Pasar al contenido principal

Voces de resistencia, del 18 de agosto al 13 de octubre de 2025

Actualizado 24 de octubre de 2025

Presentamos aquí algunas de las voces de individuos y organizaciones —de una diversa gama de perspectivas y puntos de vista políticos— que están alzando la voz con valentía contra la brutal inhumanidad del régimen fascista de Trump y MAGA [Hacer que Estados Unidos vuelva a tener grandeza]. Ya es hora de unir a todos los que se pueda unir para exigir: ¡Que se largue el régimen fascista de Trump YA! En nombre de la humanidad, nos negamos a aceptar un Estados Unidos fascista.

Voces de resistencia, del 14 de octubre de 2025 al presente >>
Voces de resistencia, 18 de agosto al 13 de octubre de 2025 >>
Voces de resistencia, 23 de junio al 17 de agosto de 2025 >>
Voces de resistencia, 12 de mayo a 22 de junio de 2025 >>
Voces de resistencia, 7 de abril a 11 de mayo de 2025 >>
Voces de resistencia, 21 de enero a 6 de abril de 2025 >>

[[template]]

test

test

Voces de Resistencia del 7 al 13 de octubre de 2025
Seis ex directores de la salud pública: Es nuestro deber advertir a la nación sobre RFK Jr. 

Seis ex directores generales de salud pública, Jerome Adams, Richard Carmona, Joycelyn Elders, Vivek Murthy, Antonia Novello y David Satcher, advirtieron en un editorial conjunto publicado en el Washington Post el 7 de octubre que Robert F. Kennedy está poniendo en peligro la salud de la nación. Detallan los elementos clave de falta de rigor científico de sus acciones y afirman que sus políticas representan una “amenaza profunda, inmediata y sin precedentes” para la salud pública. En el editorial, escribieron en parte:

Como ex directores generales de salud pública de Estados Unidos, designados por todos los presidentes republicanos y demócratas desde George H.W. Bush, hemos dedicado décadas en el servicio de Doctor de la Nación. Hicimos dos juramentos sagrados a lo largo de nuestra vida: primero, como médicos que juramos cuidar de nuestros pacientes y, segundo, como servidores públicos comprometidos con la protección de la salud de todos los estadounidenses.

Hoy, en cumplimiento de esos juramentos, nos compele hablara con una sola voz para afirmar que las acciones del secretario de Salud y Servicios Humanos, Robert F. Kennedy Jr., ponen en peligro la salud de la nación. Nunca antes habíamos emitido una advertencia pública conjunta como esta. Pero la amenaza profunda, inmediata y sin precedentes que las políticas y posturas de Kennedy representan para la salud de la nación no puede ignorarse….

El secretario Kennedy tiene derecho a opinar. Pero no a poner en riesgo la salud pública. Ha rechazado la ciencia, ha engañado al público y ha perjudicado la salud de los estadounidenses. La nación merece un secretario de salud y servicios humanos comprometido con la integridad científica y capaz de restaurar la moral y la fe en nuestras agencias de salud pública. Habiendo ocupado altos cargos en el gobierno, sabemos que la política es compleja. Pero esto va más allá de la política. Se trata de priorizar la salud de los estadounidenses.

Lea la declaración completa, en inglés

Robert De Niro convoca a las personas a las calles el 18 de octubre, Día Sin Reyes: “Nos ponemos de pie de nuevo… alzando la voz de manera no violenta para declarar No a los Reyes”. 

Robert De Niro hizo este llamado el 10 de octubre para que la gente salga a las calles el Día Sin Reyes.

Más de 500 profesores firman petición para que la Universidad del Sur de California (USC) rechace la invitación del gobierno federal de firmar “Pacto por la excelencia académica en la educación superior”.

Esta petición fue publicada por primera vez el 6 de octubre por el capítulo de la Universidad del Sur de California de la Asociación Estadounidense de Profesores Universitarios (USC-AAUP).

PARA: Presidente interino Kim, Rector Guzmán y Presidenta de la Junta Directiva Suzanne Nora Johnson

DE: USC-AAUP y miembros de la comunidad de la USC en general

Nos ha alarmado leer en reportes que la USC ha sido “invitada” por el gobierno federal a firmar el llamado “Pacto para la Excelencia Académica en la Educación Superior, y que no hacerlo pondría en peligro la financiación federal. El cumplimiento estaría sujeto a revisión continua por parte del Departamento de Justicia, y la obediencia insuficiente resultaría en la pérdida de acceso a préstamos estudiantiles, programas de becas, contratos federales, financiación para investigación, aprobación de visas y exenciones fiscales. Cuando una invitación conlleva consecuencias por no aceptarla, se trata, de hecho, de una amenaza, no una invitación. Las decisiones sobre contratación, matrícula, admisiones, calificaciones y disciplina se toman de acuerdo con procedimientos de gobernanza compartidos, esenciales para la independencia y la libertad académica de la Universidad. No debemos permitir que nos amenacen para que cedamos en nuestra autodeterminación. Cualesquiera que sean las consecuencias de rechazo, aceptar pondría en peligro la misión misma de la Universidad.

Este intento de coacción es tan sólo uno de los muchos ejemplos de la intensificación de la interferencia política en la educación superior. El pacto caracteriza los esfuerzos por mejorar la diversidad como discriminatorios, una continuación de otros esfuerzos por socavar la Ley de Derechos Civiles de 1964. Establece otros requisitos sobre la admisión, como requerir el uso de pruebas estandarizadas y limitar la admisión de estudiantes internacionales, que violan directamente los derechos de gobernanza compartida de los docentes. Redefine el sexo y el género según criterios binarios rígidos incompatibles con la ciencia y, por lo tanto, los valores de la USC; obligar a los miembros de la Universidad a aceptar estas definiciones constituiría una violación de nuestra libertad académica. Finalmente, instruye a las universidades a garantizar un “mercado vibrante de ideas en el campus”. Dadas las recientes acciones gubernamentales para suprimir la expresión de ideas con las que no está de acuerdo, tal como la política inconstitucional de arrestar, detener y deportar a estudiantes y profesores no ciudadanos que han participado en actividades de defensa de Palestina, el compromiso declarado de la administración con la expresión vibrante es cuestionable; sus acciones solo pueden interpretarse como intentos de socavar la libertad académica al castigar, a menudo con severidad, cualquier desviación de las opiniones aprobadas por el gobierno. Dicha intimidación frustra el propósito mismo de la libertad académica y de la educación superior en su conjunto, a la vez que viola las protecciones fundamentales de la Primera Enmienda para la libertad de discurso y expresión. No podemos permitir que la administración se burle de estos principios en nuestro campus.

Lea la declaración completa, en inglés

Carlos Greaves: No somos fascistas, y si nos llaman fascistas, los meteremos en la cárcel

Carlos es ingeniero, escritor y cineasta afrolatino. Este artículo se publicó en Internet Tendency de McSweeneys, un sitio web de humor diario. McSweeneys, fundado por David Eggers, es una editorial independiente sin fines de lucro con sede en San Francisco.

El presidente Trump tuvo otra semana exitosa de lo que ya es la mejor presidencia de todos los tiempos, y no obstante, la turba de la izquierda progresista woke [concienciada] continúa fomentando deliberadamente la violencia al etiquetar a nuestra administración como “fascista. Donald Trump solo merece elogios, y yo, Stephen Miller, no me quedaré de brazos cruzados mientras la izquierda radical intenta sembrar caos pintando al presidente Trump como una especie de nacionalista egocéntrico y patriotero.

Llamar fascista al presidente, o a cualquier miembro de esta administración, equivale a incitar a la violencia. No somos fascistas, y si nos llaman fascistas, los meteremos en la cárcel….

Y no se trata simplemente de llamarnos fascistas — cualquier lenguaje difamatorio, como decir que somos “intolerantes”, “escoria” o “sacos de bilis andantes que decidieron convertir su autodesprecio en un problema de los demás”, debería acarrear cadena perpetua. Los republicanos no se comportan así , y la única manera de restablecer el orden en nuestro país es castigar a aquellos que lo hacen.

Así que dejen de afirmar que queremos negarles la libertad de expresión; de lo contrario, no tendremos más opción que quitarles esa libertad.

Lea el artículo completo, en inglés

282 ex empleados del Departamento de Justicia [DOJ] publican una declaración:
“Creemos que es nuestro deber dar la alarma sobre la degradación del trabajo vital del DOJ de parte de esta administración, y su asalto contra los funcionarios públicos que lo cumplen”

El 6 de octubre, 282 ex empleados del Departamento de Justicia (DOJ) publicaron una declaración titulada “Mensaje urgente de ex egresados recientes del DOJ en denuncia de los ataques al Departamento de Justicia”. Cabe destacar que describen los ataques al estado de derecho y, en relación con ello, la destrucción de instituciones cuya misión es preservarlo. La carta decía en parte:

La misión del Departamento de Justicia es “defender el estado de derecho, mantener la seguridad de nuestro país y proteger los derechos civiles”.

Está fallando en los tres frentes:

  • El Departamento de Justicia no puede defender el estado de derecho cuando lleva a cabo la campaña de represalias del Presidente y protege a sus aliados; viola órdenes judiciales y evade los requisitos del debido proceso; ordena a los abogados violar sus responsabilidades éticas; y despide a sus empleados sin previo aviso ni causa, en violación de las leyes del servicio civil.
  • Tampoco puede mantener la seguridad de nuestro país cuando expulsa a empleados del FBI, fiscales, expertos en seguridad nacional y funcionarios de la ATF; cierra oficinas que previenen la violencia comunitaria y desmantelan operaciones de tráfico de drogas; purga a los abogados que aplican las leyes que protegen el medio ambiente; y aleja a agentes especiales altamente capacitados de la contrainteligencia y el contraterrorismo.
  • Y no puede proteger los derechos civiles cuando expulsa al 75% de los abogados de la División de Derechos Civiles y se niega a aplicar las leyes de derechos civiles del país como pretendía el Congreso, utilizándolas en cambio como un garrote contra los grupos marginados...

Nuestra democracia únicamente es tan fuerte como lo es el estado de derecho, y el estado de derecho no puede sobrevivir sin la institución principal que lo hace cumplir.

Lea la declaración completa, en inglés

Colección de ropa femenina Vetements para primavera/verano de 2026 en la Semana de la Moda en París toma posición antifascista en la pasarela

Guram Gvasalia, director creativo de Vetements, escribió en una publicación de Instagram tras el desfile: “Al haber crecido con tres religiones, con una madre judía, un padre cristiano y un abuelo musulmán, aprendes que encontrar lo que tenemos en común te lleva mucho más allá de obsesionarte con las diferencias. Todos somos humanos, todos somos iguales. El mundo está en una situación muy triste últimamente. No permitamos que vuelva a ocurrir. ¡Que se joda el fascismo!”.

El Colegio de Psiquiatras del Sur de California alza la voz contra RFK, Jr.

El Colegio de Psiquiatras del Sur de California es una organización profesional que defiende a pacientes y profesionales a nivel local, estatal y nacional. En su sitio web, el Colegio de Psiquiatras del Sur de California publicó una declaración el 19 de septiembre de 2025 que demanda la destitución de Robert F. Kennedy, Jr.

El Colegio de Psiquiatras del Sur de California, que representa a más de mil psiquiatras en la región, solicita a los representantes y senadores del Congreso de California que representan a nuestros miembros que insten a la delegación del Congreso de California y al Caucus Senatorial de Salud Mental, liderado por el senador californiano Alex Padilla, a solicitar la destitución de Robert F. Kennedy, Jr. como secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos. El secretario Kennedy ha difundido repetidamente falsedades peligrosas sobre los servicios y tratamientos médicos preventivos….

Debido a las acciones del secretario Kennedy, hemos perdido confianza en su liderazgo. Su desprecio por la ciencia amenaza no solo la integridad de nuestro sistema de salud, sino también la vida y los derechos civiles de millones de estadounidenses que dependen de tratamientos eficaces, basados en la evidencia para enfermedades psiquiátricas.

Lea la declaración completa, en inglés

Russell T Davies, showrunner de la serie Dr. Who, hace sonar la alarma sobre la censura estadounidense y británica tras recibir el premio BAFTA (en inglés).
revcom oembed URL

CHICAGO:

Padre Michael Pfleger: “El estado de emergencia está en ESTADOS UNIDOS, no en Chicago. Lo engendran este presidente y el reino de terror de su administración”.

Padre Michael Pfleger, cura católico y activista social radicado en Chicago, quien ha sido pastor de la Iglesia Católica Santa Sabina desde 1981.

Tweet URL

Mike Nellis @MikeNellis: Todos deberían ver este video del cura de Chicago, el padre Michael Pfleger, quien alza la voz contra lo que Trump le está haciendo a este país. Dice: “El estado de emergencia está en Estados Unidos, no en Chicago. Lo engendran este presidente y el reino de terror de su administración”.

Dueños de negocios en Chicago contra el ICE: “Convocamos un grupo de dueños de negocios del vecindario West Side… para expresarnos con una sola voz contra la violencia de ICE”. 

 
“Tu acción importa” dice escenógrafa de “Juntos por Palestina”

El artista gazatí Malak Mattar fue la escenógrafa del concierto Juntos por Palestina en Londres, el concierto benéfico organizado por el músico Brian Eno que tuvo lugar en el Estadio Wembley el 17 de septiembre para recaudar dinero para organizaciones benéficas dirigidas por palestinos.

En una entrevista con la revista en línea Dezeen, afirmó: “El papel de un creador es decir la verdad, y utilizar sus medios, materiales y educación para denunciar las injusticias y tratar de poner fin al genocidio”.

Mattar se propuso “contar la historia palestina desde diferentes perspectivas” en su presentación. La pantalla digital del concierto incluyó pinturas de artistas palestinos, incluida su propia obra. Entre las pinturas se encontraban las obras de ocho artistas asesinados en Palestina, homenajeados póstumamente en la presentación. Mattar comentó: “Conociendo la industria, y conociendo el mundo del arte, me conmueve mucho cuando un artista dice ‘Palestina Libre’ y ‘Pongamos fin al genocidio’”. Mattar fue una de las miles de personas que boicotearon la presencia del pabellón israelí en el evento como parte de la Alianza Arte No al Genocidio.

Lea la entrevista, en inglés

“Ya no podemos quedarnos callados”: el mundo deportivo se une contra el genocidio israelí en Gaza

Un número creciente de deportistas están alzando la voz contra el genocidio israelí en Gaza. Algunos clubes turcos y europeos se han negado a jugar contra los equipos israelíes, y algunos deportistas de élite están exigiendo justicia ante la devastación de los deportistas y estadios de Gaza debido a la guerra. Figuras destacadas del mundo del deporte, como el siete veces campeón de la Fórmula 1, Lewis Hamilton, afirman: “Ya no podemos seguir callados ante la matanza de niños en Gaza”.

Lea el artículo completo, en inglés

Voces de Resistencia del 30 de septiembre al 6 de octubre de 2025
Jane Fonda: “Tenemos que actuar rápido”.

Jane Fonda anunció el 1 de octubre el restablecimiento del Comité para la Primera Enmienda. Este Comité se formó por primera vez en 1947 para oponerse al trabajo del Comité de la Cámara de Representantes sobre las Actividades Antiestadounidenses durante el período del senador Joe McCarthy. Su padre, el actor Henry Fonda, formaba parte del grupo original.

Otros miembros del comité recién reestablecido incluyen a los cineastas Spike Lee, Barry Jenkins, J.J. Abrams, Patty Jenkins, Aaron Sorkin y Judd Apatow; la creadora de programas de televisión Quinta Brunson; los músicos Barbra Streisand, John Legend, Janelle Monáe, Gracie Abrams y Billie Eilish; las comediantes Tiffany Haddish y Nikki Glaser; así como los actores Mark Ruffalo, Anne Hathaway, Kerry Washington, Pedro Pascal, Natalie Portman, Viola Davis, Fran Drescher y Ben Stiller.

Al lanzarse más de 550 personas ya habían firmado la declaración. Desde entonces, cientos más han firmado.

Barbra Streisand supporting Jane Fonda

 

Querida Jane -En efecto, estamos en serios problemas bajo el régimen de Trump.La comunidad del entretenimiento siempre ha tenido artistas fuertes y poderosos que defienden la democracia y la libertad de expresión. Nuestras voces son siempre más fuertes juntas.Estoy orgullosa de ser parte de nuestra comunidad y de este comité en 2025, por triste que sea, revivir la década de 1950.Jane, aprecio tu continuo activismo y tu voz en estos tiempos de miedo.Con esperanza para el futuro,Barbra @barbrastreisand   

1º de octubre de 2025

Hoy, relanzamos el Comité por la I Enmienda

Este Comité se creó inicialmente durante la Era de McCarthy, una época oscura en la que el gobierno federal reprimió y persiguió a los ciudadanos estadounidenses por sus creencias políticas. Atacaron a funcionarios electos, empleados gubernamentales, académicos y artistas. Fueron incluidos en listas negras, acosados, silenciados e incluso encarcelados.

La Era de McCarthy terminó cuando los estadounidenses de todo el espectro político finalmente se unieron y defendieron los principios de la Constitución contra las fuerzas de la represión.

Esas fuerzas han regresado. Y nos toca a nosotros unirnos en defensa de nuestros derechos constitucionales.

El gobierno federal está una vez más involucrado en una campaña coordinada para silenciar a los críticos en el gobierno, los medios de comunicación, el poder judicial, la academia y la industria del entretenimiento.

Nos negamos a quedarnos de brazos cruzados y dejar que eso suceda. La libertad de expresión es un derecho inalienable de todos los estadounidenses de todos los orígenes y creencias políticas, sin importar cuán liberal o conservador sea. La capacidad de criticar, cuestionar, protestar e incluso burlarse de los que están en el poder es fundamental para lo que Estados Unidos siempre ha aspirado a ser.

Entendemos que este es un momento de miedo y confuso para muchas personas. Reconocemos que representamos solo a un grupo de muchos que están bajo amenaza en este momento. En las aulas, bibliotecas, fábricas, empresas y lugares de trabajo de todo tipo, los estadounidenses de todos los ámbitos de la vida también enfrentan intimidación y censura, y estamos con ellos.

Sabemos que hay poder en la solidaridad y fuerza en los números. Nos mantendremos unidos, ferozmente unidos, para defender la libertad de expresión de este ataque. Este no es un asunto partidista. Es por eso que instamos a todos los estadounidenses que se preocupan por la Primera Enmienda, la piedra angular de nuestra democracia, y a todos los artistas de todo el mundo que miran a Estados Unidos como un faro de libertad, a unirse a nosotros…

Vea la declaración completa, en inglés

Kirk Wolff: “Por qué estoy quemando la bandera nacional de Estados Unidos”

Kirk Wolff es un veterano de la Marina de Estados Unidos y estudiante de derecho de la Universidad de Virginia. Quemó la bandera de Estados Unidos unos 90 minutos después de que Trump tuiteara que cualquiera que hiciera esto sería arrestado de inmediato. Su declaración decía en parte:

El presidente no puede decir cuál es la ley; eso es competencia exclusiva del poder judicial. Hay que recordarle que sus enemigos políticos no son enemigos militares, y que no puede detener la libertad de expresión y la democracia…

Este acto simbólico está destinado a i) mostrar que todavía tenemos agencia y podemos desobedecer e ignorar las amenazas de un aspirante a dictador y ii) llamar la atención sobre las amenazas existenciales a nuestra democracia que enfrentamos actualmente. Todos los ciudadanos deben tomar una posición en este momento.

Lea la declaración completa, en ingles

Kirk Wolff habla sobre sus acciones:

University of Virginia law students' invitation to flag burning

 

Invitación enviada en las redes sociales.   

Burning flag -- Trump: Thank you for your attention to this matter

 

Quemando la bandera unos 90 minutos después de que Trump tuiteara sus amenazas.   

Floyd Webb: “Cuando el gobierno apunta sus fusiles hacia adentro, la ley se convierte en un disfraz para el poder”.

Floyd Webb es productor multimedia y cineasta. Trabajó Public Toilet AfricaUnited SkatesDaughters of the Dust y muchos más. Es uno de los fundadores del Festival de Cine Black Harvest de Chicago. Este ensayo fue escrito a raíz de los ataques de ICE en Chicago esta semana. Decía en parte:

Luchando hacia adelante: libertad de expresión, debido proceso y pertenencia en tiempos de miedo

... Durante años, advertimos que la maquinaria del miedo —las redadas, las jaulas, los contratos en la sombra— no se trataba solo de inmigración.

Se trataba de construir un brazo paramilitar nacional, uno que pudiera apuntar hacia adentro cuando llegara el momento.

Ahora, ese brazo se ha levantado...

La lección

Estados Unidos aún no ha pasado el punto de retorno.

Pero cada día que la maquinaria de la violencia estatal no se cuestiona, los engranajes rechinan y cortan más profundo.

Cada vez que el miedo es excusado,

cada vez que la lealtad reemplaza a la ley,

cada vez que la fe se convierte en un arma, el trinquete gira otro clic.

Hemos visto esta historia antes.

Sabemos cómo termina.

La pregunta es si actuaremos mientras la máscara aún se está deslizando, o solo cuando finalmente caiga.

“La historia no se repite, advierte. La cuestión es si todavía estamos escuchando”.

Leer ensayo completo, en inglés

El concejal de Portland, Oregón y veterano, Mitch Green, se dirige a personas en las fuerzas armadas:
“Usen su voz para denunciar a la administración Trump y sus planes ilegales para Portland”.

El concejal y veterano de Portland, Mitch Green, pide a las personas retiradas y activas en las fuerzas armadas que protesten contra el fascismo de Trump y rechacen las órdenes ilegales.

Estibadores italianos bloquean explosivos con destino a Israel: 
“No quiero que nuestro puerto se convierta en cómplice de la masacre en curso en Gaza”

El 28 de septiembre, los trabajadores portuarios italianos se negaron a transportar dos contenedores que contenían explosivos que se enviaban a Israel.

Deportistas exigen que la UEFA suspenda a Israel tras el asesinato del “Pelé palestino”

Atletas profesionales de “Atletas por la Paz” emitieron una declaración que exige la suspensión de Israel de la Unión de Asociaciones Europeas de Fútbol, al organismo rector del fútbol, después del asesinato de “el ‘Pelé’ palestino”.

La declaración decía en parte:

En agosto de este año, el mundo perdió a Suleiman al-Obeid, conocido como el “Pelé palestino”, un talento futbolístico que inspiró a innumerables niños. Según la Asociación Palestina de Fútbol, murió cuando las fuerzas israelíes atacaron a civiles que esperaban ayuda humanitaria en el sur de Gaza. En vida, trajo esperanza a través del deporte; en la muerte, se ha convertido en un claro recordatorio de por qué el mundo, y en particular los organismos deportivos, deben actuar…

Nosotros, los firmantes de Athletes 4 Peace (athletes4peace.org, Deportistas por la Paz), pedimos a la UEFA que suspenda inmediatamente a Israel de todas las competiciones hasta que cumpla con el derecho internacional y ponga fin a la matanza de civiles y a la hambruna generalizada.

El deporte no es neutral frente a la injusticia. Permanecer en silencio es aceptar que las vidas de algunos valen menos que otras. Creemos en un estándar único para todas las naciones y todas las personas, justicia sin doble rasero.

Lea declaración completa, en inglés

Editorial de Voz Judía por la Paz en The Daily Californian de la Universidad de California en Berkeley (UC), 1º de octubre:
La UC-Berkeley se alinea con el fascismo, no con la seguridad judía

Jewish Voice for Peace (Voz Judía por la Paz) en la UC-Berkeley es un club dirigido por estudiantes que afirma que “tiene como objetivo proporcionar un espacio para que los estudiantes judíos y sus aliados defiendan y se organicen en solidaridad con los derechos humanos palestinos”. Lo siguiente es de una declaración de protesta por la entrega de nombres al gobierno por parte de UC Berkeley.

El 4 de septiembre, se notificaron a 160 miembros de la comunidad de UC Berkeley —entre ellos estudiantes, ex alumnos, personal y profesores—que sus nombres habían sido entregados al gobierno federal como parte de una investigación sobre presunto antisemitismo. Como Voz Judía por la Paz, seamos claros: La entrega de estos nombres no se hace por preocupación por la seguridad de los judíos. Es una colaboración con una caza de brujas autoritaria, un repugnante descenso al fascismo y una inversión activa en el genocidio más transmitido en vivo de la historia…

Voz Judía por la Paz condena la capitulación transparente y siniestra de la UC-Berkeley como una traición a sus propios supuestos ideales y a la comunidad del campus. La explotación de la seguridad judía para justificar la muerte palestina es reprobable. Como estudiantes judíos, rechazamos las acusaciones que dicen que la solidaridad con Palestina es antisemita. Oponerse al genocidio y solidarizarse con Palestina no es solo un imperativo humano — es un valor judío fundamental. Las acciones de la UC-Berkeley son un débil intento de ocultar su alineación con un gobierno antisemita al afirmar falsamente que se preocupa por los estudiantes judíos…

Aunque la administración Trump está alineada con los neonazis y los supremacistas blancos, está utilizando esta investigación para afirmar solidaridad con los judíos. Esta solidaridad es una farsa. La lista no tiene la intención de proteger a los estudiantes judíos, sino de intimidar a quienes abogan por una Palestina libre.

La investigación del Departamento de Educación es solo un paso en el intento de nuestra nación de silenciar las voces de quienes que se oponen a este genocidio. Vivimos un período intensificado en el que se criminaliza la disidencia, se trata la solidaridad como una amenaza y se utiliza el lenguaje de la “seguridad” para justificar la violencia estatal. Nuestros antepasados experimentaron esto en la Alemania nazi y se avergonzarían de verlo repetido ahora. La UC-Berkeley ha optado por ponerse del lado del poder tiránico. Este patrón pone en peligro a los palestinos sobre todo y siempre será recordado como una mancha sangrienta en la reputación de este campus.

Lea la declaración completa, en inglés

Mitin a las afueras de Columbia en apoyo a Mohsen Mahdawi un día antes de su audiencia judicial

Se llevó a cabo una manifestación frente a la Universidad de Columbia en apoyo de Mohsen Mahdawi. Mahdawi es uno de los muchos estudiantes que el régimen de Trump está tratando de deportar por tomar una posición contra el genocidio estadounidense-israelí en Gaza. Mahdawi habló junto con Mahmoud Khalil, que también lucha contra la deportación a manos de la administración Trump. A ellos se unieron unos profesores que se opusieron a los ataques a la libertad académica y al derecho a protestar.

Arrestos en masa mientras “Rabinos por el alto el fuego” bloquean el puente de Brooklyn: 
“En esta festividad sagrada de Yom Kippur estamos de luto por los muertos asesinados con el dinero de nuestros contribuyentes para apoyar un genocidio”

“Rabinos por el alto el fuego” bloqueó el puente de Brooklyn en protesta por el genocidio en GazaSu declaración del 16 de septiembre decía en parte:

Israel ha comenzado una invasión terrestre de la ciudad de Gaza, hogar de 1,3 millones de palestinos. Israel ha emitido órdenes de evacuación no solo para la ciudad de Gaza sino también para las “zonas humanitarias” que se han establecido. Las condiciones en esas “zonas humanitarias” son tan terribles que muchos regresaron a la densamente poblada ciudad de Gaza, que ha estado bajo constante asedio y bombardeo. Las FDI han estado arrasando sistemáticamente edificios, incluidas escuelas convertidas en refugios administrados por las Naciones Unidas llenos de familias desplazadas. No hay ningún lugar seguro en Gaza...

Abracemos esta temporada de arrepentimiento como un momento de levantamiento comunal judío, rechazando nuestros días santos como salvación personal, insistiendo en que cada sinagoga y cada líder judío encuentre el coraje de declarar: para que seamos inscritos en el libro de la vida debemos exigir que Israel ¡deje vivir a Gaza!

john a. powell: Cuando los bufetes de abogados, las corporaciones y las universidades están borrando sus sitios web, no debido a que hayan cambiado de pensar o a que estén infringiendo la ley, sino debido a que tienen miedo, pues nos encontramos en una situación muy peligrosa.

john a. powell es un conocido profesor de la Universidad de California en Berkeley. Es un experto reconocido internacionalmente en los campos de derechos civiles, libertades civiles, racismo estructural, vivienda, pobreza y democracia. Su ensayo “Fighting Forward: Free speech, due process, and belonging in a time of fear” (Luchar hacia adelante: libertad de expresión, debido proceso y pertenencia en tiempos de miedo) decía en parte:

Berkeley, y todas las universidades, debe decidir si cederá al poder y amenazas brutos como lo hizo en la era de McCarthy, o si se apoyará en su legado como el hogar de la libertad de expresión, los derechos civiles, y la dignidad humana. Nuestra elección hoy no se trata solo de investigaciones o acusaciones. Se trata del futuro de la pertenencia y la democracia en este país.

Soy consciente de que ponerse de pie tiene riesgos, pero también soy consciente de que no ponerse de pie puede tener mayores riesgos.

Lea ensayo completo, en inglés

Voces de Resistencia del 22 al 29 de septiembre de 2025
Petición en línea exige la destitución del presidente de la Universidad de California y el cese de “la violación de los principios de libertad académica y libertad de expresión”.

Esta petición responde a la entrega por parte de Universidad de California-Berkeley de los nombres de 160 estudiantes, profesores y personal al régimen de Trump para que investigue presunto “antisemitismo”. Esto forma parte de una campaña fascista para suprimir las protestas justas contra el genocidio israelí del pueblo palestino, combinando el antisionismo con el antisemitismo. Esta petición fue iniciada por RootsAction, Demócratas Universitarios de América, Demócratas Progresistas de América y Demócratas de Escuelas Secundarias de América.

Para: Regentes de la Universidad de California

La libertad académica es esencial para la integridad de la educación. Esta integridad ha sido violada por la Universidad de California al entregar los nombres de 160 estudiantes, profesores y personal a la administración Trump, coartando la libertad de expresión y poniendo en peligro el futuro de personas marcadas con la vaga categoría de “posible conexión con informes de presunto antisemitismo”. En lugar de defender la Primera Enmienda, la Universidad de California la ha socavado vergonzosamente.

Según informaron el San Francisco Chronicle y otros medios de comunicación, los nombres de las personas, así como sus datos, fueron proporcionados a la administración Trump por orden de la Oficina del Presidente de la Universidad de California. Es fundamental que se rindan cuentas por esta flagrante violación del compromiso que una institución educativa debe mantener con sus estudiantes y profesorado. Participar en una cacería de brujas que recuerda a la era McCarthy es una traición a los principios fundamentales. Instamos a la Junta de Regentes de la Universidad de California a destituir al actual presidente de la Universidad de California y reemplazarlo por un líder dispuesto a defender la libertad académica en lugar de traicionarla.

Vea la declaración

Jennifer Aniston, Meryl Streep y Tom Hanks se unen a 400 artistas para apoyar a Jimmy Kimmel contra las ‘amenazas del gobierno’

En una carta abierta organizada por la ACLU, más de 400 celebridades expresaron su apoyo a Jimmy Kimmel y se manifestaron contra las “amenazas del gobierno a nuestra libertad de expresión”.

Las figuras públicas que han firmado la carta van desde comediantes como Chelsea Handler, Maya Rudolph e Ike Barinholtz; a activistas políticos como Gloria Steinem y Jack Schlossberg; a cineastas como Judd Apatow, Lena Dunham y Lin-Manuel Miranda; a actores como Annette Bening, Nathan Lane, Christine Baranski, Julia Louis-Dreyfus, Kerry Washington, Laura Linney, Michael Keaton, Naomi Watts, Parker Posey, Pedro Pascal, Regina King, Tony Goldwyn y Noah Wyle.

La carta de la ACLU dice:

Nosotros, el pueblo, jamás debemos aceptar las amenazas gubernamentales a nuestra libertad de expresión. Los intentos de los líderes de presionar a artistas, periodistas y empresas con represalias por su discurso atentan contra la esencia de lo que significa vivir en un país libre.

La semana pasada, Jimmy Kimmel fue retirado del aire después de que el gobierno amenazara con represalias a una empresa privada, lo que marcó un momento sombrío para la libertad de expresión en nuestro país. En un intento por silenciar a sus críticos, nuestro gobierno ha recurrido a amenazar el sustento de periodistas, presentadores de programas de entrevistas, artistas, creativos y animadores en general. Esto contradice los valores sobre los que se construyó nuestra nación y que garantiza nuestra Constitución.

Sabemos que este momento nos supera a nosotros y a nuestra industria. Profesores, empleados públicos, bufetes de abogados, investigadores, universidades, estudiantes y muchos más también enfrentan ataques directos a su libertad de expresión.

Independientemente de nuestra afiliación política, o de si participamos o no en política, todos amamos a nuestro país. También compartimos la convicción de que los que ostentan el poder nunca deben silenciar nuestras voces, porque si le sucede a uno, nos sucede a todos.

Este es el momento de defender la libertad de expresión en todo nuestro país. Animamos a todos los estadounidenses a unirse a nosotros, junto con la ACLU, en la lucha por defender y preservar nuestros derechos constitucionales.

Ex empleados de ABC News piden a Disney que defienda públicamente a los periodistas atacados por Trump

Más de 100 ex empleados de ABC News, entre ellos los periodistas Sam Donaldson y Judy Muller, y el productor de noticias Tom Bettag, firmaron una carta que critica a Disney por claudicar ante el régimen de Trump y exige al director ejecutivo Bob Iger que defienda públicamente a los periodistas que sufren ataques políticos del régimen de Trump. La carta decía en parte:

Un mensaje para Bob Iger, director ejecutivo de The Walt Disney Company

Como ex empleados de ABC News, muchos de los cuales también son accionistas de Disney, nos preocupamos profundamente por The Walt Disney Company, por ABC News y, lo más importante, por proteger la prensa libre.

Queremos reconocer y elogiar su decisión de reinstalar el programa de Jimmy Kimmel. Fue la decisión correcta y una declaración importante de que la intimidación política no debe dictar la programación de ABC. Esta acción refleja los valores que han definido a The Walt Disney Company desde hace mucho tiempo.

Sin embargo, debe ser solo el primer paso de un esfuerzo concertado para defender la libertad de expresión y la libertad de prensa contra la intimidación política. El acuerdo de 16 millones de dólares con Donald Trump, sumado a la ausencia de una defensa pública sólida de los periodistas de ABC News atacados, ha envalentonado los esfuerzos de la Administración para intimidar a la prensa.

La continua presión política del presidente y otros miembros de su administración socava tanto la integridad periodística de ABC News como los derechos de la Primera Enmienda que usted ha defendido durante mucho tiempo.

Como lo expresó con tanta elocuencia Jimmy Kimmel al hablar de estos intentos de asfixiar la libertad de expresión: “Eso no es legal, eso no es estadounidense. Eso es antiestadounidense y es muy peligroso”.

Disney tiene tanto la responsabilidad como la oportunidad de liderar manteniéndose firme contra la capitulación y en defensa de los valores democráticos...

La Primera Enmienda no es negociable. La credibilidad de ABC y la reputación de Disney dependen de un liderazgo inquebrantable en su defensa. En este momento crítico, usted tiene la oportunidad de dar un ejemplo contundente defendiendo los principios que definen tanto nuestra democracia como a The Walt Disney Company.

Vea la carta y las firmas

La representante de Massachusetts, Ayanna Pressley, sobre Trump tras el despido de una periodista del Washington Post:
“Este es un fascista”

Un reportero le preguntó a Pressley sobre el despido de la periodista del Washington Post, Karen Attiah, por sus comentarios sobre el racismo de Charlie Kirk: “Karen Attiah es solo una mujer negra más que está en la mira de esta administración hostil que es antinegritud con esteroides… Este es un fascista, y un fascista quiere una ciudadanía ignorante y desinformada”.

Véase la declaración de Attiah.

Capitán Dylan Blaha: “Este mensaje es para todos los militares estadounidenses, especialmente para todos los generales y almirantes que se reunirán con Pete Hegseth el martes”

El capitán Blaha, veterano del ejército y candidato al Congreso por Illinois, afirma: “Las fuerzas armadas estadounidenses no son una fuerza del orden público y todos los miembros del servicio federal deben acatar la Ley Posse Comitatus. Todos los miembros de las fuerzas armadas DEBEN desobedecer TODAS las órdenes ilegales, o serán sometidos a una investigación por crímenes de guerra”.

El veterano y artista Aaron Hughes:
“Tienen el derecho y el deber de rechazar órdenes ilegales”.

El 2 de septiembre, miembros de Media Vuelta: Veteranos Contra la Guerra, abogados y otros ofrecieron una conferencia de prensa tras la promesa de Trump de enviar fuerzas militares a Chicago. La conferencia de prensa detalló el derecho de los militares a negarse a cumplir órdenes ilegales. Aaron Hughes, veterano, miembro de Media Vuelta y artista, habla aquí detallando el derecho de los militares a negarse a cumplir órdenes ilegales y los llama a resistir.

El Comité de Veteranos Negros en Defensa Común condena ferozmente las amenazas contra los HBCU [Colegios y Universidades Históricamente Negros]

Al día siguiente del asesinato de Charlie Kirk, las universidades históricamente negras (HBCU) de todo el país recibieron amenazas de violencia y odio. Estas amenazas selectivas obligaron a implementar encierros, órdenes de confinamiento y cancelaciones de clases en instituciones como la Universidad Estatal de Alabama, la Universidad Estatal de Virginia, Spelman College, la Universidad Clark de Atlanta, la Universidad Hampton, Bethune-Cookman y la Universidad del Sur. En respuesta a estas amenazas racistas, Vedia Barnett, veterana discapacitada de la Fuerza Aérea y copresidenta del Comité de Veteranos Negros en Defensa Común, emitió la siguiente declaración. Defensa Común es una “organización de veteranos progresistas”.

“El Comité de Veteranos Negros está consternado por esta reciente ola de amenazas contra las HBCU. Las HBCU son más que instituciones de educación superior; son refugios seguros de resiliencia, cultura y empoderamiento frente al racismo sistémico. Los intentos de perturbarlas mediante el miedo y la intimidación no solo son inaceptables, sino que constituyen ataques a la esencia misma de la democracia.

“Como veteranos negros, sabemos lo que significa estar en primera línea en defensa de este país. Hoy, volvemos a estar en primera línea, esta vez en defensa de nuestras comunidades, nuestra juventud y las instituciones que han forjado generaciones de nuestros líderes. Estas amenazas forman parte de un esfuerzo más amplio para silenciar las voces negras y borrar las contribuciones negras a esta nación. Ya lo hemos visto antes: la misma táctica que los grupos de odio usaron hace décadas para aterrorizar a nuestras comunidades. No funcionó entonces y no funcionará ahora. Nos negamos a ceder ante este tipo de odio ni a permitir que la historia se repita.

Vea la declaración

En una carta abierta, el profesorado y el personal por la Justicia en Palestina condenan la colaboración de la Universidad de California-Berkeley con la administración Trump y se comprometen a seguir alzando la voz en torno a Palestina y la Nakba en curso.

La carta dice en parte:

Profesores y personal de Berkeley: Condenamos la rendición de la escuela ante Trump, y no seremos silenciados en lo que respecta a Palestina.

Como miembros de la comunidad de la Universidad de California-Berkeley, expresamos nuestra inequívoca solidaridad con todos aquellos que se han pronunciado y han actuado contra el genocidio en Gaza desde nuestra universidad, incluidos los 160 profesores, personal y estudiantes cuyos nombres se dieron a conocer recientemente al gobierno de Estados Unidos. Nos enorgullece apoyar a estos miembros de nuestra comunidad, quienes fueron contratados y admitidos por su excelente formación académica, perspicacia y servicio, y que ahora enfrentan la violación de sus derechos y una amenaza a su bienestar desde nuestro lugar de trabajo y educación.

El mes pasado, la Universidad de California-Berkeley respondió a una solicitud de la Oficina de Derechos Civiles, que ha puesto a la universidad bajo investigación por acusaciones de antisemitismo, entregando una gran cantidad de material de casos recibidos por la Oficina para la Prevención del Acoso y la Discriminación. Los documentos habrían incluido casos rechazados de plano por falta de fundamento, casos cerrados sin que se hubiera encontrado antisemitismo y casos abiertos (en los que debería haber una expectativa de confidencialidad). Estas 160 personas incluyen miembros de nuestra comunidad que desconocen los cargos en su contra, salvo que sus nombres e información personal identificable fueron entregados a un gobierno cada vez más autoritario….

Rechazamos rotundamente la fusión —implícita en tantos casos presentados como responsables de incidentes “antisemitas”— del antisionismo y el antisemitismo. Esta falsa equiparación entre el antisionismo y el antisemitismo tiene la intención de neutralizar la oposición contra una potencia militar criminal que perpetra un genocidio contra el pueblo palestino... A pesar de las acciones del profesorado para preservar la libertad académica e impedir la implementación de la definición de antisemitismo de la IHRA, esta estrategia nacionalista cristiana y sionista de derecha se aplica ahora en el sistema de la Universidad de California, al igual que en tantos campus universitarios...

Lea la carta completa

Periodistas extranjeros exigen acceso a Gaza

Más de 250 periodistas, en su mayoría palestinos, han sido asesinados en Gaza. Más de 100 periodistas de todo el mundo, entre ellos Christiane Amanpour, Anderson Cooper y Mehdi Hassan, han firmado una petición que exige el acceso ‘inmediato y sin supervisión’ de los medios de comunicación extranjeros a Gaza. La petición insta tanto a Israel como a Hamas a permitir el acceso de periodistas extranjeros a Gaza para informar de forma independiente sobre la guerra, algo que se les ha prohibido desde el inicio del conflicto en 2023.

Nosotros, los periodistas, profesionales de los medios de comunicación y defensores de la libertad de prensa abajo firmantes, exigimos el acceso inmediato y sin restricciones de los periodistas extranjeros a la Franja de Gaza.

No se trata tan sólo de Gaza.

Se trata de defender el derecho universal a una información independiente y sobre el terreno en zonas de conflicto en todo el mundo...

Si bien los acontecimientos en Israel recibieron una amplia cobertura mediática internacional, con el acceso inicialmente restringido pero finalmente permitido, Gaza permanece cerrada para los periodistas extranjeros. El gobierno israelí ha impuesto restricciones sin precedentes a los medios extranjeros, impidiendo a los periodistas internacionales entrar en Gaza de forma independiente e informar libremente. Durante este período, casi 200 periodistas han sido asesinados, la inmensa mayoría palestinos, lo que convierte a este conflicto en el más mortífero para la prensa jamás registrado.

Estas restricciones privan al mundo de una versión noticiosa imparcial y obstruyen el camino hacia la rendición de cuentas. Se necesita urgentemente un acceso libre e independiente para periodistas extranjeros, no solo para documentar la catástrofe en curso, sino también para garantizar que la verdad de esta guerra no sea dictada por los que controlan las armas y la narrativa.

Exigimos:

Autorización inmediata de las autoridades de Israel y de Hamás para permitir que periodistas extranjeros entren a Gaza para informar de forma independiente.

Apoyamos:

Si las partes beligerantes ignoran nuestro llamamiento, los periodistas abajo firmantes reafirman su apoyo a los colegas profesionales de los medios de comunicación que, por cualquier medio legítimo, de forma independiente, colectiva o en coordinación con actores humanitarios o de la sociedad civil, deciden entrar en Gaza sin el consentimiento de las partes implicadas. Como lo demuestra el legado de nuestros colegas caídos, entre ellos Marie Colvin, James Foley, Chris Hondros, Tim Hetherington, Remí Ochlik y Steven Sotloff, es éticamente legítimo que los periodistas entren en zonas de conflicto sin autorización oficial cuando la urgencia de dar testimonio supera el silencio impuesto por agendas políticas o militares.

Lea la declaración completa

Voces de Resistencia del 15 al 21 de septiembre de 2025
Jerry Greenfield, un cofundador de Ben & Jerry’s, renuncia de la compañía
“Con el corazón partido he decidido que ya no puedo, en conciencia y tras 47 años, seguir como empleado de Ben & Jerry’s”

La empresa de helados Ben & Jerry’s fue vendida a Unilever en el año 2000, con el acuerdo de que sus fundadores, Ben y Jerry, y su junta directiva, mantendrían la libertad de expresarse sobre temas sociales. En 2021, Ben & Jerry’s anunció que dejaría de vender sus helados en los territorios palestinos ocupados por Israel en Cisjordania, calificando dicha práctica de “incompatible con nuestros valores. Según NPR, Unilever afirma que “la disputa actual es el ‘resultado directo’ de la decisión de la junta directiva [de Ben & Jerry’s] de opinar sobre el conflicto israelí-palestino ‘sin tener en cuenta el impacto negativo’ en ambas empresas”. La junta directiva de Ben & Jerry’s afirmó que su empresa matriz les había impedido compartir publicaciones en redes sociales sobre manifestantes estudiantiles, Black Lives Matter y un alto el fuego en Palestina, entre otros temas. La junta también dijo que Unilever les había prohibido realizar donaciones al Consejo de Relaciones Estadounidenses-Islámicas y a la Voz Judía por la Paz. Unilever despidió al director ejecutivo a principios de 2025 después de que este se negara a silenciarlos.

El 17 de septiembre de 2025, Jerry Greenfield renunció a la empresa que cofundó. A continuación está parte de su carta:

Lo que hizo que el trabajo [de los empleados] fuera tan importante para mí, y lo que permitió que la empresa fuera más que solo una empresa de helados, fue la independencia para perseguir nuestros valores, lo cual quedó garantizado cuando Unilever compró la empresa... Es profundamente decepcionante llegar a la conclusión de que esa independencia, la base misma de nuestra venta a Unilever, se ha ido.

Y esto ocurre en un momento en que la actual administración de nuestro país ataca los derechos civiles, el derecho al voto, los derechos de los inmigrantes, las mujeres y la comunidad LGBTQ. Defender los valores de la justicia, la equidad y nuestra humanidad compartida nunca ha sido tan importante; sin embargo, Ben & Jerry’s ha sido silenciado y marginado por miedo a molestar a quienes ostentan el poder. Es fácil ponerse de pie y alzar la voz cuando no hay nada en riesgo. La verdadera prueba de valores es cuando los tiempos son difíciles y se tiene algo que perder...

Siempre se trató de algo más que solamente el helado; era una forma de difundir amor e invitar a otros a luchar por la equidad, la justicia y un mundo mejor. Llegar a la conclusión de que esto ya no es posible en Ben & Jerry’s significa que ya no puedo seguir formando parte de Ben & Jerry’s. Si no puedo promover esos valores dentro de la empresa hoy, los promoveré fuera, con todo el amor y la convicción que pueda.

Leer la carta completa, en inglés

Greg Olear: “No debemos compararlos con Nazis” pero las citas concretas de MAGA y Nazis cuentan otra historia 

Greg Olear, novelista, autor y podcaster estadounidense, publicó una página en su Substack titulada “No debemos compararlos con los nazis, que reúne “Una selección de transcripciones, extractos y citas, presentados sin comentarios editoriales”. La primera selección es de la declaración en video de Donald Trump después del asesinato de Charlie Kirk, en la que dijo: “Durante años, aquellos en la izquierda radical han comparado a estadounidenses maravillosos como Charlie con nazis y los peores asesinos en masa y criminales del mundo”, y amenazó con usar el poder del gobierno para perseguir a esa “izquierda radical”. Olear continúa con citas de Kirk, Hitler, Tom Homan, Goebbels, Stephen Miller y otros fascistas. Vea la página de Olear, en inglés, aquí.

Daniel Hodges: Soy un policía de Washington, D.C. Aquí va el verdadero propósito del acaparamiento del poder en Washington, D.C., por parte de Trump.

Daniel Hodges es agente de la Policía Metropolitana de Washington DC. En este ensayo, habla a título personal. Hodges fue filmado siendo golpeado y aplastado mientras intentaba mantener a los insurrectos fuera del Capitolio. Escribe en parte:

No me dejaré intimidar hasta callarme sobre los fracasos y los peligros que la toma de la ciudad por la policía federal representa para el país. Renunciaré a mi trabajo antes de ayudar a los matones de Trump a secuestrar a cualquier persona por el delito de no ser lo suficientemente blanca.

Y si estoy de servicio y me encuentro con un grupo de individuos enmascarados y armados, sin ningún signo visible de identificación policial, que intentan obligar a alguien a subir a un automóvil sin identificación, lo trataré como un secuestro a mano armada hasta que los secuestradores puedan demostrar que tienen la autoridad legal para arrestar a alguien.

Nada está garantizado en este mundo, y la historia reciente debería ilustrar claramente que esto incluye a nuestro país y a nuestro estilo de vida. La ley y el orden son vitales para cualquier civilización, pero Trump, de alguna manera, ha logrado convencer a una fracción del país de que él está trabajando para lograr estos objetivos, mientras que, en realidad, subvierte la Constitución a la menor oportunidad. Washington DC, por su naturaleza, es el gobierno local donde la administración tiene mayor influencia, por lo que somos el campo de pruebas para las incursiones de Trump en el control local.

Leer el artículo completo, en inglés

En respuesta al izamiento de la bandera a media asta por Charlie Kirk de parte de la Universidad de Columbia, el profesor Howley dice: “permite que la política derechista dicte el funcionamiento diario de la Universidad”

La Universidad de Columbia bajó sus banderas a media asta luego del asesinato de Charlie Kirk, afirmando que estaba siguiendo las directivas de Trump a pesar del hecho de que el estado de Nueva York, donde se encuentra Columbia, ordenó que las banderas ondearan a toda asta.

Joseph Howley, profesor de estudios clásicos de Columbia y uno de los profesores que figuran en la lista negra de Kirk de “25 profesores a los que hay que vigilar”, respondió:

“Lamentablemente, hay muchos actos trágicos de violencia que esta universidad podría reconocer como tales, como el asesinato de Melissa [Hortman]*, pero que aparentemente decide no hacerlo”, escribió Howley en una declaración al Columbia Spectator. “Que Columbia colabore voluntariamente en enaltecer a alguien que expresó odio hacia tantos miembros de nuestra comunidad, y que incluya a profesores como yo en una ‘lista de vigilancia’ pública para que sus seguidores nos acosen, no me inspira confianza en que nuestros líderes hayan superado los dos últimos años de desprecio manifiesto hacia esta comunidad y de permitir que la política de derecha dicte las operaciones cotidianas de la Universidad”, continuó Howley.

* Melissa Hortman, líder demócrata de la Cámara de Representantes de Minnesota, y su esposo fueron asesinados el 14 de junio. Trump no ordenó que se bajaran las banderas después de su muerte.

Lea el artículo del Columbia Spectator, en inglés

“No a Donald Trump. No al fascismo. No a la ocupación. No a la Guardia Nacional”. 
Demócratas de Memphis se oponen al envío de más fuerzas del orden por Trump

Muchas voces se han alzado, en redes sociales, por escrito y en las calles, para protestar por la suspensión del programa de Jimmy Kimmel. Se puede ver a otros comentaristas indignados (en inglés) en estos enlaces: Stephen Colbert, “We are all Jimmy Kimmel”“Jon Stewart’s Post-Kimmel Primer on Freedom Speech in the Glorious Trump Era”Conan O’Brian: “La suspensión de Jimmy Kimmel y la promesa de silenciar a otros presentadores de programas “Late Night” (nocturnos) por criticar a la administración deberían inquietar a todos, tanto de izquierda como de derecha. Está mal, y todo el que tenga conciencia lo sabe”; Mike BirbigliaRosie O’Donnell: “esto es inaceptable - al diablo con esta administración fascista y sus ejecutivos corporativos corruptos - inclinarse ante el monstruo naranja - estados unidos ya no existe”; Kathy Griffin : “Por favor, créame, es muy importante apoyar a Jimmy Kimmel ahora mismo. Alce la voz. Sea un consumidor ideológico. El dinero es lo único que les importa a su gente”.
Mark Ruffalo: “¡Es el Gobierno de Estados Unidos el que ahora está suprimiendo la libertad de expresión!”

Mark Alan Ruffalo es un actor, productor, director y guionista estadounidense nominado al Emmy y al Oscar.

Have you not properly mourned a white nationalist

 

¡¡¿Estás fallando ahora, o alguna vez has fallado, en llorar apropiadamente a un nacionalista blanco?!!     Mark Fiore

Animador ganador del Premio Pulitzer: “¿Alguien quiere autocracia? Abajo Kimmel, arriba la autocracia…”

Lo siguiente fue publicado en Substack por Mark Fiore, animador y satírico político y ganador del premio Pulitzer.

El asesinato de Charlie Kirk ha dado lugar a un nuevo tipo de macartismo, lo cual es perfectamente apropiado: a Kirk le encantaría lo que está sucediendo ahora mismo.

Ese racista, misógino y odioso nacionalista blanco estaría absolutamente contento con la purga de profesores universitarios, maestros e incluso pilotos de aerolíneas que está ocurriendo ahora mismo.

Seamos todos claros al respecto: fue asesinado un podcaster nacionalista blanco que expresaba odio con regularidad y decía que las muertes por armas de fuego eran aceptables para mantener la Segunda Enmienda.

“Creo que vale la pena tener un costo de, desafortunadamente, algunas muertes por armas de fuego cada año para que podamos tener la Segunda Enmienda para proteger nuestros otros derechos otorgados por Dios”.

Fue asesinado, lo cual es malo, inmoral y contraproducente, por supuesto.

Pero critiquémoslo en lugar de convertirlo —solo porque le dispararon en el escenario de un debate— en una especie de superestrella del debate y de la libertad de expresión, que estaba en camino de salvar a Estados Unidos hablando con el otro bando. (Te estoy mirando a ti, Ezra Klein).

Ahora, Trump y su equipo creen que tienen la excusa perfecta para atacar la expresión que no les gusta, así como a las organizaciones sin fines de lucro y fundaciones progresistas.

Leer la publicación completa, en inglés

Seño. Margo Price: “No dejes que los bastardos te mantengan abajo. Que todos los fascistas permanezcan enterrados”.

Margo Price es una cantautora de música country estadounidense, conocida por su música country independiente e insurgente.

Margo Price actuó en el programa de Jimmy Kimmel la noche antes de que cancelaran el programa y escribió: “Si esta fue la última palabra, me alegro de que haya sido mía”.

Marc Maron: “Este es el momento decisivo. Así se ve… Ya es hora de actuar”.

Marc Maron es comediante, podcaster, escritor, actor y músico.

“Ya es hora de actuar. Organízate, alza la voz, sé pacífico, sé urgente. Está sucediendo muy rápido”.

Unite in Advance [Unirse de adelantado]: Declaración sobre la violencia política y la libertad fundamental de expresión

“Unite in Advance” es una campaña solidaria lanzada por una coalición de fundaciones y líderes filantrópicos para defender su libertad colectiva de contribuir a las comunidades según sus valores y misiones, en respuesta a las amenazas y ataques gubernamentales percibidos contra los sectores sin fines de lucro y filantrópicos. La declaración enfatizaba:

“Las organizaciones no deben ser atacadas por llevar a cabo su misión ni expresar sus valores en apoyo a las comunidades a las que sirven. Rechazamos los intentos de explotar la violencia política para tergiversar nuestra buena labor o restringir nuestras libertades fundamentales, como la libertad de expresión y la libertad de donar. Los intentos de silenciar la libertad de expresión, criminalizar las opiniones opuestas y tergiversar y limitar las donaciones caritativas socavan nuestra democracia y perjudican a todos los estadounidenses”.

En un momento frágil y tenso, debemos estar a la altura de los estándares más altos que todos anhelamos colectivamente. Ahora es un momento para el liderazgo que impulse la unidad en lugar de sembrar más división. Nuestras organizaciones seguirán enfocándose en ayudar a personas de todos los orígenes, geografías, ideologías y sistemas de creencias para que sanen, prosperen y vivan juntas en paz, protegidas por las libertades garantizadas en nuestra Constitución.

Lea la declaración completa, en inglés

El representante Maxwell Frost: “El fascismo no se viene en camino… ya llegó”.

Frost, demócrata de Florida Central, fue anteriormente el director de organización nacional de March for Our Lives, formada a raíz de los tiroteos en la escuela secundaria Marjory Stoneman Douglas en Parkland, Florida.

Tweet URL
La cantante Halsey posteó en sus historias de Instagram:
Singer Halsey responds to Jimmy Kimmel suspension

 

ABC cierre ‘Jimmy Kimmel Live’ ‘indefinidamente’ por los comentarios sobre Charlie Kirk
en caso de que no te haya quedado claro, nos encontramos en esta parte del fascismo:
“denunciar a tus amigos y vecinos”
“censura extrema”
“propaganda indistinguible”    

“Un encuentro de artistas, músicos y personas que sienten que el silencio es imposible”. 
Concierto pro Palestina en Wembley Arena en Londres

Actores y músicos de renombre se reunieron para recaudar fondos para Gaza el miércoles 17 de septiembre. El evento contó con las actuaciones de Richard Gere, Florence Pugh, Damon Albarn, Jamie XX, Bastille, Hot Chip y muchos otros. El artista británico Brian Eno organizó el concierto, y también actuó. La fotógrafa Nan Goldin declaró: “El papel del artista en la sociedad siempre ha sido alzar la voz, arriesgarse a decir la verdad al poder”. El autor Michael Rosen añadió: “Sabemos que los líderes de este país son cómplices del asesinato masivo de civiles en Gaza y Cisjordania”.

Abajo, Benedict Cumberbatch lee un poema del legendario poeta palestino Mahmoud Darwish, “En esta tierra hay razones para vivir”.

Alto al genocidio en Gaza: Una carta pública de profesionales de salud judíos: “Quedar callados es ser cómplices”

Más de 400 judíos firmaron una carta abierta el 20 de septiembre pidiendo el fin del genocidio.

Como profesionales judíos en medicina, salud pública y campos relacionados, no podemos permanecer en silencio ante el genocidio que se está llevando a cabo contra los palestinos en Gaza por el Estado de Israel. Nuestra tradición y formación nos unen a la defensa de la vida y la dignidad. Demasiados colegas e instituciones aún no han disentido, mientras que una población entera, la mitad de ellos niños, ha padecido hambre, ha sido bombardeada, se le ha negado atención médica y ha sido desplazada. Guardar silencio es ser cómplice...

Las Altas Fiestas Judías nos instan a emprender los cuatro niveles de penitencia de Maimónides: Desistir de actos destructivos: alto el fuego inmediato y acceso humanitario sin trabas; Arrepentimiento: por la destrucción de la que hemos sido cómplices; Confesión: enumerar la destrucción desenfrenada perpetrada en nuestro nombre; y Resolución para el futuro: no participar más en el sufrimiento que causamos a otro pueblo. Por lo tanto, hacemos un llamamiento a todos nuestros colegas a unirse a nosotros y:

  • Validar y elevar las narrativas palestinas de su propia destrucción.
  • Denunciamos las acciones genocidas del gobierno israelí.
  • Rechazar la utilización de acusaciones de antisemitismo como arma para reprimir las críticas a Israel y las expresiones de solidaridad con los palestinos.
  • Instar a las asociaciones médicas, las escuelas y las revistas a romper su silencio: reconocer la destrucción de Gaza, condenar públicamente el genocidio, solicitar y publicar artículos sobre Gaza, celebrar simposios, proteger las voces disidentes y pedir la rendición de cuentas de los cómplices.
  • Instar a los centros e instituciones médicos a que contribuyan a la restauración de Gaza proporcionando suministros médicos, capacitación, opciones de voluntariado y acceso a atención médica remota o in situ de alto nivel a los habitantes de Gaza que lo necesiten.

Apóyanos. Rompe el silencio. Firma esta carta.

Ver carta completa, en inglés

Respuesta conjunta de JACL Nacional y JACL Rama de Chicago sobre las redadas migratorias y el posible despliegue de la Guardia Nacional

La Liga de Ciudadanos Japoneses-Americanos (JACL) es una organización nacional cuya misión permanente es garantizar y mantener los derechos civiles de los japoneses-americanos y de todas las demás personas víctimas de la injusticia y la intolerancia. Los líderes y miembros de la JACL también trabajan para promover los valores culturales, educativos y sociales, y preservar el patrimonio y el legado de la comunidad japonesa-americana.

“…La rama de Chicago de la JACL insta a la comunidad nikkei, tanto en el área metropolitana de Chicago como en sus alrededores, a movilizarse en este momento para proteger los derechos y las comunidades de inmigrantes. Muchos miembros de la JACL Chicago tienen antecedentes familiares de encarcelamiento sin el debido proceso durante la Segunda Guerra Mundial. Según Rebecca Ozaki, directora del programa de la JACL Chicago: ‘Mi abuelo compartió el horrible recuerdo de cómo dos agentes del FBI se presentaron en su casa en 1942 y detuvieron a su padre. No supieron dónde estaba durante meses, y él no lo vio durante años. Su familia fue separada cuando fueron forzados a ingresar en campos de concentración. Era solo un niño, paralizado por el miedo, y no había nadie que protegiera a su familia ni a las otras 125.000 personas de ascendencia japonesa que fueron forzadas a ingresar en prisiones sin el debido proceso durante la Segunda Guerra Mundial’. La JACL Chicago cree que ningún ser humano debería enfrentarse a esta realidad, independientemente de su estatus migratorio. Nos enorgullece que nuestra ciudad siga luchando contra la detención y deportación racista de inmigrantes para mantener a nuestra gente segura, incluso ante la amenaza de un presidente estadounidense que le declare la 'guerra', e instamos a la comunidad nikkei a unirse a nosotros para actuar”...

Lea la declaración completa, en inglés

Voces de Resistencia del 9 al 14 de septiembre de 2025
En su discurso de aceptación del premio Emmy como Mejor Actriz de Reparto en una Serie de Comedia, Hannah Einbinder dijo: “¡Que se joda el ICE, y Palestina libre!”
Tweet URL
“¡Vamos, Aves [el equipo de fútbol americano las Águilas de Filadelfia]! ¡Al carajo con ICE y a liberar a Palestina!” - estrella de Hacks [serie de televisión] Hannah Einbinder tras ganar un premio Emmy
Banksy condena la represión británica a los manifestantes pro-Gaza

Banksy es el nombre callejero de un artista callejero, activista y director de cine británico ampliamente conocido, controvertido y venerado. Pocos días después de que las autoridades británicas arrestaran a casi 900 manifestantes que se oponían a la prohibición del gobierno británico del grupo Palestine Action, Banksy colocó una nueva obra en la pared del edificio de los Tribunales Reales de Justicia en el centro de Londres. La obra mostraba a un juez, con la peluca tradicional, golpeando a un manifestante que sostenía un cartel y estaba en el suelo. A las pocas horas, el Tribunal la ocultó tras barreras y posteriormente la limpió. Sin embargo, la obra, una vez limpiada, seguía visible y amplificaba enormemente el mensaje.

Abajo a la derecha, la obra de arte. A la izquierda, después de limpiarla.

Si RFK Jr. no dimite, los médicos deberían sumarse a una huelga limitada
Es una opción nuclear, pero quizá sea necesaria

Richard Kravitz es profesor de medicina en la Universidad de California en Davis. Escribió este artículo de opinión el 12 de septiembre de 2025 en un periódico digital especializado en salud y medicina.

En nombre del engañosamente llamado movimiento Make America Healthy Again [Que Estados Unidos se vuelva a estar sano], el secretario de Salud y Servicios Humanos, Robert F. Kennedy Jr., ha lanzado un ataque indisciplinado contra la ciencia biomédica y la salud pública: desfinanciando la investigación en los Institutos Nacionales de Salud, cancelando estudios de vacunas de ARNmpurgando a científicos gubernamentales dedicados, desmantelando el Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización y potencialmente el Grupo de Trabajo de Servicios Preventivos de EE. UU., e intentando expulsar de Medicaid a millones de personas. En menos de un año, las recientes acciones de Kennedy han degradado sustancialmente la seguridad sanitaria del país. La riña entre Kennedy y la (ahora ex) directora de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, Susan Monarez, es solo la escena más reciente de esta película de horror en desarrollo.

Los médicos comprometidos con la promoción de la salud humana dentro de un marco científico deben empezar a considerar respuestas que normalmente no estarían sobre la mesa. Las principales sociedades médicas, como la Asociación Médica Estadounidense, la Academia Estadounidense de Médicos de Familia, la Academia Estadounidense de Pediatría y el Colegio Estadounidense de Médicos, deben mostrar algo de brío. Si Kennedy no renuncia antes del 19 de octubre, fecha del inicio de la Semana Nacional de Educación para la Salud, deberían declarar colectivamente una huelga médica limitada…

Incluso considerar la posibilidad de negar temporalmente servicios a los pacientes va en contra de la profesionalización de los médicos y puede provocar cierto grado de angustia moral.

Pero, parafraseando a Hipócrates, las enfermedades desesperadas requieren remedios desesperados. Si Kennedy no renuncia, si no se restablece la financiación de la ciencia y si el gobierno continúa confiando funciones críticas de salud pública en manos de personas deliberadamente ignorantes, los médicos deben actuar. Una huelga limitada podría ser justo lo que el médico recete.

Lea la declaración, en inglés

Tweet URL
Javier Bardem dice “no trabajaré” con ninguna compañía de cine o televisión “que justifique o apoye el genocidio” en Gaza: “Es así de simple. No deberíamos poder hacer eso, en esta industria o cualquier industria.”
Más de 50 documentalistas israelíes publican una carta abierta en apoyo al boicot internacional que condena la guerra en Gaza

Más de 50 destacados documentalistas israelíes han publicado una carta abierta en apoyo a un compromiso firmado a principios de septiembre por más de 4000 profesionales, directores y actores de la industria cinematográfica internacional para boicotear las instituciones culturales financiadas por el Estado israelí hasta que Israel ponga fin a su ataque a Gaza y a la ocupación de los territorios palestinos.  La carta decía en parte:

Nosotros, un grupo de documentalistas en Israel, sentimos una profunda vergüenza, dolor, tormento diario e impotencia ante los horrores del asesinato en masa, la destrucción y el traslado interno (por ahora) y la hambruna que el Estado de Israel está imponiendo en nuestro nombre en Gaza...

Como documentalistas que hemos dedicado nuestras vidas a registrar diferentes aspectos de la realidad de nuestro país, y algunos de nosotros, a documentar especialmente la ocupación, somos muy conscientes de la importancia de reconocer la verdad como primer paso para cambiar la realidad. Por esta razón, apoyamos sin reservas el boicot global de los cineastas contra nosotros.

Lamentamos las manifestaciones de negación, autovictimización, complicidad encubierta y abierta, y autocensura que también se han extendido entre nuestras propias filas. Para nosotros, no hay consuelo en las películas complejas, sensibles y críticas que hemos realizado a lo largo de los años como parte de nuestro papel y nuestra misión; no nos absuelven de responsabilidad por las atrocidades cometidas en nuestro nombre.

Hacemos un llamamiento a la comunidad documental internacional, nuestro hogar artístico, para que se atenga a los mismos estándares y se centre en su papel interno: resistir el silencio y la complicidad de los gobiernos europeos y estadounidense en la masacre de Gaza. Nuestro gobierno prospera y gana audacia gracias al respaldo de Donald Trump, quien también se esfuerza por neutralizar las protestas de los líderes europeos; sin él, esta maldita guerra no habría durado tanto tiempo.

Vivimos en una realidad fracturada. La democracia israelí sigue siendo fuerte, a pesar de todos los ataques que sufre, pero nunca ha sido tan frágil como ahora. La incitación y el odio entre la izquierda y la derecha en nuestra sociedad nunca han alcanzado tales extremos. Los intentos de silenciamiento e intimidación están adquiriendo dimensiones violentas.

Esperamos que, junto con el boicot justificado contra nosotros, no olviden el día después, que debe llegar, y que no cierren el manuscrito sobre puerta al potencial positivo dentro de nuestra sociedad. Anhelamos los días en los que podamos volver a colaborar en una creación fructífera.

Lea la declaración completa, en inglés

Director de orquesta israelí Ilan Volkov: “Siento un gran dolor en el corazón… Soy de Israel y vivo allá. Lo amo, es mi hogar. Pero lo que está pasando es atroz y horroroso, de una escala inimaginable”.

Ilan Volkov, quien ha dirigido orquestas por todo el mundo, habló del corazón en el Royal Albert Hall de Londres tras dirigir una actuación. Ahora afirma que ya no actuará en su país natal en protesta contra la guerra en Gaza.

“Miles de palestinos inocentes son asesinados, desplazados una y otra vez, sin hospitales ni escuelas, sin saber cuándo [llegará] la próxima comida. Los rehenes israelíes llevan casi dos años en condiciones terribles y los presos políticos languidecen en las cárceles israelíes.

"Les pido a todos que hagan todo lo posible para detener esta locura. Cada pequeña acción cuenta mientras los gobiernos dudan y esperan. No podemos permitir que esto continúe; cada momento que pasa pone en riesgo la seguridad de millones de personas. Gracias”.

Ilan Volkov

 

El presidente de la Universidad George Mason se niega a pedir disculpas a Trump por apoyar los programas de diversidad.

El 22 de agosto, la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Educación de Estados Unidos anunció que la Universidad George Mason, dirigida por el presidente Gregory Washington, violó el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, no porque no cumpliera con la ley al prevenir la discriminación en el campus, sino porque, de hecho, actuó positivamente para prevenirla. La indignante medida del Departamento se dirigió específicamente a Washington, el primer presidente negro de la Universidad George Mason, y afirmó que debía emitir una disculpa pública y personal en el sitio web de la universidad.

Washington es uno de los pocos rectores universitarios que se ha opuesto públicamente a los esfuerzos de Trump por reestructurar las universidades para apoyar el programa fascista. Se ha negado a disculparse y ha defendido sus acciones con argumentos basados en hechos. Además, se han emitido numerosas declaraciones de apoyo. Esto incluye una declaración de la Asociación Estadounidense de Profesores Universitarios (AAUP) , que escribió: “Señalar a un líder negro de esta manera no solo es inédito, sino también profundamente preocupante”. Otra provino de James Finkelstein, una autoridad destacada en materia de la contratación de rectores universitarios… 

El presidente Washington emitió una declaración al profesorado en respuesta a un artículo del Washington Post. Su declaración decía en parte:

“Seguiré defendiendo el derecho de todo el profesorado a hablar, pensar, investigar y enseñar libremente, sin trabas ideológicas ni intimidación. Es un aspecto de nuestro campus que realmente lo hace especial”.

Lea la declaración completa, en inglés

La congresista Teresa Leger Fernández se pronuncia contra Trump y el ICE: “Eso es el racismo que va de la mano con el fascismo”

El 8 de septiembre de 2025, en el pleno de la Cámara de Representantes, Fernández hizo la siguiente declaración:

Señor Presidente, soy latina, ciudadana y hablo español. Mi familia ha vivido en Nuevo México durante 17 generaciones. Hoy, ICE puede detenerme si me escuchan hablando con mis tías de manera como:

[Empieza a hablar en español] Hoy, la Corte Suprema puso a todos los latinos en peligro de ser detenidos por ICE. Les dieron permiso de detener a cualquier persona que parezca latina, habla con acento en español o tenga un trabajo humilde, en vez de proteger a su gente. Este gobierno acaba de condenar a millones de latinos a vivir con miedo. Veremos más padres esposados frente a sus hijos y trabajadores detenidos mientras cosechan nuestra comida. Ahora tenemos que cargar nuestros pasaportes como si ser latino fuera un crimen. Esto es el racismo que va mano a mano con el fascismo.

[Cambia al inglés] En mi Estados Unidos, todos pertenecemos. En los Estados Unidos de Trump, no.

En la New York Review of Books, el director Daniel Drake le hizo una entrevista a Walter M. Shaub, Jr.

Tras muchos años como abogado del gobierno, en 2013 Shaub fue nombrado director de la Oficina de Ética Gubernamental (OGE) por el presidente Obama. Renunció varios meses después del primer mandato de Trump, declarando a NPR [National Public Radio, servicio público de radiodifusión] que “la situación actual ha dejado claro que el programa de ética necesita ser más sólido que lo que es”… El mes pasado le escribí a Shaub para preguntarle sobre las salvaguardias, si las hubiera, que quedan para controlar los abusos de poder de Trump, la cultura de oficina en la OGE, y Han Solo.

Walter M. Shaub Jr.: Lo único que separa a Donald Trump de los líderes fascistas del siglo XX son el tiempo y la oportunidad. Se nos está agotando el primero, y su administración se esfuerza por crear el segundo. Ha derribado casi todas las barreras del poder ejecutivo, dejando solo el patriotismo de los empleados federales de carrera que quedan que están dispuestos a rechazar órdenes ilegales, arriesgando su sustento y, si sus nombres aparecen en el sumidero de la alt-right [la derecha alternativa] en las redes sociales, la seguridad de sus familias. El poder legislativo, por su parte, está dirigido por los vasallos de Trump, que se niegan a supervisar su administración o a promulgar leyes para frenar sus abusos. El poder judicial es el último edificio en pie, y sus cimientos desmoronados no resistirán mucho tiempo.

Los tribunales inferiores de algunos circuitos federales se están manteniendo bastante firme, pero todos los caminos legales conducen a la supermayoría de jueces conservadores de la Corte Suprema. Allí, los políticos con togas parecen haber renunciado cada vez más incluso a la pretensión de ejercer la abogacía, cambiando sus enfoques interpretativos de un caso a otro según sea necesario para lograr los resultados deseados. En un voto disidente, la jueza Elena Kagan alegó que “la opinión de la mayoría habita principalmente una zona sin ley”.

Sin embargo, lo único que se necesita saber es que la derecha ha abandonado su supuesta fidelidad devota al texto constitucional al inventar, en el caso Trump contra Estados Unidos, una nueva forma de inmunidad presidencial que de ninguna forma se encuentra en la “intención de los redactores”. La opinión discrepante de la jueza Sonia Sotomayor explicó que el fallo —que sostenía que el presidente “no puede ser procesado por ejercer [poderes constitucionales fundamentales]”— eximiría a los presidentes de rendir cuentas por diversos delitos: “¿Ordenar al Equipo 6 de la Marina que asesine a un rival político? Inmune. ¿Organizar un golpe militar para aferrarse al poder? Inmune. ¿Acepta un soborno a cambio de un indulto? Inmune. Inmune, inmune, inmune”…

Todo esto no es nada comparado con lo que se avecina una vez que Trump consolide plenamente su control del arsenal del poder ejecutivo. Hasta la fecha, por ejemplo, no ha ordenado a las fuerzas armadas que realicen arrestos policiales; intentado suspender las sesiones del Congreso; retenido la ayuda por desastre a los estados que perdió en las elecciones de 2024; arrestado a miembros del Congreso, jueces federales o gobernadores; utilizado un poder de emergencia para cerrar o tomar el control de una “instalación o estación de comunicación por cable”, lo que podría incluir los servidores de internet; prometido indultos con antelación a funcionarios federales o milicias dispuestos a cometer delitos violentos en su nombre; violado abiertamente las leyes que prohíben la intervención militar en las elecciones; o utilizado su recién adquirida inmunidad para “desaparecer” a oponentes políticos.

Pero estos tipos de ejercicios totalitarios de poder están peligrosamente a su alcance. Justo esta semana, por orden del presidente, el ejército estadounidense bombardeó un barco lleno de personas en el Caribe. Trump afirma que eran narcotraficantes —“narcoterroristas”, en sus propias palabras—, pero hasta el momento no ha presentado ninguna prueba que respalde dicha afirmación. El gobierno tampoco ha explicado qué autoridad legal autoriza la ejecución sumaria de presuntos narcotraficantes en aguas internacionales. Los asesinatos recuerdan la sangrienta guerra contra las drogas librada por el expresidente filipino Rodrigo Duterte quien una vez dijo, para explicar su método de lucha contra lo que consideraba criminalidad y corrupción: “Si tengo que matarte, te mataré personalmente”…

Lea la entrevista completa , en inglés

“Esto es fascismo”: Profesor de la universidad Millsaps College dice que lo despidieron por un correo electrónico que comentaba las elecciones presidenciales

James Bowley, quien fue profesor de Millsaps College en Jackson, Misisippí, dice que fue despedido por la rectora interina de Millsaps, Stephanie Rolph, más de dos meses después de que envió un correo electrónico a los estudiantes diciendo que estaba cancelando una clase para “lamentar y reflexionar sobre este país racista y fascista” después de la reelección de Donald Trump.

“Millsaps ahora tiene una administración que censura a su profesorado, tanto que despide a cualquiera que no esté de acuerdo con su mensaje”, dijo. “Es muy triste porque se supone que este es un espacio de libertad académica donde la gente puede expresarse”, dijo. “Esto es fascismo... exactamente lo que es el fascismo”.

La Fundación para los Derechos Individuales y la Expresión ha asumido el caso de Bowley, exigiendo su reincorporación. Cientos de estudiantes, exalumnos de Millsaps y otros han firmado peticiones solicitando su reincorporación. Bowley afirma que el Comité de Quejas del Profesorado también lo respalda.

Lea más, en inglés

4.000 científicos, incluidos premios Nobel, emiten una declaración que insta a “detener la tragedia” en Gaza

21 de agosto de 2025

Nosotros, los abajo firmantes, somos científicos de todo el mundo y escribimos a título personal como ciudadanos profundamente preocupados. Estamos profundamente consternados por el agravamiento de la crisis humanitaria en Gaza. Nos resulta insoportable que una escasez artificial de alimentos parezca estar provocando una situación similar a una hambruna. Nos consterna la negación forzosa de servicios médicos, la ausencia incluso de un mínimo de educación para los niños, la destrucción sistemática de la infraestructura civil (incluidas las universidades) y el aparente desprecio general por los derechos, el bienestar y la vida de la población civil de Gaza.

Hacemos un llamamiento al Gobierno de Israel para que actúe de inmediato para poner fin a esta crisis humanitaria provocada por el hombre...

La emergencia humanitaria exige una intervención inmediata. Como científicos que trabajamos juntos por la humanidad, hacemos un llamamiento urgente a todos los gobiernos y a todas las instituciones internacionales pertinentes del mundo para que pongan todos los medios a su alcance para detener esta tragedia.

Lea la declaración, en inglés

Figuras del cine se comprometen a acabar con la complicidad

Más de 4.000 cineastas, actores y profesionales de la industria han firmado un compromiso de no colaborar con ciertas instituciones cinematográficas israelíes. El compromiso dice:

Como cineastas, actores, trabajadores de la industria cinematográfica e instituciones, reconocemos el poder del cine para moldear la percepción. En este momento de crisis urgente, donde muchos de nuestros gobiernos están facilitando la masacre en Gaza, debemos hacer todo lo posible para abordar la complicidad en este horror implacable.

El tribunal más alto del mundo, la Corte Internacional de Justicia, ha dictaminado que existe un riesgo plausible de genocidio en Gaza y que la ocupación israelí y el apartheid contra los palestinos son ilegales. Defender la igualdad, la justicia y la libertad para todos es un profundo deber moral que ninguno de nosotros puede ignorar. Por lo tanto, debemos asimismo denunciar ahora el daño infligido al pueblo palestino.

Respondemos al llamado de los cineastas palestinos, que han instado a la industria cinematográfica internacional a rechazar el silencio, el racismo y la deshumanización, así como a “hacer todo lo humanamente posible” para poner fin a la complicidad en su opresión.

Inspirados por Cineastas Unidos Contra el Apartheid que se negaron a proyectar sus películas en la Sudáfrica del apartheid, nos comprometemos a no proyectar películas, aparecer o trabajar de otro modo con instituciones cinematográficas israelíes (incluidos festivales, cines, emisoras y compañías de producción) que estén implicadas* en el genocidio y el apartheid contra el pueblo palestino.

Lea más, en inglés

Judíos Globales por Palestina: Declaración en apoyo a la Flotilla

9 de septiembre de 2025

Apoyamos la Flotilla Global Sumud 
Y condenamos el ataque israelí con drones contra un barco de la flotilla cerca del puerto de Túnez, lo que amplía así sus ataques terroristas desde Gaza a la solidaridad internacional. 

Judíos Globales por Palestina (GJP) da la bienvenida y apoya a la Flotilla Global Sumud, que desafía el bloqueo del régimen israelí a Gaza al brindar ayuda desesperadamente necesaria en un intento por romper el asedio. Como declararon los organizadores, ‘Cada barco representa una comunidad y la negativa a permanecer en silencio ante el genocidio’. La flotilla destaca el castigo colectivo de Israel, así como el genocidio contra los palestinos. El término ‘Sumud’ simboliza su firme resistencia, así como la persistencia del movimiento de solidaridad global.

La flotilla se ha vuelto necesaria porque los gobiernos occidentales continúan su prolongada connivencia con la colonización y el continuo genocidio israelíes. Para apaciguar las protestas internas y desviar la atención de su complicidad, estos gobiernos han criticado tardía y débilmente las acciones de Israel, especialmente su bloqueo que ha provocado una hambruna masiva transmitida en directo.

Pero sus engañosos roles están siendo expuestos y cuestionados. Como dicen los organizadores de la Flotilla: ‘Estamos movilizando a más de 44 países en manifestaciones y acciones simultáneas para romper la complicidad’.

Hacemos un llamamiento a todas las personas de conciencia a: 
* apoyar la Flotilla Global Sumud; 
* apoyar todos los esfuerzos para poner fin al asedio de Gaza, la limpieza étnica en Cisjordania y la complicidad internacional con el régimen israelí.

Somos judíos de diversos países y miembros de redes y organizaciones locales, nacionales e internacionales. Somos multiétnicos y multigeneracionales, y nuestros miembros comparten una amplia gama de perspectivas sobre las tradiciones religiosas y éticas judías. Nos une nuestra participación en la lucha por los derechos palestinos y nuestra determinación de trabajar por la justicia. Nos oponemos al sionismo y a toda forma de racismo y colonialismo.

Creemos que es nuestra responsabilidad particular desafiar a las organizaciones judías cuyas alianzas y acciones socavan los derechos humanos y nacionales de los palestinos, promueven el excepcionalismo judío y anulan las tradiciones judías de justicia social. En el centro de nuestro trabajo se encuentra la lucha por la liberación palestina y por un mundo libre de jerarquías raciales y étnicas, dominación colonial y militarismo desenfrenado.

Vea la declaración, en inglés

Conocer la historia que condujo al genocidio en Gaza

La película Palestina 36, de la directora Annemarie Jacir, se estrenó esta semana en el Festival Internacional de Cine de Toronto. La película retrata la Gran Revuelta Árabe contra las políticas del Mandato Británico y el aumento de la inmigración judía en 1936, y explora la historia del pueblo palestino. Jeremy Irons, quien interpreta al Alto Comisionado Británico en la película, habló sobre la importancia de la película:

“Para poder comprender… este genocidio, debemos conocer su historia, comprender al pueblo palestino y lo que ha enfrentado desde, no solo 1948 o 1936, sino 1890. Creo que esta película contribuye mucho a lograrlo”.

Voces de Resistencia del 2 al 8 de septiembre
Profesores de Columbia condenan el acuerdo de las universidades con la administración Trump

Docenas de profesores celebraron una conferencia de prensa a la entrada del campus de la Universidad de Columbia el primer día del semestre de otoño para condenar la persecución de los departamentos académicos y de las protestas en la universidad, así como el acuerdo alcanzado con el gobierno federal. El acto fue organizado por la sección de Columbia de la Asociación Estadounidense de Profesores Universitarios (AAUP).

“La tenaz persecución por parte de la administración Trump a los derechos civiles libres, su panorama político y social, requiere la satanización y persecución de la libertad de expresión y la protesta”.

Video en inglés: Docentes de Columbia expresan inquietudes sobre la libertad académica durante una conferencia de prensa de la AAUP.
Empleados del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos (HHS): Ya es hora de que Robert F. Kennedy, Jr. renuncie

El 3 de septiembre de 2025, más de mil empleados actuales y antiguos del Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos firmaron una carta que solicita la renuncia de Robert F. Kennedy, Jr. Si él se negara a renunciar, solicitarían al presidente y al Congreso que nombraran a un nuevo secretario del HHS. Los nombres de los firmantes se divulgaron al Congreso. Esta carta seguía a una carta publicada previamente, “Respuesta del personal del HHS al ataque del 8 de agosto”. Desde la publicación de esa carta, un total de 6.370 personas la han firmado, siendo 887 de ellas del HHS. En la carta del 3 de septiembre, tras detallar diversas maneras en que RFK pone en peligro la salud del país, escribieron en parte:

Tomamos un juramento para apoyar y defender la Constitución de los Estados Unidos y servir al pueblo estadounidense. Nuestro juramento requiere que alcemos la voz cuando se viola la Constitución y se pone en riesgo al pueblo estadounidense. Por lo tanto, advertimos al Presidente, al Congreso y al Público que las acciones del Secretario Kennedy están comprometiendo la salud de esta nación y exigimos la renuncia del Secretario Kennedy.

Si él se niega a dimitir, instamos al Presidente y al Congreso de los Estados Unidos a nombrar un nuevo Secretario de Salud y Servicios Humanos, cuyas credenciales y experiencia garanticen que las políticas sanitarias se basen en la ciencia independiente, imparcial y revisada por pares. Esperamos que aquellos que estén en posiciones de liderazgo actúen cuando la salud de los estadounidenses esté en juego.

Llamamos a otras organizaciones asociadas a que se nos unan en nuestro llamado a que renuncie el Secretario Kennedy y nos solidaremos con aquellos que ya lo han hecho:

  1. Accountability Journalism Institute: Scientific Advisory Board: https://www.change.org/p/demand-rfk-jr-resign-petition-for-a-healthy-america
  2. Stand Up for Science: https://www.standupforscience.net/rfk-impeachment-citizens-petition
  3. 5 Calls: https://5calls.org/issue/rfk-hhs-autism-registry-vaccines/
  4. American Public Health Association: https://www.apha.org/news-and-media/newsreleases/apha-news-releases/kennedy-attack-on-public-health
  5. National Nurses United: https://www.nationalnursesunited.org/press/nations-largest-rn-union-time-for-dhs-secretary-rfk-jr-to-go
  6. Doctors for America: https://doctorsforamerica.org/statement-release-rfk-resignation/

Lea la declaración completa, en inglés

bethany ojalehto mays: “Hoy es un buen día para luchar contra el fascismo”.

bethany ojalehto mays, ex profesora adjunta de Cornell y activista climática, quien fue proscrita del campus tras una protesta climática en la primavera pasada, habla en la manifestación “Retomamos a Nuestra Universidad” en la Universidad de Cornell el 28 de agosto de 2025. Describe las medidas adoptadas por el presidente de la Universidad de Cornell, Michael Kotlikoff, y de Trump para suprimir la resistencia.

Video en inglés.

Seymour Hersh en el Festival de Cine de Venecia con la película Encubrimiento: “Vivimos un mal momento para el mundo”.

Seymour Hersh es un periodista investigador, ganó el Premio Pulitzer por su desenmascaramiento de la masacre de My Lai durante la guerra de Vietnam. Encubrimiento es un documental sobre algunas de sus principales investigaciones.

“El presidente es un hombre que quiere estar aquí de por vida. Quiere ser el comandante de Estados Unidos. Creo que esa es su única y absoluta misión. Él quiere que no se celebren otras elecciones, debido a que bajo la Constitución no lo puede hacer. Eso es lo que él va a estar haciendo durante los próximos tres años... Vivimos un mal momento para Estados Unidos, y por eso, debido a la megalomanía y la falta de información de este hombre, vivimos un mal momento para el mundo”.

Tweet URL
Rachel Cohen: 
“Acompáñenme a que nos arresten afuera de Beech Street 1930 en Broadview, donde el ICE está deteniendo y deportando ilegalmente a nuestros vecinos”

Rachel Cohen fue abogada asociada de Skadden, uno de los bufetes de abogados más grandes del país. Renunció cuando los grandes bufetes se doblegaron ante Trump y, desde ese entonces, ella ha estado luchando contra el fascismo. En este video (en inglés), hace un llamado a la gente a que se resista a las deportaciones ilegales.

revcom oembed URL
Directora de La Voz de Hind Rajab
“Para mí, ella es, en cierto modo, la voz de Gaza...”

En el Festival de Cine de Venecia, la película La Voz de Hind Rajab recibió una ovación de pie del público durante 23 minutos. La película toma la grabación de la llamada que una niña palestina de cinco años de edad le hizo a la Media Luna Roja en Gaza en que pide ayuda, después de que las bombas israelíes alcanzaran a su familia, y mataran a seis de ellos. Hind estaba al teléfono durante horas, atrapada en el vehículo con su familia muerta a su lado. Cuando los rescatistas llegaron a encontrarla, las fuerzas israelíes la mataron a ella y a dos paramédicos. Escuche parte de la grabación de su llamada (subtítulos en inglés).

Más de 50 embarcaciones se dirigen a Gaza para desafiar el asedio ilegal de Israel a Gaza

Greta Thunberg resume las amenazas en contra de las embarcaciones: “Navegar en solidaridad es legal. Cualquier ataque o detención de los participantes en sí sería ilegal. Lo que es criminal es la hambruna deliberada de toda una población y la negación sistemática de los derechos básicos de los palestinos.

“No nos detendremos ante amenazas infundadas. Navegamos porque los palestinos tienen derecho a la vida, la dignidad y la libertad”.

Hugh Bonneville, protagonista de Downton Abbey
“Lo que está a punto de ocurrir en la ciudad de Gaza es indefendible...”

Hugh Bonneville, actor principal de la serie Downton Abbey, fue entrevistado en el estreno de la película Downton Abbey: El Gran Final.

“Antes de hablar sobre el bombo y platillos y la belleza de nuestro maravilloso filme, lo que está a punto de pasar en la ciudad de Gaza es indefendible y la comunidad internacional debe hacer más para ponerle fin”.

S. E. Williams: ¿Qué sigue...? Ya es hora de dar la alarma

S. E. Williams es reportera y autora con Black Voice News (Noticias Voz Negra) en el sur de California. Ella está haciendo sonar la alarma sobre el fascismo de Trump, comparándolo con lo que ocurrió en la Alemania nazi. Ella escribe en parte:

Una de las razones por las que se compara constantemente a Trump con un nazi es su predilección por el nacionalismo, el autoritarismo y su amor por los dictadores. Además, es racista, misógino, xenófobo y homófobo. Sus continuos ataques contra tantos segmentos de la nación, y sus ataques casi rabiosos contra la comunidad LGBTQ+, siguen levantando una alarmante señal de alerta…

Se desconoce el número de individuos gay y lesbianos que murieron en los campos de exterminio nazis. Sin embargo, un investigador cree que el índice de mortalidad pudo haber llegado al 60 %, superior al de cualquier otro grupo. No sólo sometieron a estas personas a las crueldades del régimen nazi. También sufrieron la intolerancia de otros internos de los campos de concentración que, imbuidos de homofobia, probablemente creían que, aunque ellos mismos no merecían estar en estos campos, los gay y las lesbianas sí lo merecían.

Las constantes amenazas contra los miembros de la comunidad LGBTQ+ no son el único asunto importante que está llegando a un punto álgido en Estados Unidos, pero es significativo, lo que pone de relieve otra razón importante por la que ya es hora de dar la alarma.

Hace poco, el gobernador de Illinois, J.B. Pritzker, se opuso a la amenaza de Trump de desplegar soldados federales en Chicago bajo el pretexto de combatir la delincuencia. Pritzker declaró: “Quiero hablar con franqueza sobre el momento actual y la crisis actual, no la crisis fabricada, que enfrentamos en esta ciudad, y como estado y como país. Si les parece que soy alarmista, se debe a que estoy dando la voz de alarma, una alarma a la que espero que todos los que me escuchen presten atención, tanto aquí en Illinois como en todo el país”.

Yo también estoy haciendo sonar la alarma.

Lea el artículo completo, en inglés.

Dra. Stacey Patton: 
“Si no resistimos a los tanques en las calles, a los retenes en las intersecciones y a las furgonetas en la noche, pues ya habremos perdido la guerra antes de que se dispare un solo tiro”

La Dra. Stacey Patton es una periodista e historiadora galardonada de la Universidad Howard y autora de That Mean Old Yesterday, Spare the Kids: Why Whupping Children Won’t Save Black America y los libros de próxima edición, Strung Up: The Lynching of Black Children in Jim Crow America,Not My Cat, un cuento infantil. La Dra. Patton escribió este artículo de opinión en NewsOne, en el que dice en parte:

La genialidad del autoritarismo reside en que no siempre se parece a una dictadura a primera vista. Se parece a “restaurar el orden”, a “combatir la delincuencia”, a “proteger la frontera”, a la “ley y orden”. Pero cuando los soldados se presentan en las comunidades que nunca los solicitaron, cuando se asignan a agentes de policía para montar retenes federales, cuando tanto inmigrantes como manifestantes por igual desaparecen en vagonetas sin identificación, eso es un asedio.

La advertencia de [alcalde] Johnson tiene ese peso: la posibilidad de que el teatro político de un solo hombre convierta las calles estadounidenses en campos de batalla. Cuando un líder local desafía abiertamente las órdenes del presidente, ya no hablamos de un desacuerdo partidista. Hablamos de soberanías en pugna. De si el presidente manda en las calles de Chicago, o si lo hace la propia ciudad. Esa tensión está tan cerca de una guerra civil de lo que Estados Unidos ha estado en generaciones.

Eso es soberanía local. Es una anulación en el sentido opuesto cuando las ciudades afirman su derecho a proteger a los habitantes contra Washington, en lugar de usar los “derechos de los estados” como escudo para la supremacía blanca. Durante décadas, los conservadores gritaban acerca de la extralimitación del gobierno, pero en realidad se referían a la interferencia federal en los negocios, las armas o la segregación. Ahora, un alcalde progresista ha volteado el guion al invocar el control local para resistirse al autoritarismo.

¿Chicago se convertirá en un modelo de resistencia? ¿Otras ciudades seguirán su ejemplo? ¿Los Ángeles, Nueva York, Atlanta, Filadelfia? ¿Sus alcaldes se pondrán de pie y dirán que sus policías no serán convertidos en agentes federales, que sus calles no albergarán retenes federales y que sus habitantes no serán desaparecidos por el Departamento de Seguridad Nacional? ¿O claudicarán, tal como lo hicieron tantos dirigentes demócratas durante las anteriores rachas de represión, con la esperanza de evitar la ira de Trump? …

Importa la posición de Chicago. No simplemente se trata de las maniobras jurídicas de una ciudad. Se trata de si Estados Unidos estaría preparado para resistirse al avance autoritario, o si se rendirá en silencio. Chicago ha fijado su límite. Ahora esperamos a ver si otras ciudades harán lo mismo. Debido a que si no nos resistimos a los tanques en las calles, a los retenes en las intersecciones y a las furgonetas en la noche, pues ya habremos perdido la guerra antes de que se dé un solo tiro.

Lea el artículo de opinión completo, en inglés

Voces de Resistencia del 25 de agosto al 1º de septiembre de 2025
Neil Young: Hay que sacar a los fascistas / Hay que Limpiar la casa blanca / No queremos soldados en nuestras calles / Hay grandes crímenes en D.C. en LA Casa Blanca

El cantautor Neil Young, fundador de la banda de folk-rock Buffalo Springfield, miembro de la banda Crosby, Stills, Nash & Young y solista de Crazy Horse, lanzó este llamado a “sacar a los fascistas” el 29 de agosto. La canción apoya el llamado a “apagar el sistema”.

Vídeo en inglés: Neil Young y la banda Chrome Hearts – Gran Crimen (prueba de sonido en Chicago) - (Video oficial)

Veteranos: “Si no te opones al fascismo, lo apoyas”

Un creciente grupo de veteranos de combate organizado por @jolly_good_ginger se reunió para las protestas diarias contra el despliegue de la Guardia Nacional por parte de Trump en la capital de Estados Unidos. Varios veteranos en el terreno se pronuncian en el siguiente vídeo en inglés:

Dave Matthews Band con un mensaje para Los Ángeles y Trump.

Dave Matthews, músico estadounidense, ganador del premio Grammy y vocalista principal, compositor, y el guitarrista de Dave Matthews Band. Cuando la banda tocó en el Foro en Inglewood, California, presentó una canción diciendo:

“Me siento agradecido de que todos se hayan puesto de pie y hayan dicho que saben, si no salen de aquí… creo que la codicia y la crueldad son formas de estupidez y de esa basura tienen montañas, carajo, allí tienen montañas y solo quiero agradecer a todos aquí por oponerse a eso….

“En caso de que no haya sido claro, Trump y cualquiera en su Casa Blanca pueden besarme el trasero”.

Tweet URL

DMB Gorge Crew @DMBGorgeCrew: “Creo que la codicia y la crueldad son formas de estupidez y de esa basura tienen montañas”.

José Andrés: los restaurantes se clausurarán debido a que soldados con armas y agentes federales están hostigando a la gente

José Andrés es un chef de renombre mundial que fundó World Central Kitchen, una organización sin fines de lucro que es la primera en la primera línea, proporcionando comidas en respuesta a crisis humanitarias, climáticas y comunitarias. Publicó lo siguiente en x.com:

Señor Presidente:

Entiendo por qué usted está confundido... todo su tiempo en Washington, D.C. no ha comido NI UNA VEZ fuera de la Casa Blanca o de su propio hotel. He vivido aquí durante 33 años, y es una mentira rotunda que la mitad de los restaurantes hayan clausurado por seguridad... Pero los restaurantes clausurarán porque hay tropas con armas y agentes federales hostigando a la gente... haciendo que la gente tenga miedo de salir. Las ciudades, pueblos y zonas rurales de Estados Unidos necesitan políticas que permitan que las pequeñas empresas prosperen y que todas las personas, incluidos los inmigrantes, vivan y trabajen con dignidad. La gente no debería tener miedo de su gobierno... El gobierno debería respetar a su gente, no aterrorizarla. 

El congresista John B. Larsen de Connecticut condena la redada del ICE en un lavadero de carros en Newington

Comunicado de prensa

East Hartford, Connecticut - Hoy, el representante John B. Larson (CT-01) emitió la siguiente declaración después de que el ICE detuviera a siete trabajadores en un lavadero de autos en Newington sin notificar a los funcionarios locales.

“Condeno, en los términos más enérgicos posibles, las acciones tomadas esta mañana por el ICE en Newington cuando agarraron a siete personas en un lavadero de autos local”, dijo Larson. “Después de hablar con el alcalde Trister, puedo confirmar que no se notificó a ningún funcionario local y que no se han dado detalles sobre quiénes son estos hombres y mujeres. Secuestrar personas en el trabajo no mantiene segura a nuestra comunidad - es bandidaje del gobierno, y esto, combinado con sus acciones en Washington, D.C., solo muestra aún más el descenso del presidente Trump al autoritarismo. Este es exactamente el tipo de acción inconstitucional y de mano dura que hemos llegado a esperar de su administración y sus agentes del ICE. Operan en secreto, usando máscaras, ignorando el debido proceso, despreciando los derechos de las personas y sin mostrar respeto por las leyes de nuestro estado o los funcionarios electos de nuestras comunidades. Estas redadas no guardan ninguna relación con la seguridad. Se trata del miedo. Socavan la confianza, dividen a nuestras comunidades y pisotean los principios mismos de justicia y equidad que definen a nuestra nación. Esto debe detenerse, y debe detenerse ahora. Continuaré tomando partido con nuestros vecinos inmigrantes y trabajaré con mis colegas en el Congreso para responsabilizar al ICE y cerciorarme de que se respeten nuestra Constitución y el estado de derecho”.

LA DECLARACIÓN DE FEMA SOBRE KATRINA

Más de 190 empleados de la Agencia Federal de Gestión de Emergencias (FEMA) firmaron la “Declaración de FEMA sobre Katrina” en respuesta a los recortes de desmantelamiento de la administración Trump y los ataques devastadores a los programas y misiones de FEMA. Casi todos los 36 que firmaron públicamente han sido puestos en licencia administrativa.

Hace veinte años, el huracán Katrina tocó tierra a lo largo de la costa del Golfo como un huracán de categoría 3, cobrando aproximadamente 1.833 vidas, dejando a millones sin hogar y causando aproximadamente $ 161 mil millones en daños. El huracán Katrina no fue solo un desastre natural, sino un desastre hecho por el hombre: la inexperiencia de los líderes superiores y el profundo fracaso del gobierno federal para brindar ayuda oportuna, unificada y efectiva a los necesitados dejaron a los sobrevivientes a su suerte durante días, y puso de relieve cómo las comunidades negras, indígenas y de bajos ingresos están afectadas de manera desproporcionada por los desastres. Estos fracasos llevaron al Congreso a aprobar la Ley de Reforma de la Gestión de Emergencias Post-Katrina de 2006 (PKEMRA), que introdujo salvaguardias para garantizar que no se repitieran tales deficiencias en la preparación y respuesta ante desastres. Sin embargo, dos décadas después, FEMA está promulgando procesos y estructuras de liderazgo que se hacen eco de las condiciones para las que se diseñó PKEMRA.

Desde enero de 2025, FEMA ha estado bajo el liderazgo de personas que carecen de calificaciones legales, la aprobación del Senado, y los antecedentes demostrados requeridos de un administrador de FEMA. Decisiones tomadas por el alto funcionario de FEMA que desempeña las funciones del administrador (SOPDA) David Richardson, el ex SOPDA Cameron Hamilton y la secretaria de Seguridad Nacional Kristi Noem erosionan la capacidad de FEMA y nuestros socios estatales, locales, tribales y territoriales (SLTT), obstaculizan la rápida ejecución de nuestra misión y despiden al personal experimentado cuyo conocimiento y relaciones institucionales son vitales para garantizar una gestión efectiva de emergencias.

Lea la declaración completa y sus demandas.

Expertos usan la ciencia para oponerse a los ataques contra los CDC

Unas declaraciones escritas después de que Robert F. Kennedy puso en la mira a la directora de los CDC Susan Monárez. Desde ese entonces Trump la despidió.

Demetre Daskalakis, jefe del Centro Nacional de Inmunización y Enfermedades Respiratorias publicó una larga carta de renuncia:

No puedo servir en un entorno que trata a los CDC [Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades] como una herramienta para crear políticas y materiales que no reflejan la realidad científica y están diseñados para dañar en lugar de mejorar la salud pública. El reciente cambio en el calendario de vacunación de adultos y niños amenaza la vida de los estadounidenses más jóvenes y las personas embarazadas. Los análisis de datos que respaldaron esta decisión nunca se han compartido con los CDC a pesar de mis respetuosas solicitudes al HHS [Departamento de Salud y Servicios Humanos] y otros líderes. Esta falta de compromiso significativo fue agravada por un documento de “preguntas frecuentes” escrito para respaldar la directiva del Secretario que fue distribuido por el HHS sin el aporte de los expertos en la materia de los CDC y que citó estudios que no respaldaban las conclusiones que se atribuyeron a estos autores. Habiendo trabajado en salud pública local y nacional durante años, nunca he experimentado una falta de transparencia tan radical, ni he visto una manipulación tan inexperta de los datos para lograr un fin político en lugar del bien del pueblo estadounidense.

Es insostenible servir en una organización que no tiene la oportunidad de discutir decisiones de importancia científica y de salud pública publicadas bajo el nombre de los CDC. La falta de comunicación por parte del HHS y otros líderes políticos de los CDC que culmina en publicaciones en las redes sociales que anuncian cambios importantes en las políticas sin previo aviso demuestra un desprecio por los canales de comunicación normales y el sentido común. Tener que adaptar los análisis y las acciones políticas para que coincidan con anuncios mal pensados en videos mal guionados o publicaciones X de una página de largo no debería ser la forma en que deberían funcionar las organizaciones responsables de la salud de las personas. Algunos ejemplos incluyen el anuncio del cambio en las recomendaciones del uso de la vacuna de COVID-19 para niños y personas embarazadas, el despido de científicos del ACIP [Comité Asesor sobre Prácticas de Inmunización] vía un posteo de X y un artículo de opinión en lugar de la comunicación directa con estos valiosos expertos, el anuncio de nuevos miembros del ACIP vía X antes de que se haya completado la contratación y el proceso de selección, y la emisión de los lineamientos de referencia para un grupo de trabajo del ACIP que ignora todos los comentarios del personal de carrera de los CDC.

Los recientes lineamientos de referencia para el grupo de trabajo sobre la vacuna COVID creado por este ACIP ponen a personas de dudosa intención y más dudoso rigor científico a cargo de recomendar la política de vacunas a un director trabado y marginado por un líder autoritario. Su deseo de complacer a una base política resultará en la muerte y la discapacidad de niños y adultos vulnerables. Su base debería ser la gente a la que sirven, no un bloque de votantes políticos....

La erosión intencional de la confianza en las vacunas de bajo riesgo que favorecen la infección natural y los remedios no comprobados nos llevará a una era previa a las vacunas en la que solo los fuertes sobrevivirán y muchos, si no todos, sufrirán. Creo en la nutrición y el ejercicio. Creo en hacer que nuestro suministro de alimentos sea más saludable y también creo en el uso de vacunas para prevenir la muerte y la discapacidad. La eugenesia juega un papel destacado en la retórica que se genera y se deriva de un legado que la buena medicina y la ciencia deberían seguir evitando….

Lea la carta de renuncia completa.

Sociedad Estadounidense de Enfermedades Infecciosas: Los ataques sostenidos contra la salud pública en Estados Unidos deben terminar ahora

Las renuncias en masa de los líderes expertos de los CDC presentan un peligro claro y presente para los estadounidenses de todas las edades y dejan a nuestra nación extremadamente vulnerable a una amplia gama de amenazas para la salud pública, desde brotes hasta ataques bioterroristas. A medida que nos acercamos a la temporada de virus respiratorios, es imperativo que nuestro país tenga un liderazgo experto en salud pública para una vigilancia efectiva, comunicaciones y respuestas.

Esta pérdida de liderazgo altamente experimentado de los CDC es el más reciente resultado devastador de los ataques sostenidos de la Administración a la salud pública, y absolutamente debe ser el último. Ya es hora de cambios fundamentales y de volver a una política basada en la evidencia. La trayectoria actual de la Administración para destruir el sistema de salud pública es temeraria y no puede continuar.

La Sociedad Estadounidense de Enfermedades Infecciosas es una comunidad global de 13.000 médicos, científicos y expertos en salud pública que trabajan juntos para estudiar las enfermedades, desde pequeños microbios hasta brotes globales.

Derek Lowe: Que se largue RFK Jr. Y él no es el único.

Derek Lowe es químico orgánico y publica el blog “In the Pipeline” en Science.org. En respuesta al despido de la directora de los CDC, Susan Monárez, escribió:

La directora de los CDC, Susan Monárez, solo fue confirmada para su trabajo en julio después de que la primera selección de la administración (Dave Weldon) se retirara bajo un aluvión de críticas por sus puntos de vista sobre el autismo y las vacunas. Pero la Casa Blanca anunció ayer que “no estaba alineada con la agenda del presidente” y que ya no era jefa de la agencia….

En cualquier mundo político normal, Kennedy hubiera sido obligado a renunciar o enfrentarse a ser despedido….

No vivimos en ese mundo político normal. Hay un problema aún más grande y horrible aquí, y ese último párrafo de Daskalakis realmente lo expone. “Fascista” ha sido una palabrota política durante muchas décadas, que se repite cada vez que alguien siente la necesidad de un insulto desagradable (especialmente cuando se señala de la izquierda a la derecha). Eso hace que sea fácil olvidar que es una palabra con un significado real. De la misma manera, durante muchas décadas ha habido advertencias, editoriales, novelas distópicas, películas y programas de televisión sobre un acaparamiento del Poder fascista en los Estados Unidos, y estos también tienen un efecto desensibilizador - sí, claro, con razón, lo que sea.

Desafortunadamente, ahora tenemos un presidente que dice cosas como la siguiente (todas estas son de los últimos días, ante las cámaras en la Casa Blanca): “Tengo derecho a hacer lo que quiera hacer. Soy el presidente de los Estados Unidos” y “Mucha gente dice que tal vez quisiéramos a un dictador” y “La línea es que soy un dictador, pero detengo la delincuencia. Así que mucha gente dice: ‘Fíjese, si eso es cierto, preferiría tener a un dictador’”. Este es un presidente que ha señalado incesantemente a grupos particulares como enemigos del país que deben ser arrestados y reprimidos, que ha llevado al gobierno Federal a tomar grandes participaciones en importantes industrias, que ha desplegado a los militares de Estados Unidos en importantes ciudades de Estados Unidos por sus caprichos cuya misma investidura estaba llena de oligarcas multimillonarios que lo apoyan por favores. Mientras escribo, soldados armados con pistolas y rifles largos caminan por las calles de Washington, D.C., algunos de ellos bajo un retrato gigante colgante de Trump. El avión de combate más reciente ha sido designado F-47 en nombre de él, y hay un informe de que el curso de entrenamiento para agentes del ICE se acortó específicamente a 47 días por la misma razón. ¿Qué carajos se llama esto?

Sucedió. Está aquí. El primer paso clave es darse cuenta de ello, por horrible que sea oponérsele. Al ritmo que Trump y su gente están pisando el acelerador, ni siquiera sé cómo se verá este país para las elecciones de mitad de período si él se sale con la suya. Tenemos que hacer todo lo posible para evitar que suceda.

Lea la publicación completa

El experto mundial en inmunización, Dr. Peter Hotez, dice que la reciente decisión del gobierno federal de recortar $500 millones a fondos para la investigación sobre vacunas mRNA es peligrosa, y potencialmente mortal, para los estadounidenses.

Houston Press entrevistó al Dr. Peter Hotez, un investigador de vacunas de renombre internacional y ganador del Premio Nobel. En el artículo dice:

El secretario de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos, Robert F. Kennedy, anunció los recortes a principios de este mes, afirmando que la tecnología de ARNm es insegura e ineficaz. La decisión se produce inmediatamente después de un recorte de 700 millones de dólares para las vacunas contra la gripe de Moderna….

La decisión de RFK de recortar los fondos “tiene impactos mortales”, dice Hotez. “Elimina de la mesa nuestra tecnología más prometedora para las nuevas amenazas pandémicas”.…

Hotez afirma que RFK está retirando la financiación, no por razones científicas sino por razones ideológicas. “Está muy ligado a la industria del bienestar y los influencers, que impulsa una narrativa falsa que dice que la tecnología de la vacuna de ARNm no es segura, no funciona y no protege contra las infecciones respiratorias, y ninguna de esas cosas es cierta”, dice Hotez. “Aumenta la vulnerabilidad de la población de Estados Unidos y debilita nuestra preparación para pandemias”.

Los Mary Wallopers, una banda silenciada por el Festival Victorious en Inglaterra, repite el llamado “Palestina libre”

El grupo de folk irlandés The Mary Wallopers se presentaba en el Festival Victorious de Portsmouth el viernes cuando su espectáculo fue suspendido tras desplegar una bandera palestina en el escenario y llamar a una “Palestina libre”.

Posteriormente, la banda publicó: “El festival ha emitido un comunicado de prensa engañoso en el que afirman que cortaron nuestro sonido debido a un cántico discriminatorio y no al llamado de la banda a una Palestina libre. Nuestro video muestra claramente que un miembro del equipo de Victorious se subió al escenario, interfirió con nuestro espectáculo, retiró la bandera del escenario y luego cortó el sonido tras un cántico de ‘Palestina libre’... Más tarde se escucha al mismo miembro del equipo en el video decir: ‘Ustedes no tocarán hasta que retiren la bandera’”.

La banda había declarado previamente que el llamado a una “Palestina libre” era algo que habían estado haciendo regularmente durante seis años.

Video en inglés: Suspenden el espectáculo de The Mary Wallopers debido a su solidaridad con Palestina, en el Festival Victorious.
Caritas Internationalis sobre el asedio y la inanición forzada contra Gaza, impuestos por Israel

Caritas Internationalis es una organización católica con sede en Roma y organizaciones en numerosos países. Según su misión, según se describe a sí misma, “trabaja en la comunidades de base de casi todos los países del mundo… es… una mano que ayuda a los pobres, los vulnerables y los excluidos… para construir un mundo cuyos cimientos sean la justicia y el amor fraterno”. La siguiente versión en español es de Caritas Internationalis.

El 20 de agosto de 2025, las fuerzas israelíes irrumpieron en la Ciudad de Gaza, donde casi un millón de civiles desplazados habían buscado refugio, muchos de ellos ya hambrientos. Dos días después, el 22 de agosto, la ONU declaró oficialmente la hambruna. Para entonces, el daño ya estaba hecho: 273 personas habían muerto de inanición, incluyendo 112 niños. La declaración no fue una advertencia, sino una triste confirmación de lo que las organizaciones humanitarias llevaban meses denunciando: los habitantes de Gaza llevan mucho tiempo sufriendo un descenso deliberado hacia la inanición.

No se trata de un trágico accidente. Es el resultado de decisiones calculadas. Una población despojada de refugio, sustento y seguridad ha sido abandonada a su suerte ante los ojos del mundo.

Esto no es una guerra. Es la destrucción sistemática de la vida de la población civil. El asedio de Gaza se ha convertido en una maquinaria de aniquilación, sostenida por la impunidad y el silencio, o la complicidad, de las naciones poderosas. La hambruna aquí no es un desastre natural, sino el resultado de una estrategia deliberada: bloquear la ayuda, bombardear los convoyes de alimentos, destruir las infraestructuras y negar las necesidades básicas.

Caritas Internationalis es testigo de este horror. A los civiles, en su mayoría niños y mujeres, se les mata de hambre, son bombardeados y exterminados. Gobiernos influyentes, corporaciones y multinacionales han permitido esta catástrofe, mediante el apoyo militar, la ayuda financiera y la cobertura diplomática. Su silencio no es neutralidad, es aprobación.

Mientras tanto, la comunidad internacional se limita a declaraciones vacías y lugares comunes. Esta doble moral solo sirve para ganar tiempo y permitir que continúe la destrucción. Caritas Internationalis ve en Gaza un ataque deliberado contra la dignidad humana y el colapso del orden moral, un fracaso del liderazgo, de la responsabilidad y de la propia humanidad.

Lea la declaración completa.

VOCES DE RESISTENCIA 18 de agosto a 24 de agosto
Frederick Joseph: “Pónganse al frente, carajo, o se acabará: Silencio, fascismo y el desenvolvimiento de la historia en desarrollo”

Frederick Joseph es un autor superventas. Entre sus libros se incluyen un poemario, " We Alive, Beloved" , y dos libros de no ficción, "Patriarchy Blues"  y The Black Friend , una colaboración, Better Than We Found It , un libro infantil, The Courage to Dream, Black Panther: Wakanda Forever y su reciente novela juvenil, This Thing of Ours . También es conocido como filántropo y activista en la promoción de iniciativas de Diversidad, Equidad e Inclusión. Es también el fundador del club Banned Book Donor, que recauda fondos para enviar libros prohibidos, incluyendo su colaboración Better Than We Found It, a instituciones. El 10 de agosto escribió:

El fascismo no es una amenaza lejana; ya está aquí, respirando en la nuca de [mi ahijada], acechando en los pasillos de su escuela, moldeando las leyes de su país. Está en los tribunales donde se debate el matrimonio como si el amor fuera una hipótesis. Está en la camioneta policial que se traga enteros a los hombres negros. Está en el buldócer que arrasa las tiendas de campaña de las personas sin hogar. Está en el ataque con drones que descuartiza el cuerpo de un niño en Gaza. Está en el algoritmo que decide qué verdades se entierran y a qué mentiras se les da oxígeno. Está en la sonrisa burlona de Steve Bannon, seguro de que nos rendiremos de nuevo.

Y quizá [Bannon] tenga razón. Quizá lo hagamos. Quizá sigamos cediendo hasta que no quede nada. Quizá la historia nos recuerde no como una generación de resistencia, sino como una advertencia. Quizá seamos otra estrofa del poema de Niemöller: y entonces vinieron a por mí.

¿Pero qué pasa si no nos rendimos?

¿Y si, en cambio, rompemos el guion? ¿Y si la apuesta esta vez es errónea? ¿Y si el silencio lo rompen no unos pocos, sino muchos, suficientes como para que la máquina empiece a titubear?

Imagínenselo. Maestros que se niegan a vaciar sus estanterías. Artistas que se niegan a considerar el silencio como la marca de sabiduría. Periodistas que se niegan a calificar el genocidio con un nombre más suave. Empresas que se vean obligadas a tener en cuenta que la gente ya no comprará el silencio empaquetado como civismo. Comunidades que se niegan a permitir que desaparezcan las personas sin hogar. Padres que se niegan a aceptar que sus hijos ensayen para la matanza en lugar del recreo.

Imaginemos la línea de fractura del rechazo que recorre cada institución y se ensancha hasta que las viejas estructuras no pueden sostenerse.

Esto no es una esperanza ingenua; es supervivencia. Porque el silencio no nos salvará. El silencio nunca lo ha hecho. El silencio no salvó a los esclavizados. El silencio no salvó a los hijos del Jim Crow. El silencio no salvó a Matthew Shepard ni a Emmett Till. El silencio siempre ha sido cómplice de la crueldad.

Entonces, ¿qué nos salvará? Nuestra negativa a rendirnos. Nuestra negativa a dejar que escriban esta historia sin nosotros. Nuestra negativa a callarnos mientras el fuego se propaga.

Leer el artículo completo (en inglés)

Jack White: “Ninguna persona inteligente puede defender a este canalla fascista”.

Jack White, estadounidense, es un cantante, guitarrista, compositor, actor, productor y propietario de una discográfica. Fue el vocalista del dúo de rock The White Stripes; tras su disolución, publicó seis álbumes aclamados por la crítica, fundó una discográfica, forma parte de la junta directiva de la Fundación Nacional para la Preservación de Grabaciones de la Biblioteca Nacional del Congreso y mucho más.

Después de que White ridiculizara en redes sociales el rediseño de la Oficina Oval con hojas de oro por parte de Trump, el director de comunicaciones de Trump lo atacó. White respondió con una declaración mordaz: “Me criaron para creer que derrotamos al fascismo en la Segunda Guerra Mundial y que nunca más lo permitiríamos en el mundo. No siempre expreso públicamente mis opiniones políticas y, como cualquiera, no siempre conozco todos los hechos, pero en lo que respecta a este hombre y su administración, no voy a ser como la minoría silenciosa de la Alemania de los años 30. Este hombre es un peligro no solo para Estados Unidos, sino para todo el mundo, y no exagero, está desmantelando la democracia y poniendo en peligro el planeta a diario, y todos. lo. sabemos”.

Ver su declaración completa (en inglés) en esta publicación de Instagram:

The Lancet: Robert F Kennedy y su movimiento MAHA “representan la mayor amenaza a la salud de los estadounidenses y de millones de personas en todo el mundo”.

The Lancet es una revista médica semanal revisada por pares. Es una de las revistas académicas de mayor impacto del mundo y una de las más antiguas (fundada en 1823). Su número del 23 de agosto de 2025 incluía este editorial:

La semana que comenzó el 4 de agosto de 2025 fue la más peligrosa y trágica del mandato de Robert F Kennedy Jr. hasta la fecha: un tiroteo fatal en los CDC perpetrado por un hombre armado que desconfiaba de las vacunas contra la COVID-19, la cancelación de 500 millones de dólares en financiación para la investigación del ARNm y su maliciosa petición de retractarse de un artículo revisado por pares en Annals of Internal Medicine sobre la seguridad de las vacunas. RFK Jr. ha construido un movimiento cada vez más poderoso, Make America Healthy Again (MAHA, Hacer que Estados Unidos vuelva a estar sano). Ya sea por incompetencia o desinformación, las acciones de este movimiento representan la mayor amenaza para la salud de los estadounidenses y de millones de personas en todo el mundo…

En primer lugar, la ciencia. Múltiples estudios clínicos amplios, sólidos y revisados por pares han concluido que las vacunas de ARNm salvaron millones de vidas durante la pandemia de COVID-19. No deteniendo la transmisión, sino previniendo la enfermedad grave, la hospitalización y la muerte… La plataforma de vacunas de ARNm es la herramienta más eficaz que tenemos en la preparación ante una pandemia..

Aunque la comunidad científica y de la salud debe comunicarse con este movimiento y comprender qué lo ha hecho tan atractivo, nadie debe hacerse ilusiones sobre lo que es: un peligroso programa pseudocientífico de trabajo que apoya a una industria de bienestar corrupta y no científica, busca desacreditar la medicina convencional y retrata a las instituciones y a los expertos como enemigos, no como socios.

Leer el editorial completo (en inglés)

Henry Snow y Thomas Lecaque : “No es posible borrar la historia de la esclavitud”

Henry Snow es profesor adjunto de Historia en la Universidad de Connecticut. Thomas Lecaque es profesor asociado de Historia en la Universidad Grand View en Des Moines, Iowa. En respuesta al llamado de Trump a imponer su visión sobre la Institución Smithsonian, escribieron un poderoso ensayo en la revista DAME:

“…Tras los gritos de Trump a la Smithsonian se ve la misma fantasía que está destruyendo las universidades, imponiendo una historia supremacista blanca: una visión de un Estados Unidos fascista, la mitohistoria y la nostalgia que refuerza la Nación Cristiana Blanca con la que fantasean sus seguidores. Y nada rompe ese racismo paternalista, parecido al de la Causa Perdida, de la época de Jim Crow y cómodo para muchos blancos, como ocuparse realmente de la esclavitud. Porque "lo mala que fue la esclavitud" es peor. Mucho peor. Peor de lo que imaginas, peor de lo que aprendes, peor de lo que incluso los museos pueden representar...

La forma en que hablamos de la esclavitud es como si un día, estadounidenses blancos virtuosos se hubieran alzado y librado una guerra contra otros —que la Confederación era otra cosa que la mitad de Estados Unidos— y la hubieran puesto fin. Seguimos hablando del horror y violencia contra la población negra como si fuera cosa del pasado. Por mucho que Trump se refiera específicamente al debate sobre la esclavitud y quiera que la olvidemos, la violencia incesante contra la población negra no cesó en 1865 y sigue sin cesar. Si lees cualquier relato sobre la esclavitud —un diario de un capataz racista de plantación, cartas de un dueño de plantación, cualquier relato de personas esclavizadas—, la guerra santa de John Brown contra los esclavistas cobra sentido. La Marcha al Mar de Sherman es una respuesta razonable. La Reconstrucción no fue suficiente…

Esto es Estados Unidos, la tierra de los libres. Pero esa libertad nunca ha sido universal, siempre ha sido disputada, y se ha luchado sobre ella y por ella: se ha derramado sangre, sin cesar, en plantaciones y campos de batalla, calles de ciudades y campos vacíos, en busca de algo mejor y más de lo que hemos sido. Trump quiere negar esto. El fascismo exige un falso pasado de perfección al que podemos regresar si tan solo matamos a las personas correctas. La democracia exige ajuste de cuentas. Verdad. Reconciliación, si se puede lograr. Y un impulso hacia adelante para algún día llegar a ser más. Convertirnos en un lugar donde podamos mantener estas verdades como genuinamente evidentes , que todas las personas tienen derecho a la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad. Y eso también será una lucha, una que debemos ganar.

Leer el ensayo completo (en inglés)

Nikole Hannah-Jones: “Los tiempos son demasiado serios y peligrosos como para que dediquemos nuestras plataformas a disparates dañinos”.

Nikole Hannah-Jones, creadora del Proyecto 1619, aporta realidad para responder al apoyo de Jillian Michael a la carta de Trump al director de la Smithsonian. La carta de Trump detallaba su plan administrativo para revisar y garantizar que las exhibiciones “celebren el excepcionalismo estadounidense, eliminen las narrativas divisivas o partidistas y restablezcan la confianza en nuestras instituciones culturales compartidas”.

Hannah-Jones detalla cómo “la economía y los sistemas políticos de Estados Unidos se construyeron en gran parte gracias a la esclavitud… Sin la esclavitud, nuestra nación nos sería irreconocible… Los tiempos son demasiado serios como para que proliferemos una comprensión simplista, vulgar e infantil de la historia de la esclavitud en Estados Unidos. Porque están usando esta mitología para justificar la eliminación de nuestra historia porque quieren eliminar nuestros derechos”.

Francine Prose: Los ataques de Trump al museo Smithsonian tienen por objeto convencernos de que no importa y que deberíamos aceptar ciegamente las mentiras de él

Francine Prose es expresidenta del PEN American Center y miembro de la Academia Estadounidense de Artes y Letras y de la Academia Estadounidense de Artes y Ciencias.

El ataque a los museos, como el ataque a la educación, pretende convencernos de que la verdad no importa, de que no existe la verdad, de que lo más sabio es aceptar y repetir ciegamente cualquier mentira que un gobierno autoritario decida decir...

Quizás la explicación más aterradora sea que nuestra administración actual, en realidad, quiere que repitamos los sucesos más atroces de nuestro pasado común, y que nos aseguremos de que todo acto de brutalidad desaparecerá de nuestra conciencia colectiva. Hay un tipo aterrador de libertad en saber que nuestros actos más atroces serán borrados de nuestra memoria histórica, que lo que hagamos ahora no tendrá consecuencias —de hecho, ninguna realidad— en los años venideros.

Según las exhibiciones de museos y libros de historia "históricamente precisos" del futuro, no habrá existido la esclavitud, ni discriminación, ni masacres de nuestra población indígena. Nunca pasó una época en que familias inmigrantes trabajadoras y respetuosas de la ley fueran separadas, en que aún más niños fueran robados de sus padres, en que, según la estimación actual, 80.000 personas —la mayoría completamente inocentes— fueran encarceladas, en que miles más fueran secuestradas en las calles y deportadas de un país que tanto habían trabajado para beneficiar. Y nada de esto se mencionará, nada de esto puede decirse ni escribirse en un texto mural, no sea que permitamos que los ideólogos antipatriotas desprestigien a Estados Unidos.

Leer el artículo completo (en inglés)

La respuesta de los municipios a las amenazas federales de persecución por defender a los inmigrantes

El 13 de agosto, la fiscal general federal Pam Bondi envió una carta a 30 estados y ciudades que identificó como participantes “en políticas y prácticas santuario que obstaculizan la aplicación de la ley federal de inmigración, en detrimento de los intereses de Estados Unidos”. La carta amenazó a los funcionarios municipales y estatales diciendo: “Individuos que actúen bajo la apariencia de la ley, utilicen su cargo oficial para obstruir las medidas federales de inmigración y faciliten o induzcan la inmigración ilegal podrían ser objeto de cargos penales”. Les dio hasta el 19 de agosto para “presentar una respuesta a esta carta que confirme su compromiso de cumplir con la ley federal”.

Varios de estos estados y ciudades han respondido con determinación. Entre ellas se encuentran las siguientes declaraciones:

El alcalde de Hoboken, Nueva Jersey, Ravi S. Bhalla: “Hoboken no doblará la rodilla ante las acciones sin ley de las autoridades federales de inmigración”.

El alcalde Ravi S. Bhalla respondió a Bondi con una carta que, además de referirse a la demanda que la ciudad presentó contra ella, decía en parte:

“No cederemos ante su exigencia de que deroguemos nuestras políticas, y en este caso, nuestra moral y nuestros valores. Al igual que el resto de Estados Unidos, Hoboken es una ciudad de inmigrantes. Somos una ciudad construida por inmigrantes y hemos apoyado y seguiremos apoyando a nuestra población inmigrante. Seguiremos garantizando que todas las personas que viven y visitan Hoboken gocen de los mismos derechos ante la ley, tal como lo establece la Constitución de los Estados Unidos.

“Por consiguiente, en respuesta a su carta del 13 de agosto, le informamos que afirmamos con orgullo nuestra identidad como una Ciudad Justa y Acogedora. Además, en vista de las actividades ilegales de control migratorio federal que nosotros y el resto del país presenciamos a diario, tanto en nuestras comunidades como en los informes mediáticos, tenemos la firme intención de volver a examinar estas políticas para identificar dónde podrían revisarse a fin de protegernos de las actividades que se llevan a cabo en diversas jurisdicciones y garantizar que nuestros residentes y visitantes no sean sometidos a un trato similar…

“Mientras la nación presencia la separación de familias, el trato inhumano a seres humanos y la detención ilegal de niños, Hoboken no se doblegará ante la ilegalidad de las autoridades federales de inmigración”.

Ver la carta del alcalde al final del comunicado de prensa (en inglés).

La alcaldesa Wu de Boston, Massachusetts: “El silencio ante la opresión no es una opción”.

La alcaldesa Wu criticó duramente los "falsos y continuos ataques" de la administración Trump contra las ciudades estadounidenses. Wu afirmó que ciudades como Boston estaban siendo "objetivadas por esta administración federal por nuestra negativa a doblegarnos ante amenazas inconstitucionales y coerción ilegal". “Boston nunca dejará de ser un faro de libertad y un hogar para todos".

Respuesta de la alcaldesa de Boston al ultimátum de la Fiscal General Bondi sobre la represión migratoria

115 egresados y amigos de la Universidad de Duke firman una carta que llama a Duke a oponerse a los ataques de Trump.

Un grupo que se llama "Exalumnos Preocupados de Duke" ha emitido una carta que saca a la luz las investigaciones de la administración Trump sobre la Universidad de Duke por presunta discriminación por motivos de raza, color y/o nacionalidad. La carta insta a la administración de Duke a resistirse, a diferencia de Columbia y otras instituciones. Escribieron en parte:

Estas acusaciones ignoran la necesidad, urgencia, legitimidad e integridad de reconocer la dignidad y el valor de todos los ciudadanos de la comunidad de Duke, incluidas las personas históricamente excluidas.

Las leyes de Derechos Civiles y Derecho al Voto de 1964 y 1965 —hitos en los esfuerzos para hacer ilegal la discriminación racial— se promulgaron durante muchas de nuestras vidas. Ahora, la administración Trump menosprecia, degrada y ataca gran parte de esa historia. Este ataque es un intento de borrar la historia de Duke.

Un ataque de este tipo también requiere una amnesia histórica deliberada: las leyes del Congreso promulgadas para proteger a las poblaciones marginadas y prevenir la discriminación, ahora se han utilizado como armas para desmantelar nuestra democracia y castigar a la empresa de enseñanza superior.

No tenemos conocimiento de los procesos de selección de la Facultad de Derecho de Duke, la Revista de Derecho de Duke, Duke Health ni para los estudiantes de pregrado de Duke. Sin embargo, reconocemos las tácticas de mano dura que utiliza habitualmente la administración Trump para controlar instituciones importantes como Columbia, Harvard, la Universidad de Virginia y la Universidad de Brown. Muchos comentaristas han señalado que Columbia cedió a la presión del gobierno. Otras instituciones parecen dispuestas a ceder de forma similar.

Ahora le toca a Duke afrontar esta turbulencia inesperada. Si queremos honrar nuestra historia en Duke, como la institución sí ha decidido hacerlo, la conmemoración debe reflejar lo que estos eventos representan. Entendemos el enfoque estratégico para preservar el futuro financiero de Duke. Creemos que, a largo plazo, es mejor hacer frente a las amenazas de la administración Trump, tanto para nuestra universidad como para la enseñanza superior a nivel nacional.

Ahora no es momento de neutralidad institucional. Animamos encarecidamente al Consejo Directivo de Duke, al presidente Price, al profesorado, a la Facultad de Derecho y al Law Journal, a Duke Health y a los estudiantes de pregrado a que den un paso al frente y reivindiquen nuestra historia como fuente de orgullo e inspiración.

El mensaje es claro. Los Departamentos de Educación y de Salud y Servicios Humanos (HHS) no tienen motivos para acosar ni intentar intimidar a nuestra institución educativa. Duke debe rechazar estas intrusiones autoritarias.

Ver la carta completa y los firmantes (en inglés)

Sally Rooney: “Apoyo a la red de acción directa Acción Palestina. Si esto hace que yo sea una ‘partidaria del terror’ bajo la ley en el Reino Unido, que así sea. Publicaría con gusto esta declaración en un periódico del Reino Unido, pero ahora sería ilegal”.

Sally Rooney es una reconocida novelista y superventas, autora de las novelas "Conversaciones entre amigos" "Gente normal", entre otras. En este ensayo, expresa su apoyo al grupo británico "Palestine Action” (Acción Palestina), conocido por su resistencia mediante la acción directa en apoyo a los palestinos. Más de 500 personas fueron arrestadas el 9 de agosto en el Reino Unido tras protestar contra la prohibición de " Palestine Action" por parte del gobierno británico. Rooney explica por qué apoya al grupo, llama a la acción contra el genocidio en Gaza y afirma:

“Quiero dejar claro que pretendo utilizar los beneficios de mi obra, así como mi plataforma pública en general, para seguir apoyando a Palestine Action y la acción directa contra el genocidio en todo lo posible. Si el Estado británico considera esto "terrorismo", quizás debería investigar a las organizaciones sospechosas que siguen promoviendo mi trabajo y financiando mis actividades, como WH Smith y la BBC.

“Para asegurarme de que el público británico conozca mi postura, publicaría con gusto esta declaración en un periódico del Reino Unido, pero ahora sería ilegal. El actual Gobierno del Reino Unido ha despojado voluntariamente a sus ciudadanos de derechos y libertades fundamentales, incluido el derecho a expresar y leer opiniones discrepantes, para proteger su relación con Israel. Las consecuencias para la vida cultural e intelectual del Reino Unido —donde la eminente poeta Alice Oswald ya ha sido arrestada y un número cada vez mayor de artistas y escritores ya no pueden viajar con seguridad a Gran Bretaña para hablar en público— son y serán profundas.

“Pero como dijo Sinéad Ní Shiacáis tras su arresto el fin de semana pasado: ‘No somos la historia; el pueblo palestino es la historia. Están implorando que se les dé voz’. Palestine Action ha sido una de las voces más fuertes en el Reino Unido, tomando medidas directas para detener la aparentemente imparable maquinaria de violencia. Les debemos a sus valientes activistas nuestra gratitud y solidaridad. Y ahora, casi dos años después del genocidio transmitido en directo, le debemos al pueblo palestino más que simples palabras”.

Leer el ensayo completo (en inglés)

@msrachelforlittles: ¿Cómo es posible que sigas hablando de Gaza cuando te critican por hacerlo?

La Sra. Rachel es una reconocida cantante infantil con una gran cantidad de seguidores en internet. Defiende los derechos de la infancia en todo el mundo. Durante los últimos meses, se ha pronunciado contra el asesinato indiscriminado y la hambruna de niños palestinos. Su labor de defensa incluye compartir imágenes de niños hambrientos y mutilados en Gaza y recaudar fondos para organizaciones de ayuda como Salvemos a los Niños.

“Pensar por un minuto que tendrías fórmula para bebés a kilómetros de distancia que no puede alcanzarlos…”

“¿Cómo puedes seguir hablando de Gaza cuando te critican por hacerlo? nuestros niños nos están mirando”
Declaración conjunta de los Coordinadores Residentes y Humanitarios de las Naciones Unidas en el Territorio Palestino Ocupado (TPO), Siria, Yemen y El Líbano, 19 de agosto de 2025

El silencio es complicidad
Pónganse de pie, alcen la voz, protejan el espacio humanitario

Ammán, Jordania, 19 de agosto de 2025

Hace un año, exigimos a quienes ostentan el poder que pusieran fin a los ataques contra el personal humanitario y las operaciones de ayuda. Liberar a todas las personas detenidas arbitrariamente. Salvaguardar el espacio humanitario en Oriente Medio. Ese llamamiento sigue sin respuesta.

En toda la región, la población civil, incluido el personal humanitario, ya ha soportado un impacto insoportable tras décadas de conflicto y crisis prolongadas. Están siendo asesinados, heridos y atacados en cantidades alarmantes. Las violaciones del derecho humanitario internacional alcanzan niveles sin precedentes, y la impunidad ahora es la norma.

El mundo está fallando a los trabajadores humanitarios y a las personas a las que sirven. Desde agosto de 2024, al menos 446 trabajadores humanitarios fueron asesinados, heridos, secuestrados o detenidos en el Territorio Palestino Ocupado, Siria, Yemen y Líbano. Esto eleva la cifra total desde agosto de 2023 al menos a 841 trabajadores afectados, incluyendo 584 muertos, 215 heridos, 38 detenidos y 4 secuestrados.

El ataque al espacio humanitario ahora incluye medidas para desmantelar las normas multilaterales, socavar los órganos establecidos por las Naciones Unidas y desfinanciar a las instituciones encargadas de la protección y la justicia.

Incluso alzar la voz ha pasado a ser una carga, poniendo en peligro el acceso humanitario y desencadenando represalias políticas.

La justicia ha fallado ante violaciones graves, ya sean cometidas por los mismos actores o por otros envalentonados por su impunidad. El clima de permisividad es políticamente indefendible y moralmente intolerable. No puede haber excepciones a las reglas de la guerra. Todas las partes deben cumplir con el derecho internacional humanitario y rendir cuentas.

Al proteger a los trabajadores humanitarios, no solo protegemos a las personas a las que sirven en Oriente Medio. Protegemos a los civiles de todo el mundo, al sistema internacional y a los principios que sustentan nuestra dignidad y humanidad colectivas.

Los humanitarios no se rinden, el mundo tampoco debería hacerlo…

Leer la declaración completa (en inglés)