La semana pasada publicamos un informe (en inglés) del personal de Libros Revolución-Berkeley sobre la inspiradora “Velada de poesía para el levantamiento ‘Mahsa Jina Amini’ y los heroicos prisioneros políticos en Irán”, copatrocinada por la CIE, el 17 de septiembre de 2023.
Rafael Jesús González, el primer Poeta Laureado de Berkeley en 2017, leyó el siguiente poema en español y luego en inglés para la función, y dio permiso de publicarlo aquí.
Rafael Jesús González reading his poem “El Cabello de la mujer/The Hair of Women” at Revolution Books Berkeley in 2023. Foto: IEC
Entre sus múltiples premios y logros, el Sr. González recibió el Premio César E. Chávez por su trayectoria en 2013; y el Municipio de Berkeley le entregó el Premio de Logros de toda una vida en 2015, y lo nombró su primer Poeta Laureado en 2017. Es profesor emérito de Escritura creativa y literatura en números colegios, entre ellos el Colegio Laney de Oakland, donde fundó del Departamento de Estudios mexicanos y latinoamericanos.
Durante la Velada de Poesía, él introdujo su lectura del poema con estas palabras: “Nací y crecí en la mera frontera de Estados Unidos. Pues por consecuencia, la mayoría de mis poemas son escritos de los dos idiomas”.
Un video de la velada en inglés está disponible en el sitio web de Libros Revolución
Velada de Poesía en Libros Revolución-Berkeley, 17 de septiembre de 2023.
El Cabello de la Mujer
a Jina Mahsa Amini
(21/9/1999 – 16/9/2022)
El cabello de las mujeres rizado
como fina lana merina o como
el zarcillo de la parra o ondulado
como las ondas en un estanque
o lacio como la crin de un caballo
no debe ser visto en público
dicen los hombres que gobiernan
porque dicen que incita
la lujuria de los hombres según su
idea de dios tóxica, patriarcal.
Pero la opresión engendra rebelión
y tu corazón estalló con necesidad
de libertad, de dejar al sol calentar
tu pelo suelto para que el viento
lo peinara, la luna lo acariciara.
Por este simple acto te tomaron,
te encarcelaron, te golpearon y moriste.
Pero tu muerte fue chispa que encendió
en llamas la yesca de las vidas recortadas
de las mujeres y ellas tomaron
a las calles por el mundo entero.
En pie, hermanas, por la mujer, la vida,
libertad, y nosotros sus hermanos
estamos con ustedes porque nadie
es libre si las mujeres no lo son.
© Rafael Jesús González 2023
The Hair of Women
for Jina Mahsa Amini
(9/21/1999 – 9/16/2022)
The hair of women, tightly-curled
as fine merino wool or loosely
like the vine’s tendril, or wavy
like ripples in a pond,
or straight as a horse’s mane,
must not be seen in public
say the men who rule
because they say that it incites
men’s lust according to their
idea of god, toxic, patriarchal.
But oppression breeds rebellion
and your heart burst with need
of freedom, to let the sun warm
your hair let loose for the wind
to comb it, the moon caress it.
For this simple act you were taken,
imprisoned, beaten, and you died.
But your death was a spark that set
aflame the tinder of women’s
curtailed lives and they took
to the streets worldwide.
Stand, sisters, for the woman, life,
freedom, and we your brothers
stand with you because no one
is free unless women are.
© Rafael Jesús González 2023