Pasar al contenido principal

De la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora (CIE):

Día Mundial para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán y Toomaj en la entrada de la sede neoyorquina del régimen

Nota de la redacción de revcom.us: Recibimos lo siguiente de la Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora (CIE).

El 20 de junio fue el día mundial para apoyar a los prisioneros políticos en Irán. La importancia de este día fue resaltada por un mensaje personal y poético del rapero rebelde Toomaj Salehi y publicado en las redes sociales por seguidores y fanáticos. Inesperadamente, dos días después, la Corte Suprema de Irán anuló su sentencia de muerte (vea artículo ¡Se anuló la pena de muerte contra Toomaj Salehi!).

New York City, Revcoms join march at UN to Free Toomaj, June 20, 2024.

 

En la Ciudad de Nueva York los Revcom se unen a la marcha frente a la ONU para liberar a Toomaj, 20 de junio de 2024.     Foto: captura de pantalla del video de Hideko Otake

La Campaña Internacional de Emergencia para Liberar a los Prisioneros Políticos en Irán Ahora (CIE) marcó el día con eventos en Nueva York, Berkeley y Los Ángeles. En la ciudad de Nueva York, la CIE se unió a este día mundial con una marcha desafiante y una manifestación frente a la Misión Permanente de Irán de la ONU. Los representantes del régimen teocrático fascista de Irán están ubicados en el piso 34 del rascacielos, donde desempeñan su papel de apologistas y promotores de acciones que arruinan e incluso acaban con vidas en Irán. La protesta llamó la atención y denunció a estos funcionarios por sus rutinas asesinas indefendibles que encarcelan, torturan y ejecutan a prisioneros políticos y otro prisioneros en Irán a un ritmo récord en la actualidad. La protesta exigió la anulación de la ejecución de Toomaj Salehi y su liberación inmediata y la de todos los presos políticos en Irán. Al mismo tiempo, los oradores dejaron en claro que esta campaña se opone a que los reaccionarios imperialistas estadounidenses utilicen los crímenes de la República Islámica para lanzar amenazas de guerra o medidas contra Irán o continuar con las sanciones, todo lo cual causa mayor sufrimiento al pueblo iraní.

Algunos aspectos destacados de la acción en la ciudad de Nueva York

Una gama de voces decididas se unieron para transmitir el mensaje de que los numerosos prisioneros políticos en Irán, incluido el artista de rap Toomaj, no están solos y deben ser liberados de inmediato. Los videoclips están disponibles en la lista de reproducción de la CIE aquí.

Raymond Lotta, portavoz de Libros Revolución y defensor del nuevo comunismo de Bob Avakian, animó a la multitud en esta lucha a “apoyar a quienes ponen todo en juego por un mundo mejor”. Sus comentarios expresan los sentimientos de muchos de los que estaban escuchando.

Raymond Lotta “Liberen a Toomaj” en la protesta frente a la misión iraní de la ONU, 20 de junio de 2024 (Extracto)

Quiero darles la bienvenida a todos los que están aquí, y también quiero que todos los que vayan a ver la documentación de esto, la gente de todo el mundo —y los prisioneros en Irán que van a saber de esto— que les informemos a estos prisioneros políticos que ¡estamos con ellos! ¿Por qué estamos aquí? Porque apoyamos al artista rebelde Toomaj que lo ha arriesgado todo por un mundo completamente nuevo. Porque apoyamos a los valientes prisioneros políticos en Irán que se enfrentan a un régimen draconiano que gobierna mediante la tortura [y] la represión horrorosas. ¡Apoyamos a estos prisioneros políticos en Irán! Estamos aquí hoy porque la lucha de los presos políticos iraníes es NUESTRA lucha. Si no puedes soportar la injusticia, si no puedes soportar el sufrimiento perpetrado por los regímenes opresivos de este sistema imperialista mundial, entonces debes apoyar a Toomaj y a los prisioneros políticos en Irán.

Escuchen todos porque ahora les estoy lanzando un desafío. Estoy lanzando un desafío a los representantes de la RII, la República Islámica de Irán, que están allá arriba en su misión. Bajen, salgan y enfréntense a las mujeres, a las personas LGBTQ que están aquí, a los artistas, a los activistas y a los revolucionarios que están aquí. Bajen y presenten sus argumentos por qué gobiernan mediante la ejecución, aplastando la disidencia y los derechos humanos básicos. Presenten sus argumentos imposibles de defender.

Y quiero dejar muy claro que, si bien nos oponemos a este régimen opresivo, nos oponemos a todos y cada uno de los intentos del imperialismo estadounidense de atacar, maniobrar y estrangular al pueblo de Irán mediante sanciones que ya han costado la vida a miles de personas. Pues, vivimos y enfrentamos un sistema imperialista mundial, un sistema de explotación y opresión. Nuestras opciones no son entre el imperialismo occidental y su avanzada del apartheid, Israel, por un lado, o por el otro, el fundamentalismo islámico del Oscurantismo (o cualquier otro fundamentalismo). Otro camino, un mundo completamente nuevo es posible a través de una Revolución total. Y lo que hagamos, cómo emprendemos esta lucha para liberar a los prisioneros políticos en Irán, con qué energía lo realizamos y difundimos este mensaje, eso tiene mucho que ver [con] y contribuirá poderosamente a la causa de emancipar a toda la humanidad. ¡Que liberen a Toomaj ya! ¡Qué liberen a Toomaj ya! ¡Que liberen a todos los prisioneros políticos en Irán!

Jim Fouratt, actor, productor y activista LGBTQ, habló conmovedoramente sobre lo que está en juego en esta lucha, especialmente para las mujeres y los artistas, y contra las ejecuciones desenfrenadas en Irán:

¡850 ejecuciones! ¡850 ejecuciones! No escuchamos sobre la cantidad de mujeres que han sacado de la calle, que han sacado de los autobuses, que han sacado de sus casas porque tenían el cabello suelto. No nos enteramos de qué les pasó; muchas de ellas están muertas. Y no son sólo las mujeres las que han sido secuestradas y asesinadas, sino también los hombres que las apoyaron. Entonces le digo a todos los hombres, todos los hermanos que creen en la solidaridad internacional, que creen en un mundo mejor, ¡es posible! Ustedes también, como yo y la gente de aquí, pueden solidarizarse con las mujeres que le dicen al gobierno iraní: “Quiero dejarme el pelo suelto. ¿¡Qué demonios está mal con eso!?”... A los trabajadores de este edificio, a las personas que están aquí representando a Irán, quiero comunicarme con ustedes y decirles: una teocracia no tiene derecho a asesinar personas, ¿verdad? ¡Y lo hacen en su nombre! Debemos decirle en voz alta al pueblo de Irán: estamos con ustedes. ¡Cuídense, pero luchen por la Libertad! A los músicos de Irán: ¡no dejen de hacer música que importe! A los músicos de todo el mundo: esta también es su batalla, se supone que [lo que están haciendo] tiene el fin de impedir que ustedes sean creativos y digan lo que es importante. Quieren sembrar la autocensura por miedo. ¡No dejen que suceda! ¡Liberen a Toomaj! ¡Liberen a Toomaj!

Jim Fouratt speaking at the Iranian Mission to UN

 

Jim Fouratt habla frente a la Misión iraní de la ONU.     Foto: Especial a la CIE

Miles Solay de la banda internacionalista Outernational fue el maestro de ceremonias. Sus comentarios ilustraron repetidamente el peligro para el arte revolucionario y el talentoso artista Toomaj que Irán pretende silenciar, y por qué es importante que lo impidamos. Presentó el evento con una visión de un futuro diferente que el mundo necesita con urgencia:

¿Por qué es esto relevante, por qué la libertad de Toomaj y de todos los prisioneros políticos en Irán es relevante para la gente de Estados Unidos y de todo el mundo? En primer lugar somos seres humanos y la lucha de los pueblos contra la opresión en cualquier parte del mundo es la lucha de nosotros TODOS. Y la revolución por la que algunos de nosotros aquí trabajamos es una revolución para eliminar toda opresión contra todas las personas en todas partes. No es una revolución como la de la República Islámica de Irán que dice: “Oye, Estados Unidos, vete, nosotros somos los nuevos opresores”, que se apropia cínicamente la lucha del pueblo palestino contra el genocidio y la ocupación para promover su fundamentalismo teocrático medieval que oprime a la mitad de la humanidad.

Miles Solay presentó a otros oradores, entre ellos Deirdre Stieglitz, miembro de la junta directiva de Amnistía Internacional Estados Unidos; y el actor Behzad. Miles leyó declaraciones de la novelista del Premio Pulitzer Geraldine Brooks, PEN America y la escritora, académica y activista feminista Gayatri Spivak. También se leyó un poema, “Para Toomaj”, de Merle Hoffman, líder de la lucha por el derecho al aborto.

Actividades solidarias de costa a costa

Hubo acciones secundarias que tuvieron lugar en la Costa Oeste el 20 de junio:

Berkeley, California

 En Berkeley, el CIE copatrocinó, con Libros Revolución, la proyección de There Is No Evil (No existe el mal), una potente y premiada película del aclamado director iraní exiliado Mohammad Rasoulof, uno de los artistas que la República Islámica de Irán (RII) ha intentado reprimir. Se ha enfrentado constantemente a la represión en palabras, películas y hechos. Cuando Toomaj fue liberado brevemente de la prisión de la RII en octubre de 2023, Rasoulof y otro director se reunieron con Toomaj, prestando su prominencia a Toomaj y la necesidad de liberarlo. Durante su discurso de aceptación de un premio en el Festival de Cine de Cannes de este año, pidió la liberación inmediata de Toomaj y otros artistas.

La CIE colocó carteles y repartió folletos por toda la Universidad de California en Berkeley. Algunos estudiantes asistieron a la proyección, junto con varios activistas y una familia de iraníes. There Is No Evil es una poderosa exploración de las cuestiones morales y éticas con las que lucha el pueblo iraní (de complicidad versus resistencia), y que impactan los corazones y las mentes de jóvenes soldados y otras personas encargadas de llevar a cabo ejecuciones políticas, así como sus efectos en seres queridos y familiares. La película plantea preguntas que van más allá de Irán, hasta Palestina y Gaza, y los grandes crímenes del propio Estados Unidos: ¿Es aceptable la complicidad y el silencio? ¿Cómo ponemos fin a todo esto? La película tuvo un efecto poderoso en el público, y la gente se quedó después para hablar sobre ella y aprender más sobre los prisioneros políticos, la CIE, el Cuerpo RevCom y el Verano Revolución. Se recaudaron donativos sustanciales y una persona se ofreció como voluntaria para ayudar a proyectar la película en un cine local.

Los Ángeles

 Se llevó a cabo una vigilia informativa en una concurrida esquina del famoso Sunset Strip de Hollywood con folletos, un sistema de sonido que reproducía las canciones de rap de Toomaj, pancartas y grandes carteles publicitarios sobre Toomaj, el Levantamiento Mujer/Vida/Libertad y la “Necesidad y demanda de una Mundo mejor”. Los voluntarios de la CIE escucharon declaraciones leídas en voz alta que fueron publicadas por algunos de los 200 firmantes de su declaración para “Defender la vida del rapero rebelde Toomaj Salehi”, incluidos tres personas que firmaron identificándose como provenientes de Bangladesh:

  • Apoyo a Toomaj y exijo su liberación inmediata junto con todos los demás prisioneros. Decir la verdad no es un delito. Más bien impedir la voz de la verdad es un delito. Por tanto, no existe ninguna base fundamental para encarcelarlo. Expreso mi solidaridad desde Bangladesh. #Realease_Tomaj #Abolish_Iranian_Capitalist_Theocracy.
  • Liberar a Toomaj. ¡Viva la revolución Frente Estudiantil Socialista, Bangladesh
  • Liberar a Toomaj y otros activistas. Poner fin a los asuntos estatales extremistas en Irán

Alrededor del mundo

Sigue llegando información sobre conferencias y protestas en Canadá y Europa organizadas por otras fuerzas políticas. Todo esto, encima del programa del 9 de junio en Libros Revolución de Harlem, contribuyó al ambiente necesario para liberar a los prisioneros políticos de Irán, además de contribuir al debate y la discusión más amplios sobre en qué tipo de mundo queremos vivir y qué clase de personas que queremos ser.