El 30 de noviembre, el popular rapero Toomaj Salehi y dos compañeros fueron repentinamente abordados en la calle en Babol, Irán. Los atacantes, que no tenían identificación ni orden judicial, los golpearon brutalmente con las culatas de fusiles Kalashnikov y se los llevaron a rastras, según la cuenta oficial de X de Toomaj y su abogado.
Toomaj había estado fuera de prisión durante tan sólo 12 días en espera de la apelación de su juicio chueco. Tres días antes de este nuevo ataque de parte de los golpeadores teocráticos, él había publicado un emotivo y extenso vídeo de agradecimiento a sus seguidores por su incansable lucha para liberar no sólo a él sino a otros presos políticos.
Al cierre, aún se desconoce su ubicación y condición. Su vida corre grave peligro.
La agencia de noticias Mizan del poder judicial de Irán declaró que Toomaj fue arrestado y acusado de “publicar información falsa y perturbar la opinión pública”. La “información falsa”, según su abogado, se refiere a la demanda formal de Toomaj contra la institución de seguridad por tortura. En su vídeo reciente, Toomaj detalla la tortura que le rompió las manos y la pierna, incluida la inyección de una droga en el cuello, que otros presos políticos le dijeron que probablemente era adrenalina. Se supone que esto evita que se desmaye, ¡por lo que continúa sintiendo dolor por la tortura! ¿Qué clase de régimen sádico (los llamados hombres religiosos santos) le haría esto a CUALQUIER ser humano? Toomaj todavía sufre dolor por los huesos rotos debido a la tortura, así que existen pruebas médicas de que le hicieron esto.
Sobre la acusación de “perturbar la opinión pública”, es difícil encontrar una acusación más reveladora por parte de la oficialidad iraní. ¿Qué clase de acusación legal idiota es esta en un tribunal de justicia? Se trata de un régimen que se mantiene en el poder mediante una represión draconiana en medio de estallidos recurrentes de protestas masivas, con una base social fanática y fundamentalista islámica muy odiada. Su legitimidad fue sacudida, aunque aún no hecha añicos, por medio del levantamiento sin precedentes de Mujer, Vida y Libertad. El verdadero delito de Toomaj es que apoyó ferozmente a este grandioso levantamiento tanto en su arte como en las calles. La República Islámica de Irán se ha estado haciendo pasar por supuestamente antisionista y antiimperialista (sólo anti Estados Unidos y la OTAN, no anti China ni anti Rusia). Son vulnerables a que la opinión pública sea “perturbada” dentro y fuera de Irán al ver su legitimidad cuestionada o debilitada. Y cuando figuras públicas con millones de seguidores como Toomaj difunden al mundo los sórdidos secretos de lo que sucede detrás de la “cortina del hiyab” y los muros de las prisiones, eso perturba su legitimidad y debe ser aplastado. Así que: SÍ, ¡ÚNETE A PERTURBAR LA OPINIÓN PÚBLICA y lleva la posición de Toomaj y su música al mundo! Utiliza la página de recursos de Toomaj de la CIE en FreeToomaj.
Mucho amor y apoyo para Toomaj como un luchador decidido contra la opresión
Durante su breve tiempo fuera de prisión, Toomaj fue fotografiado reuniéndose con otros resistentes, incluidos otros artistas que han sido encarcelados. Fue fotografiado con la periodista Sepideh Rashno (sin hiyab), cuyo arresto y tortura por oponerse al hiyab obligatorio mientras viajaba en el transporte público se volvió viral en 2022. También fue recibido por los directores de cine de renombre mundial Jafar Panahi y Mohammad Rasoulof, quienes han sido encarcelados varias veces por alzar la voz contra la represión. Este fue un acto valiente por parte de todos los que participaron, ya que todos todavía tienen casos judiciales pendientes. Las redes sociales estuvieron en llamas durante días con publicaciones de celebración de que “Toomaj está libre” y ahora con noticias de su nuevo arresto.
El video de YouTube de Toomaj trae a la vida la importancia crucial de la lucha para liberar a todos los presos políticos. En el siguiente texto, traducido por voluntarios de la CIE, él dice:
“Primero que nada, quiero agradecerles por su espíritu de apoyo, no solo a mí sino a quien necesite apoyo. No los negaron en este proceso y mostraron su unidad, su solidaridad, como nunca antes yo había experimentado, porque no se cansaron… No se olvidaron de los que todavía están en prisión…
Incluso cuando yo estaba en cautiverio en la sección de seguridad, donde es casi imposible hablar con familiares, porque las visitas son muy cortas y los guardias están al lado suyo, donde no es posible hablar de lo que se quiera, y así sea una pequeña noticia sobre el apoyo que nos están brindando a mí y a otros fue una noticia muy, muy acogedora y alentadora, y nos estaba dando nueva energía. De lo contrario, habría sido imposible soportar estas lesiones psicológicas…
Primero me salvaron la vida, y en el arresto anterior me salvaron, esta es la tercera vez que me rescataron. En las redes sociales me llaman héroe, pero el héroe sois todos vosotros que me salvasteis a mí y a nosotros, yo nunca he rescatado a nadie.
Ahora que no me pueden tener preso, como en ocasiones anteriores intentan destruir mi reputación vía algunas acusaciones… de que he confesado y traicionado a otros. En primer lugar, lo que hay que confesar, lo que sea que he hecho es en…transmitir mis canciones y mis palabras, no ha habido nada que ocultar. No salí con un rap [canción] para complacerlos; ninguna de las personas que me han ayudado con la producción de mis raps ha sido arrestada o ha tenido que pasar penurias, ya sea el productor, músicos, distribuidores y promotores.
¿Y sobre la confesión? Ni siquiera les di acceso a mi publicación/página… El último día [antes de que lo pusieran en libertad] me llevaron con el señor Barati por 4 o 5 horas… él era el que estaba a cargo, quien ordenó aplicarme tortura. Quería que les diera mi página [es decir, acceso a las plataformas de redes sociales de Toomaj]. Les dije que preferiría quedarme en la cárcel antes que darles el control de mi página.
En este vídeo, desacreditó firmemente los peligrosos rumores difundidos por los medios de comunicación del régimen de que su condena fue reducida o que fue puesto en libertad por cooperar con sus captores, “confesar” o “nombrar nombres”. El régimen comúnmente transmite “confesiones” o “disculpas” grabadas de parte de los prisioneros en la televisión nacional a fin de desmoralizar a la gente. En el caso de Toomaj, ni siquiera un interrogatorio de tortura grabado que duró nueve horas logró que él se disculpara ante el estado, por lo que recurrieron a juntar cortitos para obtener una “disculpa” falsa y manipulada.
Lea el resto del texto aquí.
Unas palabras para los defensores de los fundamentalistas islámicos como (falsos) antiimperialistas
Toomaj y todos los presos políticos de Irán están haciendo un verdadero aporte a la lucha por un mundo mejor y hay que apoyarlos y liberarlos. Están arrojando luz sobre la realidad de que Irán NO es un modelo del tipo de sociedad en el que queremos vivir, sino un régimen completamente opresivo. Muchos de los que afirman oponerse, o hasta que se oponen, al imperialismo estadounidense se han negado a unirse a la CIE, acusándonos incluso de “ayudar a Estados Unidos” por poner al desnudo a la República Islámica de Irán y su cruel represión de disidentes políticos como Toomaj. Algunos de ellos son los mismos “izquierdistas” que estuvieron descaradamente ausentes en las numerosas protestas Mujer, Vida y Libertad en Estados Unidos, y que ahora animan a Hamas.
Una publicación en las redes sociales durante el levantamiento Mujer, Vida y Libertad ilumina esta importante batalla ideológica que ahora se libra a nuestro alrededor acerca del genocidio apoyado por Estados Unidos que Israel está llevando a cabo en Gaza (transcripción del video publicado por la CIE):
Me llamo Rasha Hilwi, soy palestina. Desde muy joven me han dicho que Irán apoya a mi pueblo y lucha por mi libertad. Hoy veo a mujeres y hombres valientes en las calles de Irán para exigir su libertad, dignidad y derechos humanos. Un gobierno que mata a su propio pueblo no puede ayudar a liberar a ningún otro pueblo. A Jina y a todas las demás mujeres y hombres que dieron su vida en los últimos días, y a todos los que aún luchan, quiero decirles: estoy con ustedes y contra el gobierno de la República Islámica de Irán.
Subtítulo del vídeo:
A todos mis amigos palestinos,
Comparto esta declaración en apoyo a las mujeres y hombres que están luchando en las calles de Irán contra la República Islámica de Irán después del asesinato de Jina/Mahsa Amini. El gobierno iraní dice que lucha por nuestra libertad como palestinos, pero sabemos que un régimen que mata a su propio pueblo y oprime a sus propias mujeres no puede ayudar a liberar a nuestro pueblo, a nosotras. Así que, ya es hora de decirlo a voz en cuello a nuestras hermanas y hermanos en las calles de Irán: Estamos Con Ustedes. Compartiré el texto en el primer comentario, si quieren grabarlo, compártanlo con los siguientes hashtags: #PalestiniansForIranians [Palestinos por iraníes] #mahsaamini
Esta es una postura correcta y justa y, como deja claro nuestro Llamamiento de Emergencia:
Hay que poner en libertad incondicional e inmediata a todos los prisioneros políticos en Irán. Los gobiernos de Estados Unidos e Irán actúan en función de sus intereses nacionales. Y, en este caso, nosotros, la gente de Estados Unidos e Irán, junto con la gente del mundo, tenemos NUESTROS propios intereses compartidos, como parte de la consecución de un mundo mejor: unirnos para defender a los prisioneros políticos de Irán. En Estados Unidos tenemos una responsabilidad especial de unirnos muy ampliamente contra esta vil represión de la RII, y de oponernos activamente a cualquier maniobra bélica del gobierno de Estados Unidos que traiga aún más sufrimiento insoportable a la gente de Irán. Exigimos a la República Islámica de Irán: ¡LIBERTAD PARA TODOS LOS PRISIONEROS POLÍTICOS AHORA! Le decimos al gobierno de Estados Unidos: ¡NO A LAS AMENAZAS O MANIOBRAS BÉLICAS CONTRA IRÁN, LEVANTEN LAS SANCIONES!
A Quemar la Jaula: “Luchar por la libertad de los presos políticos es un paso hacia el derrocamiento de la República Islámica”
Inmediatamente después de la noticia del nuevo arresto de Toomaj, A Quemar la Jaula publicó en Instagram esta captura de pantalla y el siguiente texto, traducido al inglés, y del inglés al español, por voluntarios de la CIE.
Al secuestrar a Toomaj Salehi y a otros prisioneros políticos, al torturarlos en prolongadas celdas de aislamiento y luego al celebrar farsas de juicio en los tribunales, la República Islámica demostró que es un régimen que carece del debido proceso y que su supervivencia depende absolutamente de la supresión de sus oponentes.
El caso de Toomaj Salehi, las acusaciones y el proceso por el que pasó su caso es un claro ejemplo del sistema judicial y penal fascista y religioso (teocrático) de la República Islámica. Se ha basado en la inquisición, supresión y ejecución de sus oponentes desde el primer día del establecimiento de su régimen. Una línea conecta los asesinatos de presos políticos en los años 1980… con los asesinatos de 2017 y 2019 y el levantamiento de 2022, con la represión de los presos políticos en la situación actual.
Queremos una unidad masiva y a nivel nacional [en Irán] en torno a la “liberación inmediata de todos los presos políticos” para abrir las prisiones. Ésta es una necesidad urgente y liberadora para toda nuestra sociedad. Luchar por la libertad de los presos políticos es un paso hacia el derrocamiento de la República Islámica. La República Islámica reprime a combatientes, mujeres, artistas, profesores, abogados, trabajadores, estudiantes, etc.
Y encarcelarlos no sólo busca hacer retroceder las luchas actuales, sino que también busca azuzar el miedo y la desesperación en luchas futuras. Defendemos a Toomaj y a todos los presos políticos con todas nuestras fuerzas, y consideramos que su defensa es el deber de cualquiera que quiera estar con las mujeres que protestan contra el hiyab obligatorio, la gente de los recientes levantamientos, los abogados que buscan justicia, las masas y los intelectuales de las naciones oprimidas; los intelectuales que protestan, los trabajadores explotados y oprimidos, los científicos y los activistas ambientales, las familias de los pasajeros que murieron en el derribo del avión ucraniano [752] y miles de otros manifestantes que buscan la justicia.