Incluso en medio de los escombros de los bombardeos estadounidenses e israelíes y las amenazas de nuevos ataques, e incluso bajo el bloqueo de internet y las ejecuciones diarias de presos políticos por parte de la República Islámica de Irán (RII), persisten destellos de resistencia y solidaridad. Mujeres activistas dentro de Irán exigen la liberación de los prisioneros políticos y el fin de las ejecuciones. Los prisioneros políticos iraníes mantienen sus valientes huelgas de hambre en medio de una creciente violencia contra ellos. Ante la actual falta de protestas globales, un orador en una universidad de Colombia que defendía a la RII se encontró frente a una protesta de pancartas, carteles y volantes que denunciaban TANTO la guerra de Estados Unidos e Israel COMO la represión en Irán por parte del régimen de la RII. También cabe destacar la detención de numerosos veteranos estadounidenses por protestar contra la guerra en Irán en el Capitolio de Estados Unidos la semana pasada.
Llamamiento urgente de unas activistas dentro de Irán
Un grupo de mujeres de Irán describió la doble amenaza que se cierne sobre sus vidas, provocada por la guerra y la represión, en una declaración1 de la que presentamos un extracto a continuación (léalo en inglés en el sitio web de la CIE):
Para muchos de nosotros (especialmente mujeres y otras personas que han sufrido represión durante mucho tiempo bajo un sistema represivo), lo que ya era evidente se demostró en la práctica: las bombas antibúnker, los misiles y los drones no traen más que más muertes, desplazamientos, pobreza, desempleo, inflación y un clima de miedo y asfixia aún mayor… Esto ha creado las condiciones para que el régimen imponga sus formas más severas de represión, censura y control. Casi no pasa un día sin que aparezcan largas listas en los medios de comunicación nacionales, estrictamente controlados: listas de personas arrestadas, condenadas a muerte o despojadas de sus propiedades bajo falsas acusaciones de “espionaje”, en diferentes partes del país… Las personas a las que están secuestrando o enviando a la horca en el actual clima de silencio y represión son precisamente las fuerzas que podrían moldear futuros movimientos, y el actual régimen criminal está tratando de eliminarlas para afianzar aún más su gobierno autoritario… Nada es más urgente que salvar la vida de un ser humano a quien arrebatan el derecho más básico a vivir al ponerle una soga al cuello y quitarle el taburete bajo sus pies. ¡Seamos la voz de los presos! Unámonos contra las ejecuciones y por la liberación de los presos políticos.
Un grupo de mujeres de [las ciudades de] Teherán y Karaj, en Irán, 21 de abril de 2026.
Ataque contra las protestas en prisión
La leyenda en persa dice: “La campaña Martes No a las Ejecuciones continúa en su semana 117 en 56 prisiones diferentes, en memoria de 12 presos políticos ejecutados”. Gráfico: @ahmadreza_haeri
Los prisioneros políticos, en particular los que participan activamente en la huelga de hambre semanal “Martes No a las Ejecuciones” —que ya cumple su semana número 117 consecutiva en 56 prisiones de todo Irán— se enfrentan a nuevos y graves peligros con dos nuevos ataques importantes contra el movimiento de huelga.
Tras las repentinas ejecuciones de seis presos políticos de larga duración y cuatro manifestantes recién encarcelados en la prisión de Ghezel Hesar el mes pasado, las autoridades penitenciarias de la RII llevaron a cabo un brutal traslado de al menos ocho presos políticos desde la prisión de Evin en Teherán (y al menos uno desde otra prisión) a celdas de aislamiento en Ghezel Hesar. Dado que las celdas de aislamiento se utilizan a menudo para preparar a los presos para una ejecución inminente, y Ghezel Hesar es, con diferencia, el lugar donde se llevan a cabo la mayor cantidad de ejecuciones en Irán, estos traslados representan una grave amenaza.
Según un informe compartido por Quemar la Jaula, “…fuentes informadas [reportaron que] estos prisioneros fueron trasladados con esposas, grilletes y vendas en los ojos durante el traslado… y algunos fueron golpeados en el proceso, [les raparon el pelo a la fuerza ]… la resistencia de algunos prisioneros a esta acción fue respondida con violencia y fueron golpeados de nuevo… Estos prisioneros están recluidos en un espacio confinado… sin acceso a aire fresco, llamadas telefónicas ni visitas de sus familias; condiciones que han generado serias preocupaciones sobre su salud física y mental”.
Según un informe de una Agencia de Noticias de Activistas de Derechos Humanos, este traslado violento se produjo después de que algunos presos celebraran una conmemoración y distribuyeran comida a otros reclusos en honor a sus seis compañeros ejecutados recientemente. Además de estos presos recién trasladados, Ghezel Hesar mantiene a cuatro líderes de la huelga de hambre en aislamiento desde hace semanas, sin contacto con el exterior. Posteriormente, según posteó Liberar a Reza Khandan, el director de la prisión de Evin distribuyó un circular en el pabellón de mujeres, según el cual cualquier reclusa que participe en protestas, huelgas o incluso en “alentar eslóganes” será trasladada a aislamiento. El director de la prisión de Evin ha declarado claramente que si las reclusas participan en la campaña “Martes No a las Ejecuciones”, además de ser trasladadas a aislamiento, también se les cortarán las llamadas telefónicas.
Estos ataques ponen de manifiesto la firme resistencia de los presos políticos y su potencial impacto en la sociedad en general, que no acepten la represión del régimen. En un sentido más amplio, esto subraya que, en muchos casos, los presos políticos siguen actuando como luchadores y pensadores con principios, capaces de desempeñar un papel importante en el debate sobre la búsqueda de un futuro liberador para Irán; por lo tanto, representan un peligro para el régimen y un faro de resistencia para el mundo.
Se aceleran las sentencias de muerte
Padres de jóvenes ejecutados siguen mostrando pancartas contra la pena de muerte, 21 de abril. Texto en persa: “Soy la madre de Vahid Bani Amerian. Me arrebataron a mi hijo, que era como un ramo de flores. Grité durante 114 días: ‘No maten a mi hijo’, pero lo hicieron. Ahora grito: ‘Devuélvanme su cuerpo’. Qué verguenza. No vamos a dejar que esto quede así”. Gráfico: @kaarzaar IG
Tras varias semanas sin poder enviar su comunicado semanal debido a un bloqueo de las comunicaciones, la campaña “Martes No a las Ejecuciones” envió un comunicado el 21 de abril:
Hoy, muchos de los manifestantes de enero de 2026 viven en régimen de aislamiento y en las mazmorras del régimen, completamente aislados. Según las noticias recibidas, decenas de personas se encuentran recluidas en régimen de aislamiento … [ en una sola prisión]. La mayoría de estos presos son jóvenes y sus vidas corren grave peligro… Hacemos un llamamiento a todos los activistas de derechos humanos, sindicatos, sociedad civil, activistas políticos y a cualquiera que se oponga a la pena de muerte para que no se dejen intimidar por las condiciones opresivas que el gobierno ha impuesto en las calles con la ley marcial, y para que protesten por todos los medios posibles para hacer frente a estas represiones y a las largas filas de ejecuciones. El futuro, sin duda, pertenece a quienes han pagado el precio de la libertad.
Bajo pena de muerte por haber atendido a manifestantes heridos. ¡Alto a la ejecución de la Dra. Ameneh Soleimani! Gráfico: CIE
Tan solo la semana pasada, tres jóvenes manifestantes falsamente acusados de incendiar una mezquita fueron condenados a muerte2, al igual que la Dra. Ameneh Soleimani, acusada de brindar asistencia médica a manifestantes heridos durante el levantamiento de enero de 2026. Muchos de los llamados procesos legales se han llevado a cabo con tanta prisa que, cuando el gobierno anunció la ejecución en la mañana del 25 de abril de Erfan Kiani, acusado de lanzar un cóctel Molotov en una protesta el 8 de enero en la ciudad de Isfahán, muchas organizaciones de derechos humanos ni siquiera habían oído hablar de su caso. Fue el decimonoveno prisionero político ejecutado en tan solo un mes; en lo que va de 2026, al menos 612 presos han sido ahorcados en total, según iranrights.org.
Trump: “Los iraníes ejecutaron a tres jóvenes por protestar”. Renee Good, Alex Pretti y Keith Porter no estaban disponibles para comentar. Gráfico: @TheTonyMichaels
El intento del fascista-imperialista Trump y compañía en Estados Unidos de sacar provecho de las ejecuciones perpetradas por la RII es despreciable. Un meme que se comparte con frecuencia ofrece una respuesta concisa en nombre de tres ciudadanos estadounidenses asesinados por el ICE. No hace falta decir más.
Desde Colombia: No a la guerra por el imperio; liberen a los prisioneros políticos en Irán
Quemar La Jaula en Colombia publicó el 23 de abril: “El día de ayer en la Universidad Pedagógica Nacional en Bogotá estuvo el cónsul de Irán dando una charla sobre la situación de la guerra contra Irán. Un grupo de revolucionarios puso una pancarta sobre la lucha de las mujeres iraníes, pusieron cientos de afiches y distribuyeron cientos de volantes con artículos de la Campaña Internacional de Emergencia (@iranprisonemerg) en los pasillos de acceso al auditorio donde se presentaba el evento pro-República Islámica de Irán”.
Pancarta y carteles en una universidad de Bogotá. Títulos de la pancarta: “¡Mujer, vida, libertad! ¡No a la guerra por el imperio y el genocidio en Medio Oriente! ¡Libertad para los presos políticos en Irán YA!”. Título del cartel: “¡ALTO a la guerra de agresión ilegal y no provocada de Estados Unidos e Israel contra Irán!”. Quemar La Jaula
Esta acción, que llega desde el otro lado del océano, infunde ánimo a los internacionalistas que apoyan a nuestro pueblo en Irán y llena de alegría a todos aquellos en Irán que claman por la solidaridad mundial en su lucha por un mundo mejor.
68 veteranos estadounidenses arrestados en el Capitolio
El 20 de abril, un grupo de veteranos estadounidenses protestó contra la guerra contra Irán ocupando la rotonda del Capitolio. Vestían camisetas con el lema “Veteranos contra el fascismo” y portaban tulipanes rojos en memoria de los iraníes caídos en la guerra de agresión entre Estados Unidos e Israel. Sesenta y ocho de ellos fueron arrestados. Representaban a diferentes organizaciones de veteranos (como Veteranos por la Paz y About Face [Media Vuelta]) y defendían distintos puntos de vista, pero esta oposición a la guerra desde “las entrañas de la bestia” es algo que se echa mucho de menos ante las amenazas de Trump del 7 de abril de aniquilar a toda la civilización iraní de la noche a la mañana. ¡Necesitamos mucho más de esto!
Nos arrestamos por protestar pacíficamente en el Capitolio como veteranos.
En vista de esto, queremos destacar una declaración titulada “Nos solidarizamos con el pueblo de Irán”, enviada por algunos miembros de Vets4Peace (Veteranos por la Paz) en Seattle al evento del 28 de enero organizado por la CIE y el Grupo de Trabajo de Derechos Humanos de la Sociedad Unitaria Universalista de San Francisco, ante la inminencia del ataque estadounidense.
Nosotros, veteranos de la maquinaria bélica imperialista estadounidense, solidarizamos con pueblo iraní en su levantamiento contra dos opresores: la alianza Estados Unidos-Israel y su propio régimen teocrático. Hemos conocido algunos de los horrores que el imperialismo estadounidense inflige a los pueblos del mundo al haber formado parte de su maquinaria bélica. Hemos comprendido que todas las personas tienen derechos fundamentales, y por ello, nos solidarizamos con quienes, en cualquier lugar, estén negados esos derechos. La pregunta es crucial: ¿podrán los pueblos del mundo liberarse de estos horrores o permanecerán para siempre a merced de las clases dominantes opresoras?
¡Más que nunca, se exige con urgencia que nosotros aquí estamos en Estados Unidos protestemos enérgicamente contra la injusta guerra de agresión de Estados Unidos e Israel contra Irán, y que continuemos la lucha para liberar a todos los prisioneros políticos iraníes AHORA!