mismos países que necesitamos”. En otras palabras, el problema de Trump no es que su veneno racista y fascista es obsceno e intolerable. Se nos enseña a pensar que el problema es que todo eso obstaculiza el reclutar los países y fuerzas reaccionarios para que luchen, maten y mueran para avanzar los intereses del imperio estadounidense — en las áreas del mundo con grandes poblaciones musulmanas y en México donde el gobierno desempeña un papel indispensable para servir y defender esos intereses.
Clinton intentaba convencer a los gobernantes a escoger a ella. Y al mismo tiempo, también engañaba a la gente horrorizada por los ataques de Trump contra los inmigrantes y los musulmanes, haciendo que esa gente pensara en términos de qué es lo mejor para el imperio estadounidense, y no a partir de los intereses de la humanidad.
En un punto clave en su discurso —algo que recibió mucha atención en los principales medios de comunicación— Hillary Clinton despotricó contra Donald Trump por no ser lo suficientemente responsable para tener los códigos que lanzarían una guerra nuclear.
Espere. Oprima el botón de pausa. Piense acerca de cómo este sistema y sus operativos manipulan la forma en que uno piensa. Clinton está planteando que la pregunta es cuál de los representantes de la clase dominante estadounidense es el que debería tener esos códigos.
La verdadera pregunta será: ¡¿Por qué carajo debería cualquier representante de la clase dominante de Estados Unidos ser capaz, con sólo oprimir un botón, de condenar a millones de personas a la destrucción nuclear y tal vez desencadenar una guerra nuclear que podría poner en peligro a la humanidad?!
OK, demos a Hillary Clinton lo que le es debido. Ella es una criminal de guerra belicista de sangre fría para el imperio de Estados Unidos. Pero ese NO ES NUESTRO IMPERIO. Ese es un imperio que esclaviza a los niños que trabajan en las plantaciones de cacao en África, quema viva a las trabajadoras en fábricas de condiciones terribles en Bangladesh, y envenena a los trabajadores agrícolas en México en las granjas de empresas agrícolas de Estados Unidos.
Es urgente que las personas DEJEN DE PENSAR COMO ESTADOUNIDENSES Y EMPIECEN A PENSAR EN LA HUMANIDAD.
Cuando Hillary Clinton, o cualquier representante de la clase dominante de Estados Unidos, empieza a hablar de “nuestra” seguridad y “nuestros” intereses... la respuesta de cualquiera con suficiente sentido común como para entender lo que esto significa y con el temple moral para mantenerse firme con sus principios tiene que ser: “¡¿A quiénes te refieres cuando dices ‘NOSOTROS’, maldita cabrona?!” Este no es nuestro imperio. TUS intereses NO SON LOS NUESTROS. Malcolm X tenía toda la razón: No somos estadounidenses, y tenemos suficiente sentido común como para saberlo. Y tomamos partido con la humanidad, no con los criminales de guerra que gobiernan Estados Unidos.
Los términos de estas elecciones —esta “opción” entre un demente fascista y una probada, reincidente y orgullosa criminal de guerra— subrayan qué tan crítico es que las personas NO sean timadas por el sistema y todo su engaño de las elecciones. Y qué tan urgente es lo de organizarse, ahora, para la revolución — para derrumbar este sistema monstruoso lo más pronto posible.
Permalink: http://revcom.us/a/443/veamos-la-realidad-hillary-clinton-no-representa-a-las-mujeres-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Hillary Clinton NO "representa" a las mujeres. Representa —y ha representado durante décadas— a una clase de explotadores despiadados, saqueadores del medio ambiente, opresores y asesinos en masa. Y su nombramiento como la candidata demócrata a la presidencia no es "un avance histórico para la mujer". Sirve meramente para hacer que la mitad de la humanidad oprimida bajo este sistema rebaja sus aspiraciones al progreso bajo el sistema de opresión (y dejarlo intacto), y no eliminarlo.
Permalink: http://revcom.us/a/443/a-menos-que-y-hasta-que-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Foto: Sincerray/@215imagesworks
Piénselo:
Piense en los muchos pueblos que vivían en la tierra que hoy se llama Estados Unidos, que eran millones y millones de individuos... piense en cómo sus tierras fueron robadas y sus culturas atacadas y piense en el hecho de que —en demasiados casos— exterminaron a pueblos enteros, y que a los que quedaron (si había algunos que sí quedaran) los internaron en campos de concentración al aire libre que llaman reservas — y no sólo por unos cuantos años sino por cientos de años, generación tras generación tras generación... al día de hoy...
Piense en la gente que raptaron a África —¡un total de 12 millones!— secuestrados y engrilletados para ser esclavos, un tercio del cual se murió en la travesía por el Atlántico o en el primer año de esclavitud en lo que hoy es Estados Unidos, y de ahí piense en las generaciones enteras sometidas con cadenas, latigazos, linchamientos, violaciones... sus nombres y sus culturas robadas... consideradas y tratadas como menos que seres humanos, sus hijos robados, vendidos, separados de sus madres y padres, los adultos separados de sus seres queridos... y, repito, no sólo por unos cuantos años, sino por cientos de años, generación tras generación tras generación... para después, tras la destrucción de la esclavitud mediante la guerra de Secesión, sufrir 150 años de linchamientos, el Jim Crow, el último en ser contratado y el primero en ser despedido, asesinatos policiales y encarcelación en masa...
Piense en la ingente riqueza acumulada como resultado de robar la tierra y la mano de obra durante generaciones, amasada en las manos de un puñado de personas, que sirvió de base para construir una horripilante maquinaria de matanza que recorrió el mundo, de Asia a África, de América Latina al Oriente Medio, librando guerras que dejaron millones y millones y millones de muertos, arrollando y mutilando culturas, gobernando a naciones y pueblos enteros por medio de dictadores que instauraron... y, una vez más, y no sólo por unos años, sino por década tras década, por muchísimos años, generación tras generación... y no sólo en el pasado, sino hasta el día de hoy, con vastas partes del mundo convertidas en maquiladoras para estos monstruos mientras dejan a otras partes en el olvido...
Los huesos y los cuerpos de esos cientos de millones de personas a lo largo de las generaciones constituyen la fundación de la riqueza material que es la base del “sueño estadounidense” — la mentira de que de alguna manera Estados Unidos es un “país grandioso”, uno que promete un mundo mejor y una “unión más perfecta” para los que viven en Estados Unidos, y que debería de ser el ideal para los que no viven en Estados Unidos. Además, aún hoy, estos imperialistas dominan, contaminan y saquean a nuevas generaciones, a cientos de millones de personas y más de todas partes del planeta a quienes les privan de su sangre vital y de la vida misma para que sigan produciendo aún más riqueza, a fin de de mantener y reproducir todas las cadenas de horror. Hoy el gobierno estadounidense sigue imponiendo su poderío militar, generado en base a esa riqueza amasada cruelmente, por todo el mundo, al servicio de la defensa de ese saqueo manchado de sangre y el amasamiento de aún más de esa riqueza.
Y ahora tenemos a los candidatos presidenciales que se disputan por ser “comandante en jefe” de todo eso — en competencia por llover masacres y reforzar la pobreza sobre las masas populares de todas partes del planeta — y le dicen a millones de personas en Estados Unidos que lo más importante que podemos hacer es decidir cuál de estos criminales tendrá su turno para encabezar todo este sistema feo.
A menos que y hasta que la gente cuente con dirección, como dijo hace poco Bob Avakian, para “reconocer toda la historia propia de Estados Unidos y su papel en el mundo hasta hoy, y las correspondientes consecuencias terribles”, hasta que capte esto, la verdadera historia de Estados Unidos, la verdadera base para la “tierra de la oportunidad” y el “sistema democrático” que sus gobernantes no dejan de alabar y que su cultura celebra de manera tan hipócrita, tan repugnante y tan engañosa de sí mismos — no se dará ningún “cambio duradero y concreto hacia lo mejor”.
La serie “Crimen yanqui” deja al descubierto esa “historia propia” y ese “papel en el mundo hasta hoy”. Nuestro propósito al conseguir que las personas lean tal serie no es que sigan navegando por el mundo de la misma manera que lo venían haciendo, pero ahora con una conciencia que parta de un conocimiento verdadero de lo que ha hecho Estados Unidos. No. El propósito es más bien generarles una compulsión moral e intelectual a hacer el resto del trabajo muy importante que BA pide que se haga en el resto de la siguiente breve pero indispensable declaración:
...adentrarse con seriedad y ciencia en la manera en que el presente sistema del imperialismo-capitalismo funciona en los hechos, y los correspondientes resultados concretos en el mundo.
Y además:
...examinar profundamente la solución a todo eso.
Sobre esa sola base puede haber una autentica esperanza de un mundo mejor.
Permalink: http://revcom.us/a/443/awtwns-el-referendo-britanico-sobre-la-salida-de-la-union-europea-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
Del Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar:
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
6 de junio de 2016. Servicio Noticioso Un Mundo Que Ganar. Robert Borba. El 23 de junio, Reino Unido votará sobre si “Permanecer”, o “Salir” de la Unión Europea (UE). Independientemente del lado que se esté, este referendo es una trampa reaccionaria.
Por una parte están los que argumentan que la mejor forma de controlar las fronteras británicas, impedir la entrada de “hordas de inmigrantes”, desatar el poder las corporaciones británicas, derrotar a los enemigos del país y proyectar el poder británico a nivel global es abandonar la UE. Por la otra parte están los que argumentan que la mejor manera de controlar las fronteras británicas, impedir la entrada de “hordas de inmigrantes”, desatar el poder las corporaciones británicas, derrotar a los enemigos del país y proyectar el poder británico a nivel global es permanecer en la UE. La pregunta central que le plantean a la gente es simplemente cómo mejor promover los intereses imperiales británicos. Respaldar a cualquiera de las partes en este debate no es neutral: solo convierte a la gente en cómplice del imperialismo británico y los horrendos crímenes que seguirá cometiendo, en el frente interno, en Medio Oriente, en África y en todo el mundo — sea parte o no de la UE.
La campaña por Permanecer la lidera el primer ministro británico David Cameron junto con el laborista Jeremy Corbyn y tiene el respaldo de los líderes de aliados clave del Reino Unido —el presidente estadounidense Barack Obama, la cancilleresa alemana Ángela Merkel, el presidente francés François Hollande— y del FMI, la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) y firmas gigantes como Morgan Stanley, JP Morgan y Goldman Sachs. Es difícil imaginar un grupo más en contra de los intereses del pueblo británico. Pero los líderes de la campaña por Salir están a la par: ha ganado el respaldo de Donald Trump y del presidente ruso Putin, y la dirigen prominentes tories [conservadores] como el ex alcalde de Londres Boris Johnson, que busca utilizar la campaña para convertirse en primer ministro, y el derechista Partido por la Independencia del Reino Unido (UKIP, por sus siglas en inglés).
En 2013 Cameron prometió realizar un referendo sobre la permanencia o la salida del Reino Unido de la UE, a fin de zanjar serias divisiones en la clase dominante británica y en particular del Partido Conservador, que entonces encabezaba el gobierno. No obstante, en ese momento esto podía haberse parecido a una movida segura — en ese entonces pocos imaginaban que resultaría en algo diferente a seguir igual. Hoy, en un contexto de intensificada tensión global, como la rivalidad entre Rusia y Estados Unidos, la lucha interna en la UE y el auge del resurgente nacionalismo por toda Europa y Occidente, el resultado es muy incierto.
Los que propugnan una salida argumentaban inicialmente que el Reino Unido prosperaría una vez liberado de la “tramitología” de los burócratas “no elegidos” de la UE. Estas afirmaciones han chocado con un torrente de estudios que aparecen varias veces a la semana argumentando que Reino Unido no puede dejar el marco del mercado único de la UE sin sufrir algún daño económico, por lo menos a corto plazo.
Aunque se niegan a admitirlo, las fuerzas pro Salir han buscado cambiar los términos del debate. Como lo pone el líder del UKIP Nigel Farage, “¡No se trata de la economía, estúpidos! Se trata de la soberanía”. Con esto Farage se conecta con el profundo sentir que arde en millones de personas desechados y marginados por la forma en que hoy funciona el mundo, y busca que ese descontento no apunte a su verdadera fuente. Los defensores de una salida evocan las penurias que sufren amplios sectores de la sociedad británica, el estancamiento o caída de los salarios reales, el recorte de las prestaciones, el deterioro de los servicios públicos como el transporte y la asistencia médica, y utilizan todo esto para traficar con el sentimiento de privilegiados especiales profundamente incorporado en la sociedad británica durante generaciones de vida favorecida bajo el Imperio y que se mantiene hoy, y dirigir toda esa furia y frustración hacia los que supuestamente están “en una posición inferior”, especialmente los inmigrantes y musulmanes. El conocido tory David Davis, por ejemplo, denuncia a la UE como una “máquina para la transformación del empleo — les quita empleos a ciudadanos británicos y los pone en manos de los inmigrantes provenientes de la UE” (Sunday Times, 28 de mayo de 2016), principalmente los este-europeos de Rumania, Bulgaria y Polonia.
Pero ¿quién fue el verdadero responsable del destripamiento de la industria manufacturera británica en la última generación, la destrucción de decenas de miles de empleos y la disminución de los salarios? No fueron los meseros rumanos los que trasladaron la industria de construcción naval de los puertos de Newcastle y el nororiente a Asia, en busca de mayores ganancias. Y ¿quién fue el responsable del terrible déficit de vivienda económica que provoca una espiral de indigencia en todas las ciudades británicas?, ¿acaso fueron los obreros polacos, que trabajan largas horas en los sectores más pesados y de baja categoría de la industria de la construcción? ¿O resultó de una concertada política estatal de desmantelar el Estado de bienestar y rematar la vivienda pública, iniciada por la primera ministra Margaret Thatcher y continuada a la par por los gobiernos tory y laborista, en combinación con la actividad especulativa de gigantes inmobiliarias y banqueros que, habiéndose beneficiado de enormes rescates del gobierno tras la crisis financiera de 2008, financian proyectos de vivienda principalmente en sectores lujosos fuera del alcance de todos salvo la elite global y británica?
Se trata de la misma clase capitalista que ha presidido años de globalización imperialista con la creciente desigualdad que la acompaña, en Reino Unido y todo el mundo. Menos del 1% de la población percibe la misma cantidad de una riqueza creciente en los últimos diez años (26%) que todo el 50% de los de abajo, lo que crea niveles de desigualdad nunca antes vistos en generaciones — un proceso que, no hay que olvidar, tuvo lugar bajo los gobiernos tory y laborista por igual.
Esta singularización a los inmigrantes como la causa de las penurias de las masas lo repiten de forma más elegante Cameron y la campaña Permanecer, que promete constantemente “controlar las fronteras británicas”. Este mensaje es un rotundo engaño sobre la causa del sufrimiento que padecen millones, y va de la mano con una moral abiertamente nacionalista reaccionaria. A los anti-inmigrantes no les importa un bledo las razones por las que millones de inmigrantes huyen de sus hogares ni qué les sucede.
Con la visión bloqueada por anteojeras patrióticas, entrenan a la población gente para que no vea lo obvio: una de las principales fuerzas responsables de expulsar a la gente de su hogar desde Afganistán hasta África es el mismo imperialismo británico, en complicidad y a veces en rivalidad con otras potencias imperialistas. Dense una vuelta por las calles de comunidades inmigrantes al oriente de Londres y vean los rostros de niñeras, recolectores de basura, conductores de radiotaxi — afganis, somalíes, bangladesís, pakistaníes, indios, iraníes, sirios. Son rostros que reflejan siglos de Imperio, cada rostro cuenta una historia de invasión, ocupación y saqueo, de los campos de concentración y tortura que Reino Unido impuso sobre los keniatas durante la llamada rebelión de Mau Mau, hasta su firme respaldo al apartheid en Sudáfrica (cuando la primera ministra británica Margaret Thatcher tachó de “terrorista” a Mandela), la lista sigue, una página tras otra.
Ambos bandos tratan a los inmigrantes, privados de sus historias, como una simple fuente de beneficios para Reino Unido y la población británica: ¿qué tanto le quitan (Salir) o le agregan (Permanecer) a su propio bienestar? No hay consideración alguna por la vida y las condiciones de los inmigrantes mismos. Para dar un ejemplo: durante la última semana de mayo en medio de las noticias acerca de 1.000 seres humanos que perdieron la vida en la desesperada travesía por cruzar el Mediterráneo, esto no se mencionó ni una sola vez en un panel de debate de la BBC, de una hora de duración, sobre la UE, con la participación de tories además del ex líder laborista Ed Milliband y la parlamentaria del Partido Verde, Caroline Lucas, aun cuando la discusión se centró en muy buena parte en la inmigración.
La camisa de fuerza mental de esta campaña adoctrina a la población para que baje la vista y solo vea su propia situación —“¿qué tanto me afecta a mí?”, “¿qué tanto nos afecta a nosotros, los británicos?”— como si la vida de los británicos fuera de alguna manera más valiosa que la de los sirios que huyen de la guerra, o la de los etíopes y somalíes que huyen de la absoluta pobreza y el caos. ¡Pero no lo son! Como plantea Bob Avakian, el presidente del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos (revcom.us): “¡Internacionalismo — el mundo entero ante todo!”. Esta es la única moral digna de todo el que quiera un mundo mejor.
El cruel singularización a los inmigrantes por parte de ambas campañas propone no solo “cerrar la puerta” y reforzar el control a la inmigración, sino también intimidar y acobardar a los millones de inmigrantes que ya viven en el Reino Unido. Reafirman a la fuerza los valores esenciales de la “britanidad”, al igual que los valores eurochovinistas en numerosos otros países imperialistas. Replicando el llamado populista del fascista candidato presidencial yanqui Donald Trump a “Hacer que Estados Unidos sea grande otra vez”, los políticos británicos llaman a volver a poner el “Gran” en “Gran Bretaña”, lo que solo puede significar un mayor horror para millones por todo el mundo que han padecido su dominación militar y económica, y en el propio Reino Unido.
Ninguno de los bandos cuestiona la posición general británica en el mundo, y ven a Europa como si fuera un grupo de una localidad provinciana. “Seremos más fuertes como país si cooperamos con nuestros vecinos para enfrentar juntos los retos”, afirma el líder laborista Corbyn (http://www.labour.org.uk/blog/entry/jeremy-corbyn-europe-speech).
Pero la UE no es una benévola asociación de vecinos. Si acaso trabaja para un bien común, lo hace a favor de las clases capitalistas de los 28 países europeos que, a pesar de las desigualdades y la rivalidad entre sí, se benefician de estar en el lado dominante del reparto del mundo entre países oprimidos y opresores. Todo en Europa, desde los museos que son en gran parte colecciones del saqueo colonial, hasta sus principales negocios y su cultura, llevan el sello de la historia de siglos de tráfico de esclavos, opresión colonial y guerras por el imperio. Europa no es un dato geográfico que se puede “redefinir”, como sostienen muchos europeos que se autodenominan izquierdistas; es una realidad histórica a la que hay que hacer frente por medio de la revolución y el derrocamiento.
Como argumenta una reciente declaración del Grupo Manifiesto Comunista Revolucionario sobre la crisis de inmigración, “El poder político de todo Estado europeo protege y se basa en todo un sistema socioeconómico de explotación cuyos tentáculos se extienden a todo el planeta. La globalización ha hecho que esta explotación sea más generalizada, más brutal y más perjudicial para el actual tejido social. Requiere que todo gobierno de estos Estados refuerce y facilite este proceso... Creer en la posibilidad de una Europa acogedora e incluyente pero imperialista es peor que una ilusión. Oculta la realidad actual y pasada de lo que la democracia capitalista de Occidente y su sistema de valores perpetúan en el mundo; es imposible implementarla no importa quién gane las elecciones; y es incapaz de enfrentar los ataques reaccionarios de las chillonas hordas fascistas o de los islamistas que pretenden ofrecer un orden social y moral alternativo opuesto a la decadencia y miseria ofrecidas por Occidente” [SNUMQG 2015-09-28]. ¡Mírese no más cómo el primer ministro de Grecia, Alexander Tsipras, y el partido Syriza han pasado de ser críticos socialdemócratas a brutales agentes del orden de la Fortaleza Europa!
Hay mucha gente que está hastiada de los dos bandos de este debate. En un artículo titulado “Los políticos que respaldan la Brexit [la salida de Reino Unido de la UE] son tan espantosos como los políticos que se le oponen”, el comediante Frankie Boyle afirma que “ambas campañas han sido completamente racistas”, y se pregunta si los británicos son los “abominables intolerantes que cada una de esas campañas ha asumido que son” (Guardian, 1º de junio de 2016). Otro comentarista, Gary Younge, lamenta: “A falta de un reto más amplio al orden neoliberal, simplemente votar sí o no equivale a elegir la zanja donde morir”. Pero Younge luego elige a regañadientes su zanja. ¡Ya basta! Elegir su propia zanja no es neutral — las personas tienen que ponerle fin a esta lógica del “mal menor”, a rebajar su vista a “la política de lo posible”, a limitar su visión a resultados aparentemente tangibles dentro del marco capitalista existente: eso ineluctablemente terminará por conciliarse con los horrores.
Lo que muchas personas así no entienden es el papel completamente reaccionario que juegan estas elecciones en la sociedad en general, independientemente de cuál bando salga favorecido. Este referendo adoctrina de manera intensiva a la población para que vea las elecciones en la sociedad capitalista como una herramienta de soberanía popular y una vía para cambiar el mundo, mientras lo que hacen en realidad es disfrazar el dominio de una clase de capitalistas explotadores con las vestiduras de la democracia. Cualquiera que sea el bando que gane, pregonarán los reaccionarios crímenes del imperialismo británico como “la voluntad del pueblo”. Pero como ha recalcado Bob Avakian: “En tanto que la sociedad humana esté dividida en diferentes clases de personas, no hay, y no puede haber, nada tal como "elecciones libres", en el sentido de que ningún grupo de la sociedad tenga mayor influencia que otros sobre las elecciones y en general sobre la toma de decisiones políticas. En un mundo del presente tipo, un grupo de la sociedad —que en esencia representa una clase dominante de un tipo u otro— siempre contará con mayor influencia que las demás personas”.
Remachan la idea en la población de que ésta es “el referendo más importante de su vida” y que su voto puede cambiar enormemente el destino del país. Pero lo que este referendo no va a cambiar es la posición fundamental de Reino Unido en la cadena alimenticia imperialista. Su permanencia en la OTAN no se pone a votación, tampoco su permanencia en el Consejo de Seguridad de la ONU, ni su ocupación de Irlanda del norte, etc. La posición de Reino Unido como parte de la estructura de defensa europea y en particular su “relación especial” con Estados Unidos en el saqueo y la explotación de grandes porciones del planeta por parte de empresas multinacionales y bancos británicos, la imposición armada de todo eso y la continuación de la devastación de la vida de la población del Reino Unido, pues, todo eso continuará dentro o fuera de la UE.
Lo que este referendo sí haráes reforzar las ilusiones de que la democracia parlamentaria representa la voluntad del pueblo y las tendencias a no ver más allá de las posibilidades ofrecidas por ese marco. En tiempos que claman por una perspectiva internacionalista y revolucionaria que tenga como blanco todo el sistema, los argumentos de los “izquierdistas” que apoyan Permanecer (el ex ministro de finanzas griego Yanis Varoufakis, Slavoj Zizek) y los que apoyan Salir (Partido Socialista de los Trabajadores, Reino Unido) engañan a los que anhelan que se ponga fin a las pesadillas que Europa y Reino Unido han provocado en el mundo, y amarran sus esperanzas a los desprestigiados partidos imperialistas trenzados en sus disputas parlamentarias.
Ya sea desde la perspectiva egoísta más limitada (en qué me beneficia como británico) o de la perspectiva más “izquierdista” de en qué beneficia a “la clase obrera británica”, lo que ambas campañas representan es que entrenan intensivamente a la población para que vea su relación con el mundo por el lente de los intereses del imperialismo británico y confinen su lucha a lo que es posible obtener dentro del marco democrático burgués. Y aunque no es difícil ver por qué muchas personas se molestan por toda la mala leche racista que brota de los partidarios de Salir, en un mundo en el que Europa se ubica en la cima de la cadena alimenticia imperialista, no representa ningún progreso la “ampliación” de eso a una “perspectiva europea”.
El desenmarañamiento del centro político tradicional por toda Europa y Estados Unidos y la creciente polarización de la sociedad presentan serios peligros. Pero estas mismas condiciones explosivas también traen oportunidades concretas de forjar un futuro de diferente tipo. Hay una necesidad urgente de que millones de personas se unan para enfrentar los enormes problemas ante la población en Reino Unido y en todo el mundo — pero que no lo hagan no desde la perspectiva de “nosotros como británicos” o “nosotros como europeos” sino desde una perspectiva internacionalista que parta de las necesidades de la humanidad oprimida, lo que implica poner la bandera británica en un museo, donde pertenece. ¡No necesitamos añorar las promesas incumplidas de una socialdemocracia europea cada vez más inservible, ni ponernos patéticamente a la cola de los sueños del imperio perdido! Tenemos que mirar más allá del horizonte del actual sistema y empezar a construir un movimiento que no solo luche para hacer retroceder la arremetida reaccionaria sino también que nos pueda dirigir hacia la única solución verdadera, la revolución comunista.
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Las personas hablan de su admiración por Muhammad Ali y profesan abrazar su legado. Les tengo una pregunta y un desafío serios que presentarles, y en especial a las personas negras prominentes entre ellas: ¿Están preparadas para ponerse de pie y actuar de acuerdo a los principios como lo hizo él? Muhammad Ali lo dio todo al levantarse contra la opresión que este sistema infligía al pueblo negro. Cuando los gobernantes le dijeron que tenía que inscribirse en su ejército y ser parte de la maquinaria militar que desataron para ahogar en sangre la lucha de liberación del pueblo vietnamita, Ali respondió en términos audaces y claros:
“No, no iré quince mil kilómetros de mi hogar para ayudar a incendiar y asesinar a otra nación pobre simplemente para continuar la dominación de los amos blancos de esclavos sobre la gente prieta del mundo. Este es el día en que tales males deben acabarse. Se me ha advertido que tomar tal posición pondría en peligro mi prestigio y podría causar que pierda millones de dólares que debería recibir como campeón. Pero he dicho una vez y lo diré de nuevo. El verdadero enemigo de mi pueblo está justo por aquí”.
Esta postura le costó el campeonato mundial de pesos pesados y millones de dólares. Y lo puso en riesgo de ser encarcelado durante años, pero se mantuvo firme y se negó a dar marcha atrás. Esto era lo más inspirador de Muhammad Ali: su voluntad de arriesgar el todo para oponerse a terribles injusticias.
Hoy en día, el mismo sistema sigue infligiendo la opresión salvaje: los horrendos números de personas, especialmente las negras y latinas, entre ellas muchos jóvenes, incluso niños, maltratados y asesinados por la brutal policía. ¿Cuántos videos tienen que ver ustedes en los que la policía abate a tiros, a golpes o a Taser, o los estrangula hasta la muerte, y ustedes responden sólo con la simpatía débil por las víctimas, y ruegan al sistema que realice la justicia algún día? ¿Cuánto tiempo más van a quedarse de brazos cruzados mientras el sistema respalda a sus policías asesinos una y otra vez, rara vez enjuiciando a uno de ellos — y en los pocos casos cuando el sistema sí enjuicia a un policía, casi nunca lo condena, o como máximo lo da un tirón de orejas? “¿Homicidio justificable?” No. Ali lo dijo entonces, y nosotros tenemos que decirlo ahora: “Este es el día en que tales males deben acabarse”.
Ali, en un corto poema, dijo: “Yo, Nosotros, ¡Carajo!”. Honro su exuberancia, pero voy a modificar su poema así: Sí: Ustedes, yo, NOSOTROS sí sabemos que esta horrible brutalidad y asesinato policial todavía está pasando. ¿Van ustedes / vamos nosotros a levantarse/nos y decir inequívocamente que estos y otros horrores perpetrados por este sistema deben parar? ¿VAN USTEDES / VAMOS NOSOTROS A DARLO TODO PARA LUCHAR PARA PONER FIN A ESTOS CRÍMENES CONTRA EL PUEBLO? He hecho esto desde hace mucho tiempo y seguiré haciéndolo. ¿Están ustedes preparados para unirse a esta lucha? Ya es hora. NO SÓLO DEBEMOS HABLAR DE ESTE LEGADO, SINO QUE ACTUAR DE ACUERDO A ÉL.
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
A finales de mayo, seis personas se levantaron a las 4 am para organizarse para difundir el nuevo Mensaje del PCR en un multifamiliar. Sabían que eran parte de un esfuerzo local más amplio, un esfuerzo nacional aún mayor y en última instancia el interés más grande de la humanidad, para acumular fuerzas para una revolución concreta.
Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
Antes que saliera el sol, nos reunimos con sombreros y sudaderas con capucha, determinados a crear una situación en la que los residentes de este multifamiliar —quienes están constantemente bajo la vigilancia, el acoso y la amenaza a manos de varias agencias policiales y de modo rutinario criminalizados y tratados como si fueran menos que humanos— se despertarían con el mensaje de que otro mundo es posible. Para que donde quiera que se dirigieran se darían cuenta de que existía un liderazgo de primera categoría empeñado en la emancipación de la humanidad, ¡convocándolos a jugar un papel especial en la revolución más radical que el mundo nunca antes ha visto!
Al salir el sol, había un Mensaje en todas las puertas: Ya es la hora de organizarse para una revolución concreta. En cada coche estacionado en las calles de los alrededores. Había afiches en las vejas y las paredes. Al salir del edificio, al caminar por la calle y al entrar en su coche, que lo vio esta invitación seria e inspirante para unirse a la revolución. Cuando terminaron, todos expresaron lo significativo que les fue hacer el esfuerzo adicional para asegurarse de que estos mensajes aparecieran de la noche a la mañana, poderosa e inevitablemente, para los que más lo necesitan.
Antes que el Club Revolución saliera como una fuerza a este multifamiliar, se reunió en un parque. Practicaron marchar en sincronización, literal y políticamente: marchando juntos, organizados y en uniforme, y discutiendo y decidiendo la mejor manera de darle vida al Mensaje mediante los cantos y la agitación, y representando y explicando el tipo de mundo por el cual estamos luchando a través de los puntos de atención para la revolución.
El Club Revolución hizo su primera incursión después de que había aparecido el Mensaje, marchando en uniforme, en compás, coreando en voz alta y anunciando su presencia como “the mighty mighty revcoms”, o sea los poderosísimos comunistas revolucionarios, luchando por un mundo nuevo. La gente se asomó por las ventanas y terrazas, algunos con puños en alto, mientras media docena de niños pequeños corrieron a su lado con una combinación de asombro y sonrisas. Cuando el Club Revolución se detuvo, hizo la agitación para que la gente saliera de sus casas y se unieran a la revolución. ¿El problema? Todo el maldito sistema. ¿La solución? ¡Revolución, nada menos! Únanse al líder de la revolución, Bob Avakian, y sean parte de la lucha para derrocar este sistema podrido y dar lugar a la Nueva República Socialista de América del Norte.
Los cerdos policías de la Autoridad de la Vivienda, los que patrullan el lugar como si fuese una prisión, trataron de impedir que el Club Revolución convocara así a la gente a derrocar el sistema. Uno de esos cerdos agarró el megáfono y otro militante del Club Revolución lo bloqueó. El cerdo dijo, “Estás bajo arresto” y todos empezamos a gritar y denunciar lo ilegítimo de esto. Una chica de unos 13 años llegó gritando “¡Esto es lo que hacen!” acerca de la policía y su reinado de terror. El Club Revolución continuó su marcha y un montón de cerdos en patrullas se estacionaron cerca, pero nos dejaron en paz. Aunque las personas estaban nerviosas al presenciar esto, se detuvieron para hablar acerca del Mensaje, ver secciones del vídeo y decirnos: “Esto es lo que nos hacen todos los días: Nos persiguen, nos amenazan, sin ninguna razón”. Les dijimos que sabíamos de los cerdos policías, que entendíamos las otras cosas que este sistema le hace a la gente aquí y en todo el mundo, y lo innecesario que es todo esto, dada la posibilidad de la revolución y el comunismo y, en particular, la existencia de la nueva síntesis.
El Club Revolución regresó el próximo día, y al siguiente asimismo. Hablamos con jóvenes airados, mujeres mayores y otros. Una mujer con muchos hijos fue conmovida por el video BA Through the Years [BA hablando en 1969, 1979, 2003, en inglés] y, en particular, el clip de la charla de 2003 acerca de cómo le hacen creer a la gente que está “regulando” cuando en realidad está siendo regulada, y si alguien está rompiéndole las piernas a todo el mundo, pues ¡tal vez debamos unirnos y detenerlo! Varios otros habían visto el Mensaje, lo habían leído y ya habían accedido al sitio web revcom.us. Un joven dijo, si ustedes siguen regresando aquí, encontrarán a mucha gente que quiere entrarle a esto. Otro joven, en medio de una “transacción”, al oír el Mensaje leído a voz alto, dijo: “Esa es la maldita cosa más genial que jamás he oído en mi vida”.
En general, los revolucionarios reciben una gran acogida. Cada día nos conectamos más profundamente con otra media docena de personas que visitan a revcom.us y son retadas a explorar seriamente la solución a los horrores innecesarios que enfrenta la humanidad, y la dirección de Bob Avakian. Algunos han tomado copias del Mensaje para repartir. Otros quieren crear arte con el tema de “una revolución concreta”. El Club Revolución reta a todos a unirse al Club Revolución y actuar para difundir esto ahora mientras que aprenden más sobre lo que es necesario y posible. El mensaje es claro: Este sistema miente acerca de todo, pero la mayor mentira es que este mundo es el mejor que podemos lograr. Pura mierda. Éntrale a la revolución.
Entablamos varias conversaciones acerca de por qué es importante saber quiénes son los verdaderos amigos y enemigos, y como desmentir las tonterías, por medio de adoptar de verdad el método científico de la nueva síntesis del comunismo de Bob Avakian. Acerca de por qué es importante vivir ahora siguiendo los Puntos de Atención de el mensaje, porque eso es lo que se necesita para llegar a la clase de mundo que es posible, sin amos y sin esclavos. Un exprisionero quería saber cómo en realidad podríamos ganar, por lo que un miembro del Club Revolución explicó lo que es una situación revolucionaria, y también recalcó por qué importa que nos organicemos ahora en torno a este liderazgo, para que salga algo bueno de esa situación. Otro joven ponderó sobre lo difícil que era imaginar algo muy diferente de lo que existe hoy en día, donde todo el mundo se ve obligado a preocuparse sólo por ellos mismos y por sus familias. Una madre joven reflexionó y dijo que el pelear entre la gente simplemente corresponde con lo que el sistema quiere que hagamos, y podemos actuar de modo mejor, si podemos realmente hacer una revolución. Una mujer mayor que les vende caramelos a los niños en el complejo tomó una pila de Mensajes para distribuir a otros que nos acercaban. Una mujer de unos cincuenta años contó la historia de haberse casado con un hombre de 80 años de edad, pensando que su vida sería mejor cuidando a un hombre, y tan pronto como se casaron él empezó a tratarla como una sirvienta y un ingreso adicional para más cerveza. Le dijimos que uno de los crímenes de este sistema que divide a todo el mundo en amos y esclavos, es lavar el cerebro de los hombres haciéndoles creer que a pesar de toda la mierda que tienen que soportar, la policía y todo lo demás, pueden tratar a las mujeres como sus propias esclavas personales. Esta revolución se trata de romper TODAS las cadenas. Ella lanzó un suspiro de alivio y dijo que quería ir a revcom.us para averiguar más sobre “ese tipo de revolución”.
Hay más que decir, pero por ahora: El Club Revolución se está conectando con la gente en estos multifamiliares, y trabajando para imaginarnos de nuevas maneras cómo muchas personas diferentes con restricciones diferentes puedan participar en el trabajo revolucionario significativo, quiénes otros que no viven en este complejo puedan participar en este trabajo, y cómo organizar una inicial reunión para ver el video, Habla BA: ¡REVOLUCIÓN, Y NADA MENOS!, y conversar y forcejear sobre el discurso, y aumentar el impacto de todo esto y transformarlo de manera exponencial en adelante.
Únase con el Club Revolución AQUÍ
Revolución #443 15 de junio de 2016
Protesta contra evento anti-mujer, Universidad de California-Los Ángeles. Fotos: revcom.us/Revolución
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
De unos miembros del Club Revolución en la Universidad de California en Los Ángeles, (UCLA):
Un grupo de personas comenzó una página de Facebook para protestar contra un evento llamado “El feminismo es el cáncer”, auspiciado por los “Bruin Republicans” (“bruin”, que quiere decir oso, es la mascota y un apodo de la UCLA). El orador principal fue Milo Yiannopoulos, un activo promotor del odio a la mujer, que afirma que la cultura de la violación es un mito, que la mujer es inherentemente menos inteligente que el hombre, y muchas otras ideas jodidas que contribuyen al ambiente que considera a las mujeres como meros objetos sexuales, reproductoras y la propiedad de los hombres. La gente se movilizó no solo por lo asqueroso de este evento y las ideas que promovió, sino que debido también a un incidente reciente en que los Bruin Republicans se tomaron una fotografía de sí mismos con engreídas sonrisas y carteles que decían “Saca tu género de mi baño”, “Hay sólo dos géneros” y “El transgenerismo es un trastorno mental”.
Cuando llegamos al lugar dos grupos ya se habían reunido: Por un lado, unos 80 estudiantes en la parte superior de las escaleras bloqueando la entrada principal del evento con los brazos entrelazados, coreando “¡Bruins contra el odio!” y cientos de estudiantes y otros allí para mirar el evento; por el otro, un gran número de personas con el sombrero con la consigna de Trump, “Qué Estados Unidos vuelva a ser grandioso” y varias formas de ropa que exhibía la bandera estadounidense. La protesta fue desafiante, no queriendo dejar el lugar a pesar de que los cerdos policías lo habían pedido varias veces. La poca agitación que hicieron los manifestantes se quedó corta respecto a dirigir con contenido concreto el desafío de la multitud en contra de la colección de ideas odiosas y perjudiciales que el evento y algunos de los que asistieron al evento representan.
Inicialmente nos unimos a algunos de los cantos y permitimos que otros hablaran por nuestro altavoz antes de iniciar nuestra propia agitación. Contribuimos unos cantos como “¡La vida de las mujeres / de la gente trans importa aquí!”; “¡Levántense por las mujeres del mundo!” y “¡Fascistas estadounidenses racistas, sexistas y antigay, lárguense!” Leímos la cita de Bob Avakian: “Por increíble que parezca, en el siglo 21 algunas personas —entre ellas personas en posiciones de poder y autoridad— están decididas a obligar a las mujeres a parir, no importa la situación, los sentimientos ni el mejor criterio de esas mujeres mismas. Se trata de una manera de esclavizar a la mujer bajo los dictados de un opresivo sistema patriarcal de supremacía masculina; y de eso se trata en concreto lo que representan los crueles fanáticos decididos a privarle a la mujer del derecho al aborto.”. A raíz de eso, hicimos agitación sobre la guerra en contra de las mujeres y la justicia de nuestra posición en contra de ella.
En respuesta a los cantos y la agitación, los fascistas en la parte inferior de las escaleras comenzaron a corear “¡U.S.A.!” y “¡A construir un muro!” Contra eso leímos la pieza corta de revcom.us “Piénselo: Trump y un sistema ilegítimo” para poner en evidencia lo que esos fascistas, Estados Unidos y el presente sistema realmente representan, y para condenar el sistema y dirigir a la gente hacia la verdadera solución —la revolución y el comunismo— y explicar lo que se puede hacer ahora: unirse al Club Revolución y luchar contra el poder.
Descargue el pdf del volante en tamaño doble carta, 11 x 17 pulgadas
Escuche el audio en inglés del Mensaje, grabado por unos miembros del Club Revolución
Repartimos el recién publicado Mensaje del Comité Central del Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos y entablamos unas conversaciones excelentes con la gente, una de los cuales se inició cuando alguien preguntó cómo se puede hacer una revolución en un país capitalista avanzado, ya que no se ha hecho antes. Con nosotros estaba una persona que acababa de empezar a trabajar con el Club Revolución y que dijo que esta protesta fue “una gran iniciación en el club y la vida política”.
Los manifestantes lograron bloquear la entrada principal y obligaron a los asistentes a entrar por la parte de atrás del edificio. Nos quedamos en la parte superior de las escaleras por un tiempo después del comienzo del evento; continuamos coreando y haciendo agitación contra los fascistas que no pudieron entrar. No es frecuente que los fascistas salgan a la luz pública en la UCLA — mucha gente comentó que los fascistas proyectaban un flagrante desprecio por la opresión y lo respaldaban con mucho privilegio e ignorancia. Es aún más raro, sin embargo, ver una oposición desafiante de este calibre de parte de los estudiantes a estas ideas nocivas, por lo que era importante que estuviéramos allí para proyectar la posibilidad de un mundo totalmente diferente y para canalizar el desafío de la gente hacia lo que realmente será necesario para liberarse.
Permalink: http://revcom.us/a/438/definicion-de-manual-que-es-un-cerdo-policia-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
Actualizado 10 de agosto de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Desplácese hacia abajo para las entradas anteriores
20 de julio de 2016. Charles Kinsey, un terapeuta cognitivo conductual, estaba regresando a un joven autista que se había alejado de su residencia social. Los policías llegan, apuntan sus armas a Kinsey y le ordenan recostarse en el suelo sobre su espalda con las manos en alto. Kinsey lo hace. El hombre autista está sentado a su lado y Kinsey grita a los policías: “Sólo tiene un camión de juguete. Un camión de juguete. Soy un terapeuta cognitivo conductual de una residencia social” y “No hay necesidad de armas de fuego”. Los cerdos le disparan a Kinsey en la pierna mientras que está todavía recostado con las manos en el aire. Entonces los cerdos se acercan corriendo y esposan a tanto Kinsey como el hombre autista. ¿Qué tipo de enfermizo y depravado racista dispara a un hombre negro que se acuesta sobre su espalda, levanta las manos en el aire y explica muy claramente que es un profesional que cuidaba a un joven autista?
28 de julio de 2016. Policías de Chicago pega a tiros en la espalda a Paul O’Neal, de 18 años de edad, cuando se aleja conduciendo de un control de tráfico. La policía admite que no encontró ninguna arma en la escena y que el tiroteo viola sus propios reglamentos, los que prohíben que los agentes disparen a vehículos en movimiento si no hay armas dirigidas a los policías.
¿Qué tipo de grupo asesino armado por el gobierno de Estados Unidos detiene seguido a gente negra por “controles de tráfico rutinarios”, y luego termina matándolos a sangre fría, muchas veces disparándoles por la espalda?
25 de julio de 2016. La gente estaba pasando el rato en Nickerson Gardens, un complejo de viviendas públicas multifamiliares en Watts, un barrio negro de Los Ángeles. Unos policías de Los Ángeles llegaron y la gente salió corriendo. Los policías dispararon y mataron a Richard Risher, 18 años de edad, no armado y huyendo. Risher tropezó después de ser baleado. La policía siguió disparando, se le acercó, y lo pateó y escupió mientras Risher agonizaba en el suelo. Después, la policía acordonó todo el vecindario y obligó a familias enteras a quedarse en la calle mientras los cerdos registraron sus hogares, supuestamente en busca de un “tirador”.
¿Qué clase de monstruos con placas y armas persiguen a un joven no armado, le disparen y, cuando se cae, siguen disparando y lo patean y escupen mientras se muere?
¿Qué tipo? He aquí un pasaje de cómo el Partido Pantera Negra una vez definió lo que es un cerdo policía:
¿Qué es un cerdo policía?: Una bestia de baja naturaleza que no respeta la ley, la justicia ni los derechos del pueblo... un depravado y vil calumniador, que por lo común se hace pasar por víctima de un ataque sin provocación.
Esto es lo que Bob Avakian dijo en 2002, en respuesta al asesinato policial de la joven no armada e inconsciente, Tyisha Miller, en Riverside, California:
Si esa es su manera de manejar la situación, ¡que se vayan al carajo! Que se larguen, que se vayan al carajo, que se quiten de la faz de la tierra y dejen en paz a las masas, porque es obvio que hay mil maneras de manejar esa situación que hubieran sido mucho mejores. Y francamente, si nosotros tuviéramos el poder del estado y ocurriera algo así, habríamos preferido que un policía del pueblo diera la vida primero, antes de matar sin sentido a uno de las masas. Así actúan los verdaderos servidores del pueblo, o sea, se juegan la vida por defender al pueblo. ¡Al carajo con su maldito lema de “servir y proteger”! Si esa fuera su intención, habrían encontrado otra manera mil veces mejor de solucionar el problema. ¿Cómo lo manejaría el proletariado? La historia demuestra que cuando el proletariado tiene el poder, pone por encima de todo la vida de las masas, pero cuando la burguesía tiene el poder, el papel de su policía es sembrar terror y matar a las masas a sangre fría sin ninguna provocación, matarlas sin necesidad, precisamente porque cuanto más arbitrario sea el terror, más asusta. Precisamente por eso lo hacen y es una parte importante de su oficio.
—Lo BAsico 2:16
Junio de 2016. Al menos 14 policías de Oakland están bajo investigación por tener relaciones sexuales con una mujer de 18 años de edad; tres de ellos supuestamente tuvieron relaciones sexuales con ella cuando tenía 17 años. La mujer, la hija de despachadores de la policía, dice que tuvo relaciones sexuales con los policías a cambio de dinero y protección. Algunos de los policías enviaron obscenas fotos sexualmente explícitas al celular de la mujer. Otros departamentos de policía también están implicados: La mujer dice que recibió “referencias” de los policías para otros policías de ciudades cercanas, así como del Departamento del Sheriff del Condado de Alameda. Hay evidencia que el jefe de policía de Oakland sabía de esto pero se hizo de la vista gorda.
¿Qué clase de jauría de animales dementes aprovecharían su posición de fuerza y poder para abusar de una joven — pasándola del uno al otro en lo que constituye una repetida violación en grupo?
El 25 de mayo, después de que otro policía de la Ciudad de Nueva York fue captado en video brutalizando a una persona en Harlem y apuntando con su arma a y luego golpeando y arrestando al autor del video(!), el cerdo número uno de Nueva York, Bill Bratton, dijo: “Cuando ustedes interfieren con un oficial de la policía mientras hace un arresto legal, intentan con sus cámaras realmente meterse... entonces crean situaciones que son peligrosas para el público y peligrosas para los oficiales de policía... Esto se ha convertido en una muy seria — casi lo describiría como una epidemia en este país”.
¿Qué tipo de individuo depravado preside una institución sobre que se revela repetidamente que sus miembros brutalizan y asesinan a la gente negra, latina y otros de color con impunidad e inmunidad y luego dice que los que graban video de esta brutalidad y asesinato son el problema — incluso son la razón por qué se golpea y se mata a la gente?
El gobierno del estado de Luisiana acaba de aprobar y poner en vigor una ley que incluye a la policía en la lista de aquellos protegidos bajo las leyes estatales contra crímenes de odio supuestamente destinadas a proteger a las víctimas de actos de prejuicio consciente a causa de su raza, religión, discapacidad, orientación sexual, etnia, género o identidad de género. Los que apoyan la aplicación de la ley alegan que las fuerzas policiales en todo el país están bajo ataque.
La realidad: El FBI ha documentado que se mataron a 41 policías de servicio en 2015, una de las cifras más bajas en décadas. Para el mismo año, el periódico The Guardian documentó que policías mataron a por lo menos 1.000 personas en todo Estados Unidos, casi 100 de ellos estando sin armas. Los policías que cometen estos asesinatos rutinariamente son defendidos, hasta elogiados como héroes.
¿Qué tipo de maldito organismo gubernamental que preside qué tipo de repugnante sistema desataría y defendería a los cerdos asesinos racistas, y luego inventa una mentira y aprueba una ley que dice que los policías son las víctimas?
Adiós y hasta nunca al cerdo podrido. El jefe de policía Greg Suhr, imagen arriba, fue expulsado de su cargo recientemente en San Francisco debido a la indignación y lucha de las masas. Suhr ascendió el escalón porcino por medio de supervisar personalmente el asesinato de Mark García el 6 de abril de 1996.
El vigilante racista George Zimmerman está subastando el arma que usó para asesinar a Trayvon Martin. Zimmerman dice que el dinero de la venta se usará para “luchar contra la violencia de [La Vida de los Negros Importa] contra los agentes del orden público”. El año pasado, Zimmerman tuiteó: “La vida de los policías importa, la vida de canallas negras no”.
¿Qué tipo de hijoeputa depravado intenta vender el arma que usó para asesinar a un joven negro sin arma, pinta la epidemia de terror y asesinato policial contra la gente negra como “violencia contra los agentes del orden público”, deshumaniza descaradamente la vida de las personas negras y cacarea que la vida de éstas no importa?
Steve Loomis es el cabecilla del Sindicato Policial de Cleveland. Representó a los policías que asesinaron a Tamir Rice, el niño de 12 años de edad, por jugar con una pistola de juguete — en un parque infantil. Ahora Loomis exige que la familia de Tamir use el dinero que recibió de la demanda por homicidio culposo para “educar” a la juventud sobre cómo jugar con una pistola de juguete.
¿Qué clase de hijueputa desalmado tiene las agallas de defender a asesinos de niños negros, echarle la culpa de su propia muerte a un niño completamente inocente, para luego exigir que sus destrozados padres paguen o se responsabilicen de la próxima vez que un policía asesine a otros niños jugando con pistolas de juguete?
Tom Angel, el policía No. 2 en Burbank, California y después el jefe de gabinete del Sheriff del Condado de Los Ángeles, fue contratado para purgar departamentos saturados de brutalidad policial, racismo y acoso sexual. Todo ese tiempo Angel mandaba por correo electrónico “chistes” racistas burlándose de los negros, latinos, musulmanes, mujeres y desamparados: “El viernes pasado tomé el examen de biología, me pidieron que nombrara dos cosas comúnmente encontradas en ‘cells’ [en inglés esta palabra quiere decir tanto ‘células’ como ‘celdas’]. Aparentemente ‘negros’ y ‘mexicanos’ NO era la respuesta correcta”.
¿Qué tipo de animal nocivo y depravado finge erradicar el racismo y el sexismo mientras que vomita racismo, chovinismo y desdén por la gente, dando rienda suelta a sus secuaces para que siembren terror contra los que su departamento supuestamente “sirve y protege”?
Los policías de San Francisco Jason Lai, Curtis Liu y Keith Ybaretta mandaron textos racistas en que llamaron a la gente de color “bárbaros”, “cucarachas” y “una manada suelta de animales salvajes”, con deshumanizantes insultos anti-mujer y anti-gay. Unos ejemplos: “Odio a ese frijolero, pero creo que ese nig [o sea, ‘nigger’, peyorativo racista para un afroamericano] es peor”. “Los indígenas son repugnantes”. “A incendiar walgreens y acabar con los vagos”.
¿Qué tipo de asquerosos canallas le echan desdén y abuso —hasta le desean la muerte— a la misma gente sobre la que tiene el poder de vida o muerte?
Permalink: http://revcom.us/a/443/dayshen-mckenzie-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
15 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Dayshen McKenzie
El 3 de junio, el New York Daily News sacó la primicia sobre la muerte una semana atrás de Dayshen McKenzie, un joven negro de 16 años de edad, en Staten Island, Ciudad de Nueva York. Le había perseguido un grupo de jóvenes, en su mayoría blancos, y Dayshen tuvo que huir para salvarse la vida. Otros medios de comunicación de la ciudad también han reportado sobre el incidente. El 27 de mayo, Dayshen, estudiante de tercer año de secundaria, y unos amigos suyos, todos negros, supuestamente tuvieron una disputa con el otro grupo y este empezó a perseguir en sus carros a Dayshen y sus amigos, que iban a pie. Una mujer del vecindario que vio la persecución le dijo al NY Daily News: “Para mí, fue un asesinato. Los perseguían; eso es un delito. Los perseguían por ser negros... Les decían n----r.” Un amigo de Dayshen dijo: “Sólo escuché muchos insultos raciales”. Cuando Dayshen, a quien sus amigos le llaman Poppa Jawn, colapsó, la testiga, que ha recibido capacitación en CPR, intentó resucitarle. Dayshen padecía asma y un problema del corazón. Pero, la testiga dijo: “En ese momento, los policías llegaron y dijeron a todos que pusieran las mano arriba. Así que les obedecí, puse las manos arriba” cuando la vida de Dayshen pendía de un hilo. Dayshen murió poco después en el hospital. Tisha Richardson, la madre de Dayshen, dijo que él era cómico, rapero y jugador de baloncesto. No se ha acusado a nadie por la muerte de Dayshen.
Un testigo describe los últimos minutos de vida de Dayshen McKenzie.
La Ciudad de Nueva York tiene un legado feo de ataques y asesinatos de personas negras por turbas racistas. 1982—Willie Turk, un negro que era trabajador del transporte, murió a patadas a manos de un grupo de hombres blancos en Brooklyn. 1986—Michael Griffith, un joven negro de 23 años y tres amigos habían sufrido una avería del carro e iban en busca de ayuda, cuando un grupo de hombres blancos los atacó. El grupo se ensañó con Griffith y, después, cuando él intentaba huir, un carro lo atropelló y él murió. 1982—Yusuf Hawkins, un joven negro de 16 años, fue atacado por una chusma de 30 blancos que lo mató a balazos en Bensonhurst, Brooklyn.
Vuelva a acceder a revcom.us para saber más sobre el ataque contra Dayshen McKenzie, al darse a conocer más detalles.
Revolución #443 15 de junio de 2016
Permalink: http://revcom.us/a/442/lo-que-significa-ser-un-voluntario-para-revcom-es.html
Revolución #443 15 de junio de 2016
8 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
1. Voluntarios para revcom están básicamente de acuerdo con lo siguiente:
La humanidad necesita la revolución y el comunismo
Luchar contra el poder, y transformar al pueblo, para la revolución
2. Los voluntarios para revcom trabajan, ya sea por unas horas a la semana o mucho más, y mientras aprenden más sobre esto, para avanzar los objetivos planteados en la Resolución 4 de las “Seis Resoluciones del Comité Central del Partido Comunista Revolucionario” del 1º de enero de 2016:
Cuarta Resolución:
El principal vehículo por medio del cual el Partido dirige el constante trabajo político e ideológico de hacer preparativos para una revolución es su página web, REVCOM.US — la “segunda piedra angular” del trabajo de nuestro Partido.
La página web da constante orientación y dirección, tanto a largo plazo como “al momento”. Abarca las obras esenciales de Bob Avakian así como el periódico del Partido, REVOLUCIÓN. Analiza los acontecimientos en el mundo y descubre las dinámicas y contradicciones subyacentes en tales acontecimientos, la manera en que se basan en la naturaleza y dinámicas fundamentales del sistema capitalista-imperialista y la manera en que están relacionadas con la lucha por derrocar e ir más allá de este sistema; incluye informes sobre el trabajo del Partido en las luchas de masas en torno a importantes contradicciones sociales, documentos y artículos esenciales del Partido sobre la importancia de construir el Partido como el núcleo dirigente de la revolución que se necesita. En esta página web, el periódico desempeña un papel en particular.
Como BA ha señalado:
WWW.REVCOM.US/PERIÓDICO REVOLUCIÓN ofrece una imagen viva y análisis científico de importantes acontecimientos en la sociedad y en el mundo: por qué se dan, cómo están relacionados entre sí distintos sucesos y acontecimientos, cómo todo eso está relacionado con el sistema bajo el que vivimos, dónde se encuentran los intereses del pueblo en relación a todo eso, cómo la revolución en efecto es la solución a todo eso y qué son las metas de la revolución, cómo distintos puntos de vista y programas están relacionados, de manera positiva o negativa, a la revolución que hace falta, y las formas en que las personas pueden activarse y se activan, para prepararse para esa revolución. Revcom.us/Revolución es la guía, eje y herramienta esencial para activar, orientar, formar y organizar a miles, e influenciar a millones de personas, en la lucha contra el poder, y la transformación del pueblo, para la revolución... acelerando y haciendo los preparativos para el momento cuando sea posible jugársela el todo por el todo, con una posibilidad concreta de ganar.
Esta página web ya es poderosa — pero REVCOM.US de veras tiene que convertirse en una página web que alcance y se dirija a millones de personas, dándoles una guía para conocer y actuar para transformar radicalmente el mundo, así como dándoles dirección a aquellos que ya estén convencidos o atraídos hacia la revolución.
3. Los voluntarios defienden estos principios, viven según ellos y luchan por ellos:
1 Nosotros nos basamos en los más elevados intereses de la humanidad —la revolución y el comunismo— y nos esforzamos por representarlos. No toleramos que se use la revolución en busca del beneficio personal.
2 Nosotros luchamos por un mundo en el que TODAS las cadenas resulten rotas. Las mujeres, los hombres y las personas de género diferente son iguales y camaradas. No toleramos el abuso físico o verbal contra las mujeres ni el tratarlas como objetos sexuales, ni toleramos los insultos o “bromas” sobre el género u orientación sexual de las personas.
3 Nosotros luchamos por un mundo sin fronteras, y por la igualdad entre diferentes pueblos, culturas e idiomas. No toleramos los insultos, “bromas” o nombres despectivos sobre la raza, nacionalidad o idioma de una persona.
4 Nosotros tomamos partido con los más oprimidos y nunca perdimos de vista su potencial de emancipar a la humanidad — ni nuestra propia responsabilidad de dirigirlos para hacerlo. Trabajamos por ganar a gente de todos los orígenes sociales a que participe en la revolución, y no toleramos la venganza entre las personas.
5 Nosotros buscamos y luchamos por la verdad sin importar qué tan poco popular sea, a la vez que escuchamos y aprendemos de las observaciones, percepciones y críticas de otros.
6 Nosotros trabajamos por un derrocamiento concreto del presente sistema y un camino mucho mejor que deje atrás los destructivos y brutales conflictos que existen hoy entre las personas. Dado que tenemos seriedad, en esta etapa no iniciamos la violencia y nos oponemos a toda violencia contra la gente y entre las personas.
4. Los voluntarios para revcom.us trabajan por la liberación de toda la humanidad, y como tal toman en serio las tareas para las que se han ofrecido, trabajando de modo colectivo con otros, terminando las tareas a tiempo y sacando las lecciones con un enfoque científico.
5. Los voluntarios para revcom.us toman muy en serio la protección del sitio web, su papel en la sociedad, y la dirección de Bob Avakian y aquellos que son responsables de representarle a él y los responsables de revcom.us. Los voluntarios no beben ni consumen drogas mientras trabajan en el periódico o sitio web, o cuando salen para correr la voz acerca de la página web. Los voluntarios no llevan armas ni ninguna sustancia ilegal a las oficinas del sitio web.
Revolución #443 15 de junio de 2016
8 de junio de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us
Clyde Young creció como un joven callejero negro a principios de los años 1960. En una entrevista realizada en 1990, habló acerca de convertirse en un revolucionario, y encontrar al Partido Comunista Revolucionario. En el momento de su muerte en 2014, Clyde Young fue miembro del Comité Central del Partido. Los siguientes extractos de la entrevista tratan específicamente del encuentro de Clyde Young con el PCR y cómo llegó a unirse a la línea y dirección del PCR. Lea la entrevista completa aquí.
Cuando yo estaba preso a principios de los años 70 había un grupo llamado SLA. Era un grupo de ex convictos y su línea política era la guerrilla urbana. Secuestraron a Patty Hearst y eso llegó a ser un gran incidente nacional e internacional. Así que los revolucionarios de la cárcel andábamos estudiando qué decían acerca de eso todos los grupos radicales. Bueno, todos los presuntos revolucionarios lo condenaban, decían que era horrible haber secuestrado a Patty Hearst y criticaban al SLA.
Bueno, en la cárcel muchas veces no se podían conseguir periódicos revolucionarios por la censura, pero por casualidad cayó en mis manos un ejemplar de Revolución —el periódico de la Unión Revolucionaria, la organización que después formó el PCR— que le dedicó todo un artículo a ese tema. A esas alturas yo estaba hasta la coronilla con todo lo que decía la gente de la izquierda, con su análisis. Pero la forma de analizar el problema [de] la Unión Revolucionaria me llamó mucho la atención porque era completamente distinta, no se me olvidará nunca. La UR tenía fuertes diferencias con la orientación estratégica y las tácticas del SLA, pero lejos de condenarlo, la UR apuntaba primero que todo contra los imperialistas y apoyaba el afán de querer encontrar la forma de hacer caer el imperialismo lo más pronto posible. Sacaron a flote mucha información sobre los Hearst, toda su historia; eso fue excelente. Y por otra parte expresaba la crítica de que esa no era la estrategia correcta para hacer la revolución en Estados Unidos.
En esa época, la idea de la guerrilla urbana era muy popular. Mucha gente revolucionaria pensaba que en Estados Unidos la revolución se debía hacer igual que en el tercer mundo, adoptando el mismo camino de liberar territorios, pero aquí serían urbanos. Bueno, ese artículo de la UR fue la primera vez que vi una tentativa de expresar cuál sería la estrategia correcta para la revolución y la lucha armada en un país imperialista avanzado como Estados Unidos.
***
[Pregunta:] ¿Causó controversia entre tus amigos que Bob Avakian, el Presidente del PCR, no sea negro?
¡Uff! ¡Cómo no! Pero me acuerdo cuando toqué para mi familia y a otros amigos una cinta del discurso del 1º de Mayo que él dio en 1979. Y lo que recuerdo es que los dejó boquiabiertos, que hablara tan claro de cosas que han sentido toda la vida, pero que lo decía de una forma que no lo habían oído nunca. Y he oído de gente que lee Balas, el libro plateado de citas del Presidente, y queda muy impresionada por lo que dice y luego mira la foto y ve que no es negro y no entienden cómo puede decir cosas tan poderosas. Hace años oí algo gracioso, que un negro que oyó una cinta del Presidente o leyó algo de él preguntó si no lo “había criado una familia negra pobre”.
Bueno, eso pasa y tenemos que luchar con los revolucionarios que se dejan llevar por el nacionalismo en cosas así. Por una parte no es raro que los oprimidos tengan preguntas como esas. Después de todo, la opresión de naciones y pueblos enteros es un soporte fundamental de este sistema imperialista. H. Rap Brown decía que “la violencia es tan estadounidense como el pastel de manzana” y yo agregaría que el “racismo y la supremacía blanca también son tan amerikkkanos como el pastel de manzana”.
Pero déjame decirte una cosa: a lo largo de los años he luchado con mucha gente sobre esta cuestión y nunca he estado a la defensiva porque nuestro Presidente sea blanco. No hay la menor razón de ponerse a la defensiva por eso. Ha sido una desventaja que no haya podido trabajar abiertamente, para que lo vean, aunque su voz y su dirección se sienten constantemente. Pero el hecho de no verlo públicamente porque está exiliado demuestra lo serios que somos: lo serios que somos sobre meter nuestro gol y ganar en serio.
En uno de sus artículos recientes —“Algunas ideas” y “Más ideas” [la revista Revolución #57, 1988]— el Presidente comenta, parafraseando a Mao, que lo más significativo de Lenin no fue “su perspicacia política ni su juicio táctico y estratégico, ni siquiera sus importantes avances a la ciencia revolucionaria...[sino] que Lenin TRABAJABA DE TODO CORAZÓN POR LAS MASAS, por los oprimidos”. A nivel personal, yo he tenido la oportunidad de trabajar con el Presidente en varias ocasiones, por ejemplo en multifamiliares cuando él podía hacer cosas así más libremente, y puedo decir sin exageración —y estoy seguro de que otros camaradas harían lo mismo— de que nuestro Presidente también trabaja de todo corazón por las masas, por los oprimidos, y no solo de Estados Unidos sino de todo el mundo. Y este camarada está completamente embriagado con la revolución. Su dirección ha sido decisiva en varios puntos de viraje importantes en el movimiento revolucionario en Estados Unidos —desde los años 60— y es crucial hoy y para el futuro. Como hemos dicho, nuestra ideología es el marxismo-leninismo-maoísmo, nuestra vanguardia es el PCR y nuestro líder es el Presidente Avakian.
Sé que hoy muchos jóvenes, en especial jóvenes negros, están buscando dirección en Malcolm X, el Partido Pantera Negra, etc., y no es sorprendente; no es negativo que muchos que están empezando a entrar a la política traten de aprender del legado revolucionario de los 60. También me parece que mucha gente piensa que necesitamos otro Partido Pantera Negra u otro Malcolm X. Bueno, hoy hay líderes nacionalistas revolucionarios y a medida que se agudice la situación seguramente surgirán nuevos líderes revolucionarios de la lucha de los negros, y sería muy bueno. Pero lo que NUESTRA gente, los oprimidos de TODAS las nacionalidades realmente necesitan —lo que ya tenemos en nuestro Presidente y en nuestro Partido— es una DIRECCIÓN COMUNISTA REVOLUCIONARIA/INTERNACIONALISTA PROLETARIA. Mao dijo que sin un partido, sin un partido basado en el marxismo-leninismo-maoísmo, ¡las masas no tienen nada! Bueno, esa clase de partido ya existe y los proletarios de todas las nacionalidades tienen que entrar a él, ayudar a construirlo y ayudar a preparar la revolución total. ¡Y eso no es pantalla!