El texto en persa del cántico de la multitud: “¡Los prisioneros políticos deben ser liberados!, Abdanan, 18 de febrero”. Foto: Captura de pantalla de un video publicado por @mahshiid_nazemii en IG
Del 8 al 10 de enero, masivas protestas en las calles en Irán se toparon con una violencia estatal premeditada sin precedentes. Miles de manifestantes fueron masacrados por la República Islámica de Irán (RII)1. Cuarenta días después, del 17 al 19 de febrero, a pesar de las amenazas del régimen contra los actos de luto público, se celebraron grandes y ruidosas concentraciones en todo Irán para lamentar y celebrar la vida de las personas asesinadas por la RII durante el levantamiento. Los homenajes al final del período de luto de 40 días son una tradición cultural importante en la población de Irán, que en ocasiones se han convertido en reuniones sociales masivas y ocasiones de protesta, tal como ocurrió con el asesinato de Mahsa Gina Amini a manos de la policía moral de la RII, que desencadenó el levantamiento de Mujer, Vida y Libertad en 2022-2023.
Este video titulado “Fiesta de Luto”, reposteado por A Quemar la Jaula, celebra la vibrante energía de los asesinados en su mayoría jóvenes en la racha represiva del 8 al 10 de enero. Muestra cómo se honra a los fallecidos con orgullo, rabia y dolor. Video: Siamash Saba
Por esta razón, el régimen teocrático iraní intentó impedir que las familias celebraran homenajes públicos del 40.º día e hizo desfilar soldados armados y vehículos blindados por las calles de algunas localidades. En la localidad kurda de Abdanan, al noroeste de Irán, las fuerzas de seguridad dispararon desde un vehículo blindado contra la gente y arrestaron a activistas que celebraban un acto en memoria de Alireza Saydi, de 16 años, donde grandes multitudes corearon “¡Abajo con [el ayatolá] Jamenei!” y, significativamente, “¡Los prisioneros políticos deben ser liberados!”. El régimen iraní ha detenido a decenas de miles de manifestantes del enero de 2026, además de los miles de prisioneros políticos que ya se encuentran en sus mazmorras.
Estudiantes universitarios de más de dos docenas de universidades convocaron a un paro nacional que cerraría escuelas y centros de trabajo los días 17 y 18 de febrero, exigiendo que las escuelas celebraran actos conmemorativos. Su declaración concluye: “Nuestras cabezas no se han inclinado ni se inclinarán ante ninguna dictadura. La República Islámica debe ser destruida”.
El Consejo Coordinador de Asociaciones Gremiales de Maestros Iraníes convocó a paros escolares esos días, en homenaje a los 230 casos documentados de menores de 18 años asesinados en las protestas, así como a varios docentes asesinados y muchos más arrestados. Al Jazeera informó que el paro escolar contó con el apoyo de un gran número de docentes y estudiantes, y que las escuelas en varias localidades cercanas a la capital, Teherán, fueron prácticamente cerradas. Un portavoz de la comisión de educación del régimen señaló que el 17% de los participantes en el levantamiento nacional de enero eran adolescentes, y afirmó que, en algunas provincias, hasta el 45% de los manifestantes eran menores de 20 años.
Actuación en la prisión de Evin: “El gobierno los trata como basura”
Nasser Amirlo, preso del pabellón 7 de Evin, recientemente liberado, creó esta representación de una acción en la que la pancarta que portaban en una protesta de presos dice: “Sepehr, ¿dónde estás, hijo mío?”, haciendo eco del grito de un padre que caminaba entre filas de bolsas para cadáveres en busca de su hijo de 19 años en un video ampliamente compartido. Se colocaron números en las bolsas, que reflejaban los números registrados en las bolsas para cadáveres reales en las morgues. Gráfico: Nasrin Sotoudeh
Según un informe del preso Reza Khandan, publicado por su esposa, Nasrin Sotoudeh, los prisioneros políticos del pabellón 7 de la infernal prisión de Evin en Teherán realizaron una representación teatral el 6 de febrero, “en protesta por la matanza generalizada y brutal de manifestantes y personas en las calles. Un gran número de prisioneros políticos participaron en la representación en presencia de casi 90 presos, tanto políticos como no políticos”.
Primero, los prisioneros políticos esparcieron por el pasillo varias bolsas de basura con forma de cadáver llenas de basura. Después, 9 prisioneros políticos se colocaron voluntariamente dentro de las bolsas que se habían preparado con antelación... Morteza Parvin [artista encarcelado] dijo que el gobierno iraní ignoró la dignidad humana de los manifestantes y, de hecho, los trató como basura... [Otro prisionero político] expresó su esperanza de que los autores de este gran crimen sin precedentes en la historia fueran juzgados y castigados lo antes posible y en ausencia de la República Islámica en un tribunal competente. Algunos dijeron con ira, otros con lágrimas en los ojos, que esto fue muy conmovedor y los afectó profundamente. Un prisionero político dijo: “Apenas podía respirar debido a la ira y dentro de las bolsas podía ver a un ser querido que ya había sido asesinado”. Otro preso dijo: “Podía visualizar a todos y cada uno de mis seres queridos dentro de ellas. Tal vez algún día sea nuestro turno”. Al caer la noche y terminar el programa, a pesar del dolor y la ira que sentían los prisioneros, seguían teniendo la esperanza de un futuro brillante en el que su dignidad no sería violada ni su honor ignorado.
Presos en huelga de hambre semanal
El 17 de febrero, la campaña “Martes No a las Ejecuciones”, que ya lleva 108 semanas de huelga de hambre de presos contra las ejecuciones en 56 prisiones, anunció su solidaridad con “las familias y las personas valientes que, en la 40.ª ceremonia de sus seres queridos... en lugar de lamentarse, decidieron continuar el camino hacia la victoria”.
Decenas de miles de detenidos en las recientes protestas ahora están bajo presión y torturas, y se están haciendo planes para dictar penas de muerte y duras penas de prisión para ellos… [Del 20 de enero al 17 de febrero], más de 300 prisioneros… han sido ahorcados.
Deténgase a pensar en la eliminación de la vida de las personas en la estadística de 300 ejecutados en un solo mes, el equivalente a unas 10 personas por día.
Terror estatal en escuelas, pueblos y centros de detención tipo “jaulas negras”
El Centro por los Derechos Humanos en Irán publicó un artículo de opinión en Foreign Policy (una revista de un grupo de expertos imperialista estadounidense) que describía:
En todo Irán, especialmente en ciudades y pueblos pequeños donde la información no puede llegar fácilmente al mundo exterior, comunidades enteras están bajo una campaña de terror mucho después de que las manifestaciones hayan sido aplastadas… Los secuestrados no eran solo manifestantes. Incluían a adolescentes acusados de corear consignas, transeúntes heridos durante las manifestaciones, médica/os y enfermera/os que habían intentado tratar a los heridos, abogados que habían intentado brindar asistencia legal y ciudadanos que habían posteado declaraciones de apoyo en las redes sociales… Muchos han sido transferidos a lugares de detención no oficiales: bodegas, unidades de contenedores, edificios abandonados y otras instalaciones que operan completamente fuera del marco legal de detención de Irán… no hay rastro documental, ni supervisión judicial, ni forma de que las familias confirmen si sus seres queridos siguen con vida. Es extremo el riesgo de tortura, confesiones forzadas, abuso sexual y muerte bajo custodia en tales instalaciones.
El 8 de febrero, el abogado de la Premio Nobel de la Paz Narges Mohammadi anunció que, tras 59 días de detención, recibió una breve llamada de ella, informándole de su condena a 7,5 años adicionales de prisión, así como a dos años de exilio interno (trasladada a una prisión remota). Según la Fundación Narges, “Con estos nuevos cargos, ahora Narges Mohammadi ha sido condenada a un total de más de 44 años de prisión a lo largo de su vida. Actualmente se enfrenta a más de 17 años de prisión activa, además de los 154 latigazos acumulados de sus condenas anteriores”.
Amenazas gansteriles de Estados Unidos contra Irán: “Ocurrirán cosas malas”
Mapa de las fuerzas militares estadounidenses alrededor de Irán, incluso antes de la llegada del portaaviones USS Gerald Ford. Para ampliarlo, hágale clic. Captura de pantalla, New York Times
Todo esto ocurre en medio de una escalada militar estadounidense en torno a Irán, mientras ambos países negocian. En su discurso del 19 de febrero ante su llamada “Junta de la Paz”, Trump lanzó esta amenaza contra Irán: “Tenemos que llegar a un acuerdo significativo; de lo contrario, ocurrirán cosas malas”, y la acción militar podría llegar “probablemente, en los próximos diez días”.
El 14 de febrero, en la Conferencia de Seguridad anual de la OTAN en Múnich, hubo llamamientos abiertos a la intervención militar estadounidense, incluido del senador estadounidense Lindsey Graham y del “príncipe heredero” Reza Pahleví2, insistiendo en que solo una “intervención rápida” de Estados Unidos, no negociaciones, podría dar resultado. (Pahleví se ofrece de gobernante sustituto pro-estadounidense-israelí con estrechos vínculos con altos oficiales militares iraníes.) Esto tuvo lugar en el contexto más amplio de movilizaciones en todo el mundo por parte de decenas de miles de iraníes en la diáspora, para denunciar la masacre de manifestantes en Irán. Si bien estas marchas no fueron todas homogéneas, variando significativamente de una región a otra, los medios de comunicación occidentales convencionales le dieron un impulso a la visibilidad de los partidarios de Pahleví, quienes a menudo amenazan y atacan físicamente a otros si no apoyan la restauración del gobierno de Pahleví en Irán.
Dentro de Irán, algunas organizaciones estudiantiles universitarias emitieron declaraciones públicas en refutación de la afirmación de Pahleví de que sus partidarios lideraron la oposición universitaria a la RII. Otras han recurrido a las redes sociales para desenmascarar que, por ejemplo, algunos videos publicados por las fuerzas monárquicas de Pahleví habían sido editados o manipulados para alterar los cánticos de los manifestantes para que dijeran “Javid Shah” (o “¡Viva el Rey!”). En este contexto, la política urgente y esclarecedora, expresada en la pancarta de la vigilia del “Jornada de Solidaridad Popular” del 28 de enero en San Francisco por la CIE y el Grupo de Trabajo de Derechos Humanos de la UUSF, refleja las demandas que son más urgentes que nunca que exprese la gente, especialmente dentro del Estados Unidos imperialista, en este momento crucial:
En el contexto de la rápida escalada de amenazas de Estados Unidos e Israel de agresión militar y guerra contra Irán, y las contraamenazas de la República Islámica de Irán que presagian una mayor represión en Irán, la CIE desarrolló algunas actividades de solidaridad radicalmente simples, que posteamos aquí en nuestro sitio web.